2008D0425 — LV — 05.06.2012 — 001.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
KOMISIJAS LĒMUMS (2008. gada 25. aprīlis), ar ko nosaka standarta prasības attiecībā uz tām valsts programmām konkrētu dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanai, kontrolēšanai un uzraudzībai, ko dalībvalstis iesniedz, lai saņemtu Kopienas finansējumu (izziņots ar dokumenta numuru C(2008) 1585) (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV L 159, 18.6.2008, p.1) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
No |
page |
date |
||
L 145 |
1 |
5.6.2012 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2008. gada 25. aprīlis),
ar ko nosaka standarta prasības attiecībā uz tām valsts programmām konkrētu dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanai, kontrolēšanai un uzraudzībai, ko dalībvalstis iesniedz, lai saņemtu Kopienas finansējumu
(izziņots ar dokumenta numuru C(2008) 1585)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2008/425/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmumu 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā ( 1 ) un jo īpaši tā 24. panta 10. punktu,
tā kā:
(1) |
Lēmumā 90/424/EEK izklāstītas procedūras, kas nosaka Kopienas finansiālo ieguldījumu programmās, kuru mērķis ir dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušana, kontrole un uzraudzība. Saskaņā ar minēto lēmumu Kopienai jādod finansiālais ieguldījums, lai kompensētu izdevumus, kas dalībvalstīm radušies, finansējot minētā lēmuma pielikumā uzskaitīto dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušanas, kontroles un uzraudzības valsts programmas. |
(2) |
Lēmumā 90/424/EEK ir noteikts, ka dalībvalstīm ik gadu vēlākais līdz 30. aprīlim jāiesniedz Komisijai ikgadējās vai daudzgadējās programmas, ko uzsāk nākamajā gadā pēc gada, kurā tās vēlas saņemt finansiālu ieguldījumu no Kopienas. |
(3) |
Pamatojoties uz 3. pantu Lēmumā 90/424/EEK, kurā izdarīti grozījumi ar Lēmumu 2006/965/EK, finansējumu saistībā ar govju enzootisko leikozi (EBL) un Aujeski slimību var saņemt līdz 2010. gada 31. decembrim. |
(4) |
Komisijas 2004. gada 29. aprīļa Lēmumā 2004/450/EK, ar ko nosaka standarta prasības to pieteikumu saturam, ar kuriem piesakās uz Kopienas finansējumu dzīvnieku slimību izskaušanas, monitoringa un kontroles programmām ( 2 ), noteikts, ka dalībvalstīm, kas vēlas saņemt Kopienas finansējumu programmām, kuru mērķis ir izskaust, uzraudzīt un kontrolēt noteiktas dzīvnieku slimības, jāiesniedz pieteikumi, kuros ietverta minētajā lēmumā prasītā informācija. |
(5) |
Komisijas 2008. gada 25. aprīļa Lēmumā 2008/341/EK, ar ko paredz Kopienas kritērijus valstu programmām, kuru mērķis ir noteiktu dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušana, kontrole un uzraudzība ( 3 ), ir noteikti kritēriji valstu programmām, lai Komisija tās varētu apstiprināt saskaņā ar Kopienas finansiālo pasākumu, kas noteikts Lēmuma 90/424/EEK 24. panta 1. punktā. |
(6) |
Pēc Lēmuma 2008/341/EK pieņemšanas un lai programmu īstenošanas laikā vēl vairāk uzlabotu iesniegšanas, apstiprināšanas un programmu īstenošanā panāktā progresa novērtēšanas procesu, jāatjaunina un šiem kritērijiem atbilstošas jāpadara standarta prasības, ko piemēro dalībvalstu iesniegtajiem pieteikumiem, lai saņemtu Kopienas finansējumu valstu programmām. Skaidrības labad ar šo lēmumu atceļ un aizstāj Lēmumu 2004/450/EK. |
(7) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Dalībvalstis, kas vēlas saņemt Kopienas finansējumu valsts programmām, kuru mērķis ir Lēmuma 90/424/EEK pielikumā uzskaitīto dzīvnieku slimību un zoonožu izskaušana, kontrole un uzraudzība, iesniedz pieteikumus, kuros ietverta vismaz informācija, kas noteikta:
— govju tuberkulozi,
— govju brucelozi,
— aitu un kazu brucelozi (B. melitensis),
— infekciozo katarālo drudzi endēmiskās vai paaugstināta riska zonās,
— Āfrikas cūku mēri,
— cūku vezikulāro slimību,
— klasisko cūku mēri,
— liesassērgu,
— govju infekciozo pleiropneimoniju,
— trakumsērgu,
— ehinokokozi,
— trihinelozi,
— verotoksigēno E. coli,
— govju enzootisko leikozi (EBL) un Aujeski slimību;
b) šā Lēmuma II pielikumā attiecībā uz salmonelozi (zoonotisko salmonellu);
c) šā Lēmuma III pielikumā attiecībā uz transmisīvām sūkļveida encefalopātijām (TSE) – govju sūkļveida encefalopātiju (BSE), skrepi slimību un hronisko novājēšanas slimību (HNS);
d) šā lēmuma IV pielikumā attiecībā uz putnu gripu mājputniem un savvaļas putniem;
— infekciozo hematopoētisko nekrozi,
— lašu infekciozo anēmiju,
— karpu pavasara virēmiju (SVC),
— vīrusu hemorāģisko septicēmiju (VHS),
— koiju herpesvīrusa infekciju (KHV),
— bonamiozi (Bonamia ostreae),
— marteliozi (Marteilia refringens),
— balto plankumu slimību vēžveidīgajiem.
1.a pants
No 2013. gada 1. janvāra dalībvalstis 1. panta a)–d) punktā minētos pieteikumus iesniedz tiešsaistē, izmantojot atbilstošās standarta elektroniskās veidnes, ko nodrošinājusi Komisija.
2. pants
Lēmumu 2004/450/EK atceļ.
3. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
I PIELIKUMS
Standarta prasības tādu valsts programmu iesniegšanai, kuru mērķis ir 1. panta a) punktā minēto dzīvnieku slimību vai zoonožu izskaušana, kontrole un uzraudzība ( 4 )
1. Programmas identifikācija
Dalībvalsts:
Slimība(-as) ( 5 ):
Periods, kādam pieprasīts Savienības līdzfinansējums ( 6 ):
Šā dokumenta atsauces numurs:
Kontaktinformācija (vārds, uzvārds, tālruņa numurs, faksa numurs, e-pasta adrese):
Datums, kurā dokuments iesniegts Komisijai:
2. |
Vēsturiski dati par slimības(-u) epidemioloģisko attīstību ( 7 ) |
3. |
Iesniegtās programmas apraksts ( 8 ) |
4. |
Iesniegtās programmas pasākumi
4.1. Programmas pasākumu kopsavilkums Programmas ilgums:
|
5. |
Programmas radītie ieguvumi ( 15 ) |
6. |
Epidemioloģiskās attīstības dati par pēdējiem pieciem gadiem (
16
) 6.1. Slimības attīstība ( 17 )
6.2. Stratificēti dati par uzraudzību un pārbaudēm laboratorijā 6.2.1. Stratificēti dati par uzraudzību un laboratorijas testiem Gads:
6.3. Dati par infekcijām (viena tabula par katru gadu) Gads:
6.4. Dati par ganāmpulku statusu katra gada beigās ( 18 ) Gads:
6.5. Dati par vakcinācijas vai ārstēšanas programmām ( 19 ) Gads:
6.6. Dati par savvaļas dzīvniekiem ( 20 ) 6.6.1. Aplēse par savvaļas populāciju Gads:
6.6.2. Slimību uzraudzība un citas savvaļas dzīvnieku pārbaudes (viena tabula par katru gadu) Gads:
6.6.3. Dati par savvaļas dzīvnieku vakcinācijas vai ārstēšanas programmām Gads:
|
7. |
Mērķi
7.1. Ar izmeklējumiem saistītie mērķi (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu ( 21 )) 7.1.1. Mērķi attiecībā uz diagnostiskajiem izmeklējumiem
7.1.2. Mērķi attiecībā uz ganāmpulku un dzīvnieku pārbaudēm ( 22 )
7.1.2.1. Mērķi attiecībā uz ganāmpulku pārbaudēm ()
7.1.2.2. Mērķi attiecībā uz dzīvniekiem veiktajām pārbaudēm
7.2. Mērķi attiecībā uz ganāmpulku un dzīvnieku novērtējumu (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu)
7.3. Vakcinācijas vai ārstēšanas mērķi (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu) 7.3.1. Vakcinācijas vai ārstēšanas mērķi ( 23 )
7.3.2. Savvaļas dzīvnieku vakcinācijas vai ārstēšanas mērķi ( 24 )
|
8. |
Programmas izmaksu detalizēta analīze (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu (
25
))
|
II PIELIKUMS
Standarta prasības tādu valsts programmu iesniegšanai, kuru mērķi ir salmonelozes (zoonotiskās salmonellas) kontrole, kā noteikts 1. panta b) punktā ( 26 )
A DAĻA
Vispārējas prasības attiecībā uz valstu salmonellas kontroles programmām
Dalībvalsts
a) |
Programmas mērķis |
b) |
Dzīvnieku populācija un ražošanas fāzes, kuras jāaptver paraugu ņemšanas procesā ( 27 ) Jāpierāda, ka programma atbilst obligātajām paraugu ņemšanas prasībām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2160/2003 ( 28 ) II pielikuma B daļā, norādot attiecīgo dzīvnieku populāciju un ražošanas fāzes, kuras jāaptver paraugu ņemšanas procesā. Gallus gallus vaislas saimes:
Dējējvistas:
Broileri — putni, ko nosūta uz kautuvi. Tītari — putni, ko nosūta uz kautuvi. Cūku ganāmpulki:
|
c) |
Specifiskas prasības: Jāpierāda, ka programma atbilst specifiskajām prasībām, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 2160/2003 II pielikuma C, D un E daļā. |
d) |
Jāsniedz šāda informācija: 1. Vispārīga informācija 1.1. Īss kopsavilkums par salmonelozes (zoonozi izraisošas salmonellas) gadījumiem dalībvalstī, informējot par rezultātiem, ko devusi uzraudzība saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/99/EK ( 29 ) 4. pantu, un īpaši akcentējot salmonellas kontroles programmās noteiktās salmonellas serotipu vērtības 1.2. Attiecīgo kompetento iestāžu struktūra un organizācija. Jāsniedz ziņas par informācijas apriti starp programmas īstenošanā iesaistītajām organizācijām 1.3. Apstiprinātās laboratorijas, kurās veic programmas ietvaros paņemto paraugu analīzi 1.4. Programmā izmantotās paraugu pārbaudes metodes 1.5. Oficiālā kontrole (tostarp paraugu ņemšanas shēmas) barības, saimes un/vai ganāmpulka līmenī 2. Programmā ietvertie pārtikas un barības tirgus aprites dalībnieki 2.1. Noteiktās sugas ražošanas struktūra un produkti 2.2. Barības ražošanas struktūra 2.3. Piemērojamās veterinārijas paraugprakses pamatnostādnes vai citas pamatnostādnes (obligāti vai brīvprātīgi ievērojamas) attiecībā uz bioloģiskās drošības pasākumiem, kurās noteikta vismaz: — higiēnas vadība saimniecībās, — pasākumi, lai nepieļautu inficēšanos ar dzīvnieku, barības, dzeramā ūdens vai saimniecībā strādājošo cilvēku starpniecību, — higiēnas prasības, pārvadājot dzīvniekus no vienas saimniecības uz citu 2.4. Saimniecību plānveida veterinārā uzraudzība 2.5. Saimniecību reģistrācija 2.6. Uzskaite saimniecībās 2.7. Dzīvnieku sūtījumu pavaddokumenti 2.8. Citi būtiski pasākumi dzīvnieku izsekojamības nodrošināšanai |
B DAĻA
1. Programmas identifikācija
Dalībvalsts:
Slimība: dzīvnieki inficēti ar zoonozi izraisošo Salmonella spp.
