This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document JOL_2012_191_R_0102_01
2012/374/EU: Council Decision of 14 May 2012 on the conclusion of a Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Central African Republic on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union (FLEGT)#Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Central African Republic on forest law enforcement, governance and trade in timber and derived products to the European Union (FLEGT)
2012/374/ES: Padomes Lēmums ( 2012. gada 14. maijs ) par to, lai noslēgtu Brīvprātīgu partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību ( FLEGT )
Brīvprātīgs partnerattiecību nolīgums starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību ( FLEGT )
2012/374/ES: Padomes Lēmums ( 2012. gada 14. maijs ) par to, lai noslēgtu Brīvprātīgu partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību ( FLEGT )
Brīvprātīgs partnerattiecību nolīgums starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību ( FLEGT )
OV L 191, 19.7.2012, p. 102–256
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 191/102 |
PADOMES LĒMUMS
(2012. gada 14. maijs)
par to, lai noslēgtu Brīvprātīgu partnerattiecību nolīgumu starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību (FLEGT)
(2012/374/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 3. punkta pirmo daļu un 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 6. punkta a) apakšpunkta v) punktu un 218. panta 7. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
tā kā:
(1) |
Eiropas Komisija 2003. gada maijā pieņēma paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei “Meža tiesību aktu ieviešana, pārvaldība un tirdzniecība (FLEGT). Priekšlikums ES rīcības plānam”, ar kuru aicināja ieviest pasākumus nelikumīgas mežizstrādes novēršanai, izstrādājot brīvprātīgus partnerattiecību nolīgumus ar koksnes ražotājvalstīm. Padome 2003. gada oktobrī pieņēma secinājumus par minēto rīcības plānu (1), un Eiropas Parlaments 2005. gada 11. jūlijā šajā jautājumā pieņēma rezolūciju (2). |
(2) |
Saskaņā ar Padomes Lēmumu 2011/790/ES (3)2011. gada 28. novembrī tika parakstīts Brīvprātīgs partnerattiecību nolīgums starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību (FLEGT) (turpmāk “nolīgums”), ņemot vērā šā nolīguma noslēgšanu. |
(3) |
Nolīgums būtu jānoslēdz, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Brīvprātīgs partnerattiecību nolīgums starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību (FLEGT) (turpmāk “nolīgums”) ir apstiprināts Savienības vārdā.
Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu, kas ir tiesīga Savienības vārdā veikt nolīguma 30. pantā paredzēto paziņošanu, lai uzliktu Savienībai saistības.
3. pants
Nolīguma īstenošanas apvienotajā komitejā, kas izveidota saskaņā ar nolīguma 19. pantu, Savienību pārstāv Komisijas pārstāvji.
Dalībvalstis nolīguma īstenošanas apvienotajā komitejā var piedalīties kā Savienības delegācijas locekles.
4. pants
Lai izdarītu grozījumus nolīguma pielikumos, pamatojoties uz nolīguma 26. panta 3. punktu, Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2173/2005 (2005. gada 20. decembris) par FLEGT licencēšanas sistēmas izveidi kokmateriālu importam Eiropas Kopienā (4) 11. panta 3. punktā noteikto procedūru ir pilnvarota Savienības vārdā apstiprināt šādus grozījumus.
5. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2012. gada 14. maijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
M. GJERSKOV
(1) OV C 268, 7.11.2003., 1. lpp.
(2) OV C 157E, 6.7.2006., 482. lpp.
(3) OV L 320, 3.12.2011., 2. lpp.
(4) OV L 347, 30.12.2005., 1. lpp.
BRĪVPRĀTĪGS PARTNERATTIECĪBU NOLĪGUMS
starp Eiropas Savienību un Centrālāfrikas Republiku par meža tiesību aktu ieviešanu, pārvaldību un kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību uz Eiropas Savienību (FLEGT)
EIROPAS SAVIENĪBA, turpmāk “Savienība”,
no vienas puses,
un
CENTRĀLĀFRIKAS REPUBLIKA, turpmāk “RCA”,
no otras puses,
turpmāk kopā sauktas “Puses”,
ŅEMOT VĒRĀ ciešo sadarbību starp Savienību un RCA, jo īpaši saistībā ar Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā (1) un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā, turpmāk “Kotonū nolīgums”,
ŅEMOT VĒRĀ Padomes Regulu (EK) Nr. 2173/2005 (2005. gada 20. decembris) par FLEGT licencēšanas sistēmas izveidi kokmateriālu importam Eiropas Kopienā (2),
TĀ KĀ Komisijas paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par Eiropas Savienības Rīcības plānu meža tiesību aktu ieviešanai, pārvaldībai un tirdzniecībai (FLEGT) (3) ir pirmais solis, lai steidzami apkarotu nelikumīgu mežistrādi un ar to saistīto tirdzniecību,
ATSAUCOTIES uz ministru parakstīto 2003. gada 16. oktobra Jaundē Deklarāciju par meža tiesību aktu ieviešanu un pārvaldību,
ATSAUCOTIES uz 1992. gada principu deklarāciju, lai panāktu vispārēju vienošanos par visu veidu mežu apsaimniekošanu, aizsardzību un ilgtspējīgu attīstību, kas ir juridiski nesaistoša, bet ko vajadzētu izpildīt, kā arī Apvienoto Nāciju Organizācijas Ģenerālās Asamblejas nesen pieņemtajiem juridiski nesaistošajiem dokumentiem par visiem meža tipiem (4),
APZINOTIES, cik liela nozīme ir ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas principiem, kas ilgtspējīgas meža apsaimniekošanas kontekstā ir izklāstīti 1992. gada Riodežaneiro deklarācijā par vidi un attīstību, un jo īpaši tās 10. principam, kas attiecas uz to, cik nozīmīga ir sabiedrības informētība par vides jautājumiem un iesaistīšanās to risināšanā, un 22. principam, kas attiecas uz pamatiedzīvotāju un citu vietējo kopienu būtisko nozīmi vides pārvaldībā un attīstībā,
ATSAUCOTIES uz Konvenciju par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) un jo īpaši uz prasību, ka CITES eksporta atļaujas, ko Puses izdod attiecībā uz I, II vai III pielikumā iekļauto sugu īpatņiem, drīkst piešķirt tikai saskaņā ar konkrētiem nosacījumiem un ka šādi īpatņi nedrīkst būt iegūti, pārkāpjot attiecīgās valsts tiesību aktus par dzīvnieku un augu aizsardzību,
APŅEMOTIES censties pēc iespējas mazināt jebkādu nelabvēlīgu ietekmi uz pamatiedzīvotājiem, vietējām kopienām un trūcīgiem cilvēkiem, kura varētu rasties kā šā nolīguma īstenošanas tiešas sekas,
VĒLREIZ APSTIPRINOT, cik lielu nozīmi Puses piešķir starptautiskā mērogā saskaņotiem attīstības mērķiem un Apvienoto Nāciju Organizācijas Tūkstošgades attīstības mērķiem,
VĒLREIZ APSTIPRINOT, cik lielu nozīmi Puses piešķir principiem un noteikumiem, kas reglamentē daudzpusējas tirdzniecības sistēmas, jo īpaši tiesības un pienākumus, kas noteikti saskaņā ar 1994. gada Vispārējo vienošanos par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) un citiem daudzpusējiem nolīgumiem, kas minēti IA pielikumā 1994. gada 15. aprīļa Marakešas nolīgumam, ar ko izveido Pasaules Tirdzniecības organizāciju (PTO), kā arī vajadzībai tos piemērot pārskatāmā un nediskriminējošā veidā,
TĀ KĀ RCA vēlas veicināt savu mežu resursu ilgtspējīgu apsaimniekošanu saskaņā ar mērķiem partnerattiecībās attiecībā uz Kongo baseina mežiem, kurās tā piedalās un kuras tika izveidotas 2003. gada janvārī pēc 2002. gadā Johannesburgā notikušā Pasaules samita par ilgtspējīgu attīstību, 2003. gada septembra ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerālštatiem, starptautiskiem nolīgumiem un līgumiem, jo īpaši 2005. gada 5. februāra Līgumu par mežu ekosistēmu saglabāšanu un ilgtspējīgu apsaimniekošanu un ar ko izveido Centrālāfrikas Mežu komisiju, un 2008. gada 17. oktobra Likumu 08.22 par RCA Mežu kodeksu,
TĀ KĀ Centrālāfrikas sistēma kokmateriālu un koksnes izstrādājumu likumīguma pārbaude ir piemērojama visam eksportam, nevis tikai tam, kas paredzēts Savienībai,
IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.
1. pants
Mērķis
Šā nolīguma mērķis saskaņā ar Pušu kopējo apņemšanos nodrošināt visu tipu mežu ilgtspējīgu apsaimniekošanu ir izveidot tādu tiesisko regulējumu, kas nodrošinātu to, ka visi kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, uz kuriem attiecas šis nolīgums un kurus no RCA importē Savienībā, ir ražoti vai iegūti likumīgi, un tādējādi veicinātu šādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu tirdzniecību.
Turklāt šis nolīgums arī nodrošina pamatu dialogam un sadarbībai starp Pusēm, lai atvieglotu un sekmētu tā pilnīgu īstenošanu un uzlabotu meža tiesību aktu ieviešanu un pārvaldību.
2. pants
Definīcijas
Šajā nolīgumā:
a) |
“imports Savienībā” ir tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu laišana brīvā apgrozībā Savienībā Padomes Regulas (EEK) Nr. 2913/92 (1992. gada 12. oktobris) par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (5) 79. panta nozīmē, kurus nevar kvalificēt kā “nekomerciālas preces” saskaņā ar definīciju, kas sniegta 1. panta 6. punktā Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2454/93 (1993. gada 2. jūlijs), ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Regulai (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (6); |
b) |
“eksports” ir RCA ražoto vai iegūto kokmateriālu un koksnes izstrādājumu eksportēšana vai fiziska izvešana no RCA teritorijas, izņemot kokmateriālus un koksnes izstrādājumus, ko RCA muitas iestāžu pārraudzībā pa RCA teritoriju pārvieto tranzītā; |
c) |
“kokmateriāli un koksnes izstrādājumi” ir I pielikumā uzskaitītie izstrādājumi; |
d) |
“HS kods” ir četrciparu vai sešciparu kods, kas norādīts preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētās sistēmas nomenklatūrā, kura izveidota ar Pasaules Muitas organizācijas Starptautisko konvenciju par preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu atbilstīgi Eiropas Savienības un Centrālās Āfrikas Ekonomiskās un monetārās kopienas (CEMAC) kopējai nomenklatūrai; |
e) |
“FLEGT licence” ir licence, kas attiecas uz likumīgi ražotu kokmateriālu vai koksnes izstrādājumu kravu; |
f) |
“licences izdevēja iestāde” ir RCA norīkota iestāde, kas izdod un apstiprina FLEGT licences; |
g) |
“kompetentās iestādes” ir iestādes, ko Savienības dalībvalstis norīkojušas FLEGT licenču saņemšanai, atzīšanai un pārbaudīšanai; |
h) |
“krava” ir tāds kokmateriālu un koksnes izstrādājumu daudzums, par kuru izdota FLEGT licence un kurus sūtītājs nosūtījis, un kurus attiecīgajā Savienības muitas iestādē uzrāda laišanai brīvā apgrozībā; |
i) |
“likumīgi ražoti vai iegūti kokmateriāli” ir kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, kas ir iegūti vai importēti un ražoti saskaņā ar II pielikumā minētajiem tiesību aktiem. |
3. pants
FLEGT licencēšanas sistēma
1. Starp šā nolīguma Pusēm tiek izveidota Meža tiesību aktu ieviešanas, pārvaldības un tirdzniecības licencēšanas sistēma (turpmāk “FLEGT licencēšanas sistēma”). Ar šo sistēmu ievieš tādu procedūru un prasību kopumu, kura mērķis ir, izmantojot FLEGT licences, pārbaudīt un apliecināt, ka uz Savienību nosūtītie kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti vai iegūti likumīgi. Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2173/2005 Savienība šādas kravas importam Savienībā no RCA pieņem tikai tad, ja par tām ir izdotas FLEGT licences.
2. FLEGT licencēšanas sistēmu piemēro I pielikumā uzskaitītajiem kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem.
3. Puses vienojas veikt visus FLEGT licencēšanas sistēmas piemērošanai vajadzīgos pasākumus saskaņā ar šā nolīguma 12. pantu.
4. pants
Licences izdevēja iestāde
1. RCA norīko licences izdevēju iestādi un tās kontaktinformāciju paziņo Eiropas Komisijai. Abas Puses šo informāciju dara publiski pieejamu.
2. Licences izdevēja iestāde pārbauda, vai kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti vai iegūti likumīgi saskaņā ar II pielikumā minētajiem tiesību aktiem. Tā izdod FLEGT licences par tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu kravām, kas likumīgi ražoti vai iegūti RCA un paredzēti eksportēšanai uz Savienību, kā arī, ja vajadzīgs, dokumentāciju, kas nepieciešama kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, kurus RCA muitas iestāžu pārraudzībā pa Centrālāfrikas teritoriju pārvieto tranzītā.
3. Licences izdevēja iestāde neizdod FLEGT licences par kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, kuri ir izgatavoti no vai kuros ir kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, kas importēti RCA no trešās valsts tādā veidā, kādā tos aizliegts eksportēt saskaņā ar attiecīgās trešās valsts tiesību aktiem, vai par kuriem ir pierādījumi, ka šie kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti vai iegūti pretrunā tās valsts tiesību aktiem, kurā veikta mežizstrāde.
4. Licences izdevēja iestāde uztur un dara zināmas atklātībai FLEGT licenču izdošanas procedūras. Turklāt tā saglabā ierakstus par visām kravām, par kurām izdotas FLEGT licences, un, ievērojot valsts tiesību aktus par datu aizsardzību, šos ierakstus nosūta neatkarīgas revīzijas veikšanai, vienlaikus nodrošinot tās informācijas konfidencialitāti, kura attiecas uz eksportētāju rūpniecisko īpašumu.
5. pants
Savienības kompetentās iestādes
1. Eiropas Komisija nosūta RCA Savienības dalībvalstu kompetento iestāžu kontaktinformāciju un ziņas par to attiecīgās kompetences teritoriju.
2. Kompetentās iestādes pirms katras kravas laišanas brīvā apgrozībā Savienībā pārbauda, vai par attiecīgo kravu ir izdota derīga FLEGT licence. Ja rodas šaubas par FLEGT licences derīgumu, var apturēt kravas laišanu brīvā apgrozībā un aizturēt kravu. Procedūras, kas reglamentē tādu kravu laišanu brīvā apgrozībā Savienībā, par kurām ir izdota FLEGT licence, ir aprakstītas III pielikumā.
3. Kompetentās iestādes regulāri atjaunina un reizi gadā publicē pārskatu par saņemtajām FLEGT licencēm.
4. Personām vai struktūrām, ko RCA iecēlusi par neatkarīgiem revidentiem, kompetentās iestādes nodrošina piekļuvi attiecīgajiem dokumentiem un datiem saskaņā ar valsts tiesību aktiem par datu aizsardzību.
5. Savienības kompetentās iestādes 5. panta 2. punktā minēto darbību neveic attiecībā uz kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, kas iegūti no sugām, kuras iekļautas Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) pielikumos, ciktāl uz šiem izstrādājumiem attiecas pārbaudes noteikumi, kas paredzēti Padomes Regulā (EK) Nr. 338/97 (1996. gada 9. decembris) par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību (7). FLEGT licenču sistēma tomēr ļauj pārliecināties par šo izstrādājumu izcelsmes likumīgumu.
6. pants
FLEGT licences
1. Licences izdevēja iestāde izdod FLEGT licences, tādējādi apliecinot, ka kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti vai iegūti likumīgi.
2. FLEGT licences sagatavo uz veidlapas franču valodā.
3. Savstarpēji vienojoties, Puses var izveidot elektronisku sistēmu FLEGT licenču izdošanai, nosūtīšanai un saņemšanai.
4. FLEGT licenču izdošanas procedūra, kā arī tehniskās specifikācijas ir izklāstītas IV pielikumā.
7. pants
Likumīgi iegūtu kokmateriālu definīcija
Piemērojot šo nolīgumu, likumīgi ražotu vai iegūtu kokmateriālu definīcija šā nolīguma vajadzībām ir sniegta II pielikumā. Minētajā pielikumā ir norādīti RCA tiesību akti, kas jāievēro, lai par kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem varētu izdot FLEGT licenci. Tā satur arī dokumentāciju, kurā ir iekļauti kritēriji, rādītāji un kontroldokumenti, ko izmanto kā apliecinājumu par atbilstību tiesību aktiem, un kuru sauc par “likumīguma tabulu”.
8. pants
Ražoto vai iegūto kokmateriālu likumīguma pārbaude
1. RCA ievieš sistēmu vai sistēmas, lai pārbaudītu, vai nosūtīšanai paredzētie kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti vai iegūti likumīgi, un nodrošinātu, ka uz Savienību tiek eksportētas tikai kravas, kuras saskaņā ar pārbaudi ir atzītas par likumīgām. Likumīguma pārbaudes sistēmā vai sistēmās (LPS) ietilpst atbilstības pārbaudes, lai nodrošinātu, ka kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, kas paredzēti eksportēšanai uz Savienību, ir ražoti vai iegūti likumīgi un ka FLEGT licences nav izdotas tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu kravām, kuri nav ražoti vai iegūti likumīgi vai kuru izcelsme nav zināma. Turklāt sistēma vai sistēmas ietver arī procedūras, lai nodrošinātu to, ka nelikumīgas vai nezināmas izcelsmes kokmateriāli netiek iekļauti piegādes ķēdē.
2. Sistēma vai sistēmas, ko izmanto, lai pārbaudītu, vai kravā esošie kokmateriāli un koksnes izstrādājumu ir ražoti vai iegūti likumīgi, ir aprakstītas V pielikumā.
9. pants
Apspriešanās par FLEGT licenču derīgumu
1. Ja rodas šaubas par kādas FLEGT licences derīgumu, attiecīgā kompetentā iestāde var licences izdevējai iestādei lūgt papildu informāciju.
2. Ja licences izdevēja iestāde 21 kalendārās dienas laikā pēc pieprasījuma saņemšanas neatbild, tad kompetentā iestāde rīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem valsts tiesību aktiem un licenci nepieņem. Ja no papildu informācijas izriet, ka licencē norādītā informācija neatbilst kravai, kompetentā iestāde rīkojas saskaņā ar spēkā esošajiem valsts tiesību aktiem un licenci nepieņem.
3. Ja, apspriežoties par FLEGT licencēm, rodas pastāvīgas domstarpības vai grūtības, konkrēto lietu var iesniegt izskatīšanai nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai.
10. pants
Neatkarīgais revidents
1. RCA, apspriežoties ar Savienību, noorganizē neatkarīga revidenta pakalpojumus VI pielikumā uzskaitīto funkciju veikšanai.
2. Neatkarīgais revidents ir tiesību subjekts, kam nav interešu konflikta, kurš izriet no jebkādām organizatoriskām vai komerciālām attiecībām ar Savienību vai RCA meža nozares regulatīvajām iestādēm, RCA licences izdevēju iestādi, jebkuru struktūru, ko RCA licences izdevēja iestāde nolīgusi koksnes ieguves likumības pārbaudīšanai, vai uzņēmējiem, kas darbojas RCA meža nozarē.
3. Neatkarīgais revidents darbojas saskaņā ar dokumentētu vadības struktūru un publicētām politikas nostādnēm, metodēm un procedūrām, kas atbilst starptautiski pieņemtai paraugpraksei.
4. Neatkarīgais revidents no tā darbības izrietošās sūdzības nodod izskatīšanai nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai.
5. Neatkarīgais revidents regulāri sagatavo pilnu ziņojumu un kopsavilkuma ziņojumu, kā izklāstīts VI pielikumā.
6. Puses atvieglo neatkarīgā revidenta darbību, tostarp nodrošinot to, lai revidentam abu Pušu teritorijā būtu pieejama tā funkciju veikšanai vajadzīgā informācija. Tomēr Puses atbilstīgi to tiesību aktiem par datu aizsardzību var neizpaust jebkuru informāciju, ko tām nav atļauts paziņot.
11. pants
Pārkāpumi
Puses informē viena otru, ja tām ir aizdomas vai pierādījumi par jebkādu FLEGT licencēšanas sistēmas apiešanu vai pārkāpumiem, jo īpaši šādos gadījumos:
a) |
tirdzniecības apiešana, kas ietver tirdzniecības plūsmas pārvirzīšanu no RCA uz Savienību caur trešo valsti, kad par šādas rīcības mērķi var pamatoti uzskatīt izvairīšanos no licences pieprasīšanas; |
b) |
FLEGT licenču izdošana kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, starp kuriem ir no aizdomīgiem trešo valstu avotiem importēti izstrādājumi; vai |
c) |
krāpnieciskas darbības FLEGT licenču iegūšanā vai izmantošanā. |
12. pants
FLEGT licencēšanas sistēmas darbības uzsākšanas diena
1. Ar nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas starpniecību Puses informē viena otru, kad tās uzskata, ka ir izpildījušas visus sagatavošanas pasākumus, kas vajadzīgi, lai FLEGT licencēšanas sistēma varētu sākt pilnībā darboties.
2. Ar nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas starpniecību Puses uzdod veikt FLEGT licencēšanas sistēmas neatkarīgu izvērtējumu, kuru veic, pamatojoties uz VII pielikumā noteiktajiem kritērijiem. Izvērtējumā nosaka, vai pienācīgi darbojas FLEGT licencēšanas sistēmas pamatā esošā LPS, kas aprakstīta V pielikumā, un vai Savienībā darbojas FLEGT licenču saņemšanas, pārbaudīšanas un pieņemšanas sistēmas, kas aprakstītas 5. pantā un III pielikumā.
3. Pamatojoties uz nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas ieteikumiem, abas Puses vienojas par datumu, no kura FLEGT licencēšanas sistēmai vajadzētu būt pilnībā darboties spējīgai.
4. Abas Puses izvērtē ieteikumu un rakstiski informē viena otru par savu piekrišanu ieteikumam.
13. pants
LPS piemērošana kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, ko neeksportē uz Savienību
Attiecībā uz kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, ko eksportē uz tirgiem, kuri atrodas ārpus Savienības, RCA izmanto V pielikumā aprakstīto LPS.
14. pants
Nolīguma īstenošanas grafiks
1. Puses piekrīt VIII pielikumā izklāstītajam īstenošanas grafikam.
2. Ar nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas starpniecību Puses novērtē īstenošanas gaitu, salīdzinot to ar VIII pielikumā ietverto grafiku.
15. pants
Atbalsta pasākumi
1. Puses nosaka, kuras jomas, kas minētas IX pielikumā, ir tādas, kurām ir vajadzīgi papildu tehniskie un finanšu resursi, lai īstenotu šo nolīgumu.
2. Uz minēto papildu resursu sniegšanu attiecas parastās procedūras, ar ko Savienībā un tās dalībvalstīs plāno palīdzības sniegšanu RCA, kā arī pašas RCA budžeta procedūras.
3. Puses apsver vajadzību pēc kopējas vienošanās, ar kuru, lai atbalstītu minētos pasākumus, tiks koordinēts Eiropas Komisijas un Eiropas Savienības dalībvalstu finansiālais atbalsts un tehniskā palīdzība.
4. RCA nodrošina, lai šā nolīguma īstenošanai nepieciešamās kapacitātes stiprināšana tiktu pārņemta valsts plānošanas instrumentos, piemēram, nabadzības samazināšanas stratēģijās.
5. Puses nodrošina, lai ar šā nolīguma īstenošanu saistītās darbības tiktu saskaņotas ar attiecīgām pašreizējām un turpmākām attīstības programmām un iniciatīvām.
6. Šādu resursu sniegšanai piemēro procedūras, kas reglamentē Savienības palīdzību saskaņā ar Kotonū nolīgumu, un procedūras, kas reglamentē Savienības dalībvalstu divpusējo palīdzību RCA.
16. pants
Ieinteresēto personu iesaistīšanās šā nolīguma īstenošanā
1. RCA šā nolīguma īstenošanā iesaista ieinteresētās personas saskaņā ar Centrālāfrikas Mežu komisijas direktīvām par nevalstisko organizāciju, vietējo kopienu un pamatiedzīvotāju līdzdalību.
2. Savienība regulāri apspriežas ar ieinteresētajām personām par šā nolīguma īstenošanu, ņemot vērā savus pienākumus, ko nosaka 1998. gada Orhūsas Konvencija par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem.
17. pants
Sociālā aizsardzība
1. Lai iespējamo nelabvēlīgo ietekmi samazinātu līdz minimumam, Puses vienojas vairot labāku izpratni par potenciāli ietekmēto pamatiedzīvotāju un vietējo iedzīvotāju kopienu, tostarp arī nelikumīgā mežizstrādē iesaistīto kopienu, dzīvesveidu.
2. Puses uzrauga šā nolīguma ietekmi uz minētajām kopienām, vienlaikus veicot pamatotus pasākumus, lai mazinātu jebkādu nelabvēlīgu ietekmi. Puses var vienoties par papildu pasākumiem šīs nelabvēlīgas ietekmes novēršanai.
18. pants
Tirgus stimulēšanas pasākumi
Savienība, ņemot vērā savas starptautiskās saistības, cenšas veicināt labvēlīgus tirgus piekļuves apstākļus kokmateriāliem koksnes izstrādājumiem, uz kuriem attiecas šis nolīgums. Šie centieni ietver:
a) |
tādas publiskā un privātā iepirkuma politikas veicināšanu, kura atzīst centienus nodrošināt likumīgi iegūtu meža produktu piedāvājumu; un |
b) |
FLEGT licencētu izstrādājumu popularizēšanu Savienības tirgū. |
19. pants
Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja
1. Puses izveido nolīguma īstenošanas apvienoto komiteju, lai veicinātu šā nolīguma uzraudzību un izvērtēšanu.
2. Katra Puse ieceļ savus pārstāvjus nolīguma īstenošanas apvienotajā komitejā. Komiteja savus lēmumus pieņem vienprātīgi.
3. Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja veicina efektīvu un regulāru dialogu un informācijas apmaiņu starp Pusēm, lai optimizētu šā nolīguma darbību, un var pārbaudīt jebkādus jautājumus saistībā ar tā efektīvu darbību. Detalizēts nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas funkciju apraksts norādīts X pielikumā.
4. Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja:
a) |
tiekas vismaz reizi gadā, datumā, par kuru vienojas Puses; |
b) |
kopīgi izstrādā darba kārtību un darba uzdevumus kopīgu darbību veikšanai; |
c) |
izstrādā savu reglamentu; |
d) |
organizē sanāksmju vadību, kuras vai nu pārmaiņus, vai kopīgi kā līdzpriekšsēdētāji vada abu Pušu pārstāvji; |
e) |
nodrošina, ka tās darbs ir pēc iespējas pārredzamāks un ka informācija par tās darbu un lēmumiem ir pieejama sabiedrībai; |
f) |
var izveidot darba grupas vai citas palīgstruktūras darbības jomām, kurās vajadzīgas īpašas zināšanas. |
5. Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja dara zināmu atklātībai savu gada pārskatu. Sīkākas prasības attiecībā uz šā pārskata saturu ir izklāstītas XI pielikumā.
6. Laikposmā starp šā nolīguma parafēšanu un tā stāšanos spēkā tiek ieviests kopīgs saskaņošanas un uzraudzības mehānisms, lai atvieglotu šā nolīguma īstenošanu.
20. pants
Saziņa par šā nolīguma īstenošanu
1. Pušu pārstāvji, kas atbild par oficiālo saziņu šā nolīguma īstenošanas jautājumos, ir šādi:
a) |
RCA vārdā – ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrs; |
b) |
Savienības vārdā – Eiropas Savienības delegācijas RCA vadītājs. |
2. Puses viena otrai nosūta informāciju, kas vajadzīga šā nolīguma īstenošanai.
21. pants
Ziņošana un sabiedrības informēšana
1. Sabiedrības informēšana ir viens no galvenajiem šā nolīguma aspektiem, lai veicinātu pārvaldību. Informācijas sniegšana atvieglo sistēmas īstenošanu un uzraudzību un padara to pārredzamāku. Informācijas sniegšana nodrošina arī pārskatu labāku iesniegšanu un lielāku atbildīgumu no dažādo iesaistīto dalībnieku puses. Informācija, ko sniedz un dara zināmu atklātībai, ir uzskaitīta XI pielikumā.
2. Katra Puse apsver to, kādi mehānismi (plašsaziņas līdzekļi, dokumenti, internets, semināri, gada pārskati) ir vispiemērotākie, lai informāciju darītu zināmu atklātībai. Konkrētāk, Puses nodrošina, lai dažādajām ieinteresētajām personām, kas saistītas ar mežu nozari, tiktu sniegta uzticama, atbilstīga un savlaicīga informācija. Šie mehānismi ir aprakstīti XI pielikumā.
22. pants
Konfidenciāla informācija
1. Katra Puse, ciktāl tas vajadzīgs atbilstīgi tās tiesību aktiem, piekrīt ievērot tās informācijas konfidencialitāti, ar kuru apmainās saskaņā ar šo nolīgumu. Puses nenodod atklātībai un neļauj savām iestādēm nodot atklātībai informāciju, ar kuru apmainās saskaņā ar šo nolīgumu un kura uzskatāma par komercnoslēpumu vai konfidenciālu komercinformāciju.
2. Ievērojot 1. punktu, par konfidenciālu neuzskata šādu informāciju:
a) |
RCA izdoto un Savienībā saņemto FLEGT licenču skaitu un no RCA eksportēto un Savienībā saņemto kokmateriālu un koksnes izstrādājumu apjomu; |
b) |
licenču turētāju un importētāju vārdus/nosaukumus un adreses. |
23. pants
Teritoriālā piemērošana
Šo nolīgumu piemēro, no vienas puses, teritorijā, kurai piemēro Līgumu par Eiropas Savienības darbību, saskaņā ar minētā līguma noteikumiem, un, no otras puses, RCA teritorijā.
24. pants
Domstarpību izšķiršana
1. Visas domstarpības saistībā ar šā nolīguma piemērošanu vai interpretāciju Puses cenšas izšķirt, nekavējoties apspriežoties.
2. Ja domstarpības netiek izšķirtas apspriešanās procesā trīs mēnešu laikā no sākotnējā apspriešanās pieprasījuma saņemšanas, katra Puse strīdīgo jautājumu var nodot izskatīšanai nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai, kura cenšas domstarpības izšķirt. Komitejai tiek sniegta visa attiecīgā informācija, kas vajadzīga padziļinātai situācijas izvērtēšanai, lai rastu pieņemamu risinājumu. Tālab tai ir jāizskata visas iespējas nodrošināt šā nolīguma pienācīgu darbību.
3. Ja nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja nespēj izšķirt domstarpības, Puses var:
a) |
kopīgi lūgt trešās personas konsultāciju vai mediāciju; |
b) |
izmantot šķīrējtiesu. Ja domstarpības nav iespējams atrisināt saskaņā ar 3. punkta a) apakšpunktu, katra Puse var paziņot otrai par šķīrējtiesneša iecelšanu; otrai Pusei 30 kalendāro dienu laikā pēc pirmā šķīrējtiesneša iecelšanas ir jāieceļ otrs šķīrējtiesnesis. Divu mēnešu laikā pēc otrā šķīrējtiesneša iecelšanas Puses kopīgi ieceļ trešo šķīrējtiesnesi. Šķīrējtiesneši lēmumus pieņem ar balsu vairākumu sešu mēnešu laikā pēc trešā šķīrējtiesneša iecelšanas. Pieņemtais lēmums ir saistošs Pusēm un nav apstrīdams. |
4. Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja nosaka šķīrējtiesas darba kārtību.
25. pants
Apturēšana
1. Katra Puse var apturēt šā nolīguma piemērošanu. Lēmumu apturēt piemērošanu un šāda lēmuma iemeslus tā rakstiski paziņo otrai Pusei.
2. Šā nolīguma nosacījumus beidz piemērot trīsdesmit dienas pēc šāda paziņojuma iesniegšanas.
3. Šo nolīgumu atsāk piemērot trīsdesmit kalendārās dienas pēc tam, kad Puse, kas apturējusi tā piemērošanu, informē otru Pusi, ka apturēšanas iemesli vairs nepastāv.
26. pants
Grozījumi
1. Katra Puse, kas vēlas grozīt šo nolīgumu, par to iesniedz priekšlikumu vismaz trīs mēnešus pirms nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas nākamās sanāksmes. Šī komiteja izskata priekšlikumu un, ja tiek panākta vienošanās, sniedz ieteikumu. Katra Puse izvērtē ieteikumu un, ja tam piekrīt, pieņem ieteikumu saskaņā ar savām procedūrām.
2. Jebkurš abu Pušu šādi apstiprināts grozījums stājas spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas ir nākamais pēc tā mēneša, kurā Puses viena otrai paziņo par šim nolūkam vajadzīgo procedūru pabeigšanu.
3. Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja var pieņemt šā nolīguma pielikumu grozījumus.
4. Paziņojumu par ikvienu grozījumu nosūta šā nolīguma kopīgajiem depozitāriem.
27. pants
Pielikumi
Šā nolīguma pielikumi ir tā sastāvdaļa.
28. pants
Darbības termiņš un pagarināšana
Šis nolīgums ir spēkā sešus gadus, un tā termiņu pagarina par secīgiem sešu gadu laikposmiem, ja vien kāda no Pusēm neatsakās no pagarināšanas, par to rakstiski informējot otru Pusi vismaz vienu gadu pirms šā nolīguma darbības termiņa beigām.
29. pants
Laušana
Neatkarīgi no 28. panta jebkura Puse var lauzt šo nolīgumu, par to paziņojot otrai Pusei. Nolīgumu beidz piemērot divpadsmit mēnešus pēc minētā paziņojuma iesniegšanas dienas.
30. pants
Stāšanās spēkā
1. Šis nolīgums stājas spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kas ir nākamais pēc mēneša, kurā Puses rakstiski paziņo viena otrai par šim nolūkam vajadzīgo procedūru pabeigšanu.
2. Paziņojumu nosūta Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariātam un RCA augstākajai iestādei, kas ir šā nolīguma kopīgie depozitāri.
31. pants
Autentiskie teksti
Šis nolīgums ir sagatavots divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, vācu, ungāru un zviedru valodā, un visi teksti ir vienlīdz autentiski. Pretrunīgas interpretācijas gadījumā teksts franču valodā ir noteicošais attiecībā pret tekstiem citās valodās.
Съставено в Брюксел на двадесет и осми ноември две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el veintiocho de noviembre de dos mil once.
V Bruselu dne dvacátého osmého listopadu dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den otteogtyvende november to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am achtundzwanzigsten November zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta novembrikuu kahekümne kaheksandal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι οκτώ Νοεμβρίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the twenty-eighth day of November in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le vingt-huit novembre deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì ventotto novembre duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada divdesmit astotajā novembrī.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų lapkričio dvidešimt aštuntą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év november havának huszonnyolcadik napján.
Magħmul fi Brussell, fit-tmienja u għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de achtentwintigste november tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego ósmego listopada roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em vinte e oito de novembro de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la douăzeci și opt noiembrie două mii unsprezece.
V Bruseli dvadsiateho ôsmeho novembra dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne osemindvajsetega novembra leta dva tisoč enajst.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäkahdeksantena päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den tjugoåttonde november tjugohundraelva.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sajungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Централноафриканската република
Por la República Centroafricana
Za Středoafrickou republiku
For Den Centralafrikanske Republik
Für die Zentralafrikanische Republik
Kesk-Aafrika Vabariigi nimel
Για την Κεντροαφρικανική Δημοκρατία
For the Central African Republic
Pour la République centrafricaine
Per la Repubblica centrafricana
Centrālāfrikas Republikas vārdā –
Centrinės Afrikos Respublikos vardu
A Közép-afrikai Köztársaság részéről
Għar-Repubblika Ċentru-Afrikana
Voor de Centraal-Afrikaanse Republiek
W imieniu Republiki Środkowoafrykańskiej
Pela República Centro - Africana
Pentru Republica Centrafricană
Za Stredoafrickú republiku
Za Srednjeafriško republiko
Keski-Afrikan tasavallan puolesta
För Centralafrikanska republiken
(1) OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.
(2) OV L 347, 30.12.2005., 1. lpp.
(3) COM(2003) 251 galīgā redakcija, 21.5.2003.
(4) A/RES 62/98, 2008. gada 31. janvāris.
(5) OV L 302, 19.10.1992., 38. lpp.
(6) OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.
(7) OV L 61, 3.3.1997., 1. lpp.
I PIELIKUMS
TO IZSTRĀDĀJUMU SARAKSTS, UZ KURIEM ATTIECAS BRĪVPRĀTĪGAIS PARTNERATTIECĪBU NOLĪGUMS (BPN)
4401 |
: |
Malka apaļkoku, pagaļu, zaru, žagaru saišķu vai tamlīdzīgā veidā; koksnes šķeldas vai skaidas; zāģskaidas un koksnes atlikumi un atgriezumi, aglomerēti vai neaglomerēti apaļkoku, brikešu, granulu vai tamlīdzīgā veidā. |
4403 |
: |
Neapstrādāti kokmateriāli, arī bez mizas vai aplievas, vai četrskaldņu brusas. |
4404 |
: |
Stīpu klūgas; šķeltas kārtis; pāļi, mieti un stabi, nosmailināti, bet gareniski nesazāģēti; rupji aplīdzinātas, bet nevirpotas, neliektas un citādi neapstrādātas koka nūjas spieķu, lietussargu, instrumentu rokturu un tamlīdzīgu izstrādājumu izgatavošanai; koka skaidas un tamlīdzīgi materiāli. |
4406 |
: |
Dzelzceļa vai tramvaja sliežu gulšņi no koka. |
4407 |
: |
Garenvirzienā sazāģēti vai šķeldoti kokmateriāli, šķelti vai plēsti, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā, biezāki par 6 mm. |
4408 |
: |
Loksnes finierim (ietverot loksnes, kas iegūtas, sašķeļot koka saklātņus), saplāksnim vai citiem līdzīgiem koka saklātņiem un citi garenvirzienā sazāģēti, šķelti vai plēsti kokmateriāli, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā, ne biezāki par 6 mm. |
4409 |
: |
Kokmateriāli (ietverot nesaliktus parketa dēlīšus un joslas) ar vienlaidu formu (ar ierievi, rievoti, ar gropēm, fāzēti, ar V veida griezumu, sagriezti līstēs, formēti, noapaļoti vai tamlīdzīgi apstrādāti) kādā no malām, galiem vai virsmām, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā. |
4410 |
: |
Kokskaidu plātnes, orientētas kokskaidu plātnes (OSB) un tamlīdzīgas plātnes (piemēram, vafeļplātnes) no koksnes vai citiem koksnveida materiāliem, aglomerētiem vai neaglomerētiem ar sveķiem vai citām organiskām saistvielām. |
4411 |
: |
Kokšķiedru vai citu koksnveida materiālu plātnes, kas ir saistītas vai nav saistītas ar sveķiem vai citām organiskām vielām. |
4412 |
: |
Saplāksnis, finierētas plātnes un līdzīgi koka saklātņi. |
441400 |
: |
Koka ietvari gleznām, fotogrāfijām, spoguļiem un tamlīdzīgiem priekšmetiem. |
4415 |
: |
Koka lādes, kastes, redeļkastes, mucas un tamlīdzīga tara; kabeļu spoles no koka; paliktņi, kastu paliktņi un citas kravu plātnes no koka; paliktņu apmales no koka. |
441600 |
: |
Mucas, muciņas, kubli, toveri un citādi mucinieku darinājumi un to daļas no koka, ietverot mucu dēlīšus. |
441700 |
: |
Koka darbarīki, to korpusi un rokturi, slotu un suku koka daļas un rokturi; koka kurpju liestes un izstiepēji. |
4418 |
: |
Namdaru un galdniekdarbi un darinājumi no koka, ietverot šūnveida koka paneļus, saliktus grīdas dēļus, jumstiņus un lubas. |
441900 |
: |
Galda un virtuves piederumi no koka. |
9403 30 |
: |
Koka mēbeles birojiem. |
9403 40 |
: |
Koka mēbeles virtuvēm. |
9403 50 |
: |
Koka mēbeles guļamistabām. |
9403 60 |
: |
Citas koka mēbeles. |
II PIELIKUMS
LIKUMĪGI IEGŪTU KOKMATERIĀLU DEFINĪCIJA
Ievads
Šī definīcija izpaužas kā likumīguma tabula, kas sastāv no desmit rādītājiem, kuri ir sagrupēti pēc tematiskā principa.
1. |
Uzņēmums ir likumīgs. |
2. |
Likumīgas tiesības izmantot mežu resursus savā darbības apgabalā. |
3. |
Vides tiesību aktu ievērošana. |
4. |
Darba ņēmēju, vietējo un pamatiedzīvotāju kopienu tiesības. |
5. |
Tiesību akti par mežu apsaimniekošanu. |
6. |
Mežsaimniecības izstrādājumu pārstrāde. |
7. |
Vispārīgie un mežsaimniecības nodokļi. |
8. |
Koksnes izstrādājumu pārvadājumi un izsekojamība atbilst tiesību aktiem. |
9. |
Līguma noteikumu ievērošana. |
10. |
Attiecības ar apakšuzņēmējiem saistībā ar darbībām, kas nav koksnes ieguve. |
RCA mežu apsaimniekošanas atļaujas, uz ko attiecas šī definīcija, ir:
— |
meža apsaimniekošanas un mežierīcības atļaujas, ko RCA likumīgi izveidotiem uzņēmumiem izdod rūpnieciskās apsaimniekošanas veikšanai saskaņā ar attīstības plānu, |
— |
apmežojamo platību jeb "plantāciju" apsaimniekošanas atļaujas. |
Turklāt RCA Mežu kodeksā paredzētas arī citas mežu apsaimniekošanas atļaujas:
— |
amatniecības atļaujas, ko izsniedz par 10 vai mazāk hektāru lielu platību un ko ir paredzēts izdot Centrālāfrikas pilsoņiem, kas ir fiziskas personas, vai pamatkopienām, |
— |
tāda kopienas meža apsaimniekošanas atļauja, kura noteiktā viengabalainā platība nepārsniedz 5 000 hektārus un par kuru ir jānoslēdz pārvaldības līgums starp Mežu ministriju un ciema un/vai pamatiedzīvotaju kopienu, kurai ir juridiski atzītas personas statuss. |
Meža apsaimniekošanas un mežierīcības atļaujas (PEA), amatniecības atļaujas un kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujas īsteno attiecībā uz RCA pastāvīgās mežsaimniecības nozares saimnieciskas nozīmes mežu, kas atrodas valsts dienvidrietumos. Plantācijas var atrasties visā valsts teritorijā.
Kopš ir pieņemts jaunais Mežu kodekss, proti, 2008. gada 17. oktobra Likums Nr. 08.022 par RCA Mežu kodeksu, RCA eksportētos kokmateriālus galvenokārt iegūst saskaņā ar PEA. Tam jāpieskaita arī kokmateriāli, kas iegūti saskaņā ar bijušo tīkkoku plantāciju ekspluatēšanas licencēm.
Ņemot vērā praktiskās grūtības, ko sagādā kopienu mežu apsaimniekošanas atļauju un amatniecības atļauju izmantošanas uzsākšana un uzraudzība, šīs atļaujas RCA vēl neizmanto. 2010. gadā nav bijuši dokumenti par kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujām vai amatniecības atļaujām.
Līdz ar to šajā nolīgumā izmantoto likumīguma tabulu piemēro tikai tām atļaujām, kuras šobrīd izmanto, proti, PEA un plantāciju apsaimniekošanas atļaujām. Likumīguma definīciju papildinās, tajā ietverot kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujas un amatniecības atļaujas saskaņā ar nosacījumiem, ko paredz V pielikumā 1.2. un 2.1. punktā.
Vēlme sagatavot sarunas par BPN, izmantojot līdzdalības pieeju, ir skaidrojama ar cieņas izrādīšanu pret visiem pārrunu dalībniekiem. Tādēļ tika izveidotas trīs kolēģijas, kas attiecīgi pārstāvēja valsts sektoru, privāto sektoru un pilsonisko sabiedrību.
Lai labāk veidotu pakāpenisku sapratni par FLEGT piešķiršanas procesu un labāk formulētu priekšlikumus pārrunām, apspriešanās par likumīguma tabulu noritēja divos posmos, proti, no sākuma katra kolēģija apspriedās atsevišķi, bet pēc tam visas trīs kopā. Atsevišķās kolēģiju apspriedes norisinājās tikai to biedru lokā. Apvienoto kolēģiju apspriede ļāva salīdzināt katras kolēģijas nostāju, tādējādi panākot vienotu nostāju, kura noderēja kā pamats izvirzītās sarunu grupas apspriedēs ar Savienību.
Ņemot vērā, ka likumīguma tabulai jābūt operatīvam pamatam FLEGT licenču izdošanas procedūrā, RCA un Savienība vienojās, ka pirms likumīguma tabulas īstenošanas BPN kontekstā ir nepieciešams šā likumīguma tabulas projekta piemērojamību un atbilstību pārbaudīt darbībā. Šajā sakarā sarunu gaitā Eiropas Meža institūts (EFI) starptautisko organizāciju "The Forest Trust" norīkoja veikt pārbaudes uz vietas ar Centrālāfrikas Republikas pārstāvju piedalīšanos.
Ņemot vērā, ka kokmateriālus, ko iegūst no tīkkoka plantācijām, šobrīd baļķu veidā eksportē uz Savienības tirgu, likumīguma tabulā obligāti ir jāņem vērā no šīm plantācijām iegūtie kokmateriāli. Tiesību akti attiecībā uz plantācijām nav tik izstrādāti. Šo tabulu izstrādāja, izmantojot esošos tiesību aktus. Turpmāk tiks izstrādāti citi tiesību akti, lai pilnveidotu tiesību aktus attiecībā uz plantācijām. Atbilstīgi tiks atjaunināta arī likumīguma definīcija.
Precizējums attiecībā uz likumīguma tabulas rādītājiem
Dažiem rādītājiem nav atsauces uz atbilstīgo tiesību aktu. Šie rādītāji ir ierakstīti ar nosacījumu, ka nepieciešamie tiesību akti tiks izstrādāti un tiks sniegtas nepieciešamās atsauces. Tādēļ izstrādājamie tiesību akti ir jāmin IX pielikumā. Uz pieņemto tiesību aktu pamata varēs veikt grozījumus attiecībā uz esošo rādītāju redakciju.
Dažus rādītājus piemēro visām kravām neatkarīgi no kokmateriālu izcelsmes. Citus piemēro tikai kravām, kurās ir kokmateriāli, kas iegūti saskaņā ar PEA vai valsts apmežojamo platību apsaimniekošanas atļaujām (valsts plantāciju apsaimniekošanas atļaujas), vai privāta īpašuma apsaimniekošanas atļauju (kopienu vai privātpersonu plantāciju apsaimniekošanas atļauja). Pēdējā kolonna "Licences, uz kurām tas attiecas" norāda, uz kurām kokmateriālu ieguves licencēm attiecas attiecīgās līnijas rādītājs: visām, PEA, plantāciju apsaimniekošanas atļaujām (attiecas uz apmežojamo platību apsaimniekošanas atļaujām, ko sauc par valsts plantāciju apsaimniekošanas atļaujām, un privātpersonu vai kopienu apmežojamo platību apsaimniekošanas atļaujām, ko sauc par privāto plantāciju apsaimniekošanas atļaujām).
