Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0360

Lieta C-360/09: Tiesas (virspalāta) 2011. gada 14. jūnija spriedums ( Amtsgericht Bonn (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Pfleiderer AG/Bundeskartellamt (Konkurence — Administratīvais process — Atbilstoši valsts iecietības programmai iesniegti dokumenti un informācija — Kaitējums Eiropas Konkurences iestāžu tīklā ietilpstošo iestāžu sadarbības efektivitātei un pienācīgai darbībai, kas iespējami rodas, ļaujot trešajām personām iepazīties ar šādiem dokumentiem)

OJ C 232, 6.8.2011, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.8.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 232/5


Tiesas (virspalāta) 2011. gada 14. jūnija spriedums (Amtsgericht Bonn (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Pfleiderer AG/Bundeskartellamt

(Lieta C-360/09) (1)

(Konkurence - Administratīvais process - Atbilstoši valsts iecietības programmai iesniegti dokumenti un informācija - Kaitējums Eiropas Konkurences iestāžu tīklā ietilpstošo iestāžu sadarbības efektivitātei un pienācīgai darbībai, kas iespējami rodas, ļaujot trešajām personām iepazīties ar šādiem dokumentiem)

2011/C 232/08

Tiesvedības valoda — vācu

Iesniedzējtiesa

Amtsgericht Bonn

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītāja: Pfleiderer AG

Atbildētājs: Bundeskartellamt

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Amtsgericht Bonn — Kopienu tiesību normu karteļu jomā, konkrēti Padomes 2002. gada 16. decembra Regulas (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 1. lpp.), 11. un 12. panta, kā arī EKL 10. panta otrās daļas, lasot kopā ar EKL 3. panta 1. punkta g) apakšpunktu, interpretācija — Dokumenti un informācija, ko dalībvalstu konkurences iestādēm atbilstoši valsts iecietības programmai iesnieguši pieteikumu iecietības režīma piemērošanai iesniedzēji — Kaitējums Eiropas Konkurences iestāžu tīklā ietilpstošo iestāžu sadarbības efektivitātei un pienācīgai darbībai, kas iespējami rodas, ļaujot trešajām personām iepazīties ar šādiem dokumentiem

Rezolutīvā daļa:

Savienības tiesību normas karteļu jomā, konkrēti Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti LESD 101. un 102. pantā, jāinterpretē tādējādi, ka tajās netiek liegts, ka persona, kurai Savienības konkurences tiesību pārkāpuma rezultātā ir nodarīts kaitējums un kura vēlas saņemt zaudējumu atlīdzību, saņem atļauju iepazīties ar dokumentiem saistībā ar kādu iecietības procedūru attiecībā uz šā pārkāpuma izdarītāju. Tomēr nosacījumus, ar kādiem šāda iepazīšanās ir jāatļauj vai jāatsaka, izvirza dalībvalstu tiesas, ņemot vērā savas valsts tiesības un izvērtējot Savienības tiesībās aizsargātās intereses.


(1)  OV C 297, 05.12.2009.


Top