Programmas aptvertā dzīvnieku populācija:
Īstenošanas gads(-i):
Šā dokumenta atsauces numurs:
Kontaktinformācija (vārds, uzvārds, tālruņa numurs, faksa numurs, e-pasta adrese):
Datums, kurā dokuments iesniegts Komisijai:
2. |
Vēsturiski dati par zoonotiskās salmonelozes epidemioloģisko attīstību, kā noteikts 1. iedaļā ( 30 ) |
3. |
Iesniegtās programmas apraksts ( 31 ) |
4. |
Iesniegtās programmas pasākumi
Kompetento iestāžu īstenotie pasākumi attiecībā uz dzīvniekiem vai produkciju, kurā konstatēta Salmonella spp. klātbūtne, sevišķi sabiedrības veselības aizsardzības kontekstā, un veiktie profilaktiskie pasākumi, piemēram, vakcinācija. 4.1. Programmas pasākumu kopsavilkums Programmas ilgums:
|
5. |
Izmaksu un ieguvumu vispārīgs apraksts ( 38 ) |
6. |
Epidemioloģiskās attīstības dati par pēdējiem pieciem gadiem (
39
) 6.1. Zoonotiskās salmonelozes attīstība 6.1.2. Dati par zoonotiskās salmonelozes attīstību Gads:
6.2. Stratificēti dati par uzraudzību un pārbaudēm laboratorijā 6.2.1. Stratificēti dati par uzraudzību un pārbaudēm laboratorijā (viena tabula par katru gadu) Gads:
6.3. Dati par infekcijām (viena tabula par katru gadu) Gads:
6.4. Dati par vakcinācijas programmām ( 40 ) Gads: Izmantotās vakcinācijas apraksts
|
7. |
Mērķi
7.1. Ar izmeklējumiem saistītie mērķi (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu) 7.1.1. Mērķi attiecībā uz diagnostiskajiem izmeklējumiem
7.1.2. Saimēm veikto pārbaužu mērķi ( 41 ) Gads:
7.2. Vakcinācijas mērķi (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu) 7.2.1. Vakcinācijas mērķi ( 42 )
|
8. |
Programmas izmaksu detalizēta analīze (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu)
|
III PIELIKUMS
Standarta prasības attiecībā uz tādu valsts programmu iesniegšanu, kuru mērķis ir TSE ( 43 )izskaušana un novērošana, kā noteikts 1. panta c) punktā
1. Programmas identifikācija
Dalībvalsts:
Slimība(-as) ( 44 ):
Īstenošanas gads:
Šā dokumenta atsauces numurs:
Kontaktinformācija (vārds, uzvārds, tālruņa numurs, faksa numurs, e-pasta adrese):
Datums, kurā dokuments iesniegts Komisijai:
2. Programmas apraksts
3. Slimības epidemioloģiskās situācijas apraksts
4. Programmā ietvertie pasākumi
4.1. |
Galvenās iestādes izraudzīšanās, nododot tās pārziņā par programmas īstenošanu atbildīgo departamentu vadību un koordinēšanu |
4.2. |
Ģeogrāfisko un administratīvo apgabalu, kuros paredzēts īstenot programmu, apraksts un robežu noteikšana |
4.3. |
Saimniecību reģistrācijas sistēma |
4.4. |
Dzīvnieku identificēšanas sistēma |
4.5. |
Ieviestie pasākumi attiecībā uz ziņošanu par slimību |
4.6. |
Pārbaudes
4.6.1. Ātrās noteikšanas tests liellopiem
4.6.2. Ātrās noteikšanas testi aitām Aitu un aplecinātu jēru populācija dalībvalstī
4.6.3. Ātrās noteikšanas testi kazām Atnesušos kazu un aplecinātu kazu populācija dalībvalstī
4.6.4. Apstiprinošie testi, kas nav ātrās noteikšanas testi ( 45 ), kā noteikts Regulas (EK) Nr. 999/2001 X pielikuma C nodaļā
4.6.5. Diferencējošās pārbaudes
4.6.6. Pozitīvo un pēc nejaušības principa atlasīto dzīvnieku genotipa noteikšana
|
4.7. |
Izskaušana
|
5. Izmaksas
5.1. |
Izmaksu detalizēta analīze |
5.2. |
Izmaksu kopsavilkums
|
IV PIELIKUMS
Standarta prasības tādu valsts programmu iesniegšanai, kuru mērķis ir putnu gripas uzraudzība mājputnu un savvaļas putnu populācijās, kā noteikts 1. panta d) punktā
1. Programmas identifikācija
Dalībvalsts:
Slimība:
Īstenošanas gads:
Šā dokumenta atsauces numurs:
Kontaktinformācija (vārds, uzvārds, tālruņa numurs, faksa numurs, e-pasta adrese):
Datums, kurā dokuments iesniegts Komisijai:
2. Mājputnu uzraudzības programmas apraksts un īstenošana
2.1. Galvenās iestādes izraudzīšanās, nododot tās pārziņā par programmas īstenošanu atbildīgo departamentu vadību un koordinēšanu
2.2. Saimniecību reģistrācijas sistēma
2.3. Uzbūve (uz risku balstīta uzraudzība vai uzraudzība, kuras pamatā ir reprezentatīvu paraugu ņemšana)
2.3.1. Īss noteicošās mājputnu populācijas apraksts un mājputnu produkcijas veidi
2.3.2. Uz risku balstītas uzraudzības kritēriji un riska faktori ( 47 )
2.3.3. Mērķa populācijas ( 48 )
2.2.1. tabula
Mājputnu (izņemot pīļu, zosu un audzētu medījamo putnu (ūdensputnu, piem., meža pīļu)) saimniecības () , no kurām jāņem paraugi
Seroloģiskās pārbaudes saskaņā ar Lēmuma 2010/367/ES I pielikumu, ko veic dējējvistu/brīvās turēšanas apstākļos audzētu dējējvistu/vaislas cāļu/vaislas tītaru/nobarojamo tītaru/audzētu medījamo putnu (vistveidīgo), skrējējputnu un broileru/piemājas putnu saimju (vienīgi paaugstināta riska gadījumā) saimniecībās [svītrot pēc nepieciešamības]
LŪDZAM IZMANTOT VIENU VEIDLAPU KATRAI MĀJPUTNU KATEGORIJAI
NUTS 2 kods () |
Saimniecību kopskaits () |
To saimniecību kopskaits, no kurām ņems paraugus |
Paraugu skaits no vienas saimniecības |
Pārbaužu kopskaits |
Laboratorijas analīžu metodes |
Kopā |
|||||
(1) Attiecīgi saimniecības, ganāmpulki, saimes vai uzņēmumi. (2) Atkarībā no saimniecības atrašanās vietas. Ja nevar izmantot statistiski teritoriālo vienību nomenklatūru (NUTS), jānorāda reģions, kā programmā noteikusi dalībvalsts. (3) Attiecīgās mājputnu kategorijas saimniecību kopskaits attiecīgajā NUTS 2 reģionā. |
2.2.2. tabula
Pīļu, zosu un audzētu medījamo putnu (ūdensputnu, piem., meža pīļu) saimniecības () , no kurām jāņem paraugi
Seroloģiskās pārbaudes saskaņā ar Lēmuma 2010/367/ES I pielikumu, ko veic vaislas pīļu, nobarojamu pīļu, vaislas zosu, nobarojamu zosu un audzētu medījamo putnu (ūdensputnu, piem., meža pīļu) saimniecībās [svītrot pēc nepieciešamības]
NUTS 2 kods () |
Pīļu, zosu un audzētu medījamo putnu saimniecību kopskaits |
Tādu pīļu, zosu un audzētu medījamo putnu saimniecību kopskaits, no kurām ņems paraugus |
Paraugu skaits no vienas saimniecības |