1. PRINCIPS: UZŅĒMUMS IR LIKUMĪGS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Rādītājs |
Kontroldokumenti |
Normatīvie vai administratīvie akti |
Licences, uz kurām tas attiecas |
||||||||||
|
|
31.12.1983. Rīkojums Nr. 83.083 (7. un 8. pants) |
Visas (PEA un Plantāciju apsaimniekošanas atļaujas) |
||||||||||
|
31.12.1983. Dekrēts Nr. 83.550 (1. līdz 7. pants) |
||||||||||||
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (176. pants) |
|||||||||||||
|
|
Reģistrācijas rokasgrāmata |
Visas |
||||||||||
|
Vispārējā nodokļu kodeksa 2009. gada redakcija (334. pants) |
||||||||||||
Rīkojums Nr. 004/MEFPCI/DFB/CAB/SGF/DGID, ar ko NIF lietošanu atzīst par obligātu (1. un 2. pants) |
|||||||||||||
|
|
28.12.2006. Likums Nr. 06.035 par Sociālās drošības kodeksu (31. pants) |
Visas |
||||||||||
27.4.2009. Dekrēts Nr. 09.116 |
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (31. pants) |
PEA |
||||||||||
|
28.4.2009. Dekrēts Nr. 09.118 (17. panta 6. punkts) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
31.12.1983. Rīkojums Nr. 83.083 (12. pants) |
Visas |
||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (93. pants) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (331. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|
Atsauce uz IX pielikumu: atbilstīgais tiesību akts ir jāizstrādā |
Visas |
||||||||||
|
|
19.5.1999. Likums Nr. 99.008 (1. līdz 7. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Iemaksu maksājumu kvīšu kopijas |
Visas |
||||||||||
|
|
Dekrēts Nr. 00.068, ar ko nosaka kārtību, kādā darba devēja iemaksas veicamas ACFPE (2. un 4. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (209. pants un 204. panta 2. punkts) |
Visas |
||||||||||
|
30.4.2009. Rīkojums 09.020 (92. panta 2. punkts un 93. pants) |
||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (204. panta 2. punkts) |
|
||||||||||
|
30.4.2009. Rīkojums 09.020 (92. panta 2. punkts un 93. pants) |
||||||||||||
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (114. pants) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (208. līdz 233. pants) |
Visas |
||||||||||
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (114. līdz 143. pants) |
|||||||||||||
2. PRINCIPS: LIKUMĪGAS TIESĪBAS IZMANTOT MEŽU RESURSUS SAVĀ DARBĪBAS APGABALĀ |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (31., 41. un 48. pants) |
PEA |
||||||||||
|
28.4.2009. Dekrēts Nr. 09.118 (17. panta 6. punkts) |
||||||||||||
|
5.7.2006. Rīkojums Nr. 019, ar ko pieņem valsts standartus par attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
||||||||||||
|
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus par attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
||||||||||||
|
Dekrēts Nr. 09.118 (13. līdz 17. pants) |
||||||||||||
|
|
28.4.2009. Dekrēts Nr. 09.118 (22. un 44. pants) |
PEA |
||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (179. līdz 189. pants) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par RCA Mežu kodeksu (131. pants) |
Privāto plantāciju apsaimniekošanas atļaujas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (107., 109., 110. un 114. pants) |
PEA |
||||||||||
|
28.4.2009. Dekrēts Nr. 09.118 (17. panta 4. punkts) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (62. un 64. pants) |
Plantāciju apsaimniekošanas atļaujas |
||||||||||
|
30.4.2009. Rīkojums Nr. 09.021 (72. līdz 75. pants) |
||||||||||||
|
Atsauce uz IX pielikumu: specifikācijas ir jāizstrādā |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par RCA Mežu kodeksu (131. pants) |
Privāto plantāciju apsaimniekošanas atļaujas |
||||||||||
|
Atsauce uz IX pielikumu: specifikācijas ir jāizstrādā |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
PEA |
||||||||||
3. PRINCIPS: VIDES TIESĪBU AKTU IEVĒROŠANA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (87. pants un 93. panta 2. punkts) |
PEA |
||||||||||
|
Atsauce uz IX pielikumu: īstenošanas tiesību akti ir jāizstrādā |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (87. pants) |
PEA |
||||||||||
Atsauce uz IX pielikumu: īstenošanas tiesību akti ir jāizstrādā |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (3., 19. un 20. pants, 43. līdz 45. pants) |
PEA |
||||||||||
Atsauce uz IX pielikumu: īstenošanas tiesību akti ir jāizstrādā |
|||||||||||||
|
|
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu (15., 102. pants un 106. panta 2. punkts) |
PEA |
||||||||||
Atsauce uz IX pielikumu: īstenošanas tiesību akti ir jāizstrādā |
|||||||||||||
4. PRINCIPS: DARBA ŅĒMĒJU, VIETĒJO UN PAMATIEDZĪVOTĀJU KOPIENU TIESĪBAS |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
29.1.2009. Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (12., 17., 18., 30., 31. un 33. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
29.1.2009. Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (58., 60. un 67. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
29.1.2009. Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (63. un 129. pants) |
Visas |
||||||||||
|
Centrālāfrikas Republikas mežsaimniecības uzņēmumu kolektīvais līgums (10. panta 4. punkts) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (197. līdz 201. pants un 331. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (221. līdz 230. un 94. līdz 99. pants) |
Visas |
||||||||||
|
Mežsaimniecības uzņēmumu kolektīvais līgums |
||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (82. līdz 87. pants) |
Visas |
||||||||||
|
11.7.2004. Rīkojums Nr. 005/MFPESSFP/CAB/DGTEFP, ar ko nosaka Centrālāfrikas Republikas higiēnas un drošības komiteju darba kārtību (1. līdz 3. pants un 9. līdz 17. pants) |
||||||||||||
Mežsaimniecības uzņēmumu kolektīvie līgumi |
|||||||||||||
Starptautiskā Darba biroja 1981. gada konvencija (C155) par darba drošību un arodveselību (12. panta a) un b) apakšpunkts, 16. pants), ko 2006. gada 5. jūnijā ir ratificējusi RCA |
|||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (247. līdz 251. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu (247. līdz 249. pants, 97. pants) |
Visas |
||||||||||
Mežsaimniecības uzņēmumu kolektīvie līgumi |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
5.7.2006. Rīkojums Nr. 0.19, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
PEA |
||||||||||
|
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
||||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (14. līdz 22. pants, 107. pants) |
||||||||||||
28.4.2009. Dekrēts Nr. 09.118 (17. panta 4. un 5. punkts) |
|||||||||||||
|
|
Lauku attīstības ministrijas 1973. gada 9. jūlija Rīkojums Nr. 005 |
PEA |
||||||||||
|
|||||||||||||
5. PRINCIPS: MEŽU APSAIMNIEKOŠANU REGULĒJOŠIE TIESĪBU AKTI |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (14. pants) |
PEA |
||||||||||
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (102. un 107. pants) |
PEA |
||||||||||
Mežierīcības īstermiņa līgums |
|||||||||||||
5.7.2006. Rīkojums Nr. 0.19, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (102. līdz 105. pants un 107. pants) |
PEA |
||||||||||
|
Mežierīcības un mežsaimniecības īstermiņa līgums |
||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (103. pants) |
PEA |
||||||||||
5.7.2006. Rīkojums Nr. 0.19, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
|||||||||||||
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (94., 103., un 114. pants) |
PEA |
||||||||||
5.7.2006. Rīkojums Nr. 0.19, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
|||||||||||||
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
|||||||||||||
|
|
5.7.2006. Rīkojums Nr. 0.19, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (1. sējums) |
PEA |
||||||||||
|
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
||||||||||||
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (94., 103., un 114. pants) |
|||||||||||||
|
|
64. pants 17.10.2008. Likumā Nr. 08.022 par RCA Mežu kodeksu |
Plantāciju apsaimniekošanas atļaujas |
||||||||||
|
30.4.2009. Rīkojuma Nr. 09.021 72. līdz 75. pants |
||||||||||||
Atsauce uz IX pielikumu: specifikācijas ir jāizstrādā |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (105. pants) |
PEA |
||||||||||
28.7.2009. Rīkojums Nr. 09.026, ar ko pieņem valsts standartus attiecībā uz attīstības plānu izstrādi (2. sējums) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (94., 103., un 114. pants) |
PEA |
||||||||||
|
Mežsaimniecības īstermiņa līgums |
||||||||||||
|
Ilgtermiņa līgums |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (105. pants) |
PEA |
||||||||||
|
Mežsaimniecības ilgtermiņa līgums |
||||||||||||
Mežsaimniecības īstermiņa līgums |
|||||||||||||
|
|
30.4.2009. Rīkojums Nr. 09.021 (53. pants) |
PEA |
||||||||||
|
Ilgtermiņa līgums |
||||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (186. un 190. pants) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Mežsaimniecības ilgtermiņa līgums |
PEA |
||||||||||
|
Mežsaimniecības īstermiņa līgums |
||||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (201., 202. un 204. pants) |
||||||||||||
6. PRINCIPS: MEŽSAIMNIECĪBAS IZSTRĀDĀJUMU PĀRSTRĀDE |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (39. pants) |
PEA |
||||||||||
Mežierīcības un mežsaimniecības īstermiņa līgums |
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (44. pants) |
|
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Atsauce jāizveido: atsauce uz IX pielikumu |
PEA |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Atsauce jāizveido: atsauce uz IX pielikumu |
PEA |
||||||||||
|
|||||||||||||
7. PRINCIPS: VISPĀRĪGIE UN MEŽSAIMNIECĪBAS NODOKĻI |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (190. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (190. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (190. pants) |
Visas |
||||||||||
|
Katra finanšu gada Finanšu likums |
||||||||||||
|
20.11.1986. Dekrēts Nr. 86.328 (2. pants) |
||||||||||||
|
|
Katra finanšu gada Finanšu likums |
Visas |
||||||||||
|
Vispārējais nodokļu kodekss (120., 125., 140., 204., 247., 248. un 257. pants) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (179. līdz 193. pants) |
PEA |
||||||||||
|
Katra finanšu gada Finanšu likums |
Visas |
|||||||||||
|
Visas |
||||||||||||
|
Visas |
||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (198. pants) |
Visas |
||||||||||
|
Katra finanšu gada Finanšu likums |
||||||||||||
|
Akts Nr. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
CEMAC muitas kodeksa 12. un 22. pants |
|||||||||||||
Akts Nr. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
|||||||||||||
Akts Nr. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
|||||||||||||
Akts Nr. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
|||||||||||||
Akts Nr. 5/89-UDEAC-491 |
|||||||||||||
|
|
Katra finanšu gada Finanšu likums |
Visas |
||||||||||
|
Akts Nr. 1/92-UDEAC-CD-SE1 |
||||||||||||
|
CEMAC muitas kodeksa 12. un 22. pants |
||||||||||||
|
Akts Nr. 1/93-UDEAC-573-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Akts Nr. 7/93-UDEAC-556-CD-SE1 |
||||||||||||
|
Akts Nr. 16/96-UDEAC-556-CD-57 |
||||||||||||
|
Akts Nr. 5/89-UDEAC-491 |
||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (200. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
8. PRINCIPS: KOKSNES IZSTRĀDĀJUMU PĀRVADĀJUMI UN IZSEKOJAMĪBA ATBILST TIESĪBU AKTU NOTEIKUMIEM |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
|
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
Attiecībā uz koksnes izstrādājumu pārvadājumiem eksporta nolūkos ir papildu tiesību akts: 1990. gada maija Dekrēts Nr. 90.043, ar ko regulē autotransportu RCA |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (93. pants) |
Visas |
||||||||||
|
CEMAC muitas kodekss (133. un 134. pants) |
||||||||||||
|
|
1990. gada maija Dekrēts Nr. 90.043, ar ko regulē autotransportu RCA |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (93. un 96. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (93. un 96. pants) |
Visas |
||||||||||
13.2.2004. Starpministriju rīkojums Nr. 82 |
|||||||||||||
|
|
Atsauce uz IX pielikumu: jāizveido atsauce uz valsts izsekojamības sistēmu |
Visas |
||||||||||
|
|
13.2.2004. Starpministriju rīkojums Nr. 82 |
Visas |
||||||||||
9. PRINCIPS: LĪGUMA NOTEIKUMU IEVĒROŠANA |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (177. līdz 192. pants) |
PEA |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Atsauce jāizveido: rīkojums, ar ko apstiprina mežu pārvaldības standartus, tiek izstrādāts, atsauce uz IX pielikumu |
PEA |
||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (50. un 51. pants) |
||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Atsauce jāizveido: rīkojums, ar ko apstiprina mežu pārvaldības standartus, tiek izstrādāts, atsauce uz IX pielikumu |
PEA |
||||||||||
|
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Mežu kodeksu (90. pants) |
||||||||||||
|
Faunas aizsardzības kodekss |
||||||||||||
|
27.7.1984. Rīkojums Nr. 84.045 (34., 111. un 112. pants) |
||||||||||||
10. PRINCIPS: ATTIECĪBAS AR APAKŠUZŅĒMĒJIEM SAISTĪBĀ AR DARBĪBĀM, KAS NAV KOKSNES IEGUVE |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Reģistrācijas, nodevu un pārstāvniecības kodekss (2. un 13. pants) |
Visas |
||||||||||
|
|||||||||||||
|
|||||||||||||
|
|
Civilkodekss (1101. un turpmākie panti) |
Visas |
||||||||||
|
To likumu, galveno administratīvo aktu un reģionālo un starptautisko nolīgumu saraksts, kuri ņemti vērā mežu tiesiskajā regulējumā
Šīs tabulas kontekstā minētie tiesību akti:
— |
Rīkojumi (31.12.1983. Nr. 83.083; 27.7.1984. Nr. 84.045), |
— |
17.10.2008. Likums Nr. 08.022 par Centrālāfrikas Republikas Mežu kodeksu un tā dažādie īstenošanas tiesību akti: dekrēti, rīkojumi, lēmumi un apkārtraksti, |
— |
28.12.2007. Likums Nr. 07.018 par Vides kodeksu, |
— |
Likums Nr. 09.004 par Darba kodeksu, |
— |
Likums par RCA Civilkodeksu, |
— |
Likums par Vispārējo nodokļu kodeksu (tostarp Likums par Reģistrācijas, nodevu un pārstāvniecības kodeksu), |
— |
Katra finanšu gada Finanšu likums, |
— |
28.12.2006. Likums Nr. 06.035 par Sociālās drošības kodeksu, |
— |
19.5.1999. Likums Nr. 99.008, |
— |
CIMA apdrošināšanas kodekss, |
— |
CEMAC muitas kodekss, tiesību akti par CEMAC muitas kodeksu:
|
— |
konvencijas un līgumi (RCA mežsaimniecības uzņēmumu kolektīvais līgums, Starptautiskā Darba biroja 1981. gada konvencija (C155) par darba drošību un arodveselību, meža apsaimniekošanas un mežierīcības ilgtermiņa līgums, meža apsaimniekošanas un mežierīcības īstermiņa līgums), |
— |
Faunas aizsardzības kodekss, 1984. gada 27. jūlija Rīkojums Nr. 84.045, |
— |
Reģistrācijas, nodevu un pārstāvniecības kodekss, |
— |
Civilkodekss, |
— |
dekrēti:
|
— |
ministriju un starpministriju rīkojumi:
|
— |
Reģistrācijas rokasgrāmata. |
III PIELIKUMS
Nosacījumi, kas reglamentē tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu laišanu brīvā apgrozībā Savienībā, kuri ir eksportēti no partnervalsts un par kuriem ir izdota FLEGT licence
VISPĀRĒJAIS REGULĒJUMS
Nosacījumus to kokmateriālu un koksnes izstrādājumu laišanai Savienības tirgū, kuriem ir izdota FLEGT licence un kuru izcelsmes valsts ir RCA, reglamentē Regula (EK) Nr. 2173/2005 un Komisijas Regula (EK) Nr. 1024/2008 (1) ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas pasākumus Padomes Regulai (EK) Nr. 2173/2005. Šajās regulās noteiktās procedūras paredz iespējamu pielāgošanu konkrētās dalībvalsts apstākļiem un jo īpaši to, ka kompetentās iestādes, kam uzdota FLEGT licenču atzīšana brīdī, kas notiek kravas ievešana Savienības tirgū, var būt muitas iestādes vai kāda cita iestāde. Tādēļ šā procesa aprakstā ir paredzēti divi pārbaudes posmi: 1) licences dokumentārā pārbaude un 2) pārbaude par kravas reālo atbilstību attiecīgajai licencei.
Šā Eiropas Savienībā īstenotā procesa mērķis ir stiprināt RCA ieviestās pārbaudes un ļaut pārliecināties, ka FLEGT licences, ko uzrāda, ievedot kravu Savienībā, tiešām ir tās, kuras pienācīgi izdevusi un reģistrējusi Centrālāfrikas Republikas licences izdevēja iestāde, un ka tās attiecīgajām kravām izdotas atbilstoši Centrālāfrikas Republikas iestāžu prasībām. Kompetentajām iestādēm nav pilnvaru apšaubīt Centrālāfrikas Republikas likumīguma pārbaudes sistēmu un licenču izsniegšanas derīgumu, bet šos jautājumus vajadzības gadījumā var izskatīt nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja.
1. pants
Licenču apstrāde
1. FLEGT licenci (turpmāk “licence”) iesniedz tās dalībvalsts kompetentajām iestādēm, kurā krava (2), par ko ir izdota minētā licence, tiek deklarēta laišanai brīvā apgrozībā (3).
2. Tiklīdz licence ir atzīta par derīgu, 1. punktā minētās kompetentās iestādes saskaņā ar spēkā esošajām valsts procedūrām informē muitas dienestus.
2. pants
Licenču dokumentārā pārbaude
1. Papīra formātā esošajām licencēm ir jāatbilst licences paraugam, kas aprakstīts IV pielikumā.
2. Licenci uzskata par spēkā neesošu, ja to iesniedz pēc licencē norādītā derīguma termiņa beigām.
3. Licencē nedrīkst būt svītrojumi vai labojumi, ja vien šādus svītrojumus vai labojumus nav apstiprinājusi licences izdevēja iestāde.
4. Licences derīguma termiņa pagarinājums netiek atzīts, ja vien šādu pagarinājumu nav apstiprinājusi licences izdevēja iestāde.
5. Licences dublikāts vai aizstājējdokuments netiek atzīts par derīgu, ja vien to nav izdevusi un apstiprinājusi licences izdevēja iestāde.
3. pants
Papildu informācijas pieprasīšana
1. Ja rodas šaubas par kādas licences, dublikāta vai aizstājējdokumenta derīgumu, attiecīgās kompetentās iestādes var licences izdevējai iestādei pieprasīt sniegt papildu informāciju.
2. Pieprasījumam var pievienot attiecīgās licences, dublikāta vai aizstājējdokumenta kopiju.
4. pants
Fiziska pārbaude
1. Ja vajadzīgs, pārbaudi par kravas reālo atbilstību izdotajai licencei veic kompetentās iestādes.
2. Ja kompetentās iestādes uzskata par vajadzīgu veikt kravas papildu pārbaudes, tās var veikt šīs pārbaudes, lai konstatētu, vai attiecīgā krava atbilst licencē sniegtajai informācijai un licences izdevējas iestādes veiktajiem ierakstiem arhīvos par attiecīgo licenci.
3. Ja to koksnes izstrādājumu tilpums vai svars, kas veido laišanai brīvā apgrozībā uzrādīto kravu, no attiecīgajā licencē norādītā tilpuma vai svara atšķiras ne vairāk kā par 10 %, tad uzskata, ka krava tilpuma vai svara ziņā atbilst licencē sniegtajai informācijai.
4. Pārbaužu radītās izmaksas sedz importētājs, izņemot gadījumus, kad dalībvalstu tiesību aktos ir noteikts citādi.
5. pants
Iepriekšēja pārbaude
Licenci, ko iesniedz, pirms tiek saņemta krava, par kuru izdota licence, var atzīt par derīgu tad, ja tā atbilst visām šā nolīguma IV pielikumā izklāstītajām prasībām un ja tiek uzskatīts, ka nav vajadzīga papildu pārbaude saskaņā ar šā pielikuma 3. un 4. pantu.
6. pants
Laišana brīvā apgrozībā
1. Tās licences numuru, kas izdota kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, par kuriem sagatavo muitas deklarāciju laišanai brīvā apgrozībā, norāda deklarēšanai izmantotā Vienotā administratīvā dokumenta 44. ailē.
Ja muitas deklarāciju sagatavo elektroniski, šo atsauci norāda attiecīgajā ailē.
2. Kokmateriālus un koksnes izstrādājumus laiž brīvā apgrozībā tikai tad, kad ir pabeigta šajā pielikumā izklāstītā procedūra.
(1) OV L 277, 18.10.2008., 23. lpp.
(2) Ar kravu tiek saprasts noteikts daudzums Regulas (EK) Nr. 2173/2005 II un III pielikumā minētu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu, par kuriem ir izdota FLEGT licence un kurus nosūtītājs vai pārvadātājs sūta no partnervalsts un muitas iestādē uzrāda laišanai brīvā apgrozībā Savienībā.
(3) Laišana brīvā apgrozībā ir Savienības muitas režīms. Laišana brīvā apgrozībā ietver: 1) jebkuru maksājamo ievedmuitas nodokļu iekasēšanu; 2) ja vajadzīgs, citu maksājumu iekasēšanu saskaņā ar atbilstīgajiem spēkā esošajiem noteikumiem attiecībā uz šādu maksājumu iekasēšanu; 3) tirdzniecības politikas pasākumu, kā arī aizliegumu un ierobežojumu piemērošanu, ja vien tie jau nav piemēroti (šajā gadījumā šie pasākumi ietver FLEGT licences esamības pārbaudi); 4) citu formalitāšu nokārtošanu attiecībā uz šo preču importu. Kad ārpussavienības preces izlaiž brīvā apgrozībā, tās iegūst Savienības preču muitas statusu.
IV PIELIKUMS
FLEGT LICENČU IZDOŠANAS PROCEDŪRA UN TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
1. NODAĻA
FORMALITĀTES ATTIECĪBĀ UZ FLEGT LICENČU PIETEIKUMIEM
1. pants
Ikvienam Centrālāfrikas Republikas mežizstrādes uzņēmumam, kas uz Savienību vēlas eksportēt mežizstrādes, pārstrādes vai tirdzniecības rezultātā iegūtos koksnes izstrādājumus, par katru koksnes izstrādājumu kravu un katru Savienības dalībvalsti, uz kuru to eksportē, jābūt izsniegtai FLEGT licencei. FLEGT licence apliecina, ka kokmateriāli un koksnes izstrādājumi ir ražoti likumīgi.
2. pants
Lai licenci izdotu, licences izdevējai iestādei ir jāiesniedz rakstisks pieteikums papīra formātā. Licences pieteikuma veidlapai jānodrošina iespēja sniegt visu informāciju un datus, kas ir iekļauti šā pielikuma I papildinājumā. Licences pieteikumu iesniedz, izmantojot standarta veidlapu, ko nodrošina Mežu pārvalde.
3. pants
Licences izdevēja iestāde ir struktūra, ko ir iecēlis mežu ministrs un kas atrodas tā pakļautībā. Šī struktūra ir piesaistīta ministra kabinetam, taču neveic tā deleģētu funkciju. Tā ir neatkarīga struktūra.
Šīs licences izdevējas iestādes sastāvu un pilnvaras nosaka ar mežu ministra rīkojumu, ko izdod šā nolīguma īstenošanas posmā.
4. pants
Kā pieteikuma mērķi norāda “FLEGT licences pieteikums”.
Pieteikumā norāda atļaujas veidu, Mežu reģistrā esošo atļaujas numuru, pieteikuma iesniegšanas datumu, un to paraksta pieteikuma iesniedzējs. Ja pieteikuma iesniedzējs FLEGT licenci vēlas saņemt Dualā, viņš to skaidri norāda.
Attiecībā uz baļķiem pieteikuma iesniedzējs papildus norāda meža platību, ko tas apsaimnieko.
Pieteikumā ir skaidri norādīts to koksnes izstrādājumu veids, izcelsme, tilpums un galamērķis, par kuriem pieteikums tiek iesniegts.
Pieteikumam pievieno šādus muitas dokumentus:
— |
eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūras specifikācijas dokuments (BIVAC), |
— |
komerciālā eksporta deklarācija (KED), |
— |
EUR.1 veidlapa, |
— |
dokumenti par muitošanas formalitāšu (izvedmuitas nodoklis, eksporta minimālais fiksētais nodoklis, maksa par finanšu programmatūras izmantošanu) nokārtošanu. |
FLEGT licences pieteikuma veidlapu definēs likumīguma pārbaudes sistēmas (LPS) izstrādes laikā, un licences izdevēja iestāde to pēc tam darīs zināmu ieinteresētajām personām, tostarp eksportētājiem, un publicēs.
5. pants
Pieteikumā sniegto informāciju reģistrē pieteikuma iesniedzēja uzņēmuma arhīvos, un tai ir jāsakrīt ar licences izdevējas iestādes birojā iesniegto informāciju.
6. pants
Uzņēmumu iesniegtos pieteikumus reģistrē licences izdevēja iestāde, kura savukārt izsniedz apstiprinājumu par attiecīgā pieteikuma saņemšanu.
7. pants
Pieteikuma iesniedzēja uzņēmuma iesniegtos dokumentus (pienācīgi aizpildītu pieteikuma veidlapu un šā pielikuma 4. pantā norādītos muitas dokumentus) nosūta Centrālajai ūdeņu un mežu inspekcijai (ICEF), kas pārbauda tās kravas likumīgumu, par kuru tika iesniegts licences pieteikums, un sniedz atzinumu par kravas atbilstīgumu. Izmantotās pārbaudes procedūras ir aprakstītas V pielikumā. ICEF pārbaude ir obligāta.
8. pants
Pamatojoties uz ICEF atzinumu, licences izdevēja iestāde:
— |
ja licence ir nosūtīta uz Dualu, pēc iespējas īsākā laikposmā, proti, divu darba dienu laikā pēc pieteikuma saņemšanas, izdod labvēlīgu iepriekšēju atzinumu apliecinošu dokumentu, ja kravu, par ko ir iesniegts pieteikums, atzīst par likumīgu saskaņā ar V pielikumā aprakstīto procedūru, |
— |
ja licence ir nosūtīta uz Bangi, pēc iespējas īsākā laikposmā, proti, divu darba dienu laikā pēc pieteikuma saņemšanas, izdod licenci, ja kravu, par ko ir iesniegts licences pieteikums, atzīst par likumīgu saskaņā ar V pielikumā aprakstīto procedūru. |
Procedūra, ko īsteno, ja kravu neatzīst par atbilstīgu, ir aprakstīta V pielikumā.
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) pārbaudes rezultātu dara zināmu uzņēmumam un arhivē to tādā pašā veidā kā izdoto licenču kopijas. Šajā nolūkā izdevējas iestādes pārziņā ir reģistrs.
Licences pieteikuma formalitātes sīkāk izstrādās LPS izstrādes laikā, un licences izdevēja iestāde to pēc tam darīs zināmu ieinteresētajām personām, tostarp potenciālajiem eksportētājiem, un publicēs.
2. NODAĻA
PRASĪBAS ATTIECĪBĀ UZ FLEGT LICENCĒM
9. pants
FLEGT licenci izdod papīra vai elektroniskā formātā.
Licencē sniedz 1. papildinājumā minēto informāciju saskaņā ar 2. papildinājumā izklāstītajiem norādījumiem.
10. pants
FLEGT licence stājas spēkā tās faktiskajā izdošanas dienā.
FLEGT licences derīguma termiņš ir seši mēneši. Derīguma termiņu norāda licencē.
Pēc licences derīguma termiņa beigām to uzskata par spēkā neesošu. Pienācīgi atzīta force majeure gadījumā FLEGT licences izdevēja iestāde iesniedz jaunu pieteikumu.
FLEGT licence zaudē spēku un tiek nodota atpakaļ tās izdevējai iestādei, ja koksnes izstrādājumi, par kuriem tā izdota, ir iznīcināti.
11. pants
Papīra formātā esošās licences atbilst 1. papildinājumā noteiktajam formātam.
12. pants
Izmantojamā papīra svars ir 120 grami/m2.
Tā formāts ir 21/29 cm (A4).
Veidlapai izmantojamā papīra krāsa ir šāda:
— |
balta veidlapai Nr. 1 – “Oriģināls”, |
— |
dzeltena veidlapai Nr. 2 – “Savienības muitas dienestu eksemplārs”, |
— |
zaļa veidlapai Nr. 3 – “Centrālāfrikas Republikas muitas dienestu eksemplārs”, |
— |
zila veidlapai Nr. 4 – “Licences izdevējas iestādes eksemplārs”. |
13. pants
Licences aizpilda mašīnrakstā vai datorrakstā. Tās paraksta ar roku.
Licences izdevējas iestādes zīmogu uzliek, izmantojot metāla spiedogu, vēlams, izgatavotu no tērauda. Tomēr licences izdevējas iestādes zīmogu var aizstāt ar reljefu iespiedumu kopā ar perforējot iegūtiem burtiem vai skaitļiem. Licences izdevēja iestāde izmanto jebkuru pret viltojumiem drošu metodi, lai izsniegto daudzumu reģistrētu tā, ka nav iespējama skaitļu vai atsauču iestarpināšana.
Veidlapā nedrīkst būt svītrojumi vai labojumi, ja vien šādi svītrojumi vai labojumi nav autentificēti ar licences izdevējas iestādes zīmogu un parakstu.
Licences izdrukā un aizpilda franču valodā.
14. pants
Licenci sagatavo četros eksemplāros, no kuriem divus izdod pieteikuma iesniedzējam.
Pēc tam, kad licences izdevēja iestāde šos eksemplārus ir aizpildījusi, apzīmogojusi, parakstījusi un datējusi:
— |
pirmo eksemplāru, uz kura ir norāde “oriģināls”, nodod pieteikuma iesniedzējam iesniegšanai tās Savienības dalībvalsts kompetentajām iestādēm, kurā laišanai brīvā apgrozībā deklarē kravu, par kuru izdota licence, |
— |
otro eksemplāru, uz kura ir norāde “Savienības muitas dienestu eksemplārs”, nodod pieteikuma iesniedzējam iesniegšanai tās Savienības dalībvalsts muitas dienestiem, kurā laišanai brīvā apgrozībā deklarē kravu, par kuru izdota licence, |
— |
trešo eksemplāru, uz kura ir norāde “Centrālāfrikas Republikas muitas dienestu eksemplārs”, nodod RCA muitas dienestiem, |
— |
ceturto eksemplāru, uz kura ir norāde “Licences izdevējas iestādes eksemplārs”, licences izdevēja iestāde arhivē CDF. |
3. NODAĻA
FLEGT LICENCES NOZAUDĒŠANA, NOZAGŠANA VAI IZNĪCINĀŠANA
15. pants
Ja ir nozaudēts, nozagts vai iznīcināts “oriģināls” un/vai “Savienības muitas dienestu eksemplārs”, licences turētājs vai tā pilnvarots pārstāvis var iesniegt licences izdevējai iestādei pieteikumu aizstājējdokumenta vai aizstājējdokumentu izdošanai, pamatojoties uz dokumentu vai dokumentiem, kas ir tās rīcībā vai tikuši iesniegti, piesakoties FLEGT licencei.
