1995D0168 — LV — 14.04.1997 — 001.001


Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu

►B

KOMISIJAS LĒMUMS

(1995. gada 8. maijs),

ar ko attiecībā uz salmonellu nosaka papildu garantijas lietošanai pārtikā paredzētu konkrētu veidu olu sūtījumiem uz Somiju un Zviedriju

(95/168/EK)

(OV L 109, 16.5.1995, p.44)

Grozīta ar:

 

 

Oficiālais Vēstnesis

  No

page

date

►M1

KOMISIJAS LĒMUMS (1997. gada 11. aprīlis),

  L 110

77

26.4.1997




▼B

KOMISIJAS LĒMUMS

(1995. gada 8. maijs),

ar ko attiecībā uz salmonellu nosaka papildu garantijas lietošanai pārtikā paredzētu konkrētu veidu olu sūtījumiem uz Somiju un Zviedriju

(95/168/EK)



EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1992. gada 17. decembra Direktīvu 92/118/EEK, ar ko paredz dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības prasības attiecībā uz tādu produktu tirdzniecību un importu Kopienā, uz kuriem neattiecas šādas prasības, kas paredzētas īpašos noteikumos, kuri minēti Direktīvas 89/662/EEK A pielikuma I daļā, un — attiecībā uz slimību izraisītājiem — īpašos noteikumos, kuri minēti Direktīvā 90/425/EEK ( 1 ), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas Pievienošanās aktu, un jo īpaši tās II pielikuma 2. nodaļas pirmo ievilkumu,

tā kā ar Lēmumiem 94/968/EK ( 2 ) un 95/50/EK ( 3 ) Komisija apstiprināja Somijas un Zviedrijas iesniegtās darbības programmas salmonellas kontrolei; tā kā šajās programmās iekļauti īpaši pasākumi attiecībā uz dējējvistu olām, kas paredzētas tiešam patēriņam pārtikā;

tā kā Somija apņēmusies nodrošināt, ka iepakošanas centri pieņem vienīgi olas no dējējvistu saimēm, kurās regulāri tiek veiktas salmonellas pārbaudes; tā kā Zviedrija ir noteikusi, ka salmonellas pārbaudes jāveic visām dējējvistu saimēm, kuru olas tiek laistas tirgū;

tā kā ir jānosaka papildu garantijas, kas ir līdzvērtīgas tām, kuras īsteno Somija un Zviedrija saskaņā ar darbības programmām;

tā kā šā iemesla dēļ iepakošanas centriem jāsniedz garantijas, ka olas, kuras paredzēts nosūtīt uz Somiju un Zviedriju, ir no dējējvistu saimēm, kurās veikti mikrobioloģiskie testi izlases veidā;

tā kā jāparedz noteikumi par šādiem izlases veida mikrobioloģiskiem testiem, nosakot paraugu ņemšanas metodi, ņemamo paraugu skaitu un mikrobioloģisko metodi, kas jāizmanto, lai pārbaudītu paraugus;

tā kā jāņem vērā Padomes 1990. gada 26. jūnija Regula (EEK) Nr. 1907/90 par konkrētiem olu tirdzniecības standartiem ( 4 ), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3117/94 ( 5 ), Komisijas 1991. gada 15. maija Regula (EEK) Nr. 1274/91, ar ko ievieš sīki izstrādātus noteikumus par to, kā īstenot Regulu (EEK) Nr. 1907/90 par konkrētiem olu tirdzniecības standartiem ( 6 ), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3239/94 ( 7 ), un Padomes 1994. gada 20. jūnija Lēmums 94/371/EK, ar ko paredz īpašus sabiedrības veselības nosacījumus, ar kādiem laiž tirgū konkrētu veidu olas ( 8 );

tā kā Somijā un Zviedrijā sūtījumiem, kuru izcelsme ir trešās valstīs, jāpiemēro vismaz tikpat stingras ievešanas prasības kā šajā lēmuma noteiktās;

tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.



1. pants

1.  Šajā lēmumā ir spēkā definīcijas, kas noteiktas Regulās (EEK) Nr. 1907/90 un (EEK) Nr. 1274/91.