Pārbaužu kopskaits |
Laboratorijas analīžu metodes |
Kopā |
|||||
(1) Attiecīgi saimniecības, ganāmpulki, saimes vai uzņēmumi. (2) Atkarībā no saimniecības atrašanās vietas. Ja nevar izmantot NUTS 2 kodu, jānorāda reģions, kā programmā noteikusi dalībvalsts. |
2.3. Paraugu ņemšanas procedūras, paraugu ņemšanas periods un pārbaužu biežums
2.4. Pārbaudes laboratorijā: izmantoto laboratorijas testu un turpmāko pārbaužu apraksts
3. Savvaļas putnu uzraudzības programmas apraksts un īstenošana
3.1. |
Galvenās iestādes izraudzīšanās, nododot tās pārziņā par programmas īstenošanu atbildīgo departamentu un attiecīgo sadarbības partneru (epidemiologu, ornitologu, dabas putnu novērotāju un mednieku organizāciju) vadību un koordinēšanu. |
3.2. |
Ģeogrāfisko un administratīvo apgabalu, kuros paredzēts īstenot programmu, apraksts un robežu noteikšana |
3.3. |
Vietējo un/vai migrējošo savvaļas putnu populāciju aplēses |
3.4. |
Uzbūve, kritēriji, riska faktori un mērķa populācija ( 49 )
3.2.1. tabula Savvaļas putni, galveno uzmanību pievēršot mērķa sugām Pārbaudes saskaņā ar uzraudzības programmu, kas noteikta Lēmuma 2010/367/ES II pielikuma 2. daļā
|
3.5. |
Paraugu ņemšanas procedūras un paraugu ņemšanas periodi |
3.6. |
Pārbaudes laboratorijā: izmantoto laboratorijas testu apraksts |
4. Epidemioloģiskās situācijas apraksts, sniedzot datus par mājputnu saslimstību pēdējos piecos gados
5. Epidemioloģiskās situācijas apraksts, sniedzot datus par savvaļas putnu saslimstību pēdējos piecos gados
6. Ieviestie pasākumi attiecībā uz ziņošanu par slimību
7. Izmaksas
7.1. Izmaksu detalizēta analīze
7.1.1. Mājputni
7.1.2. Savvaļas putni
7.2. Izmaksu kopsavilkums
7.2.1. Mājputnu uzraudzība
Detalizēta programmas izmaksu analīze – mājputni |
|||
Laboratorijas izmeklējumi |
|||
Laboratorijas analīžu metodes |
Pārbaužu skaits |
Vienas pārbaudes izmaksas (katrai metodei) |
Kopējās izmaksas |
Sākotnējā seroloģiskā pārbaude (1) |
|||
Hemaglutinācijas inhibīcijas tests (HI tests) H5/H7 gadījumā (2) |
|||
Vīrusa izolācijas tests |
|||
PĶR tests |
|||
Paraugu ņemšana |
|||
Paraugu skaits |
Vienības izmaksas |
Kopējās izmaksas |
|
Citas metodes |
|||
Skaits |
Vienības izmaksas |
Kopējās izmaksas |
|
Citas (norādīt) |
|||
Kopā |
|||
(1) Norādīt laboratorijas pārbaudi, ko plānots izmantot. (2) Norādīt H5 un H7 pārbaužu skaitu. |
7.2.2. Savvaļas putnu uzraudzība
Detalizēta programmas izmaksu analīze – savvaļas putni |
|||
Laboratorijas izmeklējumi |
|||
Laboratorijas analīžu metodes |
Pārbaužu skaits |
Vienas pārbaudes izmaksas (katrai metodei) |
Kopējās izmaksas |
Vīrusa izolācijas pārbaude |
|||
PĶR tests |
|||
Paraugu ņemšana |
|||
Paraugu skaits |
Vienības izmaksas |
Kopējās izmaksas |
|
Citas metodes |
|||
Skaits |
Vienības izmaksas |
Kopējās izmaksas |
|
Citas (norādīt) |
|||
Kopā |
|||
Kopējās izmaksas par mājputniem un savvaļas putniem |
V PIELIKUMS
Standarta prasības tādu valsts programmu iesniegšanai, kuru mērķi ir akvakultūras dzīvnieku slimību izskaušana, kā noteikts 1.e pantā
Prasības/nepieciešamā informācija |
Informācija/papildu skaidrojums vai pamatojums |
|
1. |
Programmas identifikācija |
|
1.1. |
Dalībvalsts |
|
1.2. |
Kompetentā iestāde (adrese, faksa numurs, e-pasta adrese) |
|
1.3. |
Šā dokumenta atsauces numurs |
|
1.4. |
Datums, kad dokuments nosūtīts Komisijai |
|
2. |
Saziņas veids |
|
2.1. |
Izskaušanas programmas pieteikums |
|
3. |
Valsts tiesību akti () |
|
4. |
Līdzfinansējuma pieprasījums |
|
4.1. |
Jānorāda gads(-i), kuriem tiek pieprasīts līdzfinansējums |
|
4.2. |
Apliecinājums, ka darba programmu apstiprinājusi pārvaldības iestāde () (paraksts un zīmogs) |
|
5. |
Slimības |
|
5.1. |
Zivis |
VHS IHN VPC ISA KHV |
5.2. |
Gliemji |
Marteilia refringens Bonamia ostrae |
5.3. |
Vēžveidīgie |
Balto plankumu slimība |
6. |
Vispārīga informācija par programmām |
|
6.1. |
Kompetentā iestāde () |
|
6.2. |
Programmā iesaistīto ieinteresēto personu organizācija un pārraudzība () |
|
6.3. |
Pārskats par akvakultūras nozari attiecīgajā apvidū, ietverot ziņas par produkciju, turētajām sugām u. c. informāciju. |
|
6.4. |
No kura laika ir obligāta prasība ziņot kompetentajai iestādei, ja ir aizdomas par noteikto(-ajām) slimību(-ām) vai ja tā apstiprināta? |
|
6.5.No |
kura laika dalībvalstīs darbojas agrīnas konstatācijas sistēma, kas ļauj kompetentajai iestādei veikt efektīvas slimības pārbaudes un ziņot par to? () |
|
6.6.Pret |
noteikto slimību jutīgo sugu akvakultūras dzīvnieku, kas nonāk dalībvalstī, zonā vai nodalījumā, avots |
|
6.7. |
Labas higiēnas prakses pamatnostādnes () |
|
6.8. |
Slimības epidemioloģiskā situācija vismaz pēdējos 4 gadus pirms programmas sākuma () |
|
6.9. |
Prognozētās izmaksas un paredzamie ieguvumi no programmas. () |
|
6.10. |
Iesniegtās programmas apraksts () |
|
6.11. |
Programmas ilgums |
|
7. |
Programmas darbības zona () |
|
7.1. |
Dalībvalsts |
|
7.2. |
Zona (viss ūdens sateces baseins) () |
|
7.3. |
Zona (daļa no ūdens sateces baseina) () Jāidentificē un jāapraksta mākslīgā vai dabīgā barjera, kas norobežo attiecīgo zonu, un jāpierāda tās spēja novērst ūdensdzīvnieku migrāciju uz augšu no zemākām ūdens sateces baseina daļām. |
|
7.4 |
Zona (vairāk nekā viens ūdens sateces baseins) () |
|
7.5. |
Iecirknis neatkarīgi no veselības statusa apkārtējos ūdeņos () |
|
Jāidentificē un jāapraksta ūdens padeve katrā audzētavā (a) b)) |
Aka, dziļurbums vai avots Ūdens attīrīšanas iekārta, kas inaktivē attiecīgo patogēnu () |
|
Jāidentificē un jāapraksta katras audzētavas dabīgās vai mākslīgās barjeras un jāpierāda to spēja novērst ūdensdzīvnieku ienākšanu katras audzētavas iecirkņos no apkārtējām ūdenstilpēm. |
||