Ja ir nozaudēts, nozagts vai iznīcināts “Centrālāfrikas Republikas muitas dienestu eksemplārs”, licences turētājs var iesniegt licences izdevējai iestādei pieteikumu aizstājējdokumenta izdošanai.
Licences izdevēja iestāde izdod aizstājējdokumentu vai aizstājējdokumentus divdesmit četru stundu laikā pēc licences turētāja pieteikuma saņemšanas.
Aizstājējdokumentos norāda informāciju un ierakstus, kas iekļauti licencē, kuru tie aizstāj, tostarp arī licences numuru.
Uz aizstājējdokumenta vai aizstājējdokumentiem ir norāde “dublikāts”.
Ja aizstājējdokuments tiek nozaudēts, nozagts vai iznīcināts, papildu aizstājējdokumentu izdot nedrīkst.
Ja nozaudētais vai nozagtais dokuments tiek atgūts, tas zaudē spēku, un tas ir jānodod licences izdevējai iestādei.
4. NODAĻA
RĪCĪBA GADĪJUMĀ, JA RODAS ŠAUBAS PAR FLEGT LICENCES DERĪGUMU
16. pants
Ja rodas šaubas par licences vai aizstājējdokumenta derīgumu, kompetentās iestādes var pieprasīt papildinformāciju no licences izdevējas iestādes.
Ja licences izdevēja iestāde uzskata par vajadzīgu, tā var lūgt, lai kompetentās iestādes tai nosūta attiecīgās licences vai aizstājējdokumenta kopiju.
Ja licences izdevēja iestāde uzskata par vajadzīgu, tā atsauc licenci un izdod koriģētu eksemplāru, uz kura izdara ar zīmogu autentificētu atzīmi “Dubulteksemplārs”, un nosūta to kompetentajai iestādei.
Ja licences derīgums tiek apstiprināts, licences izdevēja iestāde par to nekavējoties informē kompetentās iestādes, vēlams elektroniski, un tām nosūta licences kopijas. Uz šādi nosūtītām kopijām izdara ar zīmogu apstiprinātu/apliecinātu atzīmi “Apstiprināts [datums]”.
Ja attiecīgā licence nav derīga, licences izdevēja iestāde par to nekavējoties informē kompetentās iestādes, vēlams elektroniski.
Papildinājumi
1. |
Licences veidlapa |
2. |
Norādījumi |
1. papildinājums
FLEGT licences formāts
2. papildinājums
Norādījumi
Vispārīgi norādījumi
— |
Licenci aizpilda ar drukātiem burtiem. |
— |
Ja prasīts ISO kods, norāda valstij piešķirto starptautisko standarta divburtu kodu. |
1. aile |
Licences izdevēja iestāde |
Norāda licences izdevējas iestādes nosaukumu un adresi. |
2. aile |
Izcelsmes valsts: Centrālāfrikas Republika |
(Atļaujas veids, apsaimniekotājs, atļaujas(-u) Nr., apsaimniekotā meža platība, līguma Nr., E101 Nr.) |
3. aile |
FLEGT licences numurs |
Norāda izdotās licences numuru. |
4. aile |
Derīguma termiņš |
Norāda licences derīguma termiņu. |
5. aile |
Eksportētāja valsts |
Norāda partnervalsti, no kuras koksnes izstrādājumi eksportēti uz ES. |
6. aile |
ISO kods |
Norāda 5. ailē minētās partnervalsts divburtu kodu. |
7. aile |
Transporta veids |
Norāda veidu, kādā preces transportētas no eksporta vietas. |
8. aile |
Licences saņēmējs |
Norāda eksportētāja vārdu/nosaukumu un adresi. |
9. aile |
Kokmateriālu un koksnes izstrādājumu komercnosaukums |
Norāda koksnes izstrādājuma vai izstrādājumu komercnosaukumu. |
10. aile |
HS pozīcija |
Norāda preču četrciparu vai sešciparu kodu, kas noteikts atbilstīgi Preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētajai sistēmai. |
11. aile |
Vispārpieņemtie vai zinātniskie nosaukumi |
Norāda izstrādājuma ražošanā izmantotās koku sugas vispārpieņemto vai zinātnisko nosaukumu. Ja kompozītmateriālu izstrādājuma ražošanā izmantota vairāku sugu koksne, katru sugu norāda atsevišķā rindā. Var nenorādīt, ja kompozītmateriālu izstrādājums vai komponents satur vairāku sugu koksni, kuras identifikācija vairs nav iespējama. |
12. aile |
Ieguves valsts |
Norāda valstis, kurās iegūta 10. ailē minēto sugu koksne. Attiecībā uz kompozītmateriālu izstrādājumiem norāda visas izmantotās koksnes izcelsmes valstis. Var nenorādīt, ja kompozītmateriālu izstrādājums vai komponents satur vairāku sugu koksni, kuras identifikācija vairs nav iespējama. |
13. aile |
ISO kods |
Norāda 12. ailē minēto valstu ISO kodu. Var nenorādīt, ja kompozītmateriālu izstrādājums vai komponents satur vairāku sugu koksni, kuras identifikācija vairs nav iespējama (piemēram, šķiedru plātne). |
14. aile |
Tilpums (m3) |
Norāda kopējo tilpumu kubikmetros. Var nenorādīt, ja ir aizpildīta 15. aile. |
15. aile |
Tīrais svars |
Norāda kopējo svaru kilogramos, proti, koksnes izstrādājumu tīrsvaru, kurā nav iekļauts konteinera vai iepakojuma svars (izņemot balstus, starplikas, uzlīmes u. c.). Var neaizpildīt, ja ir aizpildīta 14. aile. |
16. aile |
Vienību skaits |
Norāda vienību skaitu, ja tas ir optimālākais veids izstrādājuma daudzuma norādīšanai. Var nenorādīt. |
17. aile |
Atšķirīgas iezīmes |
Attiecīgā gadījumā norāda atšķirīgas iezīmes, piemēram, sērijas numuru, pavadzīmes numuru. Var nenorādīt. |
18. aile |
Izdevējas iestādes paraksts un zīmogs |
Ailē ir pilnvarotas amatpersonas paraksts un licences izdevējas iestādes oficiālais zīmogs. Norāda arī vietu un datumu. |
V PIELIKUMS
LIKUMĪGUMA PĀRBAUDES SISTĒMA (LPS)
1. IEVADS
1.1. Konteksts
a) Nozares apraksts
RCA teritorijas kopējā platība ir 623 000 km2, un tajā atrodas dažādas ekosistēmas, no kurām 54 000 km2 aizņem biezi meži, kas ir sadalīti divās daļās: dienvidrietumu mežu masīvs aizņem 3 800 000 ha, un dienvidaustrumu mežu masīvs aizņem 1 600 000 ha. Šobrīd rūpniecisko apsaimniekošanu veic tikai dienvidrietumu mežu masīvā.
Šobrīd darbojas 11 mežsaimniecības uzņēmumi, gadā vidēji saražojot aptuveni 600 000 m3 baļķu un 200 000 m3 zāģmateriālu (informācijas avots: Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrijas statistikas gadagrāmatas).
RCA iegūto koku galvenokārt eksportē uz: Eiropu, Āziju, Ameriku un Āfriku.
b) Iestādes, kas šobrīd atbild par kontroli
Turpmāk ir uzskaitītas kontroles iestādes, kas dažādās ministriju nodaļās gan centralizēti, gan decentralizēti veic efektīvas kontroles funkcijas.
— |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrija |
Centralizētās kontroles: dokumentu pārbaudes notiek ik dienu, bet pārbaudes attiecīgajos objektos notiek saskaņā ar dažādiem grafikiem (reizi ceturksnī vai pusgadā). Tās veic:
— |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP), kas šajā nolūkā izmanto divas direkcijas: Mežsaimniecības un mežrūpniecības direkciju (DEIF) un Meža inventarizācijas un mežierīcības direkciju (DIAF), |
— |
Centrālā ūdeņu un mežu inspekcija (ICEF), |
— |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF), |
— |
Uzraudzības un pārbaudes mobilā brigāde (BMIV), ko veido šādu ministriju struktūrvienības:
|
— |
Juridisko lietu un tieslietu direkcija (DAJC). |
Decentralizētās kontroles: decentralizēto kontroļu biežums nav tik reglamentēts. Tās var veikt reizi ceturksnī vai pusgadā. Tomēr robežpunktos kontroles notiek ik dienu, ik reizi, kad attiecīgo robežpunktu šķērso kravas automašīna ar kravu. Tās veic:
— |
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorāts, kas šajā nolūkā izmanto ūdeņu un mežu reģionālās direkcijas, prefektūru inspekcijas un robežkontroles inspekcijas, |
— |
Vides aizsardzības un ekoloģijas ministrija:
|
— |
Finanšu un budžeta ministrija:
|
— |
Tirdzniecības un rūpniecības ministrija:
|
— |
Valsts dienesta, sociālās nodrošināšanas un jauniešu profesionālās integrācijas ministrija:
|
— |
Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrija, |
— |
Tieslietu ministrija:
|
— |
Reģionālās pārvaldes un valsts drošības ministrija:
|
c) Pilnveidojamo jomu noteikšana
LPS īstenošanas kontekstā ir jāpilnveido turpmāk minētās jomas.
— |
Juridiskā sistēma: RCA pastāv vairāki normatīvie akti, jo īpaši likumi par dažādiem kodeksiem (2007. gada decembrī pieņemtais Vides kodekss, 2008. gadā pieņemtais Mežu kodekss), kas paredzēti tās mežsaimniecības nozares uzlabošanai. Tomēr nolīguma izpētes un sagatavošanas darba gaitā tika konstatēts, ka Centrālāfrikas Republikas mežsaimniecības tiesību akti būtu jāpilnveido. |
— |
Iestāžu sistēma: Ūdeņu un mežu ministrijai, kas ir galvenā par mežu pārvaldi atbildīgā institūcija, ir zināmas problēmas ar savas politikas īstenošanu. Šīs grūtības izskaidro kontroļu neregularitāti:
|
Neatkarīga novērošana
Pilsoniskā sabiedrība ir izveidota kā forums, taču šobrīd tās kompetence un iespējas ir ierobežotas, tāpēc tā nevar veikt neatkarīgu novērošanu.
Neatkarīga revīzija
RCA šobrīd nav ārējās revīzijas sistēmas vai neatkarīgas struktūras, kas uzraudzītu tās mežsaimniecības sistēmu.
IX pielikumā tiek piedāvāti papildu pasākumi, lai novērstu dažas no konstatētajām problēmām.
1.2. LPS darbības joma
Izstrādājumi, kam piemēro LPS, ir minēti I pielikumā.
LPS piemēro visu eksportējamo kokmateriālu un koksnes izstrādājumu ieguves atļaujām. 2010. gadā to piemēro:
— |
meža apsaimniekošanas un mežierīcības atļaujām (PEA), |
— |
plantāciju (jeb “apmežojamo platību”) apsaimniekošanas atļaujām. |
LPS izmanto, lai pārbaudītu tranzītā esošos un importētos kokmateriālus. To pielieto arī attiecībā uz kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, ko eksportē uz tirgiem, kuri atrodas ārpus Savienības.
LPS turpretim nepiemēro kokmateriāliem, kas ir iegūti saskaņā ar:
— |
kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujām, |
— |
amatniecības atļaujām. |
Būtībā šobrīd RCA vēl nav nedz kopienu mežu apsaimniekošanas atļauju, nedz amatniecības atļauju, lai gan noteikumus par to esamību paredz Mežu kodekss. Tādēļ LPS tām nepiemēro. Tomēr kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, ko iegūst saskaņā ar kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujām vai amatniecības atļaujām, varētu nonākt apgrozībā, un nākotnē tos varētu eksportēt uz Savienību. Tādā gadījumā tiem piemēros LPS.
Šajā nolīgumā aprakstītā LPS neattiecas uz valsts koksnes patēriņa tirgu. Vietējos pasākumus, ko veic, lai apmierinātu iekšējo pieprasījumu pēc kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, pārbauda likumā paredzētajā kārtībā un saskaņā ar noteikumiem, kas nav izklāstīti šajā nolīgumā. Šajā nolīgumā aprakstītā LPS nodrošina, ka eksportēto izstrādājumu vidū nav valsts tirgus izstrādājumi.
2. LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA UN KOKMATERIĀLU LIKUMĪGUMA PĀRBAUDE
2.1. Likumīguma tabulas
RCA ir likumi (Mežu kodekss, Vides kodekss, CEMAC Muitas kodekss, Vispārējais nodokļu kodekss, Darba un sociālo likumu kodekss utt.), kā arī to īstenošanas tiesību akti, kuru noteikumi, kas attiecas uz meža nozari, ir izteikti kā principi, kritēriji un rādītāji, kas ir minēti II pielikuma divās likumīguma tabulās (PEA un plantāciju apsaimniekošanas atļaujas).
Dažiem šo tabulu rādītājiem šā nolīguma parafēšanas brīdī nav atbilstīgu tiesību aktu. Atbilstīgos normatīvos un administratīvos tekstus (jo īpaši tos, kas minēti IX pielikumā) izveidos šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA būs izdevusi pirmo FLEGT licenci. Tabulas un plašākā nozīmē LPS atjauninās, ņemot vērā likumdošanas attīstību. Līdz ar to šā nolīguma pielikumus grozīs, pamatojoties uz nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas lēmumu saskaņā ar šā nolīguma 26. pantu.
RCA nav izdota neviena kopienu mežu apsaimniekošanas atļauja vai amatniecības atļauja. Tabulas, kas attiecas uz kopienu mežu apsaimniekošanas atļaujām un amatniecības atļaujām, izstrādās šā nolīguma īstenošanas posmā pirms šo atļauju izdošanas.
2.2. Likumīguma tabulu pārbaude
Likumīguma pārbaudē ir iesaistītas vairākas centralizētas un decentralizētas ministriju struktūrvienības, kam uzdevumu izpildē var pievienoties pilsoniskā sabiedrība, kura veic neatkarīgu novērošanu. Minētās ministriju struktūrvienības ir šādas:
— |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP), kas attiecībā uz pārbaudēm izmanto divas direkcijas: Mežsaimniecības un mežrūpniecības direkciju (DEIF) un Meža inventarizācijas un mežierīcības direkciju (DIAF), kas veic dažādas centralizētas pārbaudes, |
— |
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorāts (DGSR), kas attiecībā uz pārbaudēm izmanto reģionālās direkcijas (RD), prefektūru inspekcijas un robežkontroles inspekcijas, veic dažādas reģionālas pārbaudes, |
— |
CDF savāc, centralizē un apstrādā datus, izmantojot datu bāzu vadības sistēmu (DBVS), |
— |
Centrālā ūdeņu un mežu inspekcija (ICEF), kas uzrauga likumīguma pārbaudes procesu un nodrošina tā pareizu darbību, |
— |
Uzraudzības un pārbaudes mobilā brigāde (BMIV) veic neplānotas pārbaudes, |
— |
Ūdeņu un mežu ministrijas Juridisko lietu un tieslietu direkcija pārbauda pārkāpumu reģistru un iekasētās naudas summas, |
— |
Darba reģionālās direkcijas, kas pārbauda, vai darba ņēmēju veiktais darbs un sociālie apstākļi atbilst likumam, |
— |
Nodokļu ģenerāldirektorāts, kas uzrauga nodokļu maksātāju reģistrāciju (NIF piešķiršana), regulāru nodokļu nomaksu, |
— |
Urbanizācijas un mājokļu ģenerāldirektorāts piedalās zemes īpašumtiesību apliecinošo dokumentu izdošanas procesā (attiecībā uz plantāciju apsaimniekošanas atļaujām), |
— |
Tirdzniecības tiesas priekšsēdētājs pārbauda, vai par uzņēmumu nav pieņemts neviens tiesas lēmums, |
— |
Tirdzniecības tiesas kanceleja pārbauda, vai uzņēmums ir reģistrēts likumā paredzētajā kārtībā, |
— |
Sociālo iemaksu iekasēšanas, kontroles un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcija (valsts sociālās drošības dienests – CNSS) pārbauda, vai ir veiktas sociālās iemaksas, |
— |
Pētījumu, plānošanas un nodarbinātības direkcija pārbauda darba devēju dokumentu atjaunināšanas procesu. |
Pilsoniskās sabiedrības neatkarīgā novērošana: to veic vairākas Centrālāfrikas Republikas nevalstiskās organizācijas (NVO), kas veido pilsoniskās sabiedrības forumu attiecībā uz mežu pārvaldību. Tā darbojas kā atbalsta punkts ministriju nodaļām, kas ir iesaistītas pārbaužu procesā.
Turpmāk sniegtajā tabulā ir aprakstīti kokmateriālu un koksnes izstrādājumu kravu likumīguma pārbaudes nosacījumi.
Tabulas paskaidrojums:
1. sleja: likumīguma tabulas rādītāji, kuriem jābūt izpildītiem, lai kravu uzskatītu par likumīgu un par to izdotu licenci.
2. sleja: kontroldokumenti, kas apstiprina to, ka rādītājs ir izpildīts.
3. un 4. sleja: departamenti un struktūras, kas atbild par rādītāju pārbaudi.
5. sleja: pārbaudes metodoloģija, ko apstiprinās šā nolīguma īstenošanas posmā.
6. sleja: iestādes, kas ir atbildīgas par pārbaužu kontroli, un šādas kontroles metodoloģija.
RĀD. |
Rādītāji (1) |
Kontroldokumenti (2) |
Departamenti (3) |
Pārbaudes struktūras (4) |
Pārbaudes metodoloģija (5) |
Iestādes, kas ir atbildīgas par pārbaudes kontroli, un šādas kontroles metodoloģija (6) |
||||||||||||
1.1.1. |
Uzņēmums ir reģistrēts ekonomiskās pārvaldes iestādēs – Tirdzniecības un rūpniecības ministrijā |
|
Tirdzniecības un rūpniecības ministrija |
Tirdzniecības, konkurences un patēriņa ģenerāldirektorāts / Konkurences direkcija / Konkurences un viltojumu apkarošanas dienests |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Tirdzniecības ministrijas centrālā inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
Tirdzniecības ministrijas decentralizētais dienests, kas darbojas “vienas pieturas aģentūras” sistēmā (guichet unique) |
Komerclicenci izdod kā beztermiņa licenci un parasti to pārbauda, veicot komersanta apliecības pārbaudes |
Meža lietu ministrijas centrālā inspekcija (ICEF) |
||||||||||||
|
|
|
|
Iekšējās tirdzniecības direkcija |
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Tirdzniecības ministrijas CI (centrālā inspekcija) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.1.1.1.: |
Tirdzniecības ministrijas CI (centrālā inspekcija) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.1.1.2.: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGCC: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumu par mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumu kopējo situāciju (informācijas apmaiņas veidlapa ir jāizstrādā) reizi gadā nosūta Tirdzniecības centrālajai inspekcijai (ar kopiju CDF, izmantojot ICEF starpniecību) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.2. |
Uzņēmums ir reģistrēts nodokļu administrācijā (Finanšu un budžeta ministrija, Nodokļu ģenerāldirektorāts) |
|
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrija |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu un mežu inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
Finanšu un budžeta ministrija |
Nodokļu maksātāju reģistrācijas dienests (Pētījumu, nodokļu tiesību aktu, reģistrācijas un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcija) |
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: Saraksta kopiju papīra formātā nosūta ICEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.1.3. |
Uzņēmums ir reģistrēts Valsts sociālās apdrošināšanas fondā |
|
Darba lietu ministrija |
Nodokļu iekasēšanas, kontroles un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcija / Nodokļu iekasēšanas dienests |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
NB! 48 stundas pēc reģistrēšanās nodokļu inspekcijā, CNSS automātiski izveido dokumentāciju par darba devēju, tiešā veidā iegūstot informāciju no nodokļu inspekcijām |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā reģistrācijas reizē |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba lietu ministrija |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ja deklarācija ir nepareiza: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Meža lietu ministrija / CDF |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.4. |
Uzņēmums ir reģistrēts Mežu pārvaldē un likumiskas piešķiršanas procedūras rezultātā ir saņēmis atļauju |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Attiecībā uz 2010. gadā pastāvošajiem uzņēmumiem |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Attiecībā uz jaunizveidotajiem uzņēmumiem |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: no DGEF uz CDF un ICEF |
Plūsma: no ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.1.5. |
Uzņēmums ir reģistrēts tiesu iestādēs (Tieslietu ministrija, Tirdzniecības tiesa) |
|
Tieslietu ministrija |
Tirdzniecības tiesas kanceleja un Tirdzniecības tiesas priekšsēdētājs |
|
Atbildīgā iestāde: Tirdzniecības tiesas kanceleja un Tirdzniecības tiesas priekšsēdētājs / ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vajadzības gadījumā: kapitāla maiņa, uzņēmuma sadalīšana, vadītāja nomaiņa, darbības paplašināšana utt. |
Biežums: vajadzības gadījumā: kapitāla maiņa, uzņēmuma sadalīšana, vadītāja nomaiņa, darbības paplašināšana utt. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reģistrē valsts reģistros |
Reģistrē valsts reģistros |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Informāciju par pārbaudes kontroles rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.1.6. |
Uzņēmums ir reģistrēts darba un nodarbinātības pārvaldēs |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un sociālā nodrošinājuma direkcija / Meža lietu ministrija |
||||||||||||
|
(Darba lietu un nodarbinātības ministrija, Darba inspekcija) |
|
|
Darba un sociālā nodrošinājuma ģenerāldirektorāts |
Darba devēja reģistru parafē reizi gadā |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Darba lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Meža lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu, bet informāciju atjaunina reizi gadā |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu, bet informāciju atjaunina reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Darba lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ikgadējs ziņojums, ko iesniedz Darba un sociālā nodrošinājuma direkcijā (DTPS) |
Ikgadējs ziņojums, ko iesniedz Darba un sociālā nodrošinājuma ģenerāldirektorātā (DGTPS) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Meža lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DTPS inspekcija |
no DTPS uz DGTPS un uz CDF/ICEF; |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
no ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.1.7. |
Uzņēmums ir reģistrēts konsulārajās iestādēs: Tirdzniecības un rūpniecības kamerā |
|
Meža lietu ministrija |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) |
|
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu un mežu inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
Tirdzniecības ministrija |
Uzņēmumu reģistrācijas dienests (Tirdzniecības kamera), kas darbojas “vienas pieturas aģentūras” sistēmā (guichet unique) |
|
Informāciju par pārbaudes kontroles rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Arhivē dokumentus (papīra formātā) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nosūta KIA kopiju ICEF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.1.8. |
Uzņēmums ir reģistrēts Centrālāfrikas Republikas profesionālās izglītības un nodarbinātības aģentūrā (ACFPE) |
|
Darba lietu ministrija |
ACFPE ģenerāldirektorāts: Finanšu lietu direkcija (Strīdu kontroles dienests) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: |
||||||||||||
|
|
|
|
Reģionālā darba inspekcija |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
ACFPE veiktā periodiskā pārbaude norisinās vienlaicīgi ar norīkotās darba inspekcijas pārbaudēm un saskaņā ar tādām pašām procedūrām |
Darba un sociālā nodrošinājuma direkcija / ACFPE ģenerāldirektorāts |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Tiek piedāvāta šāda metodoloģija: |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Darba lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Meža lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
Biežums: vienreiz par attiecīgo uzņēmumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF ievada informāciju DBVS |
Informāciju par pārbaudes kontroles rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Arhivē dokumentus (papīra formātā) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saraksta kopiju papīra formātā nosūta ICEF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.2.1. |
Uzņēmums ir veicis iemaksas CNSS |
|
Darba lietu ministrija |
Nodokļu iekasēšanas, kontroles un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcijas (DRCC) Nodokļu iekasēšanas dienests |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Nodokļu iekasēšanas, kontroles un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcija / Centrālā ūdeņu un mežu inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Termiņi: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Lielajiem uzņēmumiem (20 vai vairāk darbinieku) sociālās iemaksas ir jāveic reizi mēnesī un mēneša laikā ir jāiesniedz deklarācija par iepriekšējo mēnesi |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Mazajiem uzņēmumiem (mazāk par 20 darbiniekiem) sociālās iemaksas ir jāveic reizi ceturksnī 15 dienu laikā |
Nodokļu iekasēšanas, kontroles un ar to saistīto strīdu izskatīšanas direkcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Veic periodiskas pārbaudes aizdomu vai apsūdzības gadījumā Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi ceturksnī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DRCC: vajadzības gadījumā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: reizi mēnesī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Atgādinājuma protokols (papīra formātā) |
DRCC: kontroles ziņojums |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF veic arhivēšanu |
ICEF: ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reizi ceturksnī (ar ICEF starpniecību) nosūta CDF uzņēmumu un to situāciju raksturojošo sarakstu (papīra formātā saskaņā ar veidlapu, kas ir jāizveido), lai to ievadītu DBVS. CDF ievada informāciju DBVS, nosūta ICEF dokumenta kopiju papīra formātā un arhivē dokumentu (papīra formātā) |
DRCC kontroles ziņojumus nosūta ICEF, kas tos iesniedz CDF ievadīšanai datu bāzē ICEF licences izdevēju iestādi iepazīstina ar katra uzņēmuma situāciju |
||||||||||||
1.2.2. |
Uzņēmums ir veicis iemaksas vai maksājumus ACFPE |
|
Darba lietu ministrija |
Pētījumu, plānošanas un nodarbinātības direkcija (DEPE) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: |
||||||||||||
|
|
|
|
ACFPE |
|
Darba un sociālā nodrošinājuma direkcija |
||||||||||||
|
|
|
|
Administratīvo un finanšu lietu direkcija (DAF) |
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
Norīkotā reģionālā inspekcija |
|
Darba lietu ministrija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
reizi ceturksnī |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misiju ziņojumi |
Gada ziņojumi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ceturkšņa ziņojumi |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DEPE/DAF uz CDF, ar ICEF starpniecību |
No DGTPS uz ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.3.1. |
Uzņēmuma darbība nav apturēta tiesas lēmuma rezultātā |
|
Tieslietu ministrija |
Kancelejas |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Kancelejas: |
Tieslietu ministrija: augstākās instances tiesa (AIT) |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
Meža lietu ministrijas Juridisko lietu un tieslietu direkcija (DAJC) |
|
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrija (MEFCP): Atbalsta dienestu ģenerāldirektorāts (DGSA) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
Ūdeņu un mežu reģionālā direkcija (RD) |
|
AIT:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
DAJC: |
DGSA: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, vai informācija pārkāpumu reģistrā tiek pareizi un savlaicīgi ievadīta |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF: |
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
katrā darbības apturēšanas reizē |
reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Kancelejas: |
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Veic ierakstus attiecīgās tiesas lēmumu reģistrā |
Ievada informāciju par kontroles rezultātu DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Izveido ziņojumu, ko arhivē papīra formātā |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
DAJC: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Administrē pārkāpumu reģistru |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumu un tiesas lēmuma protokolu arhivē papīra formātā |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Prefektūru tiesas: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Bangui tiesas: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
1.3.2. |
Uzņēmuma darbība nav apturēta administratīva soda rezultātā |
|
Meža lietu ministrija |
Meža lietu ministrijas Juridisko lietu un tieslietu direkcija (DAJC) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
1.3.2.2.: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DGSA: Pārbauda, vai informācija pārkāpumu reģistrā tiek pareizi un savlaicīgi ievadīta |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā darbības apturēšanas reizē |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DAJC: |
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Administrē pārkāpumu reģistru |
DBVS ievada informāciju par kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumu un rīkojumu par darbības apturēšanu arhivē papīra formātā |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DAJC (ar ICEF starpniecību) uz CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
1.4.1. |
Uzņēmums ir nomaksājis visas tam pienākošās soda naudas par konstatētajiem pārkāpumiem |
|
Meža lietu ministrija |
DGEF, Uzraudzības un pārbaudes mobilā brigāde (BMIV) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojumu papīra un digitālā formātā arhivē CDF un DGEF |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF un (izmantojot ICEF starpniecību) uz CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
2.1.1. |
Visus posmus (sabiedrības informēšana, atklāts konkurss, atļaujas pieteikums, piešķiršanas komisija, tostarp neatkarīgais novērotājs), kā rezultātā piešķir meža apsaimniekošanas atļaujas, uzņēmums ir veicis tiesību aktos paredzētajā kārtībā,ievērojot termiņus, ko nosaka RCA likumi un regulas gan pirms, gan pēc Likuma Nr. 08.022 par Mežu kodeksu ieviešanas |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par katru PEA |
Biežums: vienreiz par katru PEA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Arhivē informāciju (papīra formātā) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Atjaunina informāciju, ikreiz, kad piešķir PEA vai veic kontroli |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No DGEF uz ICEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
