13.7.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

LI 224/1


EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS (ES) 2020/1015

(2020. gada 24. jūnijs)

par Eiropas Centrālās bankas un Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālās bankas) ciešas sadarbības izveidošanu (ECB/2020/30)

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 1024/2013 (2013. gada 15. oktobris), ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (1), un jo īpaši tās 7. pantu,

tā kā:

(1)

Bulgārijas Republika 2018. gada 18. jūlijā iesniedza Eiropas Centrālajai bankai (ECB) lūgumu par ECB un Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālās bankas) (tālāk tekstā – “BNB”) ciešas sadarbības izveidošanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 7. pantu.

(2)

Bulgārijas Republika 2018. gada 13. decembrī un 2020. gada 6. februārī pieņēma attiecīgos nacionālos tiesību aktus, lai nodrošinātu, ka BNB būs pienākums attiecībā uz uzraudzītajām iestādēm veikt jebkādus ECB prasītos pasākumus un ka saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1024/2013 pieņemtie ECB tiesību akti ir saistoši un izpildāmi Bulgārijas Republikā. ECB izvērtējusi šos tiesību aktus, ņemot vērā arī to īstenošanu praksē

(3)

ECB 2019. gada 25. jūlijā pabeidza noteiktu kredītiestāžu, kuras veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā, visaptverošu novērtējumu. Tajā pašā dienā BNB kā kompetentā iestāde apstiprināja visaptverošā novērtējuma rezultātus un veica pasākumus ar attiecīgajām kredītiestādēm, lai novērstu tajās identificētos trūkumus.

(4)

ECB 2020. gada 16. jūnijā informēja Bulgārijas Republiku par lūguma izveidot ciešu sadarbību sākotnējo novērtējumu, sniedzot tai iespēju paust savu viedokli. Bulgārijas Republika atbildēja 2020. gada 18. jūnijā, piekrītot novērtējumam un nesniedzot komentārus.

(5)

Saskaņā ar Lēmuma ECB/2014/5 (2) 5. panta 1. punktu, ja ECB secina, ka Regulas (ES) Nr. 1024/2013 7. panta 2. punkta a)–c) apakšpunktā noteiktie kritēriji ir ievēroti, ECB pieņem pieprasītājai dalībvalstij adresētu lēmumu, ar ko izveido ciešu sadarbību.

(6)

Lēmuma ECB/2014/5 5. panta 2. punktā noteikts, ka lēmumā, ar ko izveido ciešu sadarbību, jānorāda uz kārtību, kādā notiks uzraudzības uzdevumu nodošana ECB, un dienu, kurā sāksies cieša sadarbība,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

ECB un BNB ciešas sadarbības izveidošana

1.   Pamatojoties uz Bulgārijas Republikas sniegto informāciju, ECB secina, ka ir ievēroti Regulas (ES) Nr. 1024/2013 7. panta 2. punkta a)–c) apakšpunktā noteiktie kritēriji ciešas sadarbības izveidošanai ar BNB.

2.   Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 7. panta 2. punktu ar šo lēmumu tiek izveidota cieša sadarbība starp ECB un BNB, lai veiktu uzdevumus Regulas (ES) Nr. 1024/2013 4. panta 1. punktā, 4. panta 2. punktā un 5. pantā minētajās jomās attiecībā uz uzraudzītajām iestādēm, kas veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā.

2. pants

Definīcijas

Šajā lēmumā piemēro definīcijas, kas iekļautas Eiropas Centrālās bankas Regulā (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) (3) shall apply.

3. pants

Godprātīgas sadarbības un informācijas sniegšanas pienākums

Ar šī lēmuma piemērošanas dienu uz ECB un BNB attiecas godprātīgas sadarbības pienākums un pienākums sniegt informāciju, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 2. punktu.

4. pants

ECB un BNB ciešas sadarbības sākuma datums

1.   ECB un BNB ciešas sadarbības sākuma datums ir 2020. gada 1. oktobris.

2.   Neierobežojot 1. punktu, lai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 110. pantu identificētu nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kas veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā, par ECB un BNB ciešas sadarbības sākuma datumu uzskata šī lēmuma piemērošanas datumu.

5. pants

Uzraudzības uzdevumu nodošanas ECB kārtība

1.   Ar 2020. gada 1. oktobri ECB veic uzdevumus Regulas (ES) Nr. 1024/2013 4. panta 1. punktā, 4. panta 2. punktā un 5. pantā minētajās jomās attiecībā uz uzraudzītajām iestādēm, kas veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā.

2.   Attiecīgi no minētā datuma:

a)

BNB pārstāvis piedalās un izmanto balsstiesības Uzraudzības valdē saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 26. pantu;

b)

BNB pārstāvis piedalās un attiecīgos gadījumos izmanto balsstiesības Uzraudzības valdes Vadības komitejā saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Uzraudzības valdes reglamenta 11. un 12. pantu (4);

c)

attiecībā uz ar prudenciālo uzraudzību saistītiem politikas jautājumiem BNB pārstāvji piedalās citās komitejās un apakšstruktūrās, kuras palīdz ECB darbā saistībā ar uzdevumiem, kas ECB uzticēti ar Regulu (ES) Nr. 1024/2013, saskaņā ar to iekšējiem noteikumiem.

3.   Neierobežojot 2. punktu, ar šī lēmuma piemērošanas datumu BNB pārstāvis Uzraudzības valdē piedalās un izmanto balsstiesības apspriedēs par ECB norādījumu pieņemšanu, lai saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 110. pantu identificētu nozīmīgas uzraudzītās iestādes, kuras veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā.

4.   Pēc tam, kad paziņoti norādījumi, kurus ECB nosūtījusi BNB par nozīmīgu uzraudzīto iestāžu, kas veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā, identificēšanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 110. pantu, BNB ieceļ attiecīgo kopējās uzraudzības komandu apakškoordinatorus saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 115. panta 3. punktu un bez kavēšanās par iecelšanu informē ECB.

5.   Pēc tam, kad paziņoti norādījumi, kurus ECB nosūtījusi BNB par nozīmīgu uzraudzīto iestāžu, kas veic uzņēmējdarbību Bulgārijas Republikā, identificēšanu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 110. pantu, BNB jebkuru formāli uzsāktu uzraudzības procedūru, kurai nepieciešams lēmums, bet kuru nevar noslēgt pirms 2020. gada 1. oktobra, identificē kā nenoslēgtu procedūru saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 48. pantu. Nenoslēgto procedūru identifikācija ietver procedūras, kas attiecas uzdevumu izpildi Regulas (ES) Nr. 1024/2013 4. panta 1. punkta a) apakšpunktā un 4. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētajās jomās.

6. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā četrpadsmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Frankfurtē pie Mainas, 2020. gada 24. jūnijā

ECB prezidente

Christine LAGARDE


(1)  OV L 287, 29.10.2013., 63. lpp.

(2)  Eiropas Centrālās bankas Lēmums 2014/434/ES (2014. gada 31. janvāris) par ciešu sadarbību ar nacionālajām kompetentajām iestādēm iesaistītajās dalībvalstīs, kuru valūta nav euro (ECB/2014/5) (OV L 198, 5.7.2014., 7. lpp.).

(3)  Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) Nr. 468/2014 (2014. gada 16. aprīlis), ar ko izveido Vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (VUM pamatregula) (ECB/2014/17) (OV L 141, 14.5.2014., 1. lpp.).

(4)  Eiropas Centrālās bankas Uzraudzības valdes reglaments (OV L 182, 21.6.2014., 56. lpp.).