Jāidentificē un jāapraksta katrā audzētavā īstenotā aizsardzība pret applūšanu un ūdens infiltrāciju no apkārtējās vides |
||
7.6. |
Iecirknis, kas ir atkarīgs no veselības statusa apkārtējos ūdeņos () |
|
Viena epidemioloģiskā vienība, ņemot vērā tās ģeogrāfisko novietojumu un attālumu no citām audzētavām vai audzēšanas apvidiem. () |
||
Visas saimniecības, kurās ir iecirkņi, ietilpst kopējā bioloģiskās drošības sistēmā. () |
||
Jebkādas papildu prasības () |
||
7.7. |
Audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas, uz ko attiecas šī programma (reģistrācijas numurs un ģeogrāfiskais stāvoklis) |
|
8. |
Iesniegtās programmas pasākumi |
|
8.1. |
Programmas pasākumu kopsavilkums |
|
Pirmais gads Pārbaudes Ieguve izmantošanai cilvēku uzturā vai tālākai pārstrādei Tūlītēja Atlikta Aizvākšana un likvidēšana Tūlītēja Atlikta Vakcinācija Citi pasākumi (jāprecizē, kādi) |
Pēdējais gads Pārbaudes Ieguve izmantošanai cilvēku uzturā vai tālākai pārstrādei Tūlītēja Atlikta Aizvākšana un likvidēšana Tūlītēja Atlikta Citi pasākumi (jāprecizē, kādi) |
|
8.2. |
Programmas pasākumu apraksts (): |
|
Mērķa populācija/suga |
||
Izmantotās pārbaudes un paraugu ņemšanas shēmas. Programmā iesaistītās laboratorijas. () |
||
Noteikumi par dzīvnieku pārvietošanos |
||
Izmantotās vakcīnas un vakcinācijas shēmas |
||
Pasākumi pozitīva pārbaužu rezultāta gadījumā () |
||
Shēma kompensāciju izmaksai īpašniekiem |
||
Programmas īstenošanas kontrole un pārraudzība un ziņojumu nosūtīšana |
||
(1) Spēkā esošie valsts tiesību akti, kas piemērojami izskaušanas programmas pieteikumam. (2) Saskaņā ar 12. pantu Komisijas 2007. gada 26. marta Regulā (EK) Nr. 498/2007, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (OV L 120, 10.5.2007., 1. lpp.). (3) Apraksts par iesaistītās kompetentās iestādes vai iesaistīto kompetento iestāžu struktūru, kompetenci, pienākumiem un pilnvarām. (4) Apraksts par iestādēm, kuras atbild par programmas uzraudzību un koordinēšanu, kā arī par iesaistītajiem tirgus dalībniekiem. (5) Agrīnas konstatācijas sistēmai jo īpaši jānodrošina agrīna konstatācija attiecībā uz jebkādām klīniskām pazīmēm, kuras rada aizdomas par slimību, slimības izplatīšanos vai neizskaidrojamu mirstību gliemju fermās un savvaļā un agrīna ziņošana par atgadījumu kompetentajai iestādei, lai diagnostikas pārbaudes uzsāktu ar minimālu novēlošanos. Agrīnas konstatācijas sistēmai jāietver vismaz šādi elementi: a) akvakultūras nozarē strādājošajām vai akvakultūras dzīvnieku apstrādē iesaistītajām personām jābūt informētām par jebkurām pazīmēm, kas varētu liecināt par slimību, un veterinārārstiem vai ūdensdzīvnieku veselības speciālistiem jābūt apmācītiem diagnosticēt slimības un ziņot par neparastu slimību gadījumiem; b) veterinārārstiem un ūdensdzīvnieku veselības speciālistiem jābūt apmācītiem atpazīt un ziņot par aizdomīgu slimību gadījumiem; c) kompetentajai iestādei jābūt pieejamām laboratorijām ar iekārtām uzskaitīto un jaunu slimību diagnosticēšanai un diferencēšanai. (6) Aprakstam jāatbilst prasībām, kas noteiktas 9. pantā 2006. gada 24. oktobra Direktīvā 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (OV L 328, 24.11.2006., 14. lpp.). (7) Informācija jāsniedz, izmantojot šī lēmuma V pielikuma 10. daļā doto tabulu. (8) Apraksts par lauksaimnieku un sabiedrības ieguvumiem. (9) Jāsniedz programmas precīzs apraksts, minot tās svarīgākos mērķus, svarīgākos pasākumus, mērķa populāciju, īstenošanas apvidu un pozitīva rezultāta definīciju. (10) Programmas darbības zona precīzi jānorāda un jāapraksta kartē, kas pielikuma veidā jāpievieno pieteikumam. (11) Viss ūdens sateces baseins no iztekas līdz estuāram. (12) Daļa no ūdens sateces baseina, sākot no iztekas(-ām) līdz dabīgai vai mākslīgai barjerai, kas nepieļauj ūdensdzīvnieku migrāciju uz augšu no zemākām ūdens sateces baseina daļām. (13) Vairāk nekā viens ūdens sateces baseins (kopā ar estuāriem), jo ir epidemioloģiska saistība starp baseiniem ar estuāru starpniecību. (14) Iecirkņi gliemju audzēšanas apvidos, ko veido viena vai vairākas audzētavas, kur veselības statuss attiecībā uz noteikto slimību nav atkarīgs no veselības statusa attiecībā uz slimību apkārtējos dabīgajos ūdeņos. (15) Iecirknis, kurš nav atkarīgs no veselības statusa apkārtējos ūdeņos, jāapgādā ar ūdeni: a) izmantojot ūdens attīrīšanas iekārtu, kas inaktivē attiecīgo patogēnu, lai slimības ievazāšanu saglabātu pieņemami zemā līmenī; b) nepastarpināti no akas, dziļurbuma vai avota. Ja ūdens padeve atrodas ārpus audzētavas, ūdens nepastarpināti jāpievada audzētavai ar caurules palīdzību. (16) Jānorāda tehniskā informācija, lai pierādītu, ka attiecīgais patogēns ir inaktivēts, lai mazinātu slimības ievazāšanas risku līdz pieņemamam līmenim. (17) Iecirkņi gliemju audzēšanas apvidos, ko veido viena vai vairākas audzētavas, kur veselības statuss attiecībā uz noteikto slimību ir atkarīgs no veselības statusa attiecībā uz slimību apkārtējos dabīgajos ūdeņos. (18) Jāsniedz apraksts par ģeogrāfisko novietojumu un attālumu no citām audzētavām vai audzēšanas apvidiem, kas ļauj uzskatīt iecirkni par vienu epidemioloģisko vienību. (19) Jāsniedz kopējās bioloģiskās drošības sistēmas apraksts. (20) Visām audzētavām vai gliemju audzēšanas rajoniem iecirknī, kas atkarīgs no veselības statusa apkārtējos ūdeņos, ir jāveic kompetentās iestādes noteikti papildu pasākumi, ja tie uzskatāmi par nepieciešamiem, lai novērstu slimības ievazāšanu. Šādi pasākumi var ietvert buferzonas izveidi ap iecirkni, kurā īsteno novērošanas programmu, kā arī papildu aizsardzības nodrošināšanu pret iespējamo patogēnu nesēju vai vektoru iekļuvi. (21) Jāsniedz visaptverošs apraksts, ja nav iespējams dot atsauces uz Kopienas tiesību aktiem. Jānorāda valsts tiesību