2.1.2. |
Uzņēmums ir veicis visus maksājumus, kas ir saistīti ar katru atļaujas piešķiršanas procesa posmu |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par katru izdoto atļauju |
Biežums: vienreiz par katru izdoto atļauju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Lēmumu pārveido ciparu formātā un ievada DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Arhivē informāciju papīra formātā |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Atjaunina informāciju, ikreiz, kad piešķir PEA vai veic kontroli |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No DGEF uz ICEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
2.1.3. |
Ja apsaimnieko privātpersonai vai kopienai piederošas plantācijas, attiecīgajai privātpersonai vai kopienai ir īpašumtiesības apliecinošs dokuments |
|
Urbanizācijas ministrija (zemes dienests), Finanšu un budžeta ministrija |
Urbanizācijas ģenerāldirektorāts Nodokļu un īpašumu ģenerāldirektorāts (DGID) |
Metodoloģija: Pārbauda zemes īpašumtiesību apliecinošā dokumenta esību Biežums: vienreiz Rezultātu saglabāšana: Ievada informāciju DBVS |
Atbildīgā iestāde: Centrālā urbanizācijas inspekcija Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No Urbanizācijas ģenerāldirektorāta uz Nodokļu un īpašumu ģenerāldirektorātu |
Plūsma: No Centrālās urbanizācijas inspekcijas un ICEF un no ICEF uz licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No Nodokļu ģenerāldirektorāta uz DGEF |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF |
|
||||||||||||
2.2.1. |
Uzņēmumam ir gada ciršanas atļauja, ko likumā paredzētajā kārtībā ir izsniegusi Mežu pārvalde |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
PEA, par ko noslēgts ilgtermiņa līgums
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
PEA, par ko noslēgts īstermiņa līgums |
Pārbauda PP un GDP apstiprinājuma vēstules un sanāksmes protokola esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pārbaude jau ir veikta saskaņā ar 2.1.1. |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
reizi gadā attiecībā uz GDP un reizi piecos gados attiecībā uz PP |
reizi gadā attiecībā uz GDP un reizi piecos gados attiecībā uz PP |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF arhivē DBVS un (papīra formātā) savos arhīvos GDP apstiprinājuma vēstuli |
DBVS ievada informāciju par veikto pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
2.2.2. |
Ja apsaimnieko valstij piederošas plantācijas, uzņēmumam ir Meža lietu ministrijas atļauja plantācijas apsaimniekošanai |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: 2.2.2.1. līdz 2.2.2.3.: Iesniedz pieteikumu Meža lietu ministram DGEF izdod izpētes atļauju Uzņēmums vai privātpersona veic izpēti un izpētes ziņojumu iesniedz DGEF DGEF pārbauda dokumentus, veic pārbaudi objektā un izdod ministrijas atļauju |
Atbildīgā iestāde: ICEF Metodoloģija: pārbauda izpētes ziņojuma un ministrijas atļaujas esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā pieteikuma reizē |
Biežums: reizi ceturksnī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pieteikumu, izpētes atļauju un ministrijas atļauju arhivē papīra formātā (DGEF un CDF) un digitālā formātā (CDF) |
DBVS ievada informāciju par veikto pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No pieteicēja uz DGEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF pieteicējam un ICEF (CDF) |
|
||||||||||||
2.2.3. |
Ja apsaimnieko privātpersonai vai kopienai piederošas plantācijas, apsaimniekotājam ir apsaimniekošanas licences |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: 2.2.3.1.: Iesniedz pieteikumu Meža lietu ministram DGEF izdod izpētes atļauju Uzņēmums vai privātpersona veic izpēti un izpētes ziņojumu iesniedz DGEF DGEF pārbauda dokumentus, veic pārbaudi objektā un izdod ciršanas atļauju |
Atbildīgā iestāde: ICEF Metodoloģija: pārbauda izpētes ziņojuma un ciršanas atļaujas esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā pieteikuma reizē |
Biežums: reizi ceturksnī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pieteikumu, izpētes atļauju un ciršanas atļauju arhivē papīra formātā (DGEF un CDF) un digitālā formātā (CDF) |
DBVS ievada informāciju par veikto pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No pieteicēja uz DGEF |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF pieteicējam un uz ICEF (CDF) |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
2.3.1. |
Uzņēmums informē vietējās un pamatiedzīvotāju kopienas, vietējās pašvaldības un visas ieinteresētās personas par īstermiņa līguma parakstīšanu un īstermiņa cirsmas platības atvēršanu |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorāts (DGSR) / Reģionālais direktors (RD) |
Metodoloģija: Norīkotās reģionālās direkcijas periodiski pārbauda protokolu esību |
Atbildīgā iestāde: Reģionālo dienestu ģenerāldirektors (DGSR) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojuma esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sagatavo misijas ziņojumu |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nosūta ziņojumu DGSR |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGSR nosūta ziņojumu DGEF un CDF |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No reģionālajām direkcijām uz DGSR |
No ICEF uz licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGSR uz DGEF un CDF (ICEF) |
|
||||||||||||
3.1.1. |
Uzņēmums ir veicis pētījumus par ietekmi uz vidi |
|
Vides un ekoloģijas ministrija Meža lietu ministrija |
Vides ģenerāldirektorāts (DGE) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Vides uzraudzības direkcija (DSE) / ICEF Metodoloģija: DSE:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda IVN apstiprinājuma vēstules esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi piecos gados |
Biežums: reizi piecos gados |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGE apstiprinājuma vēstuli un IVN arhivē DBVS un (papīra formātā) savos arhīvos |
DSE: Arhivē kontroles ziņojumu ICEF: Datu bāzē ievada informāciju par pārbaudes kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: Uzņēmumam nosūta apstiprinājuma vēstuli, bet tās kopiju nosūta CDF un ICEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
3.2.1. |
Uzņēmums īsteno apstiprinātājos ietekmes pētījumos ietvertos pasākumus, kas ir paredzēti, lai aizsargātu bioloģisko daudzveidību |
|
Vides un ekoloģijas ministrija |
Vides uzraudzības direkcija (DSE) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojuma un vēstules esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: pastāvīgi (atkarībā no saistībā ar IVN veikto pasākumu veida) |
Biežums: pastāvīgi (atkarībā no saistībā ar IVN veikto pasākumu veida) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Novērtējuma ziņojumu un vēstuli arhivē DSE arhīvos |
Datu bāzē ievada informāciju par pārbaudes kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta apstiprinājuma vēstuli, bet tās kopiju nosūta ICEF un CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
3.3.1. |
Atkritumus (ar atkritumiem saprot atkritumus Centrālāfrikas Republikas Vides kodeksa 3. panta un īstenošanas dekrētu nozīmē), kas rodas uzņēmuma veiktās darbības rezultātā, apstrādā saskaņā ar normatīvo aktu prasībām |
|
Vides un ekoloģijas ministrija (DGE) |
Vides uzraudzības direkcija |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: DGE Metodoloģija: Pārbauda ziņojuma un vēstules esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi pusgadā |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumu un vēstuli arhivē DSE arhīvos |
Datu bāzē ievada informāciju par pārbaudes kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta apstiprinājuma vēstuli, bet tās kopiju nosūta ICEF un CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
3.3.2. |
Uzņēmums ievēro tiesību aktus attiecībā uz ūdens un gaisa piesārņojumu |
|
Vides un ekoloģijas ministrija |
Vides uzraudzības direkcija (DSE) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: DGE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojuma un vēstules esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumu un vēstuli arhivē DSE arhīvos |
Datu bāzē ievada informāciju par pārbaudes kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.1.1. |
Uzņēmumā nodrošina arodbiedrību darbības brīvību |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija (DTE) |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
BMIV |
|
Ūdeņu un mežu centrālā inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DTE: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu (vēl jāizstrādā) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
NB! Arī mobilā brigāde (BMIV) var veikt šādu pārbaudi, un tādā gadījumā rezultātu tieši nosūta ICEF (tas attiecas uz 4.1. un 4.2.) |
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.1.2. |
Darbinieku pārstāvjiem, kas ir ievēlēti saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem, ir viss nepieciešamais to funkciju veikšanai |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DTE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.1.3. |
Uzņēmuma darbinieki ir informēti par dokumentiem, kas attiecas uz darba tiesībām |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija (DTE) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DTE: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.2.1. |
Uzņēmuma un tā darbinieku attiecības regulē tiesību akti |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DTE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.2.2. |
Uzņēmuma darbinieki atalgojumu saņem bez jebkādām diskriminācijas pazīmēm un saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem attiecībā uz viņu darbības jomu |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija (DTE) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DTE: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.2.3. |
Darbinieku higiēnas un drošības apstākļi atbilst spēkā esošajiem tiesību aktiem |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija/ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DTE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta mēneša ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.2.4. |
Uzņēmuma noteiktie darba laiki atbilst tiesību aktu prasībām |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DTE |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.2.5. |
Darbiniekus pieņemot darbā, uzņēmums ievēro vecuma nosacījumus, ko paredz valsts tiesību akti un Starptautiskā Darba organizācija (SDO) |
|
Darba lietu ministrija |
Norīkotā darba inspekcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Darba un nodarbinātības direkcija ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DTE: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās inspekcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un kopsavilkumu nosūta Darba un nodarbinātības ģenerāldirektorātam |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ar ICEF starpniecību nosūta CDF mežsaimniecības un kokapstrādes nozares uzņēmumiem paredzētu kopsavilkumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt inspekciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Gada ziņojums, ko arhivē norīkotajā inspekcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DTE uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Darba direkcijai nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.3.1. |
Uzņēmums atzīst un ievēro mežu koncesijās dzīvojošo vietējo un pamatiedzīvotāju kopienu paražu tiesības attiecībā uz piekļuvi teritorijai un tās izmantošanu |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorāts Reģionālās direkcijas |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Reģionālo dienestu ģenerāldirektorāts ICEF un DGSR |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DGSR |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās direkcijas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda ziņojumus un ar ICEF starpniecību nosūta kopsavilkumu CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt reģionālo direkciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vismaz reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojumi, ko arhivē norīkotajā reģionālajā direkcijā |
ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DGSR uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorātam nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
4.3.2. |
Ja uzņēmums iznīcina vietējām vai pamatiedzīvotāju kopienām piederošu mantu, kompensācijas atbilst spēkā esošajiem tiesību aktiem |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālā direkcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Reģionālo dienestu ģenerāldirekcija (DGSR) ICEF Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DGSR |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saņem gada ziņojumus no katras reģionālās direkcijas Pārbauda ziņojumus un ar ICEF starpniecību kopsavilkumu nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Bez brīdinājuma var pārbaudīt reģionālo direkciju veikto pārbaudi un sagatavot ziņojumu, kura kopiju ar ICEF starpniecību nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda, lai CDF reizi gadā ievadītu informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda uzņēmumu atbilstību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vismaz reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Misijas ziņojumi, ko arhivē norīkotajā reģionālajā direkcijā |
CDF informāciju par pārbaužu rezultātiem ievada DBVS ICEF informāciju par pārbaudes kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmumam nosūta misijas ziņojumu |
No DGSR uz CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reģionālo dienestu ģenerāldirektorātam nosūta gada ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.1.1. |
Uzņēmums ir informējis vietējos iedzīvotājus, vietējās pašvaldības, NVO, valsts decentralizētās struktūras un pārējos partnerus, kuri ir ieinteresēti attiecīgās teritorijas mežu resursu pārvaldīšanā, par to, ka tam ir piešķirta PEA |
|
Meža lietu ministrija |
DGEF |
Metodoloģija: Nosūta informatīvo ziņojumu, ko ir parakstījušas ieinteresētās personas, kuru vidū ir uzņēmuma pārstāvis CDF Ievada informāciju datu bāzē (digitāla kopija) |
Atbildīgā iestāde: ICEF Metodoloģija: Pārbauda DBVS ievadīto informāciju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par katru izdoto PEA |
Biežums: vienreiz par katru izdoto PEA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: Informāciju ievada datu bāzē (arhivē papīra formātā) |
Rezultātu saglabāšana: Informāciju par šā dokumenta ievades kontroles rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: nosūta kopiju ICEF un CDF |
Plūsma: no ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.2.1. |
Uzņēmums ievēro īstermiņa līguma nosacījumus tā darbības laikā (3 gadi) |
|
Meža lietu ministrija |
Norīkotā reģionālā direkcija, DGEF, Uzraudzības un pārbaudes mobilā brigāde (BMIV) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pamatojoties uz ņemtajiem paraugiem, veic dažādu iestāžu īstenoto pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RD: DGSR iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
BMIV: Ministrijai iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF: RD iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
|
||||||||||||
5.3.1. |
Uzņēmums ir veicis iepriekšējus pētījumus par mežierīcību saskaņā ar standartiem, ko nosaka Mežu pārvalde |
|
Meža lietu ministrija |
DGEF |
Metodoloģija: DGEF veic pārbaudi un sniedz apstiprinājumu saskaņā ar novērtēšanas tabulu, kas vēl jāizstrādā |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sniedz vērtēšanas sanāksmes atskaiti |
Metodoloģija: Pārbauda atskaites esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā mežierīcības periodā vai katrā pārskatīšanas reizē |
Biežums: katrā mežierīcības periodā vai katrā pārskatīšanas reizē |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saglabāšana: DBVS |
Saglabāšana: ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No novērtēšanas komisijas uz DGEF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF un CDF |
|
||||||||||||
5.3.2. |
Uzņēmums attīstības plānu ir veicis saskaņā ar standartiem, ko nosaka Mežu pārvalde |
|
Meža lietu ministrija |
Meža inventarizācijas un mežierīcības direkcija (DIAF) un BMIV, RD |
Metodoloģija: DGEF veic pārbaudi un sniedz apstiprinājumu saskaņā ar novērtēšanas tabulu, kas vēl jāizstrādā |
Atbildīgā iestāde: Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sniedz vērtēšanas sanāksmes atskaiti |
Metodoloģija: Pārbauda atskaites esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā mežierīcības periodā vai katrā pārskatīšanas reizē |
Biežums: katrā mežierīcības periodā vai katrā pārskatīšanas reizē |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: informāciju saglabā DBVS |
Rezultātu saglabāšana: ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No novērtēšanas komisijas uz DGEF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF un CDF |
|
||||||||||||
5.3.3. |
Pārvaldības plāns (PP) atbilst standartiem |
|
Meža lietu ministrs |
DGEF |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda PP apstiprinājuma vēstules un sanāksmes protokola esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi piecos gados |
Biežums: reizi piecos gados |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF arhivē DBVS un papīra formātā savos arhīvos PP apstiprinājuma vēstuli |
Informāciju par veikto pārbaudi ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.3.4. |
Gada darbības plāns, tostarp kartes atbilst standartiem |
|
Meža lietu ministrs |
DGEF |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda GDP apstiprinājuma vēstules un sanāksmes protokola esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF arhivē DBVS un papīra formātā savos arhīvos GDP apstiprinājuma vēstuli |
DBVS ievada informāciju par veikto pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.3.5. |
Plantācijai vai apmežojamajai platībai, kuras platība ir 50 ha vai vairāk, saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem ir vienkāršais pārvaldības plāns |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija: Šobrīd nav apsaimniekojamu plantāciju, kuru platība būtu 50 ha vai vairāk, tādēļ pārbaudes metodoloģiju izstrādās šā nolīguma īstenošanas posmā. |
|
||||||||||||
5.4.1. |
Gada cirsmas platības vai kartēs plānotās īstermiņa cirsmas platības robežas marķē un ievēro saskaņā ar tiesību aktos esošajām prasībām |
|
Meža lietu ministrs |
Reģionālā direkcija, DGEFCP, BMIV |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pamatojoties uz ņemtajiem paraugiem, veic dažādu iestāžu īstenoto pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sagatavo pārbaudes ziņojumus |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
CDF informāciju arhivē papīra formātā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojuma kopiju nosūta ICEF un CDF |
No ICEF uz CDF un FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.5.1. |
Apgādes tīklu plāno un izstrādā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem |
|
Meža lietu ministrija |
DGEF |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda GDP apstiprinājuma vēstules un sanāksmes protokola esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
reizi gadā par katru GDP |
reizi gadā par katru GDP |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF arhivē DBVS un papīra formātā GDP apstiprinājuma vēstuli |
Informāciju par veikto pārbaudi ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma:
|
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
5.6.1. |
Ciršanas laikā ievēro minimālo ciršanas diametru (MCD), kas attiecas uz ilgtermiņa līgumiem, un minimālo ekspluatēšanas diametru (MED), kas attiecas uz īstermiņa līgumiem |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālā direkcija, DGEFCP, BMIV |
Metodoloģija: Pārbauda cirsmas grāmatiņu un veic pārbaudi objektā |
Atbildīgā iestāde: ICEF DGSR Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pamatojoties uz ņemtajiem paraugiem, veic dažādu iestāžu īstenoto pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī par RD un reizi pusgadā par BMIV |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: Periodiskas pārbaudes ziņojumi |
Rezultātu saglabāšana: Ievada informāciju DBVS Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RD: DGSR iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
BMIV: Ministrijai iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Protokolu nosūta CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF: RD iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
|
||||||||||||
5.6.2. |
Nocirsto koku sugas atbilst attīstības plānam, GDP un Mežu kodeksa ieviešanas dekrētam |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālā direkcija, DGEFCP, BMIV |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS Pamatojoties uz ņemtajiem paraugiem, veic dažādu iestāžu īstenoto pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RD: DGSR iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
BMIV: Ministrijai iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF: RD iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
ICEF: Nokopē katru ziņojumu un oriģinālu nosūta CDF, lai to ievadītu DBVS un arhivētu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saņem trīs iepriekšminēto iestāžu pārbaudes ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumus nosūta ICEF/CDF, lai tos ievadītu DBVS |
Protokolu nosūta CDF |
||||||||||||
5.7.1. |
Nocirstie un mežā atstātie koki ir nocirsti un atstāti saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem |
|
Meža lietu ministrija |
Norīkotā reģionālā direkcija, DGEF, BMIV |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pamatojoties uz ņemtajiem paraugiem, veic dažādu iestāžu īstenoto pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi pusgadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
RD: DGSR iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
BMIV: ministrijai iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF: RD iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
ICEF: nokopē katru ziņojumu un oriģinālu nosūta CDF, lai to ievadītu DBVS un arhivētu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saņem trīs iepriekšminēto iestāžu pārbaudes ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ziņojumus nosūta ICEF/CDF, lai tos ievadītu DBVS |
Protokolu nosūta CDF |
||||||||||||
6.1.1. |
Trīs gadus pēc PEA piešķiršanas uzņēmumam saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem ir vismaz vienas pārstrādes struktūrvienība |
|
Meža lietu ministrija |
DGEFCP |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Veic izmeklēšanu objektā Sagatavo kontroles ziņojumu un tā kopiju nosūta CDF arhivēšanai Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: vienreiz par katru izdoto PEA |
Biežums: vienreiz par katru izdoto PEA |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Kontroles ziņojums |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF un CDF |
No ICEF uz CDF un FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
6.1.2. |
Uzņēmumam ir dokumenti, kas apliecina, kas tas ievēro valsts noteikto minimālo gada pārstrādes kvotu (70 %) |
|
Meža lietu ministrija |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Reizi gadā, ne vēlāk kā 30. janvārī, par iepriekšējo gadu DBVS pārbauda uzņēmumu atbilstību, pirms tam izskatot CDF ziņojumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informāciju par veikto kontroli ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
6.2.1. |
Pārstrādei importētie baļķi un koksnes izstrādājumi ir reģistrēti saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem |
|
Muitas un BARC (Centrālāfrikas Republikas sauszemes pārvadājumu uzraudzības birojs) ieņēmumu dienests |
Finanšu ministrija |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Muitas un netiešo nodokļu ģenerāldirektorāts (DGDDI) Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts |
||||||||||||
|
|
|
Mežsaimniecības un mežrūpniecības direkcija (DEIF), Uzraudzības un pārbaudes jauktā brigāde (BMIV) |
Meža lietu ministrs |
|
Metodoloģija: Reizi mēnesī pārbauda importētos apjomus un saskaņo datus, ņemot vērā eksportētāja uzņēmuma tīro produkciju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Sagatavo kontroles ziņojumu, ko arhivē CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Uzņēmumam pieprasa sniegt paskaidrojumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā importēšanas reizē |
Biežums: reizi mēnesī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No robežkontroles punktiem uz CDF, izmantojot ICEF starpniecību |
Plūsma: No ICEF uz uzņēmumu (pieprasījums sniegt paskaidrojumu) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz CDF (kontroles ziņojums) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
6.2.2. |
Pārstrādei nopirkto, kā arī importēto baļķu un koksnes izstrādājumu izcelsme ir zināma un likumīga |
|
Finanšu un budžeta ministrija |
Muitas un netiešo nodokļu ģenerāldirektorāts (DGDDI) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde:
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Reizi mēnesī pārbauda importētos apjomus un saskaņo datus, ņemot vērā eksportētāja uzņēmuma tīro produkciju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Sagatavo kontroles ziņojumu, ko arhivē CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Uzņēmumam pieprasa sniegt paskaidrojumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā importēšanas reizē |
Biežums: reizi mēnesī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No robežkontroles punktiem uz CDF, izmantojot ICEF starpniecību |
No ICEF uz uzņēmumu (pieprasījums sniegt paskaidrojumu) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz CDF (kontroles ziņojums) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
7.1.1. |
Deklarācija par koksnes izstrādājumu ražošanu ir saskaņā ar Mežu kodeksa noteikumiem |
|
Meža lietu ministrija |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ģenerāldirektorāts |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi mēnesī |
Biežums: reizi mēnesī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF arhivē kokmateriālu transportēšanas veidlapas |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No uzņēmuma uz CDF |
No ICEF uz kontroles iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No CDF uz uzņēmumu |
|
||||||||||||
7.1.2. |
Deklarācija par kokmateriālu apstrādi atbilst kokmateriālu transportēšanas veidlapās esošai informācijai |
|
Meža lietu ministrija |
DGEFCP |
Metodoloģija: Pārbauda ar ražošanu saistītos datus, tos salīdzinot ar deklarētajām kokmateriālu transportēšanas veidlapām |
Atbildīgā iestāde: ICEF Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Veic DGEF ziņojumu dokumentāro pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā par attiecīgo pārstrādes struktūrvienību |
Sagatavo kontroles ziņojumu un tā kopiju nosūta CDF arhivēšanai |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā par attiecīgo pārstrādes struktūrvienību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Sagatavo kontroles ziņojumu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz ICEF un CDF |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz CDF un FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
7.1.3. |
Deklarācijas par kokmateriālu tirdzniecību un eksportu ir veiktas atbilstīgi tiesību aktu noteikumiem |
|
Finanšu un budžeta ministrija |
Muitas reģionālā direkcija |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Muitas un netiešo nodokļu ģenerāldirektorāts (DGDDI); Izmeklēšanas, tiesvedības un viltojumu apkarošanas direkcija/Pēckontroles dienests |
||||||||||||
|
|
|
Tirdzniecības ministrija |
Muitas ģenerāldirektorāts |
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
Tirdzniecības ģenerāldirektorāts |
|
Veic dokumentāru pēckontroli attiecībā uz dokumentu veidu un saturu |
||||||||||||
|
|
|
|
Muitas likumdošanas direkcija / Dienests, kas atbild par atbrīvošanu no nodokļiem un atļaujām preču pārvešanai bez muitas |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā deklarēšanas reizē |
