This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22023D0015
Decision of the EEA Joint Committee No 210/2019 of 27 September 2019 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2023/15]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums nr. 210/2019 (2019. gada 27. septembris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/15]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums nr. 210/2019 (2019. gada 27. septembris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/15]
OV L 4, 5.1.2023, p. 11–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.1.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 4/11 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS nr. 210/2019
(2019. gada 27. septembris),
ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/15]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/625 (2017. gada 15. marts) par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula), kas labota ar OV L 137, 24.5.2017., 40. lpp. (1), ir jāiekļauj EEZ līgumā. |
(2) |
Regula (ES) 2017/625 no 2019. gada 14. decembra atceļ Regulas (EK) Nr. 854/2004 (2) un (EK) Nr. 882/2004 (3), Direktīvas 89/608/EEK (4), 89/662/EEK (5), 90/425/EEK (6), 91/496/EEK (7), 96/23/EK (8), 96/93/EK (9) un 97/78/EK (10), kā arī Lēmumu 92/438/EEK (11), kas ir iekļauti EEZ līgumā un tādējādi saskaņā ar EEZ līgumu ir jāatceļ no 2019. gada 14. decembra. |
(3) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par augu veselību. Tiesību akti par augu veselību neietilpst EEZ līguma darbības jomā, tāpēc noteikumus par augu veselību EBTA valstīm nepiemēro. |
(4) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par dzīviem dzīvniekiem, izņemot zivis un akvakultūras dzīvniekus. Noteikumus par dzīviem dzīvniekiem, izņemot zivis un akvakultūras dzīvniekus, Islandei nepiemēro, kā noteikts EEZ līguma I pielikuma I nodaļas ievaddaļas 2. punktā. |
(5) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem veterinārijas, dzīvnieku barības un pārtikas jomā. Tiesību akti veterinārijas, dzīvnieku barības un pārtikas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos un II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
(6) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I un II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma I pielikumu groza šādi:
1. |
aiz I nodaļas 1.1. daļas 11.a punkta (Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/1918) iekļauj šādu punktu:
|
2. |
I nodaļas 9.1. daļas 2.a punktam (Padomes Regula (EK) Nr. 1099/2009), I nodaļas 7.1. daļas 9.b punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1069/2009) un 12. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 999/2001) un II nodaļas 40. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādu ievilkumu:
|
3. |
I nodaļas 9.1. daļas 6. punktam (Padomes Direktīva 98/58/EK), 8. punktam (Padomes Direktīva 1999/74/EK), 10. punktam (Padomes Regula (EK) Nr. 1/2005), 11. punktam (Padomes Direktīva 2008/120/EK), 12. punktam (Padomes Direktīva 2008/119/EK) un 13. punktam (Padomes Direktīva 2007/43/EK) pievieno šādu tekstu: “, kas grozīta ar:
|
4. |
aiz II nodaļas 31.p punkta (Komisijas Lēmums 2008/654/EK) iekļauj šādu punktu:
|
5. |
No 2019. gada 14. decembra svītro I nodaļas 7.1. daļas 12. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 999/2001) pielāgojuma tekstu B. |
6. |
No 2019. gada 14. decembra svītro I nodaļas 1.1. daļas 1. punkta (Padomes Direktīva 89/662/EEK), 2. punkta (Padomes Direktīva 90/425/EEK), 3. punkta (Padomes Direktīva 89/608/EEK), 4. punkta (Padomes Direktīva 97/78/EK), 5. punkta (Padomes Direktīva 91/496/EEK), 6. punkta (Padomes Lēmums 92/438/EEK), 9. punkta (Padomes Direktīva 96/93/EK), 11. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 882/2004) un 12. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 854/2004), I nodaļas 7.1. daļas 2. punkta (Padomes Direktīva 96/23/EK) un II nodaļas 31.j punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 882/2004) tekstu. |
2. pants
EEZ līguma II pielikumu groza šādi:
1. |
aiz XII nodaļas 163. punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 2017/2158) iekļauj šādu punktu:
|
2. |
Pielikuma XII nodaļas 54.zzy punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) un XV nodaļas 13. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1107/2009) pievieno šādu ievilkumu:
|
3. |
No 2019. gada 14. decembra svītro XII nodaļas 54.zzzi punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 882/2004) tekstu. |
3. pants
Regulas (ES) 2017/625, kas labota ar OV L 137, 24.5.2017., 40. lpp., teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma (*1) 103. panta 1. punktu.
5. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2019. gada 27. septembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Gunnar PÁLSSON
(1) OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.
(2) OV L 139, 30.4.2004., 206. lpp.
(3) OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.
(4) OV L 351, 2.12.1989., 34. lpp.
(5) OV L 395, 30.12.1989., 13. lpp.
(6) OV L 224, 18.8.1990., 29. lpp.
(7) OV L 268, 24.9.1991., 56. lpp.
(8) OV L 125, 23.5.1996., 10. lpp.
(9) OV L 13, 16.1.1997., 28. lpp.
(10) OV L 24, 30.1.1998., 9. lpp.
(11) OV L 243, 25.8.1992., 27. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības ir norādītas.