akti, kuros noteikti attiecīgie pasākumi. (22) Jāapraksta diagnostikas metodes un paraugu ņemšanas shēmas. Ja piemēro OIE vai ES standartus, jādod atsauces uz tiem. Pretējā gadījumā jāsniedz to apraksts. Programmā iesaistīto laboratoriju nosaukumi (valsts references laboratorija vai noteiktās laboratorijas). (23) Jāapraksta pasākumi, ko veic ar pozitīviem dzīvniekiem (tūlītēja vai atlikta ievākšana izmantošanai cilvēku uzturā, tūlītēja vai atlikta aizvākšana un likvidēšana, pasākumi, lai novērstu patogēnu izplatīšanos ievākšanas, tālākas pārstrādes vai aizvākšanas un likvidēšanas laikā, inficēto saimniecību vai gliemju audzēšanas rajonu dezinficēšanas procedūra, veselu dzīvnieku skaita pavairošana audzētavās vai audzēšanas rajonos, kuros veikta depopulācija, un uzraudzības zonas izveidošana ap inficēto audzētavu vai audzēšanas rajonu u. c.). |
10. Dati par epidemioloģisko situāciju vai slimības attīstību pēdējos četros gados (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu)
10.1. Dati par dzīvnieku pārbaudēm
Dalībvalsts, zona vai iecirknis ()
Slimība: |
Gads: |
||||||||
Audzētava vai gliemju audzēšanas zona |
Paraugu ņemšanas reižu skaits |
Klīnisko pārbaužu skaits |
Ūdens temperatūra paraugu ņemšanas/pārbaudes laikā |
Sugas paraugu ņemšanas procesā |
Sugas, no kurām paņemti paraugi |
Dzīvnieku skaits, no kuriem paņemti paraugi (kopā un pa sugām) |
Pārbaužu skaits |
Pozitīvs rezultāts laboratorijā veiktā pārbaudē |
Pozitīvs rezultāts, veicot klīnisku pārbaudi |
Kopā |
|||||||||
(1) Dalībvalsts, zona vai iecirknis, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. |
10.2. Dati par pārbaudēm audzētavās vai audzēšanas zonās
Slimība: |
Gads |
||||||||||
Dalībvalsts, zona vai iecirknis () |
Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu kopskaits () |
Programmā ietverto audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu kopskaits |
Pārbaudīto audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits () |
Pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits () |
Jaunatklāto pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits () |
Depopulēto audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits |
Depopulēto pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu procentuālais daudzums |
Aizvāktie un likvidētie dzīvnieki () |
MĒRĶA RĀDĪTĀJI |
||
Aptvertās audzētavas vai gliemju audzēšanas zonās % |
Pozitīvās audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas % Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu izplatība noteiktajā periodā |
Jaunatklātās pozitīvās audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas % Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu biežums |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = |
9 |
10 = |
11 = (5/4)×100 |
12 = (6/4)×100 |
Kopā |
|||||||||||
(1) Dalībvalsts, zona vai iecirknis, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. (2) Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits dalībvalstī, zonā vai iecirknī, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. (3) Pārbaudes līdzekļi, lai attiecīgajai slimībai paredzētās programmas ietvaros veiktu pārbaudi audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas līmenī nolūkā uzlabot audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas veselības statusu. Šajā ailē audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu nedrīkst pieskaitīt divreiz, pat ja tā pārbaudīta vairāk nekā vienreiz. (4) Audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas ar vismaz vienu pozitīvu dzīvnieku laika periodā neatkarīgi no audzētavās vai gliemju audzēšanas zonās veikto pārbaužu skaita. (5) Audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas, kurās veselības status iepriekšējā periodā saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK III pielikuma A daļu atbilda I, II, III vai IV kategorijai un kurās šajā periodā konstatēts vismaz viens pozitīvs dzīvnieks. (6) Dzīvnieki × 1 000 vai aizvākto vai likvidēto dzīvnieku kopējā masa. |
11. Mērķi (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu)
11.1. Mērķi saistībā ar dzīvnieku pārbaudīšanu
Dalībvalsts, zona vai iecirknis ()
Slimība: |
Gads: |
||||||
Audzētava vai gliemju audzēšanas zona |
Paraugu ņemšanas reižu skaits |
Klīnisko pārbaužu skaits |
Ūdens temperatūra paraugu ņemšanas/pārbaudes laikā |
Sugas paraugu ņemšanas procesā |
Sugas, no kurām paņemti paraugi |
Dzīvnieku skaits, no kuriem paņemti paraugi (kopā un pa sugām) |
Pārbaužu skaits |
Kopā |
|||||||
(1) Dalībvalsts, zona vai iecirknis, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. |
11.2. Audzētavās vai audzēšanas zonās veikto pārbaužu mērķi
Slimība: |
Gads: |
|||||||||
Dalībvalsts, zona vai iecirknis () |
Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu kopskaits () |
Programmā ietverto audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu kopskaits |
Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits, ko paredzēts pārbaudīt () |
Pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais skaits () |
Jaunatklāto pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais skaits () |
Depopulējamo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais skaits |
Paredzamais pozitīvo audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu procentuālais daudzums, kurās paredzama depopulācija |
Mērķa rādītāji |
||
Aptverto audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais procentuālais daudzums |
Pozitīvās audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas % Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamā izplatība noteiktajā periodā |