Biežums: šaubu gadījumā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Informāciju uzglabā vietējo muitas dienestu datu bāzē (digitālā un papīra formātā) / SYDONIA sistēmā (centralizēti); arhivē manuāli |
Muitas: Sagatavo protokolu (par apstākļiem, konstatētajiem pārkāpumiem, konfiskāciju) Veic ierakstu strīdu reģistrā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nepārtraukta plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Statistikas datus nosūta Statistikas direkcijai |
|
||||||||||||
7.1.4. |
Deklarācijas par muitas nodokļiem ir veiktas atbilstīgi tiesību aktu noteikumiem |
|
Finanšu ministrija |
Nodevu direkcija |
Metodoloģija: 7.1.4.1.: |
Atbildīgā iestāde: DGECP un DGID (nodokļu un īpašumu ģenerāldirektorāts) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievēro procedūras par atmuitošanu un reģistrēšanos NIF reģistrā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
identiski |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nepārtraukta plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
7.2.1. |
Visi mežu nodokļi un nodevas ir nomaksāti norādītajos termiņos |
|
Finanšu ministrija |
DGEFCP DGID (nodokļu un īpašumu ģenerāldirektorāts) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
|
|
Centrālā finanšu inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Deklarēšanas termiņi: Ciršanas un baļķu eksporta nodoklis: Pašlaik: reizi mēnesī (līdz 21. datumam par iepriekšējo mēnesi) sagatavo un nosūta kokmateriālu transportēšanas dokumentus |
Metodoloģija: Centrālā finanšu inspekcija
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
SNT (koksnes izsekojamības sistēma) satvarā: veic nepārtrauktu apsaimniekošanas datu apmaiņu starp uzņēmumiem un Mežu pārvaldi saskaņā ar procedūru, kas vēl jādefinē (tāpēc minētais termiņš ir saīsināts) |
ICEF
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nomas maksa: pamatojoties uz izmantojamo platību, maksājumu veic katru gadu janvārī; nodokli par vienu hektāru nosaka saskaņā ar katra gada Finanšu likumu |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nomas maksa: reizi gadā |
Centrālā finanšu inspekcija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Baļķu eksporta un ciršanas nodoklis: reizi ceturksnī |
Pastāvīgi, ja ir aizdomas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Nomas maksa: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Baļķu eksporta un ciršanas nodoklis: reizi ceturksnī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS Arhivē manuāli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No Centrālās finanšu inspekcijas uz CDF (ar ICEF starpniecību) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz kontroles iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
7.2.2. |
Visas ar kokmateriālu eksportu saistītās nodevas un nodokļi ir nomaksāti savlaicīgi |
|
Finanšu ministrija |
Muitas reģionālā direkcija Eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūra |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Muitas un netiešo nodokļu ģenerāldirektorāts (DGDDI) |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
Nodokļu un īpašumu ģenerāldirektorāts (DGID) |
Pārbaudi veic Bangui sauszemes pārvadājumu uzraudzības biroja ieņēmumu dienests vai provinču muitas reģionālās direkcijas: |
Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija (ICEF) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
DGDDI: Veic sistemātisku deklarācijas pēcpārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF: Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā eksportēšanas reizē |
Biežums: pastāvīgi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reģistrē SYDONIA sistēmā |
Reģistrē SYDONIA sistēmā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Deklarācijas dokumentus arhivē papīra formātā |
Sagatavo darbību ziņojumu un protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No Ieņēmumu dienesta un RD uz ICEF/CDF |
No DGDDI uz ICEF/CDF saskaņā ar procedūru, kas vēl jādefinē |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
7.2.3. |
Visas ar uzņēmumam vajadzīgā aprīkojuma (citi izstrādājumi) ievešanu saistītās nodevas un nodokļi ir nomaksāti pirms EA |
|
Finanšu ministrija |
Sauszemes pārvadājumu uzraudzības biroja ieņēmumu dienests un reģionālā direkcija Nodokļu un valsts īpašuma ģenerāldirekcija (DGID) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: DGDDI Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
DGEFCP |
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Veic sistemātisku deklarācijas pēcpārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā deklarēšanas reizē |
Biežums: pastāvīgi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Reģistrē SYDONIA sistēmā; deklarācijas dokumentus arhivē papīra formātā |
Reģistrē SYDONIA sistēmā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Sagatavo darbību ziņojumu un protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: No Ieņēmumu dienesta un RD uz ICEF/CDF |
Plūsma: No DGDDI uz ICEF/CDF saskaņā ar procedūru, kas vēl jādefinē No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
7.2.4. |
30 dienu laikā pēc līgumā norādītā termiņa beigām uzņēmums vietējai bankai ir repatriējis ārpus CEMAC eksportam deklarēto izstrādājumu FOT (Free On Truck) vērtību |
|
Finanšu ministrija |
Eksporta ieņēmumu repatriācijas kontroles atbildīgā vienība (CCCRRE) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
ICEF/CDF |
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informāciju par kontroles rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Uzņēmums nodokļu pārvalžu un muitu vienībai nosūta nodokļu deklarāciju (ND) |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Nodokļu pārvalžu un muitu vienība nosūta CDF gada ziņojumu (ar ICEF starpniecību) |
|
||||||||||||
8.1.1. |
Smagās mašīnas un citi transportlīdzekļi, ar ko pārvadā koksnes izstrādājumus, ir pareizi reģistrēti un imatrikulēti |
|
Aizsardzības ministrija Teritoriālās pārvaldes ministrija |
Žandarmērija / Robežpolicija / Robežkontroles punkti |
Metodoloģija: Iesniedz dokumentus oficiālajām iestādēm, kas ir atbildīgas par sauszemes pārvadājumiem |
Atbildīgā iestāde: Žandarmērija / Robežpolicija / Robežkontroles punkti Pārbaudes kontroli īsteno tās pašas iestādes citās vietās (citos kontroles punktos) |
||||||||||||
|
|
|
Finanšu un budžeta ministrija |
|
|
Metodoloģija: identiski |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā kontroles punktā par katru kravu (kravas transportlīdzekli) |
Biežums: katrā kontroles punktā par katru kravu (kravas transportlīdzekli) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ja fiksē pārkāpumu, sagatavo protokolu papīra formātā |
Ja fiksē pārkāpumu, sagatavo protokolu papīra formātā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sniedz ziņojumus saskaņā ar procedūru, kas vēl jāizstrādā |
Sniedz ziņojumus saskaņā ar procedūru, kas vēl jāizstrādā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Informācijas apmaiņas procedūra ir jāizstrādā pēc attiecīgo departamentu kopējas apspriedes |
Informācijas apmaiņas procedūra ir jāizstrādā pēc attiecīgo departamentu kopējas apspriedes |
||||||||||||
8.1.2. |
Kokmateriālu un koksnes izstrādājumu pārvadājumu dokumenti atbilst spēkā esošajiem tiesību aktiem |
|
Transporta ministrija |
Žandarmērija / Robežpolicija / Robežkontroles punkti / Ūdeņu un mežu departaments (EF) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Žandarmērija / Robežpolicija / Robežkontroles punkti / BARC (Centrālāfrikas Republikas sauszemes pārvadājumu uzraudzības birojs) / EF |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija Tirdzniecības ministrija |
|
Pirms izbraukšanas iesniedz dokumentus oficiālajām mežsaimniecības un muitas iestādēm, kā arī tos iesniedz oficiālajām iestādēm, kas ir atbildīgas par sauszemes pārvadājumiem, un robežkontroles punktiem |
Metodoloģija: Pirms izbraukšanas iesniedz dokumentus oficiālajām mežsaimniecības un muitas iestādēm, kā arī tos iesniedz oficiālajām iestādēm, kas ir atbildīgas par sauszemes pārvadājumiem, un robežkontroles punktiem |
||||||||||||
|
|
|
Finanšu ministrija |
|
Biežums: sākumā un katrā kontroles punktā par katru kravu (kravas transportlīdzekli) |
Biežums: sākumā un katrā kontroles punktā par katru kravu (kravas transportlīdzekli) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: Ja fiksē pārkāpumu, sagatavo protokolu papīra formātā |
Rezultātu saglabāšana: Ja fiksē pārkāpumu, sagatavo protokolu papīra formātā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ūdeņu un mežu departamenta aģenti veic pārbaudi: reizi mēnesī nosūta ziņojumu ICEF |
Ūdeņu un mežu departamenta aģenti veic pārbaudi: reizi mēnesī nosūta ziņojumu ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Citu departamentu aģenti: informācijas apmaiņas procedūra ir jāizstrādā pēc attiecīgo departamentu kopējas apspriedes |
Citu departamentu aģenti: informācijas apmaiņas procedūra ir jāizstrādā pēc attiecīgo departamentu kopējas apspriedes |
||||||||||||
8.1.3 |
Uzņēmums veic pasākumus, lai piemērotu cilvēku pārvadāšanas aizliegumu |
|
Meža lietu ministrija |
Norīkotā reģionālā direkcija, DGEF, BMIV |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Izkontrolē to, vai pārbaude ir veikta |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Pārbaudes ziņojumu arhivē un informāciju ievada DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: Ziņojumus nosūta ICEF/CDF |
Plūsma: No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
8.2.1. |
Baļķus un nocirsto koku celmus apzīmē un marķē saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālā direkcija (RD), DGEFCP, BMIV |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pārbauda informāciju, ko CDF ir ievadījis DBVS, un informāciju par pārbaudes rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Pamatojoties uz paraugiem, veic dažādu iestāžu pārbaužu kontroli |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi ceturksnī |
Biežums: reizi ceturksnī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: RD: DGSR iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju BMIV: ministrijai iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF – tā notariāli apstiprinātu kopiju DGEF: RD iesniedz kontroles ziņojumu, bet ICEF/CDF – tā notariāli apstiprinātu kopiju |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
8.2.2. |
Baļķus no mežu parkiem apzīmē un marķē saskaņā ar tiesību aktu noteikumiem |
|
Meža lietu ministrija |
Norīkotā reģionālā direkcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: |
||||||||||||
|
|
|
|
DGEFCP |
Pārbauda atbilstību valsts izsekojamības sistēmai (VIS) |
|
||||||||||||
|
|
|
|
BMIV |
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Sagatavo kontroles protokolu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
ICEF/CDF: Veic dokumentu pārbaudi, ievada informāciju DBVS un to arhivē |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Saņem trīs iepriekšminēto iestāžu pārbaudes ziņojumus |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi Protokolu nosūta ICEF/CDF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Informāciju nosūta ICEF/CDF, lai to ievadītu DBVS |
|
||||||||||||
8.2.3. |
Baļķu pārvadāšanas dokumenti ir aizpildīti pirms izbraukšanas no cirsmas |
|
Meža lietu ministrija |
Reģionālā direkcija |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija |
||||||||||||
|
|
|
|
|
NB! 2010. gadā minētā pārbaude nav sistemātiska un gandrīz pilnībā netiek veikta; šajā nolūkā DGEF ir jāizstrādā procedūra |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
8.2.4. |
Baļķu un saiņu pārvadāšanas dokumentus aizpilda pirms izbraukšanas no baļķu uzglabāšanas parka un rūpnīcas |
|
Meža lietu ministrija / Finanšu ministrija |
|
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Muitas un netiešo nodokļu ģenerāldirektorāts (DGDDI) ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: DGDDI: Pēc muitās veiktās deklarēšanas izkontrolē muitu veikto pārbaudi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: katrā deklarēšanas reizē |
Biežums: katrā deklarēšanas reizē |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
9.1.1. |
Uzņēmums regulāri veic iemaksas kopienu budžetā |
|
Meža lietu ministrija |
Centrālais inspektors / Pārvalde un finanses (MEFCP) |
Metodoloģija: |
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF nosūta maksājumu pieprasījumu kopiju CDF |
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Maksājumus apliecinošo dokumentu kopijas sistemātiski nosūta CDF (ar ICEF starpniecību), lai tās arhivētu un informāciju ievadītu DBVS |
Pārbauda informāciju, ko ievadījis CDF Pārbauda maksājumus apliecinošo dokumentu atbilstību attiecīgajiem maksājumu pieprasījumiem |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Saglabā kontroles rezultātu |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi mēnesī |
Biežums: reizi mēnesī |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
CDF ievada informāciju DBVS un arhivē maksājumu pieprasījumus un maksājumus apliecinošo dokumentu kopijas |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No DGEF uz CDF No uzņēmuma uz ICEF/CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
9.1.2. |
Ir īstenotas uzņēmuma noteiktās sociālās darbības, kas ir minētas GDP un PP vai īstermiņa līgumos |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu un mežu ģenerāldirektorāts (DGEFCP) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija (ICEF) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda PP un GDP apstiprinājuma vēstules un sanāksmes protokola esību |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
DGEF arhivē GDP apstiprinājuma vēstuli DBVS un papīra formātā savos arhīvos |
Informāciju par veikto pārbaudi ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
9.2.1. |
Uzņēmums ievēro saistības, ko tas saskaņā ar PP, specifikācijām, GDP vai īstermiņa līgumu ir uzņēmies, lai veicinātu cīņu pret malumedniecību un nelikumīgu mežizstrādi tā darbības teritorijā |
|
Meža lietu ministrija |
Ūdeņu un mežu ģenerāldirektorāts (DGEFCP) Reģionālā direkcija |
Metodoloģija: 2010. gadā pārbaudi par šo punktu neveic, taču ir svarīgi, lai to iekļautu pārbaudes procedūru rokasgrāmatā, ko ir jāizstrādā DGEF |
Atbildīgā iestāde: Centrālā ūdeņu, mežu, medību un zvejas inspekcija (ICEF) |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: |
Biežums: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
10.1.1. |
Uzņēmums (un privāto plantāciju gadījumā privātpersona vai kopiena) pārliecinās, ka visiem tā apakšuzņēmējiem un piegādātājiem ir licence attiecīgo darbību veikšanai |
|
Tirdzniecības ministrija |
Formalitāšu dienests (vienas pieturas aģentūra (guichet unique)) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
Meža lietu ministrija |
Mežsaimniecības datu centrs (CDF) |
Ievada informāciju DBVS |
Metodoloģija: Pārbauda ievadītos datus |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Informāciju par kontroles rezultātu ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: pastāvīgi; atkarībā no katra piegādātāja saraksta novērtējuma |
Biežums: katrreiz, kad CDF atjaunina informāciju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
Ievada informāciju DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No uzņēmuma uz CDF |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
No CDF uz Tirdzniecības ministriju (vienas pieturas aģentūra) |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No Tirdzniecības ministrijas uz CDF |
|
||||||||||||
10.2.1. |
Uzņēmums (un privāto plantāciju gadījumā privātpersona vai kopiena) ir apmaksājis līgumā paredzēto pakalpojumu |
|
Meža lietu ministrija |
Meža lietu ministrijas Juridisko lietu un tieslietu direkcija (DAJC) |
Metodoloģija:
|
Atbildīgā iestāde: ICEF |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Metodoloģija: Pārbauda, vai informācija pārkāpumu reģistrā tiek pareizi un savlaicīgi ievadīta Pārbauda DBVS ievadīto informāciju |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Biežums: reizi gadā |
Biežums: reizi gadā |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Rezultātu saglabāšana: |
Rezultātu saglabāšana: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Sagatavo gada ziņojumu |
Informāciju par pārbaudes rezultātiem ievada DBVS |
||||||||||||
|
|
|
|
|
Veic ierakstu Meža lietu ministrijas pārkāpumu reģistrā |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Ievada informāciju DBVS |
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
Plūsma: |
Plūsma: |
||||||||||||
|
|
|
|
|
No tiesu kancelejām uz DAJC No DAJC uz ICEF/CDF |
No ICEF uz FLEGT licences izdevēju iestādi |
2.3. Mežsaimniecības sertifikācijas sistēmu atzīšana
Pašlaik nav neviena uzņēmuma, kas RCA darbotos privātā mežsaimniecības sertifikācijas sistēmā.
LPS ir jāņem vērā saistība starp privātās sertifikācijas sistēmām un LPS un jāveicina sinerģija, jo īpaši tāpēc, lai izvairītos no liekām kontrolēm. Šajā kontekstā neoficiālas likumīguma un ilgtspējīgas meža pārvaldības apliecības meža lietu ministrs atzīst ar noteikumu, ka ICEF ir veicis privātās sertifikācijas pārbaudes rezultātu kontroli. Privātās sertifikācijas pārbaudes rezultāti ir jāiesniedz ICEF. Meža lietu ministrija pieņems tiesību aktu, lai padarītu skaidrāku tās informācijas plūsmu, kas attiecas uz sertifikāciju.
2.4. Neatbilstība tiesību aktu prasībām
Saskaņā ar LPS tiesību aktu neatbilstības gadījumus risina, pamatojoties uz RCA spēkā esošajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem.
FLEGT licenču izdošanas sakarā nolīguma īstenošanas posmā un pirms pirmās RCA FLEGT licences izdošanas tiks izstrādāta procedūru rokasgrāmata par tiesību aktu neatbilstības gadījumu risināšanu un sankcijām, lai tādējādi stiprinātu kontroles sistēmu.
3. KOKMATERIĀLU IZSEKOJAMĪBAS SISTĒMA UN PIEGĀDES ĶĒDES KONTROLE
3.1. Prasības attiecībā uz izsekojamības darbību
Pašlaik nav izveidota valsts izsekojamības sistēma. Tomēr katrs mežsaimniecības uzņēmums ir izstrādājis savas iekšējās sistēmas. Likums paredz eksporta kokmateriālu pārvadājumu dokumentus, taču 2010. gadā nav spēkā esoša valsts līmeņa tiesību akta par cirsmām. Tādēļ īstenošanas posmā un pirms pirmās licences izdošanas tiks izstrādāts tiesību akts, ar ko precizēs noteikumus par kokmateriālu un koksnes izstrādājumu valsts izsekojamības sistēmu un pārvadājumiem.
Izsekojamības ķēde tiks pārvaldīta, ieviešot valsts izsekojamības sistēmu (VIS), kuras datus centralizēs datu bāzes vadības sistēmā (DBVS), ko administrē Mežsaimniecības datu centrs (kas atrodas ICEF pakļautībā), kam informāciju sniegs mežsaimniecības uzņēmumi un eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūru (pašlaik BIVAC). Lai kodificētu katru izstrādājumu, tiks pieņemta valsts numerācijas sistēma.
Izsekojamības sistēmā līdzdarbojas vairākas struktūras. Šīs struktūras ir:
— |
uzņēmumi, kas ir atbildīgi par visām darbībām, sākot ar apsaimniekošanas inventarizāciju līdz pat neapstrādātu un pārstrādātu kokmateriālu eksportam, |
— |
Ūdeņu un meža lietu ministrija, kas, izmantojot centralizētos dienestus (DGEF, DGSR, ICEF, CDF un BMIV), visā piegādes ķēdē nodrošina apsaimniekošanas un pārstrādes darbu pārbaudes un pārbaužu kontroles, |
— |
eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūra (pašlaik BIVAC), kas veic specifikāciju pārbaudi, kā arī nosaka koku sugas un kokmateriālu apjomus. Tā izdod arī komerciālā importa deklarāciju par pārstrādei importētajiem kokmateriāliem, |
— |
Tirdzniecības ministrija, kas atbild par komerciālā eksporta deklarācijas (KED) un tās komerciālā importa deklarācijas (KID) līdzparakstīšanu, kas attiecas uz pārstrādei importētajiem kokmateriāliem, |
— |
Finanšu ministrija, kas darbību veic caur muitu centralizētajiem un decentralizētajiem dienestiem, kas veic atmuitošanas pārbaudi, izsniedz apmaksāto nodokļu un nodevu samaksu apliecinošus dokumentus un par tranzītā esošiem kokmateriāliem veic reģistrāciju, |
— |
Ūdeņu un meža lietu ministrijas robežkontroles inspektori, kas pārbauda pārvadājumu dokumentus. |
3.1.1. Par kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, kas ir iegūti saskaņā ar PEA un plantāciju apsaimniekošanas atļaujām
Turpmāk sniegtajā tabulā ir atspoguļoti izsekojamības ķēdes principi un prasības kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, kas iegūti saskaņā ar PEA. Tabulā precizētas arī specifiskās prasības attiecībā uz mežu plantāciju apsaimniekošanas atļaujām.
Turpmāk sniegtajā tabulā ir atspoguļotas izsekojamības ķēdes prasības:
1. slejā: aprakstīti piegādes ķēdes posmi;
2. slejā: aprakstīti katras atbildīgās struktūras pienākumi un darbības;
3. slejā: aprakstīti nepieciešamie dati un veidi, kā tos iegūst;
4. slejā: precizētas pārbaudes struktūras un metodoloģija, ko katra struktūra izmanto datu apstiprināšanai vai salīdzināšanai.
Šos principus un prasības, iespējams, pielāgos šā nolīguma īstenošanas gaitā, to darot veidā, kas nepasliktina izsekojamības ķēdes kvalitāti.
INVENTARIZĀCIJA
Piegādes ķēdes posms |
Atbildīgā struktūra un darbības |
Nepieciešamie dati un to ieguves veids |
Pārbaude |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apstiprināšana |
Salīdzināšana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
APSAIMNIEKOŠANAS INVENTARIZĀCIJA |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
NB! attiecībā uz plantācijām:
|
Apstiprinājuma dokuments: Gada darbības plāns (GDP) Dati:
Plūsma: ievada informāciju (DBVS elektroniska informācija, kas jāintegrē attīstības standartu 3. sējumā) |
Metodoloģija: ICEF koordinē sešas turpmāk minētās iestādes:
|
|
APSAIMNIEKOŠANA
Piegādes ķēdes posms |
Atbildīgā struktūra un darbības |
Nepieciešamie dati un to ieguves veids |
Pārbaude |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apstiprināšana |
Salīdzināšana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CIRŠANA |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
NB! attiecībā uz plantācijām, kuru platība pārsniedz 50 ha:
|
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
NB! Attiecībā uz plantāciju pārbaudi: DGEF salīdzina nocirstos apjomus ar apjomiem, ko apsaimniekotājs inventarizācijas laikā ir deklarējis attiecībā uz konkrētu sektoru. Individuālu izsekošanu līdz celmam neveic. |
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta a) pieejamā informācija par apsaimniekošanas inventarizācijām un b) pieejamā informācija par ciršanu (apsaimniekošana). Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IZVEŠANA UN SAGATAVOŠANA MEŽA PARKĀ |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
|
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
|
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta a) pieejamā informācija par ražošanas datiem un b) ievāktā informācija par nozares darbību. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BAĻĶU SAGATAVOŠANA EKSPORTAM |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
Atbildīgā struktūra: pārvaldes pilnvarotais dienests. Darbības: uzliek identifikācijas plāksni/svītrkodu. |
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
|
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta a) pieejamā informācija par kokmateriālu transportēšanas dokumentiem un b) pieejamā informācija par nozares darbību. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BAĻĶU SAGATAVOŠANA PĀRSTRĀDEI |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
|
Apstiprinājuma dokuments: “zāģētava/ražotne” parka uzglabāto kokmateriālu reģistrācijas karte. Dati:
Plūsma: sagatavošanas ziņojumu iesniedz CDF. |
Metodoloģija:
|
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta a) pieejamā informācija par pārstrādes datiem un b) ievāktā informācija par nozares darbību. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
PĀRSTRĀDE
Piegādes ķēdes posms |
Atbildīgā struktūra un darbības |
Nepieciešamie dati un to ieguves veids |
Pārbaude |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apstiprināšana |
Salīdzināšana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BAĻĶU PĀRSTRĀDE EKSPORTAM |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības: ievadot pārstrādes līnijā: fiksē baļķu/sazāģēto baļķu posmu numurus; bBaļķus/sazāģēto baļķu posmus ievedot ražotnē, fiksē to apjomus sadalījumā pa numuriem un sugām; izņemot no pārstrādes līnijas: izmēra iegūtos saiņus (vai citus pārstrādātos produktus) un nosaka to kubatūru; numurē pakas sadalījumā pa līgumiem; aprēķina zāģēšanas efektivitāti. Atbildīgā struktūra: pārvaldes pilnvarotais dienests. Darbības: marķē pārstrādātos produktus (uzliek uzlīmes). |
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
ja nepieciešams, sagatavo pārkāpumu sarakstu. ICEF: Pārbauda DBVS. |
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta a) pieejamā informācija par kokmateriālu transportēšanas dokumentiem un b) pieejamā informācija par nozares darbības iepriekšējiem posmiem. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PĀRSTRĀDE VIETĒJAM TIRGUM |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības: ievadot ražošanas līnijā: fiksē sazāģēto baļķu posmu numurus; fiksē sazāģēto baļķu posmu apjomus sadalījumā pa sugām; izņemot no ražošanas līnijas:
|
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma: Uzņēmums veic šādas darbības:
|
Metodoloģija: Mežsaimniecības un mežrūpniecības direkcija (DEIF) un Ūdeņu un mežu reģionālā direkcija: pārbauda tirdzniecības pavadzīmes. BMC:
ICEF: pārbauda DBVS. |
CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta pieejamā informācija par deklarācijām attiecībā uz vietējo tirdzniecību un pieejamā informācija par nozares darbības iepriekšējiem posmiem. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
EKSPORTS
Piegādes ķēdes posms |
Atbildīgā struktūra un darbības |
Nepieciešamie dati un to ieguves veids |
Pārbaude |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apstiprināšana |
Salīdzināšana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BAĻĶU, ZĀĢMATERIĀLU UN CITU KOKMATERIĀLU EKSPORTS |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
Atbildīgā struktūra: Pārvaldes pilnvarotais dienests. Darbības: uzliek identifikācijas plāksni/svītrkodu. |
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
|
Ūdeņu un mežu centrālā inspekcija – CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta pieejamā informācija par kokmateriālu transportēšanas dokumentiem, eksportu un pieejamā informācija par nozares darbības iepriekšējiem posmiem. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
FLEGT licences izdevēja iestāde: pārrauga, kā tiek salīdzināta informācija, kas ir deklarēta a) FLEGT licences pieteikumā, b) pagaidu licencē, c) uz robežas veiktajās fiziskajās pārbaudēs un d) Dualā veiktajās fiziskajās pārbaudēs. |
IMPORTS UN TRANZĪTS
Piegādes ķēdes posms |
Atbildīgā struktūra un darbības |
Nepieciešamie dati un to ieguves veids |
Pārbaude |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apstiprināšana |
Salīdzināšana |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KOKMATERIĀLU IMPORTĒŠANA PĀRSTRĀDEI |
Atbildīgā struktūra: UZŅĒMUMS Darbības:
|
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma:
|
Metodoloģija:
|
ICEF/CDF: pārrauga, kā DBVS tiek salīdzināta pieejamā informācija par kokmateriālu transportēšanas dokumentiem un muitu ievāktā informācija. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
KOKMATERIĀLU TRANZĪTS CENTRĀLĀFRIKAS REPUBLIKĀ |
Atbildīgā struktūra: MUITAS Darbības:
|
Apstiprinājuma dokuments:
Dati:
Plūsma: paziņojumu par tranzītā esošajiem izstrādājumiem nosūta CDF. |
Metodoloģija:
|
MUITAS: CDF: pārbauda, kā DBVS tiek salīdzināta pieejamā informācija par attiecīgajiem koksnes izstrādājumiem, ko ieved Centrālāfrikas Republikā un izved no tās. Šajā posmā minimālā salīdzināmā informācija ir šāda:
|
3.1.2. Fiziskās izsekojamības sistēma un apjomu atbilstības kontroles metode
Šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci tiks izveidota valsts līmeņa vienota burtciparu identifikācijas sistēma, kas, sākot apsaimniekošanas inventarizāciju, attieksies uz visiem mežsaimniecības uzņēmumiem.
