Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0806

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/806 (2017. gada 11. maijs), ar ko apstiprina zemas kaitīguma pakāpes darbīgo vielu Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū un groza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu (Dokuments attiecas uz EEZ. )

C/2017/3042

OV L 121, 12.5.2017, pp. 31–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/806/oj

12.5.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 121/31


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/806

(2017. gada 11. maijs),

ar ko apstiprina zemas kaitīguma pakāpes darbīgo vielu Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū un groza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 22. panta 1. punktu saistībā ar tās 13. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Francija 2013. gada 19. jūnijā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 7. panta 1. punktu no uzņēmuma Novozymes Biologicals France saņēma pieteikumu, kurā tika lūgts apstiprināt darbīgo vielu Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24).

(2)

Saskaņā ar minētās regulas 9. panta 3. punktu Francija kā ziņotāja dalībvalsts 2013. gada 4. septembrī pieteikuma iesniedzējam, pārējām dalībvalstīm, Komisijai un Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“Iestāde”) paziņoja, ka pieteikums ir pieņemams.

(3)

Ziņotāja dalībvalsts 2015. gada 13. aprīlī Komisijai projekta veidā iesniedza novērtējuma ziņojumu par to, vai ir sagaidāms, ka minētā darbīgā viela atbildīs Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā noteiktajiem apstiprināšanas kritērijiem, un tā kopiju nosūtīja Iestādei.

(4)

Iestāde rīkojās atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1107/2009 12. panta 1. punktam. Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 12. panta 3. punktu pieprasīja, lai pieteikuma iesniedzējs dalībvalstīm, Komisijai un Iestādei sniedz papildu informāciju. 2016. gada 22. februārī Iestādei atjaunināta novērtējuma ziņojuma projekta veidā tika iesniegts ziņotājas dalībvalsts sagatavotais papildu informācijas novērtējums.

(5)

Iestāde 2016. gada 10. maijā pieteikuma iesniedzējam, dalībvalstīm un Komisijai darīja zināmu savu secinājumu (2) par to, vai ir sagaidāms, ka darbīgā viela Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) atbildīs Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā noteiktajiem apstiprināšanas kritērijiem. Savu secinājumu Iestāde publiskoja.

(6)

Komisija 2016. gada 6. oktobrī Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgo komiteju iepazīstināja ar pārskata ziņojumu par Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24), kā arī ar projektu regulai par minētās darbīgās vielas apstiprināšanu.

(7)

Pieteikuma iesniedzējam tika dota iespēja par pārskata ziņojumu iesniegt komentārus.

(8)

Konstatēts, ka Regulas (EK) Nr. 1107/2009 4. pantā norādītie apstiprināšanas kritēriji ir izpildīti attiecībā uz vienu vai vairākiem reprezentatīviem vismaz viena darbīgo vielu saturoša augu aizsardzības līdzekļa lietojumiem un, konkrēti, attiecībā uz lietojumiem, kas pārbaudīti un detalizēti aprakstīti pārskata ziņojumā. Tāpēc uzskatāms, ka minētie apstiprināšanas kritēriji ir izpildīti. Tāpēc ir lietderīgi apstiprināt Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24).

(9)

Komisija turklāt uzskata, ka atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1107/2009 22. pantam Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) ir darbīgā viela ar zemu kaitīguma pakāpi. Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) nav viela, kas izraisa bažas, un tā atbilst Regulas (EK) Nr. 1107/2009 II pielikuma 5. punkta nosacījumiem. Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) ir savvaļas tipa celms, kas dabīgi rodas vidē. Tas nav patogēns ne cilvēkam, ne dzīvniekiem. Sagaidāms, ka no lietojumiem, kas apstiprināti saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1107/2009, cilvēku, dzīvnieku un vides papildu eksponētība būs niecīga salīdzinājumā ar reālistiskās dabiskās situācijās paredzamo eksponētību.

(10)

Tādēļ ir lietderīgi vielu Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24) apstiprināt uz 15 gadiem.

(11)

Ievērojot Regulas (EK) Nr. 1107/2009 13. panta 2. punktu saistībā ar tās 6. pantu un ņemot vērā jaunākās zinātnes un tehnikas atziņas, tomēr ir jāparedz atsevišķi nosacījumi.