Jaunatklātās pozitīvās audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas % Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu paredzamais biežums |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5)×100 |
9 = (4/3)×100 |
10 = (5/4)×100 |
11 = (6/4)×100 |
Kopā |
||||||||||
(1) Dalībvalsts, zona vai iecirknis, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. (2) Audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu skaits dalībvalstī, zonā vai iecirknī, kā noteikts V pielikuma 7. punktā. (3) Pārbaudes līdzekļi, lai attiecīgajai slimībai paredzētās programmas ietvaros veiktu pārbaudi audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas līmenī nolūkā uzlabot audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas veselības statusu. Šajā ailē audzētavu vai gliemju audzēšanas zonu nedrīkst pieskaitīt divreiz, pat ja tā pārbaudīta vairāk nekā vienreiz. (4) Audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas ar vismaz vienu pozitīvu dzīvnieku laika periodā neatkarīgi no audzētavās vai gliemju audzēšanas zonās veikto pārbaužu skaita. (5) Audzētavas vai gliemju audzēšanas zonas, kurās veselības statuss iepriekšējā periodā saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK III pielikuma A daļu atbilda I, II, III vai IV kategorijai un kurās šajā periodā konstatēts vismaz viens pozitīvs dzīvnieks. |
12. Programmas izmaksu detalizēta analīze (viena tabula par katru programmas īstenošanas gadu)
Izmaksu objekts |
Specifikācija |
Vienību skaits |
Vienas vienības izmaksas, EUR |
Kopsumma, EUR |
Pieprasīts Kopienas () finansējums (jā/nē) |
|
1. |
Pārbaudes |
|||||
1.1. |
Analīžu izmaksas |
Pārbaude: |
||||
Pārbaude: |
||||||
Pārbaude: |
||||||
1.2. |
Paraugu ņemšanas izmaksas |
|||||
1.3. |
Citas izmaksas |
|||||
2. |
Vakcinācija vai ārstēšana |
|||||
2.1. |
Vakcīnu vai zāļu iegāde |
|||||
2.2. |
Izplatīšanas izmaksas |
|||||
2.3. |
Administratīvās izmaksas |
|||||
2.4. |
Kontroles izmaksas |
|||||
3. |
Akvakultūras dzīvnieku aizvākšana un likvidēšana |
|||||
3.1. |
Kompensācijas par dzīvniekiem |
|||||
3.2. |
Transportēšanas izmaksas |
|||||
3.3. |
Likvidēšanas izmaksas |
|||||
3.4. |
Zaudējumi likvidējot |
|||||
3.5. |
Produkcijas apstrādes izmaksas |
|||||
4. |
Tīrīšana un dezinficēšana |
|||||
5. |
Darba samaksa (personālam, kas nolīgts vienīgi programmas vajadzībām) |
|||||
6. |
Palīgmateriāli un specializētais aprīkojums |
|||||
7. |
Citas izmaksas |
|||||
Kopā |
||||||
(1) Domāti vai nu veterinārie fondi, vai Eiropas Zivsaimniecības fonds (Padomes Regula (EK) Nr. 1198/2006). |
( 1 ) OV L 224, 18.9.1990., 19. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/965/EK (OV L 397, 30.12.2006., 22. lpp.).
( 2 ) OV L 155, 30.4.2004., 95. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2007/268/EK (OV L 115, 3.5.2007., 3. lpp.).
( 3 ) OV L 115, 29.4.2008., 44. lpp.
( 4 ) Ja runa ir par daudzgadu programmas, kas apstiprināta ar Komisijas lēmumu, otro un nākamajiem gadiem, jāizpilda vienīgi 1., 6. (tikai, lai novērtētu slimības attīstību iepriekšējā gadā), 7. un 8. iedaļa.
( 5 ) Izmanto vienu dokumentu katrai slimībai, ja vien visu programmā minēto un mērķa populācijai paredzēto pasākumu nolūks nav dažādu slimību uzraudzība, kontrole un izskaušana.
( 6 ) Jānorāda gads(-i), kuram(-iem) tiek pieprasīts līdzfinansējums.
( 7 ) Īss apraksts, norādot datus par mērķa populāciju (sugas, esošo un programmā ietverto ganāmpulku un dzīvnieku skaits), būtiskākie pasākumi (paraugu ņemšana un pārbaužu režīmi, izmantotie izskaušanas pasākumi, ganāmpulku un dzīvnieku novērtēšana, vakcinācijas shēmas) un svarīgākie rezultāti (biežums, izplatība, ganāmpulku un dzīvnieku novērtējums). Ja pasākumi ir būtiski mainīti, informāciju sniedz par noteiktu periodu. Informāciju dokumentē ar atbilstīgām epidemioloģisko datu kopsavilkuma tabulām (kas noteiktas 6. iedaļā), papildinot tās ar diagrammām vai kartēm (kuras jāpievieno).
( 8 ) Īss programmas apraksts, norādot svarīgāko(-os) mērķi(-us) (uzraudzība, kontrole, izskaušana, ganāmpulku un/vai reģionu novērtēšana, slimības izplatības un biežuma samazināšana), būtiskākos pasākumus (paraugu ņemšanas un pārbaužu režīmi, piemērojamie izskaušanas pasākumi, ganāmpulku un dzīvnieku novērtēšana, vakcinācijas shēmas), mērķa dzīvnieku populāciju, īstenošanas zonas(-u) un pozitīva galarezultāta definīciju.
( 9 ) Aprakstīt iestādes, kam uzdots uzraudzīt un koordinēt struktūras, kuras atbild par programmas īstenošanu, un dažādos iesaistītos komersantus. Aprakstīt visu iesaistīto pienākumus.
( 10 ) Informācija par to administratīvo un ģeogrāfisko apgabalu nosaukumu, apzīmējumu, administratīvajām robežām un reljefu, kuros paredzēts īstenot programmu. Ilustrēšanai izmantot kartes.
( 11 ) Jāsniedz visu pasākumu visaptverošs apraksts, ja vien nav iespējams atsaukties uz Savienības tiesību aktiem. Norāda arī valsts tiesību aktus, kuros noteikti attiecīgie pasākumi.
( 12 ) Norādīt vienīgi tad, ja piemērojams.
( 13 ) To darbību apraksts, kas saistītas ar dzīvniekiem, kuriem pārbaudēs konstatēts pozitīvs rezultāts (kaušanas politikas apraksts, liemeņu saņēmējs, dzīvnieku produkcijas izmantošana vai apstrāde, visas produkcijas, kas varētu pārnest slimību, iznīcināšana vai apstrāde, lai izvairītos no iespējamas inficēšanas, dezinfekcijas procedūra inficētajās saimniecībās, izvēlētā terapeitiskā vai profilaktiskā ārstēšana, procedūra dzīvnieku skaita atjaunināšanai ar veseliem dzīvniekiem saimniecībās, kurās dzīvnieku skaits samazinājies kaušanas rezultātā, un novērošanas zonas izveide ap inficēto saimniecību).
( 14 ) Aprakstīt procesu un kontroli, kuru veiks, lai nodrošinātu atbilstīgu programmas īstenošanas uzraudzību.
( 15 ) Lauksaimnieku un sabiedrības vispārējo ieguvumu apraksts no sabiedrības veselības un dzīvnieku veselības, kā arī ekonomikas viedokļa.