VIS ļauj salīdzināt:
— |
attiecīgās vienības (augošie koki, baļķi, sazāģēto baļķu posmi, pārstrādāto kokmateriālu saiņi) ar dažādiem kontroles ķēdes posmiem, |
— |
iegūtos apjomus sadalījumā pa vienībām ar dažādiem ķēdes posmiem (PEA, AMP, AAC utt.). |
Attiecībā uz pārstrādātajiem kokmateriāliem šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci tiks izveidota datu salīdzināšanas sistēma, ar kuru pārstrādes punktos salīdzinās datus ražošanas līniju sākumā un beigās. Šajā sistēmā ņem vērā arī apjomus, kas tiek ievesti ražotnē un izvesti no tās (ietverot ražotnes baļķu uzglabāšanas parku). Tabulā, kas attēlota 3.1.1. sadaļā, uzskaitītas vietas, kurās veiks apjomu salīdzināšanu.
3.1.3. Kokmateriālu identificēšanas metode
Esošā identificēšanas metode paredz divu krāsu (zila un sarkana) identifikācijas plākšņu izmantošanu. Šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci tiks izstrādāta svītrkodu metode.
3.1.4. Operatoriem uzticēto uzdevumu pārbaude un apstiprināšana
Visu eksportam paredzēto kokmateriālu pārbaude ir uzticēta privātam operatoram, kas pašlaik ir uzņēmums BIVAC Export. Šī operatora darbību pārbauda pārvalde. Domājot par šā nolīguma īstenošanu, ir jāapsver, vai nevajadzētu aktualizēt līgumattiecības ar eksporta kokmateriālu pārbaudes privātu operatoru.
Saskaņā ar LPS uzņēmums, kas ir atbildīgs par eksporta kokmateriālu pārbaudi, savu pārbaužu rezultātus iesniegs ICEF, kas tos savukārt nosūtīs licences izdevējai iestādei. Informācijas nosūtīšanas nosacījumus definēs šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci.
3.1.5. Neatbilstības gadījumi piegādes ķēdē
Dažādos neatbilstības gadījumus risina, pamatojoties uz RCA spēkā esošajiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem.
Ja fiksē tādus neatbilstības gadījumus, kuru rezultātā jāprecizē nodokļu apmēri, šos apmērus precizē Finanšu pārvalde, pamatojoties uz eksporta kokmateriālu pārbaudes uzņēmuma vai robežkontroles inspektoru un Mežu pārvaldes decentralizēto dienestu pārbaudes ziņojumu.
FLEGT licenču izdošanas sakarā šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms pirmās RCA FLEGT licences izdošanas tiks izstrādāta procedūru rokasgrāmata par tiesību aktu neievērošanas gadījumu risināšanu un sankcijām, lai tādējādi stiprinātu kontroles sistēmu.
3.2. To prasību pārbaude, kas attiecas uz piegādes ķēdi
a) Pārbaudes
Dažādās atbildības pakāpes, piegādes ķēdes kontroles biežums un kontrolei izmantotās metodes ir noteiktas valsts izsekojamības sistēmā, kuras sagatave ir 3.1.1. sadaļas tabulā.
Datu apmaiņai starp operatoriem un datu bāzes vadības sistēmu (kuru izvieto un administrē Mežsaimniecības datu centrs) jānotiek saskaņā ar laika grafiku, kas ir jādefinē.
To prasību pārbaudi, kas attiecas uz piegādes ķēdi, veic par katru FLEGT licences pieteikumu, ņemot vērā iesaistīto dienestu ziņojumus un atskaites.
b) Pārbaudes datu pārvaldība un analīze
Datu pārvaldība un analīze piegādes ķēdē norisinās, izmantojot datu bāzu vadības sistēmu (DBVS), kas ir centralizēta Mežsaimniecības datu centrā (CDF). Šī vadība ietver:
— |
tādas informācijas vadības programmatūras izstrādi, kas būtu pielāgota izsekojamības prasībām, |
— |
interneta savienojumu, kas visiem iesaistītajiem dalībniekiem, garantējot to datu drošību, ļauj piekļūt tīklam. |
Datu vadību definēs šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci.
4. FLEGT LICENČU IZDOŠANA
FLEGT licences izdevēju iestādi nozīmē ūdeņu un meža lietu ministrs, un tā ir piesaistīta šim ministram. Tātad tā ir pilnībā neatkarīga struktūra, kas darbojas autonomi, taču ūdeņu un meža lietu ministram iesniedz atskaites.
Lai FLEGT licenci izdotu uzņēmumam, kas vēlas eksportēt savus kokmateriālus, tam licences izdevējai iestādei ir jāiesniedz rakstisks pieteikums papīra formātā. Licences pieteikuma veidlapai jābūt tādai, lai tajā varētu sniegt visu informāciju un datus, kas ir iekļauti IV pielikuma I papildinājumā. Licenču izdošana notiek, izmantojot standarta veidlapu, ko šā nolīguma īstenošanas posmā un pirms RCA izdos pirmo FLEGT licenci izstrādās un nodrošinās Mežu pārvalde.
Līdzko licences izdevēja iestāde saņem pieteikumu, tā vēršas pie Ūdeņu un mežu centrālās inspekcijas un Mežsaimniecības datu centra, lai, izmantojot datu bāzes vadības sistēmu, pārbaudītu informāciju par uzņēmuma un eksportam paredzēto kokmateriālu likumīgumu. Šajā sistēmā informāciju ievada visi attiecīgie departamenti, kas ir atbildīgi par uzņēmumu un to darbības likumīguma aspektu pārbaudi un pārbaudes kontroli. Šos departamentus uzdevuma veikšanā atbalsta pilsoniskās sabiedrības organizācijas, kas veic sistēmas neatkarīgo uzraudzību, savukārt to, vai sistēma darbojas atbilstoši, regulāri novērtē ārējs revidents, kura pienākumi ir aprakstīti šā pielikuma 5. nodaļā.
Centrālā inspekcija, ņemot vērā CDF sniegto informāciju, izdevējai iestādei sniedz labvēlīgu atzinumu, ja uzņēmums un deklarētie kokmateriāli atbilst LPS prasībām.
Līdz ar to ir iespējami divi gadījumi: licenci var izdot Bangui vai Dualā. Dažas kravas, jo īpaši baļķu kravas atzīst tikai iekraušanas punktā, proti, Dualā. Šajā gadījumā operatoram sākumā nav informācijas par kravu RCA. Kokmateriālus no RCA izved ar vairākiem kravas transportlīdzekļiem, kas Dualā veido vienu kravu. Šādam gadījumam Centrālāfrikas Republika ir izstrādājusi īpašu mehānismu. Iesniedzot pieteikumu, operators norāda, vai licence ir jāizdod Bangui vai Dualā.
Ja licenci izdod Dualā
Šajā gadījumā izdevēja iestāde uzņēmumam izsniedz dokumentu par labvēlīgu iepriekšēju atzinumu. Šādu dokumentu izveido par katru kravas transportlīdzekli, kas ved visu vai daļu kravas, tādējādi nodrošinot, ka robežkontroles punktos attiecīgos kravas transportlīdzekļus var pārbaudīt. Licences izdevēja iestāde atzinumu izsniedz Centrālāfrikas Republikā (Bangui vai citās vietās, kas jānosaka, piemēram, Berberati). Labvēlīgā atzinuma kopiju nosūta Dualas licences izdevējam dienestam, kas ir izdevējas iestādes filiāle.
Pēc atzinuma sniegšanas licences izdevēja iestāde saglabā visus dokumentus, uz kuru pamata tika pieņemts lēmums izdot vai neizdot FLEGT licenci. Šos dokumentus arhivē vismaz uz pieciem gadiem.
Operators, kuram ir izdevējas iestādes izsniegtais dokuments par labvēlīgu iepriekšēju atzinumu, attiecīgos kokmateriālus var nosūtīt uz Dualas ostu eksportam. Dualas ostā kokmateriālus atkārtoti pārbauda FLEGT licences izdevējs dienests, kas pārliecinās par atbilstību starp labvēlīgajiem atzinumiem, kas saņemti no licences izdevējas iestādes, un Dualā nogādātajiem kokmateriāliem. Šis dienests veiktās pārbaudes rezultātus elektroniski nosūta licences izdevējai iestādei, kas dienestam tādā pašā veidā atpakaļ nosūta galīgo atzinumu. Saņemot minēto atzinumu, licences izdevējs dienests saskaņo apjomu un pirms iekraušanas izdod parakstītu licenci. Turpmāk sniegtajā shēmā ir aprakstīta FLEGT licenču iesniegšanas un izdošanas procedūra.
Ja licenci izdod Bangui
Ja kokmateriālus izved no iekraušanas ostas, kas nav Dualas osta, likumīguma pārbaudes veic (sk. turpmāk sniegtās shēmas 1. līdz 7. posmu) un licenci izdod Bangui (turpmāk sniegtās shēmas 8. posmā). Kontroles dienestus, kas darbojas Ūdeņu un mežu centrālās inspekcijas padotībā, izvietos dažādos valsts robežkontroles punktos, lai kontrolētu kravas atbilstību FLEGT licencei un ziņotu par tās atbilstību ziņotu izdevējai iestādei.
Ja krava netiek pieņemta, jo neatbilst LPS prasībām, uzņēmumam pieņemamā laikposmā nosūta nelabvēlīgu atzinumu.
Informāciju, kas attiecas uz to licenču skaitu, kas izdotas atkarībā no kokmateriālu veida un galamērķa, publicē regulāri. Šī informācija ir publiska saskaņā ar X pielikumu. IV pielikumā ir sīkāk izklāstītas FLEGT licenču izdošanas procedūras un tehniskās specifikācijas.
1. attēls
Vispārēja shēma par FLEGT licenču izdošanu un datu plūsmu starp kontroles un pārbaudes dienestiem
Shēmas par FLEGT licences izdošanas procedūru Dualā apraksts
Bultiņas apzīmējums |
Apraksts |
Norises vietas |
a, b un e |
Informācijas un datu apmaiņa starp ICEF (CDF/DBVS), iesaistītajiem dienestiem un mežsaimniecības uzņēmumiem attiecībā uz likumīguma un izsekojamības pārbaudi |
Bangui un provinces |
c un d |
Informācijas apmaiņa starp ICEF un CDF: ICEF nosūta savā rīcībā esošos datus; CDF papildina un administrē DBVS, un katru reizi, kad tiek saņemts FLEGT licences pieteikums, datu bāzes saturu nosūta ICEF |
Bangui |
1 |
Izmantojot specifikāciju, uzņēmums iesniedz Eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūrai (BIVAC) komerciālā eksporta deklarācijas (KED) pieteikumu |
Bangui |
2 |
Mežsaimniecības uzņēmumam izdod KED, ko ir apliecinājusi Tirdzniecības ministrija |
Bangui |
3 |
Uzņēmums veic deklarāciju muitā |
Bangui |
4 |
Muita izdod dokumentus par atmuitošanas formalitāšu (izvedmuitas nodoklis, eksporta minimālais fiksētais nodoklis, maksa par finanšu programmatūras izmantošanu) nokārtošanu |
Bangui |
5 |
Mežsaimniecības uzņēmums iesniedz FLEGT licences pieteikumu, izmantojot veidlapu |
Bangui |
6 |
FLEGT licences izdevēja iestāde vēršas pie ICEF, lai pārbaudītu kravas atbilstību |
Bangui |
7 |
ICEF sniedz atzinumu FLEGT licences izdevējai iestādei |
Bangui |
8 |
Uzņēmumam paziņo par labvēlīgo atzinumu |
Bangui vai citur (Berberati, robežkontroles punktā) |
9 |
Labvēlīgo atzinumu nosūta licenču izdošanas dienesta Dualas filiālei |
No Bangui uz Dualu |
10 |
Dualas izdevējs dienests izdevējai iestādei nosūta fiziskās un dokumentārās pārbaudes rezultātu |
No Dualas uz Bangui |
11 |
Dualas licences izdevējs dienests saņem rīkojumu par FLEGT licences izdošanu |
No Bangui uz Dualu |
12 |
Licenču izdevējs dienests (Dualas filiāle) izdod FLEGT licenci |
Duala |
13 |
Izdevējs dienests licenču izdevējai iestādei nosūta licences kopijas |
No Dualas uz Bangui |
14 |
Izdevēja iestāde vienu no kopijām nosūta ICEF arhivēšanai |
Bangui |
5. LPS NEATKARĪGĀ REVĪZIJA
Sistēmas neatkarīgās revīzijas (SNR) mērķis ir visām ieinteresētajām personām sniegt garantijas par RCA izdoto FLEGT licenču ticamību un drošību.
SNR funkcijas ir šādas:
1) |
regulāri novērtēt, vai visi LPS aspekti darbojas pienācīgi, jo īpaši šādi aspekti:
|
2) |
novērtēt to datu pārvaldības sistēmu atbilstību, uz kurām balstās LPS; |
3) |
noteikt sistēmas trūkumus un nepilnības (korektīvo pasākumu piedāvāšana ir apvienotās komitejas kompetencē); |
4) |
ja vajadzīgs, pārbaudīt to korektīvo pasākumu īstenošanas procesu, ko apvienotā komiteja pieņēma pēc noteiktajiem trūkumiem un nepilnībām, un novērtēt to efektivitāti; |
5) |
novērtēt FLEGT licenču izmantošanu tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu laišanai brīvā apgrozībā Savienībā, kuru izcelsmes valsts ir RCA; |
6) |
katras revīzijas beigās sagatavot un apvienotajai komitejai iesniegt ziņojumu. |
VI pielikumā ir iekļauts SNR nolikums.
VI PIELIKUMS
SISTĒMAS NEATKARĪGĀS REVĪZIJAS (SNR) NOLIKUMS
I. KONTEKSTS UN PAMATOJUMS
Likumīguma pārbaudes sistēmas (LPS) neatkarīgās revīzijas mērķis ir visām ieinteresētajām personām sniegt garantijas par RCA izdoto FLEGT licenču ticamību un drošību.
II. UZDEVUMI
SNA galvenie uzdevumi ir:
1) |
regulāri novērtēt, vai visi LPS aspekti darbojas pienācīgi, jo īpaši šādi aspekti:
|
2) |
novērtēt to datu pārvaldības sistēmu atbilstību, uz kurām balstās LPS; |
3) |
noteikt sistēmas trūkumus un nepilnības (korektīvo pasākumu piedāvāšana ir apvienotās komitejas kompetencē); |
4) |
ja vajadzīgs, pārbaudīt to korektīvo pasākumu īstenošanas procesu, ko apvienotā komiteja pieņēma pēc konstatētajiem trūkumiem un nepilnībām, un novērtēt to efektivitāti; |
5) |
novērtēt FLEGT licenču izmantošanu attiecībā uz tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu laišanu brīvā apgrozībā Savienībā, kuru izcelsmes valsts ir RCA; |
6) |
katras revīzijas beigās sagatavot un iesniegt apvienotajai komitejai ziņojumu. |
III. NEPIECIEŠAMĀ KVALIFIKĀCIJA
SNR savas funkcijas veic neatkarīgi no Centrālāfrikas Republikas pārvaldes, Centrālāfrikas Republikas privātā sektora, vietējām nevalstiskajām organizācijām (NVO) un Savienības.
SNR var būt pētījumu birojs, pētījumu biroju konsorcijs, uzņēmums, aģentūra vai organizācija, kuras pieredze un uzticamība attiecībā uz revīzijas misijām ir starptautiski atzīta.
Šajā struktūrā ir jābūt dažādu nozaru speciālistu komandai, kurā ietilpst revīzijas speciālisti, ar labām zināšanām par mežsaimniecības uzņēmumu, mežizstrādes uzņēmumu darbību un Centrālās Āfrikas apakšreģiona valstu kokmateriālu eksportēšanas procedūrām. Struktūrā ir jābūt izveidotai arī efektīvai iekšējās kontroles sistēmai.
Komercpakalpojumu sniedzēju, kam ar Centrālāfrikas Republikas valdību ir noslēgts līgums par citu mežu resursu pārvaldības, kontroles pakalpojumu sniegšanu vai tādu darbību veikšanu, kas pakalpojumu sniedzējam rada vai varētu radīt interešu konfliktu, dalību revīzijas pasākumos nepieļauj.
SNR nolīgšanas kritēriji ir šādi:
— |
neapstrīdamas zināšanas par Centrālās Āfrikas apakšreģiona mežsaimniecības nozari, |
— |
labas zināšanas par Centrālās Āfrikas apakšreģiona valstu tiesību aktiem mežsaimniecības, nodokļu, vides, sociālajā un tirdzniecības nozarē; zināšanas par RCA tiesību aktiem mežsaimniecības nozarē tiks uzskatītas par priekšrocību, |
— |
vismaz desmit gadu ilga pieredze saistībā ar Centrālās Āfrikas apakšreģiona valstu mežsaimniecības pārvaldības novērtēšanu un kontroles ķēdes pārbaudi, |
— |
spēja sagatavot revīzijas ziņojumus atbilstīgi starptautiskajiem standartiem, |
— |
SNR neatkarība un ticamība starptautiskā līmenī. |
IV. METODOLOĢIJA
SNR ir jāaptver viss process līdz pat FLEGT licenču izdošanai saskaņā ar procedūru rokasgrāmatu, kura tam ir jāizstrādā pēc nolīgšanas un trīs mēnešu laikā jāiesniedz apvienotajai komitejai apstiprināšanai.
SNR metodoloģijai ir jāaptver visi punkti, kas minēti 2. sadaļā saistībā ar uzdevumiem.
SNR darbojas saskaņā ar dokumentētu procedūru, kas balstās uz pierādījumu esību. Tādēļ visiem dokumentiem, kas ir nepieciešami FLEGT licences izdošanai, jābūt pārbaudītiem, pamatojoties uz dažādiem avotiem, un, ja iespējams, uz paraugiem un pārbaudes pasākumiem uz vietas, lai tādējādi papildinātu un uzlabotu dokumentu pārbaudes gaitā iegūto informāciju. SNR var uzsākt izmeklēšanu, pamatojoties uz sūdzībām vai novērojumiem, ko saņēmusi Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja.
Šā nolīguma īstenošanas pirmajā gadā SNR veic trīs reizes gadā, otrajā un trešajā gadā – divas reizes gadā un, sākot ar ceturto gadu, – vienu reizi gadā. Ja to pieprasa apvienotā komiteja, SNR var veikt papildu revīziju.
Pirms amata pilnvaru termiņa sākšanās SNR sniegs apvienotās komitejas apstiprinātu sīki izstrādātu grafiku ar uzdevumu īstenošanas un attiecīgo ziņojumu iesniegšanas datumiem.
V. INFORMĀCIJAS AVOTI
SNR ir brīva pieeja visai informācijai un informācijas avotiem, ko tā uzskata par vajadzīgu. Puses veicina informācijas pieejamību.
SNR pamatā gūst informāciju no šādiem FLEGT licenču izdošanas procesā iesaistītajiem dalībniekiem:
— |
licences izdevējas iestādes (Ūdeņu un meža lietu ministrija), |
— |
Centrālās ūdeņu un mežu inspekcijas, kas veic pēdējās pārbaudes pirms FLEGT licences izdošanas, |
— |
Mežsaimniecības datu centra, kur arhivē katra mežsaimniecības uzņēmuma FLEGT licences un eksporta datus, |
— |
eksporta ieņēmumu nodrošināšanas struktūras (kas pašlaik ir BIVAC), |
— |
pārvaldes struktūrām, kas iesaistītas likumīguma rādītāju ievērošanas pārbaudē:
|
— |
mežsaimniecības uzņēmumiem, apstiprināto amatniecības atļauju, kopienas mežu apsaimniekošanas atļauju saņēmējiem un mežu plantāciju apsaimniekotājiem vai īpašniekiem, |
— |
visiem dienestiem, kas ir iesaistīti dažādās kontrolēs: Ūdeņu un mežu ģenerāldirektorāta, Mežsaimniecības un mežrūpniecības direkcijas, Meža inventarizācijas un mežierīcības direkcijas, Ūdeņu un mežu reģionālās direkcijas, Uzraudzības un pārbaudes jauktās brigādes, Centrālāfrikas Republikas muitas dienestiem, nodokļu inspekcijām, Vides ministrijas Vides lietu un vides plānošanas direkcijas, Darba inspekcijas, fitosanitārajiem dienestiem, Centrālāfrikas Republikas sauszemes pārvadājumu uzraudzības biroja (BARC), Tirdzniecības ministrijas dienestiem, Tieslietu ministrijas dienestiem, |
— |
Savienības kompetentajām iestādēm, |
— |
Kamerūnas (Dualas) kokmateriālu parku uzņēmuma, |
— |
pilsoniskās sabiedrības locekļiem (NVO), |
— |
ar PEA un citām atļaujam apsaimniekoto platību krastmalas kopienām, |
— |
mežsaimniecības attīstības vai atbalsta projektu personāla, |
— |
visiem pārējiem atbilstīgajiem avotiem. |
FLEGT licencēšanas sistēmas ieinteresēto personu sūdzības var iesniegt apvienotajai komitejai. Tā savukārt šīs sūdzības var nodot SNR. Tādejādi arī šīs sūdzības var būt SNR informācijas avots.
Iesākumā piekļuvi informācijai nodrošina, SNR iesniedzot kontroles ziņojumus, kontroles protokolus un likumīguma rādītāju ievērošanas pārbaudes ziņojumus.
SNR pēc saviem ieskatiem apseko objektu, lai iegūtu informāciju, ko tā uzskata par atbilstīgu.
SNR ir arī jāpārbauda galvenās datu bāzes, piemēram, CDF un Centrālāfrikas Republikas muitas dienestu datu bāzes.
VI. ZIŅOJUMI
SNR ziņojumos iekļauj visu informāciju, ko revidenti uzskata par atbilstīgu.
SNR iesniedz revīzijas ziņojuma paraugu atbilstoši procedūrai, ko dokumentējusi un apstiprinājusi apvienotā komiteja.
Trīs nedēļu laikā pēc katras revīzijas SNR sagatavo pagaidu ziņojumu franču valodā astoņos eksemplāros: papildus elektroniskajai kopijai, ko nosūta abām pusēm, četrus eksemplārus iesniedz Meža lietu ministrijai, bet pārējos četrus – Savienības pārstāvjiem.
Pārbaudot, vai visas prasības, kas ir saistītas ar LPS, ir ievērotas visās sistēmas daļās, ziņojumā ir jāatspoguļo analīze par visiem sistēmas elementiem.
Abu pušu komentārus par pagaidu ziņojumu, tostarp sūdzības par to, kā revidents veic savus uzdevumus, analizē apvienotā komiteja, kas šo informāciju nodod SNR galīgā ziņojuma sagatavošanai. Galīgajā ziņojumā iekļauj SNR atbildi uz apvienotās komitejas komentāriem.
SNR sistemātiski sagatavo kopsavilkuma ziņojumu, ko publicē. Šis ziņojums papildina galīgo ziņojumu un ietver galvenos rezultātus, atklātos trūkumus un nepilnības, kā arī ieinteresēto personu problēmas.
Ja tiek konstatēti nopietni pārkāpumi vai būtiski trūkumi LPS un ja to attiecīgajā gadījumā pieprasa apvienotā komiteja, SNR sagatavo arī specifisku papildu ziņojumu.
VII. NOLĪGŠANAS NOSACĪJUMI UN IESTĀŽU STRUKTŪRA
Pēc meža lietu ministrijas izsludināta konkursa SNR konkursa kārtībā izvēlas vienu no valsts vai starptautiskajiem kandidātiem un nolīgst to uz trīs gadu periodu, ko var pagarināt tikai vienu reizi, ja to oficiāli apstiprina apvienotā komiteja.
Informāciju par SNR konkursu izplata vietējā un starptautiskajā presē un tīmekļa vietnēs.
Pakalpojumu sniegšanas līgumā, ko paraksta SNR un meža lietu ministrs:
Attiecībā uz valdību paredzēts, ka tā:
— |
neiejauksies SNR veiktajā darbībā, |
— |
ievērojot valsts tiesību aktus, sniegs valstisko un privāto informāciju attiecībā uz LPS, |
— |
nodrošinās pieeju mežsaimniecības nozarei un kokmateriālu pārvadāšanas, uzglabāšanas, pārstrādes un eksportēšanas iekārtām, kas ir nepieciešami LPS, |
— |
neatkarīgi no revīzijas slēdziena apmaksās rēķinus par SNR pakalpojumiem. |
Centrālāfrikas Republikas valdība administratīvi atvieglo SNR pārvietošanos Centrālāfrikas Republikā un garantē tā drošību valsts robežās.