(12)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1107/2009 13. panta 4. punktu būtu attiecīgi jāgroza Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 (3) pielikums.

(13)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Darbīgās vielas apstiprināšana

Darbīgo vielu Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24), kuras specifikācija ir sniegta I pielikumā, apstiprina ar minētajā pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem.

2. pants

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 grozījumi

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

3. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2017. gada 11. maijā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)   OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.

(2)   EFSA (Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde), 2016. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Bacillus amyloliquefaciens strain FZB24. EFSA Journal, 2016;14(6):4494 (18. lpp.). doi:10.2903/j.efsa.2016.4494.

(3)  Komisijas 2011. gada 25. maija Īstenošanas regula (ES) Nr. 540/2011, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1107/2009 attiecībā uz darbīgo vielu sarakstu (OV L 153, 11.6.2011., 1. lpp.).


I PIELIKUMS

Vispārpieņemtais nosaukums, identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība (1)

Apstiprināšanas datums

Apstiprinājuma termiņa beigas

Īpaši noteikumi

Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24)

Kultūru kolekcijā “Deutsche Sammlung von Mikroorganismen” (DSM), Vācija, piešķirtais pievienošanas numurs: 10271

Agricultural Research Service Culture Collection (NRRL), ASV, piešķirtais pievienošanas numurs: B-50304

Nepiemēro

Minimālā koncentrācija:

2 × 1014 KVV/kg

2017. gada 1. jūnijs

2032. gada 1. jūnijs

Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus, kas izklāstīti pārskata ziņojumā par Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24), un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu.

Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:

rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikācijai, tostarp pilnam piemaisījumu un metabolītu raksturojumam,

operatoru un strādnieku aizsardzībai un ņem vērā, ka mikroorganismi uzskatāmi par potenciālu sensibilizatoru.

Ražotājs ražošanas procesā nodrošina stingru vides apstākļu uzturēšanu un kvalitātes kontroles analīzi.

Lietošanas nosacījumos attiecīgā gadījumā iekļauj riska mazināšanas pasākumus.


(1)  Sīkāka informācija par darbīgās vielas identitāti un specifikāciju sniegta pārskata ziņojumā.


II PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 540/2011 pielikuma D daļā pievieno šādu ierakstu:

 

Vispārpieņemtais nosaukums, identifikācijas numuri

IUPAC nosaukums

Tīrība (1)

Apstiprināšanas datums

Apstiprinājuma termiņa beigas

Īpaši noteikumi

“10

Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24)

Kultūru kolekcijā “Deutsche Sammlung von Mikroorganismen” (DSM), Vācija, piešķirtais pievienošanas numurs: 10271

Agricultural Research Service Culture Collection (NRRL), ASV, piešķirtais pievienošanas numurs: B-50304

Nepiemēro

Minimālā koncentrācija:

2 × 1014 KVV/kg

2017. gada 1. jūnijs

2032. gada 1. jūnijs

Lai īstenotu Regulas (EK) Nr. 1107/2009 29. panta 6. punktā minētos vienotos principus, ņem vērā secinājumus, kas izklāstīti pārskata ziņojumā par Bacillus amyloliquefaciens (celms FZB24), un jo īpaši ziņojuma I un II papildinājumu.

Šajā vispārējā novērtējumā dalībvalstis īpašu uzmanību pievērš:

rūpnieciski ražotā tehniskā materiāla specifikācijai, tostarp pilnam piemaisījumu un metabolītu raksturojumam,

operatoru un strādnieku aizsardzībai un ņem vērā, ka mikroorganismi uzskatāmi par potenciālu sensibilizatoru.

Ražotājs ražošanas procesā nodrošina stingru vides apstākļu uzturēšanu un kvalitātes kontroles analīzi.

Lietošanas nosacījumos vajadzības gadījumā ietver riska mazināšanas pasākumus.”


(1)  Sīkāka informācija par darbīgās vielas identitāti un specifikāciju sniegta pārskata ziņojumā.


Top