( 16 ) Ja vajadzīgs, datus par slimības attīstību sniedz saskaņā ar turpmāk sniegtajām tabulām.
( 17 ) Trakumsērgas gadījumā dati nav jāsniedz.
( 18 ) Dati jāsniedz tikai par liellopu tuberkulozi, liellopu brucelozi, aitu un kazu brucelozi (B. melitensis).
( 19 ) Dati jāsniedz vienīgi tad, ja veikta vakcinācija.
( 20 ) Dati jāsniedz vienīgi tad, ja programmā ietverti pasākumi, kas vērsti uz savvaļas dzīvniekiem, vai šie dati ir epidemioloģiski būtiski saistībā ar konkrēto slimību.
( 21 ) Par apstiprinātās daudzgadu programmas nākamajiem gadiem jāaizpilda tikai viena tabula par attiecīgo gadu.
( 22 ) Trakumsērgas gadījumā dati nav jāsniedz.
( 23 ) Dati jāsniedz vienīgi tad, ja vajadzīgs.
( 24 ) Dati jāsniedz vienīgi tad, ja vajadzīgs.
( 25 ) Par apstiprinātās daudzgadu programmas nākamajiem gadiem jāaizpilda tikai viena tabula par attiecīgo gadu.
( 26 ) Ja runa ir par daudzgadīgas programmas, kas apstiprināta ar Komisijas lēmumu, otro un nākamajiem gadiem, jāaizpilda vienīgi 6. iedaļas B daļa (tikai, lai novērtētu slimības attīstību iepriekšējā gadā), 7. un 8. iedaļa.
( 27 ) Attiecībā uz dažādām dzīvnieku populācijām programmu iesniegšanai jāaizpilda atsevišķs dokuments par katru populāciju saskaņā ar šo pielikumu.
( 28 ) OV L 325, 12.12.2003., 1. lpp.
( 29 ) OV L 325, 12.12.2003., 31. lpp.
( 30 ) Īss apraksts, norādot datus par mērķa populāciju (suga, esošo un programmā ietverto saimju vai ganāmpulku un dzīvnieku skaits), būtiskākos pasākumus (pārbaudes, pārbaudes un kaušana, pārbaudes un nonāvēšana, saimju vai ganāmpulku un dzīvnieku novērtēšana, vakcinācija) un svarīgākos rezultātus (biežums, izplatība, saimju vai ganāmpulku un dzīvnieku novērtējums). Ja pasākumi ir būtiski mainīti, informāciju sniedz par noteiktu periodu. Informāciju dokumentē ar atbilstīgām epidemioloģisko datu kopsavilkuma tabulām, diagrammām vai kartēm.
( 31 ) Īss programmas apraksts, norādot svarīgāko(-os) mērķi(-us) (uzraudzība, kontrole, izskaušana, saimju vai ganāmpulku un/vai reģionu novērtēšana, slimības izplatības un biežuma samazināšana), būtiskākos pasākumus (pārbaudes, pārbaudes un kaušana, pārbaudes un nonāvēšana, saimju vai ganāmpulku un dzīvnieku novērtēšana, vakcinācija), mērķa dzīvnieku populāciju, īstenošanas zonu(-as) un pozitīva galarezultāta definīciju.
( 32 ) Aprakstīt iestādes, kurām uzdots uzraudzīt un koordinēt struktūras, kas atbild par programmas īstenošanu, un dažādos iesaistītos komersantus. Aprakstīt visu iesaistīto pienākumus.
( 33 ) Informācija par to administratīvo un ģeogrāfisko apgabalu nosaukumu, apzīmējumu, administratīvajām robežām un reljefu, kuros paredzēts īstenot programmu. Ilustrācijas ar karšu palīdzību.
( 34 ) Attiecīgā gadījumā norāda Savienības tiesību aktus. Pārējos gadījumos norāda valsts tiesību aktus.
( 35 ) Nepiemēro mājputniem.
( 36 ) Īss to darbību apraksts, kas saistītas ar dzīvniekiem, kuriem pārbaudēs konstatēts pozitīvs rezultāts (kaušana, liemeņu saņēmējs, dzīvnieku produktu izmantošana vai apstrāde, visu to produktu iznīcināšana vai apstrāde, kas varētu pārnest slimību, lai izvairītos no iespējamas inficēšanas, dezinfekcijas procedūra inficētajās saimniecībās, procedūra dzīvnieku skaita atjaunināšanai ar veseliem dzīvniekiem saimniecībās, kurās dzīvnieku skaits samazinājies kaušanas rezultātā).
( 37 ) Īss kontroles procedūru apraksts un jo īpaši noteikumi par tādu dzīvnieku pārvietošanos un regulārām pārbaudēm saimniecībās vai apvidos, kurus varētu būt skārusi noteiktā slimība vai kuri varētu būt inficēti ar to.
( 38 ) Apraksts par visām izmaksām, kādas rodas iestādēm un sabiedrībai, un ieguvumiem lauksaimniekiem un sabiedrībai kopumā.
( 39 ) Datus par zoonotiskās salmonelozes attīstību attiecīgā gadījumā sniedz saskaņā ar tabulām.
( 40 ) Dati jāsniedz vienīgi tad, ja veikta vakcinācija.
( 41 ) Attiecīgā gadījumā norādīt saimes veidu (vaislinieki, dējējputni, broileri).
( 42 ) Datus sniedz tikai attiecīgā gadījumā.
( 43 ) Govju sūkļveida encefalopātija (BSE) un skrepi slimība.
( 44 ) Izmanto vienu dokumentu katrai slimībai, ja vien visu programmā minēto un mērķa populācijai paredzēto pasākumu nolūks nav dažādu slimību kontrole un izskaušana.
( 45 ) Ātrās noteikšanas testi, kurus izmanto kā apstiprinošos testus, jāiekļauj 4.6.1. tabulā. Ātrās noteikšanas testi liellopiem.
( 46 ) Programmas apraksts saskaņā ar obligātajām prasībām, kas noteiktas Regulas (EK) Nr. 999/2001 VII pielikuma B nodaļā.
( 47 ) Tostarp kartes, kurās attēlotas tās mērķa paraugu ņemšanas vietas, ko īpaši apdraud putnu gripas vīrusa izplatība, ņemot vērā Komisijas Lēmuma 2010/367/EK (OV L 166, 1.7.2010., 22. lpp.) I pielikuma 4. punktā noteiktos kritērijus attiecībā uz uzraudzības metodi, kura ir balstīta uz risku.
( 48 ) Kā aprakstīts Lēmuma 2010/367/ES I pielikuma 3. punktā.
( 49 ) Riska jomas (piem., pārmitras zemes, kas robežojas ar teritorijām ar lielu mājputnu koncentrāciju), iepriekšēji pozitīvi konstatējumi.