2.  Tomēr šajā lēmumā “olas” ir vistu olas, ko paredzēts lietot pārtikā un kas ietilpst šādas kategorijās:

 A kategorijas olas,

 B kategorijas olas.

3.  Šo lēmumu nepiemēro olām, kas paredzētas olu produktu ražošanai vai ko piegādā pārtikas rūpniecības uzņēmumiem, kuri apstiprināti saskaņā ar Padomes Direktīvu 89/437/EEK ( 9 ), ja uz šo olu iepakojumiem ir skaidri norādīts šāds galamērķis.

2. pants

1.  Iepakošanas centri sniedz garantiju, ka olas, ko paredzēts nosūtīt uz Somiju un Zviedriju, ir no dējējvistu saimēm, kurām izlases veidā veikti mikrobioloģiskie testi saskaņā ar I pielikuma noteikumiem.

2.  Lai sniegtu šā panta 1. punktā minēto garantiju, pie olām jābūt klāt sertifikātam, kas noteikts II pielikumā.

3. pants

Papildu garantijas, kas paredzētas ar šo lēmumu, neattiecas uz olām no uzņēmuma, kurā piemēro programmu, kas saskaņā ar Direktīvas 92/118/EEK 18. pantā noteikto procedūru atzīta par līdzvērtīgu programmai, ko īsteno Somija un Zviedrija.

4. pants

Šo lēmumu pārskata līdz 1996. gada 31. decembrim. Pārskatīšanas pamatā ir ziņojums, ko sagatavojusi Somija un Zviedrija, ņemot vērā gūto pieredzi, un tas jāiesniedz līdz 1996. gada 30. septembrim.

5. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.




I PIELIKUMS

1.   Paraugu ņemšanas metode

Attiecībā uz vistām, ko audzē uz laktām vai brīvās turēšanas apstākļos, apvienotais fekāliju paraugs, kurā katru paraugu veido atsevišķi svaigu fekāliju paraugi — no tiem katrs sver vismaz 1 gramu —, jāņem izlases veidā vairākos punktos ēkā, kurā vistas tiek turētas, vai, ja šādas vistas var brīvi iekļūt vairāk nekā vienā ēkā attiecīgajā saimniecībā, šādus paraugus saimniecībā ņem no katras ēku grupas, kurā tiek turētas vistas.

Attiecībā uz dējējvistām būros šādi paraugi jāņem no noskrāpējumiem vai no virsējiem mēsliem šahtā.

2.   Ņemamo paraugu skaits

Paraugu skaitam jābūt tādam, lai būtu iespējams ar vismaz 95 % ticamību noteikt 5 % salmonellas klātbūtni.

▼M1

3.   Paraugu pārbaudei paredzētā mikrobioloģiskā testēšana

 Paraugu mikrobioloģisko testēšanu attiecībā uz salmonellām veic saskaņā ar Starptautiskās standartizācijas organizācijas standartu ISO 6579:1993 vai tā pārskatītām redakcijām vai saskaņā ar Ziemeļvalstu Pārtikas analīzes komitejas aprakstīto metodi (NMKL metode Nr. 71, 4. izdevums, 1991. gads) vai tās pārskatītām redakcijām.

 Ja dalībvalstis apstrīd šos analīzes rezultātus, par standartmetodi uzskata Starptautiskās standartizācijas organizācijas standartu ISO 6579:1993 vai tā pārskatītās redakcijas.

▼B

4.   Paraugu ņemšanas biežums

Paraugi no saimes jāņem divu nedēļu laikā pirms olu dēšanas sākšanas un pēc tam vismaz vienu reizi 25 nedēļās.




II PIELIKUMS

image



( 1 ) OV L 62, 15.03.1993., 49. lpp.

( 2 ) OV L 371, 31.12.1994., 36. lpp.

( 3 ) OV L 53, 9.03.1995., 31. lpp.

( 4 ) OV L 173, 6.07.1990., 5. lpp.

( 5 ) OV L 330, 21.12.1994., 4. lpp.

( 6 ) OV L 121, 15.05.1991., 11. lpp.

( 7 ) OV L 338, 28.12.1994., 8. lpp.

( 8 ) OV L 168, 2.07.1994., 4. lpp.

( 9 ) OV L 212, 22.07.1989., 87. lpp.