Attiecībā uz pakalpojumu sniedzēju paredzēts, ka tas:
— |
sniegs kvalitatīvus pakalpojumus saskaņā ar nolikumu, |
— |
sniegs garantijas attiecībā uz konfidenciālas komercinformācijas aizsardzību un izmantošanu. |
Minētajā līgumā precizē arī SNR veicamo darbību, apmaksas nosacījumus un līguma parakstītāju attiecīgās saistības.
VII PIELIKUMS
RCA LIKUMĪGUMA PĀRBAUDES OPERATĪVĀS SISTĒMAS NOVĒRTĒŠANAS KRITĒRIJI
Brīvprātīgajā partnerattiecību nolīgumā (BPN-FLEGT) starp Savienību un RCA ir paredzēts, ka tiek izstrādāta un ieviesta likumīguma pārbaudes sistēma (LPS), kuras mērķis ir nodrošināt, lai visi kokmateriāli un koksnes izstrādājumi, kas norādīti nolīgumā un kurus no RCA eksportē uz Savienību, būtu ražoti pilnīgi likumīgi. LPS jāietver šādi aspekti: likumīgas izcelsmes kokmateriālu definīcija, kurā norādīti tiesību akti, kas jāievēro, lai varētu izdot licenci; piegāžu ķēdes kontrole, lai kokmateriāliem varētu izsekot no meža līdz pat eksporta punktam; pārbaude par atbilstību visiem likumīguma definīcijas aspektiem un piegāžu ķēdes kontroles pārbaude; likumīguma sertifikātu izdošanas procedūras un FLEGT licenču izdošana; kā arī neatkarīga revīzija, lai nodrošinātu, ka sistēma darbojas tā, kā paredzēts.
Savienības ieceres attiecībā uz LPS ir vispārēji izklāstītas vairākos informatīvos ziņojumos, kurus sagatavojusi Eiropas Komisijas ekspertu grupa (1).
NOVĒRTĒŠANAS KRITĒRIJI
Pirms licencēšanas sistēma sāks darboties pilnībā, tiks veikts LPS neatkarīgs tehnisks novērtējums. Nolikumu kopīgi apstiprinās ieinteresētās personas un Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja. Šajos novērtēšanas kritērijos ir izklāstīts, ko ir iecerēts sasniegt ar LPS, un tie kalpos par pamatu novērtēšanas nolikumam. Novērtēšana paredzēta, lai:
i) |
izvērtētu sistēmas aprakstu, īpašu uzmanību pievēršot iespējamai pārskatīšanai, kas veikta pēc BPN-FLEGT parakstīšanas; un |
ii) |
pārbaudītu sistēmas darbību praksē. |
1. DAĻA. LIKUMĪGUMA DEFINĪCIJA
Likumīgas izcelsmes kokmateriālu definīcijas pamatā ir jābūt RCA spēkā esošajiem tiesību aktiem. Izmantotajai definīcijai jābūt nepārprotamai, objektīvi pārbaudāmai un praktiski piemērojamai.
Turklāt tai ir jāaptver vismaz tie tiesību akti, kas reglamentē šādas tematiskās jomas.
|
Mežizstrādes tiesības: likumīgu tiesību piešķiršana kokmateriālu ieguvei oficiāli izsludinātās platībās. |
|
Mežsaimniecības darbības: atbilstība normatīvo aktu prasībām attiecībā uz meža apsaimniekošanu, tostarp atbilstība attiecīgiem vides un nodarbinātības tiesību aktiem. |
|
Nodevas un nodokļi: atbilstība normatīvo aktu prasībām attiecībā uz nodokļiem, maksājumiem un nodevām, kas ir tieši saistītas ar kokmateriālu ieguvi un mežizstrādes tiesībām. |
|
Citi lietotāji: ja vajadzīgs, tiek ievērotas citu personu īpašumtiesības vai lietošanas tiesības attiecībā uz zemi vai citiem resursiem, ko varētu ietekmēt kokmateriālu ieguves tiesības. |
|
Tirdzniecība un muita: atbilstība normatīvo aktu prasībām attiecībā uz tirdzniecību un muitas procedūrām.
|
2. DAĻA. PIEGĀDES ĶĒDES KONTROLE
Piegādes ķēdes kontroles sistēmām jāgarantē pārliecība par to, ka koksnes izstrādājumu pārvietošanu var izsekot visā piegādes ķēdē, sākot no mežizstrādes vai importēšanas vietas līdz eksportēšanas vietai. Ne vienmēr būs nepieciešams nodrošināt baļķa, baļķu kravas vai koksnes izstrādājuma fizisku izsekojamību retrospektīvi no eksportēšanas vietas līdz izcelsmes mežam, taču vienmēr būs jānodrošina to izsekojamība no meža līdz pirmajai vietai, kurā sajaucas dažādas izcelsmes koksne (piemēram, koksnes terminālim vai pārstrādes struktūrvienībai).
2.1. Izmantošanas tiesības: platības, attiecībā uz kurām piešķirtas meža resursu ieguves tiesības, un šādu tiesību īpašnieki ir skaidri noteikti.
a) |
Vai kontroles sistēma nodrošina to, ka piegādes ķēdē iekļūst tikai tādi kokmateriāli, kas iegūti meža apgabalos, uz ko attiecas spēkā esošas un atzītas izmantošanas tiesības? |
b) |
Vai kontroles sistēma nodrošina to, ka uzņēmumiem, kas nodarbojas ar mežizstrādi, ir piešķirtas atbilstīgas attiecīgo meža platību izmantošanas tiesības? |
c) |
Vai izmantošanas tiesību piešķiršanas procedūras un informācija par piešķirtajām izmantošanas tiesībām un to īpašniekiem tiek darītas zināmas atklātībai? |
2.2. Piegādes ķēdes kontroles sistēmas: ir izveidoti efektīvi mehānismi kokmateriālu izsekošanai visā piegādes ķēdē, sākot no mežizstrādes vietas līdz eksporta vietai.
Kokmateriālu identificēšanai izmantotā pieeja var atšķirties, un to var īstenot dažādi, sākot no atsevišķu izstrādājumu marķēšanas līdz pat kravas vai partijas pavaddokumentu pārbaudei. Izraugoties metodi, jāņem vērā kokmateriālu veids un vērtība, kā arī risks, ka to sastāvā varētu būt nelikumīgi iegūti vai nepārbaudīti kokmateriāli.
a) |
Vai kontroles sistēmā ir noteiktas un aprakstītas visas iespējamās piegādes ķēdes? |
b) |
Vai kontroles sistēmā ir noteikti un aprakstīti visi piegādes ķēdes posmi? |
c) |
Vai ir noteiktas un dokumentētas metodes, ko izmanto, lai noteiktu izstrādājuma izcelsmi un novērstu sajaukšanos ar nezināmas izcelsmes kokmateriāliem šādos piegādes ķēdes posmos:
|
d) |
Kuras organizācijas ir atbildīgas par kokmateriālu plūsmu kontroli? Vai to rīcībā ir pietiekami cilvēkresursi un citi atbilstīgi resursi, lai sekmīgi veiktu kontroli? |
2.3. Daudzums: ir izstrādāti stabili un efektīvi mehānismi kokmateriālu vai koksnes izstrādājumu daudzuma noteikšanai un reģistrēšanai katrā piegādes ķēdes posmā, tostarp uzticamu un precīzu aprēķinu veikšanai pirms mežizstrādes, kas ļauj noteikt augošo koku tilpumu katrā koksnes ieguves vietā.
Vai kontroles sistēma nodrošina kvantitatīvus datus par izejvielām un iegūto produkciju turpmāk minētajos piegādes ķēdes posmos:
— |
augoši koki, |
— |
baļķi mežā, |
— |
pārvadātie un uzglabātie kokmateriāli, |
— |
ievešana ražotnē, |
— |
ievešana ražošanas līnijās/pārstrādes struktūrvienībās, |
— |
izvešana no ražošanas līnijām/pārstrādes struktūrvienībām, |
— |
izvešana no ražotnes, |
— |
piegāde eksportēšanas punktā.
|
2.4. Pārbaudītu likumīgu kokmateriālu kombinēšana ar citādā veidā apstiprinātiem kokmateriāliem: ja baļķus vai kokmateriālus no pārbaudītiem likumīgiem avotiem ir atļauts kombinēt ar baļķiem vai kokmateriāliem no citiem avotiem, veic pietiekamu skaitu kontroles pasākumus, lai novērstu iespēju, ka tiek izmantoti kokmateriāli no nezināmiem avotiem vai bez likumīgām mežizstrādes tiesībām iegūti kokmateriāli.
a) |
Vai kontroles sistēma ļauj kombinēt pārbaudītus kokmateriālus ar citiem apstiprinātiem kokmateriāliem (piemēram, ar kokmateriāliem, kas importēti no citas valsts, vai kokmateriāliem, kas iegūti tādā valsts meža platībā, par kuru piešķirtas likumīgas mežizstrādes tiesības, bet kam vēl nepiemēro šajā nolīgumā aprakstīto LPS)? |
b) |
Kādus kontroles pasākumus piemēro minētajos gadījumos? Piemēram, vai kontroles nodrošina to, ka pārbaudītais deklarētais produkcijas apjoms nevienā posmā nepārsniedz pārbaudīto izmantoto izejvielu apjomu? |
c) |
Vai kontroles sistēma ļauj pārbaudītos kokmateriālus nošķirt no citiem nelegālas izcelsmes vai bez likumīgām mežizstrādes tiesībām iegūtiem kokmateriāliem? |
2.5. Importēti koksnes izstrādājumi: īsteno atbilstīgas kontroles, lai nodrošinātu to, ka kokmateriālus un koksnes izstrādājumus importē likumīgi.
a) |
Kā tiek pierādīta koksnes un koksnes izstrādājumu importēšanas likumība? (Vai sistēma nodrošina, ka kokmateriāli ir importēti likumīgi?) |
b) |
Kā tiek nodrošināta importēto kokmateriālu un koksnes izstrādājumu izsekojamība? Vai šos kokmateriālus un koksnes izstrādājumus identificē visā piegādes ķēdē? |
c) |
Kādi pierādījumi vajadzīgi, lai apliecinātu, ka importētie izstrādājumi ir izgatavoti no trešā valstī likumīgi nocirstiem kokiem? |
d) |
Ja izmanto importētus kokmateriālus, vai pēc FLEGT licences var identificēt izcelsmes valsti, kā arī kompozītmateriālu izstrādājumu komponentu izcelsmes valsti? |
3. DAĻA. PĀRBAUDE
Pārbaude ietver piemērotus kontroles pasākumus, lai nodrošinātu kokmateriālu likumīgumu. Pārbaudei jābūt pietiekami stingrai un efektīvai, lai ļautu konstatēt ikvienu neatbilstību prasībām – gan mežā, gan piegādes ķēdē – un savlaicīgi veikt pasākumus, lai to novērstu.
3.1. Organizācija
Pārbaudi veic valdības iestādes, trešās personas organizācija vai kopīgi valdība un šāda organizācija, kam ir piemēroti resursi, pārvaldības sistēmas un kvalificēts un apmācīts personāls, kā arī stabili un efektīvi mehānismi interešu konfliktu kontrolei.
a) |
Vai valdība ir iecēlusi iestādi(-es), lai veiktu pārbaudi? Vai pilnvaras (un ar tām saistītie pienākumi) ir skaidras un darītas zināmas atklātībai? |
b) |
Vai pārbaudes iestādei ir piemēroti resursi, lai atbilstīgi pārbaudītu likumīguma definīciju un kokmateriālu piegādes ķēdes kontroles sistēmas? |
c) |
Vai pārbaudes iestādei ir pienācīgi dokumentēta pārvaldības sistēma, kas:
|
3.2. Pārbaude, izmantojot likumīguma definīciju
Ir izstrādāta skaidra definīcija, kura nosaka to, kas ir jāpārbauda. Pārbaudes metodoloģija ir dokumentēta un nodrošina to, ka šis process ir sistemātisks, pārredzams, uz pierādījumiem balstīts, tiek īstenots regulāri un aptver visas definīcijā ietvertās jomas.
a) |
Vai pārbaudes metodoloģija attiecas uz visiem likumīguma definīcijas elementiem un ietver visu noteikto rādītāju ievērošanas pārbaudi? |
b) |
Vai pārbaude paredz:
|
c) |
Vai iestāžu uzdevumi un atbildība ir skaidri definēti un tiek piemēroti? |
d) |
Vai pārbaudes rezultāti attiecībā pret likumīguma definīciju ir publiski pieejami? Kā ieinteresētās personas var piekļūt šādai informācijai? |
3.3. Piegādes ķēdes kontroles sistēmu pārbaude
Ir skaidri noteikta piemērošanas joma, kas precizē to, kas ir jāpārbauda, un aptver visu piegādes ķēdi, no mežizstrādes līdz eksportam. Pārbaudes metodoloģija ir dokumentēta un nodrošina to, ka šis process ir sistemātisks, pārredzams, uz pierādījumiem balstīts, tiek īstenots regulāri un attiecas uz visiem darbības jomas elementiem, kā arī ietver datu regulāru un tūlītēju salīdzināšanu visos ķēdes posmos.
a) |
Vai iestāžu uzdevumi un atbildība ir skaidri definēti un tiek piemēroti? |
b) |
Vai pārbaudes metodoloģija pilnībā aptver piegādes ķēdes kontroles pasākumu pārbaudes? Vai tas ir pienācīgi precizēts pārbaudes metodoloģijā? |
c) |
Vai LPS ir skaidrs nodalījums starp izstrādājumiem, kas iegūti saskaņā ar likumīguma definīcijā iekļautajiem avotiem (mežsaimniecības licencēm), un tiem, kas ir iegūti no citiem avotiem? |
d) |
Kas pierāda to, ka piegādes ķēdes kontroles pasākumu pārbaude ir veikta? |
e) |
Datu salīdzināšana
|
3.4. Neatbilstība
Pastāv operatīvs un efektīvs mehānisms, ar ko ierosināt un īstenot atbilstošus korektīvos pasākumus gadījumos, kad tiek atklāti pārkāpumi.
a) |
Vai pārbaudes sistēmā ir definēta iepriekš minētā prasība? |
b) |
Vai pastāv dokumentācija, kas nosaka rīcību neatbilstības gadījumā? |
c) |
Vai ir ieviesti mehānismi neatbilstības novēršanai? Vai tos piemēro praksē? |
d) |
Vai pārkāpumi un veiktie korektīvie pasākumi tiek pienācīgi reģistrēti? Vai tiek novērtēta korektīvo pasākumu efektivitāte? Vai tiek nodrošināta korektīvo pasākumu apsekošana? |
e) |
Kāda informācija par konstatētajiem pārkāpumiem tiek darīta zināma atklātībai? |
4. DAĻA. LICENCĒŠANA
Par katru kravu tiek izdota FLEGT licence. RCA ir atbildīga par licenču izdošanu.
4.1. Organizācija
a) |
Kura iestāde ir atbildīga par FLEGT licenču izdošanu? |
b) |
Vai licences izdevējas iestādes un tās personāla uzdevumi ir skaidri definēti un publiski pieejami? |
c) |
Vai ir noteiktas prasības, kādai jābūt licences izdevējas iestādes personāla kompetencei, un paredzēti iekšējās kontroles pasākumi? |
d) |
Vai licences izdevējai iestādei ir piemēroti resursi tās uzdevumu veikšanai? |
4.2. Licenču izdošana
a) |
Vai licences izdevēja iestāde ievēro dokumentētas procedūras licenču izdošanai? Vai tās tiek darītas zināmas atklātībai, ietverot visas maksājamās nodevas? |
b) |
Vai pastāv dokumenti, kas apliecina, ka šīs procedūras tiek pienācīgi piemērotas? |
c) |
Vai izdotās un noraidītās atļaujas tiek pienācīgi reģistrētas? Vai reģistrācijas dati skaidri atspoguļo pierādījumus, pamatojoties uz kuriem tiek izdotas licences? |
4.3. Izdotās licences
a) |
Vai licencēšanas pamatā ir atsevišķas kravas? |
b) |
Vai eksportējamās kravas likumīgums tiek pierādīts, izmantojot valdības pārbaudes un izsekošanas sistēmas? |
c) |
Vai nosacījumi, kas reglamentē licenču izdošanu, ir skaidri definēti un tiek darīti zināmi eksportētājam un pārējām attiecīgajām personām? |
d) |
Kādu informāciju par izdotajām licencēm dara zināmu atklātībai? |
5. DAĻA. SISTĒMAS NEATKARĪGA UZRAUDZĪBA
Sistēmas neatkarīgā revīzija (SNR) savas funkcijas veic neatkarīgi no RCA mežsaimniecības nozares regulatīvajām iestādēm. Tās mērķis ir uzturēt uzticamību FLEGT licencēšanas sistēmai, uzraugot, lai visi RCA LPS aspekti darbotos, kā iecerēts.
5.1. Institucionālā kārtība
5.1.1. Iestādes norīkošana
RCA ir oficiāli atzinusi SNR funkcijas un ļauj tai darboties efektīvā un pārredzamā veidā.
5.1.2. Neatkarība no pārējiem LPS elementiem
Organizācijas un personas, kas iesaistītas mežu resursu pārvaldībā vai reglamentēšanā, ir skaidri nošķirtas no neatkarīgajā uzraudzībā iesaistītajām organizācijām un personām.
a) |
Vai valdība ir dokumentējusi prasības revidenta neatkarīgai darbībai? |
b) |
Vai ir noteikta prasība, ka organizācijas vai personas, kam ir komerciālas intereses vai institucionāla nozīme Centrālāfrikas Republikas mežsaimniecības nozarē, nedrīkst darboties kā neatkarīgi revidenti? |
5.1.3. Neatkarīga revidenta iecelšana
Neatkarīgais revidents ir izraudzīts pārredzamā procedūrā, un uz tā darbību attiecas skaidri definēti un publiski pieejami noteikumi.
a) |
Vai valdība ir publicējusi neatkarīgā revidenta darba nolikumu? |
b) |
Vai valdība ir dokumentējusi un darījusi zināmas atklātībai neatkarīgā revidenta iecelšanas procedūras? |
5.1.4. Sūdzību izskatīšanas mehānisma izveide
Ir izveidots mehānisms to sūdzību un strīdu izskatīšanai, kas izriet no neatkarīgās uzraudzības. Šis mehānisms ļauj izskatīt jebkuru sūdzību par licencēšanas sistēmas darbību.
a) |
Vai ir izstrādāts dokumentēts sūdzību izskatīšanas mehānisms, kas ir pieejams visām ieinteresētajām personām? |
b) |
Vai ir zināms, kā sūdzības tiek saņemtas, dokumentētas un (ja vajadzīgs) nodotas augstākām instancēm un kādi pasākumi no tā izriet? |
5.2. Neatkarīgais revidents
5.2.1. Organizatoriskās un tehniskās prasības
Neatkarīgais revidents nav atkarīgs no citiem LPS elementiem un darbojas saskaņā ar dokumentētu pārvaldības struktūru un tādām nostādnēm un procedūrām, kas atbilst starptautiski atzītai paraugpraksei.
Vai neatkarīgais revidents darbojas saskaņā ar dokumentētu pārvaldības sistēmu, kas atbilst ISO standartiem Nr. 62, Nr. 65 vai līdzīgu standartu prasībām?
5.2.2. Uzraudzības metodoloģija
Neatkarīgās uzraudzības metodoloģijas pamatā ir pierādījumu sniegšana, un to veic pēc precīziem un biežiem intervāliem.
a) |
Vai neatkarīgās uzraudzības metodoloģijā ir noteikts, ka visi secinājumi jāpamato ar objektīviem pierādījumiem par LPS darbību? |
b) |
Vai metodoloģijā ir noteikti maksimālie intervāli, kādos pārbauda katru LPS elementu? |
5.2.3. Uzraudzības darbības joma
Neatkarīgais revidents darbojas saskaņā ar nolikumu, kurā ir skaidri noteiktas uzraudzības jomas un kurš attiecas uz visām prasībām, kas noteiktas par FLEGT licenču izdošanu.
Vai neatkarīgās uzraudzības metodoloģija aptver visus LPS elementus un nosaka galvenās efektivitātes pārbaudes?
5.2.4. Prasības par ziņojumu sniegšanu
Neatkarīgais revidents Nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai regulāri ziņo par LPS integritāti, tostarp par trūkumiem un to novēršanai veikto korektīvo pasākumu novērtējumu.
Vai neatkarīgā revidenta nolikumā ir norādītas prasības par ziņojumu sniegšanu un ziņojumu iesniegšanas intervāliem?
(1) http://ec.europa.eu/development/policies/9interventionareas/environment/forest/flegt_briefing_notes_en.cfm
VIII PIELIKUMS
ŠĀ NOLĪGUMA ĪSTENOŠANAS ORIENTĒJOŠS GRAFIKS
|
|
2011 |
2012 |
2013 |
|
2014–2017 |
|||||||
|
|
1. cet. |
2. cet. |
3. cet. |
4. cet. |
|
|
|
|
||||
PASĀKUMI |
APAKŠPASĀKUMI |
SAGATAVOŠANĀS POSMS |
|
|
|
DARBĪBAS POSMS |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IX PIELIKUMS
ATBALSTA PASĀKUMI ŠĀ NOLĪGUMA ĪSTENOŠANAI
I. NORMATĪVIE UN ADMINISTRATĪVIE AKTI
1.1. Tiesību akti, kas attiecas uz likumīgi iegūtu kokmateriālu definīciju
Ņemot vērā II pielikumā minēto likumīgi iegūtu kokmateriālu definīciju, daži normatīvie un administratīvie akti būs jāpapildina/jāpārskata pirms datuma, no kura FLEGT licencēšanas sistēmu piemēros pilnībā. Šie tiesību akti ir:
a) |
MEFCP:
|
b) |
Vides aizsardzības un ekoloģijas ministrija:
|
c) |
Lauksaimniecības ministrija:
|
d) |
Transporta ministrija:
|
e) |
Tirdzniecības un rūpniecības ministrija:
|
f) |
Finanšu un budžeta ministrija:
|
g) |
Iekšlietu ministrija:
|
1.2. Tiesību akti, kas attiecas uz likumīguma pārbaudes sistēmu (LPS)
Tiesību akti, ar ko ievieš valsts izsekojamības sistēmu (VIS):
— |
Meža lietu ministrijas pamata tiesību akts, kas ir pielāgots, ņemot vērā FLEGT kontekstā pieņemtos noteikumus (ICEF, CDF, BMIV un RD/PI (reģionālās direkcijas / prefektūru inspekcijas) uzdevumu precizēšana, noteikumi par likumīguma pārbaudi un pārbaudes kontroli, kā arī PTS un apvienotā komiteja), |
— |
rīkojums, ar ko ieceļ FLEGT licences izdevēju iestādi, |
— |
tiesību akti, ar ko regulē kokmateriālu iekšējo tirgu, |
— |
tiesību akts, ar ko precizē pārbaudes procedūras, ko LPS paredz attiecībā uz uzņēmumiem, kam ir privātas sertificēšanas sistēma. |
1.3. Tiesību akti, kas attiecas uz šā nolīguma uzraudzību
— |
Meža lietu ministrijas pamata tiesību akts, kas ir pielāgots, ņemot vērā FLEGT kontekstā pieņemtos noteikumus, |
— |
tiesību akts par apvienoto komiteju, |
— |
rīkojums, ar ko ieceļ Pastāvīgo tehnisko sekretariātu: tā būs Centrālāfrikas Republikas iestāde, kas apvienos pārvalžu, privātā sektora un pilsoniskās sabiedrības pārstāvjus, |
— |
tiesību akts par ieinteresēto personu līdzdalību un uzdevumiem šā nolīguma īstenošanas procesā, |
— |
tiesību akts, ar ko LPS ietver neatkarīgo uzraudzību, ko veic pilsoniskā sabiedrība. |
II. IESAISTĪTO IESTĀŽU CILVĒKRESURSU DARBĪBAS SPĒJU PALIELINĀŠANA
a) ICEF, licences izdevēja iestāde un citas struktūras
FLEGT nolīgums ir jauns process, par kura īstenošanu tiks izvirzītas daudz prasības. Tādēļ būs jāpalielina administratīvā kapacitāte.
Centrālāfrikas Republika izlēma, ka Centrālajai ūdeņu un mežu inspekcijai (ICEF) ir jāpārbauda visa LPS. Ar apsaimniekošanu saistīto datu bāzi ir pilnībā jācentralizē datu bāzes vadības sistēmā (DBVS), ko savukārt centralizēs Mežsaimniecības datu centrs (CDF). Turklāt krietnu laiku pirms brīvprātīgā partnerattiecību nolīguma (BPN) parakstīšanas valdība izlēma izveidot Uzraudzības un pārbaudes apvienoto brigādi (BMIV).
Tomēr Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrijas (MEFCP) pamata tiesību akts, kas centralizētajiem un decentralizētajiem dienestiem paredz pilnvaras, esošajā kontroles sistēmā dažkārt rada pārklājumus starp MEFCP centralizētajiem un decentralizētajiem dienestiem un traucē dažādu decentralizēto dienestu darbībai.
Ņemot vērā šajā nolīgumā aprakstīto LPS, MEFCP pamata tiesību aktā būs jāprecizē, jāpapildina, jāgroza dažādo dalībnieku uzdevumi un atkārtoti jādefinē saskarsme starp attiecīgajiem decentralizētajiem dienestiem, informācijas plūsma starp šiem dienestiem un DBVS, ko centralizēs Mežu ministrijā.
Tādēļ ICEF, kas ir atbildīga par šo datu centralizēšanu, būs jāpalielina savas darbības spējas, izejot īpašu apmācību par informācijas pārvaldību. Šī apmācība būs jāiziet arī pārējiem centralizētajiem un decentralizētajiem dienestiem, kas ir iesaistīti mežsaimniecības pārvaldībā. Tas konkrēti attieksies uz CDF, FLEGT licences izdevēju iestādi un reģionālajiem direktoriem, prefektūru un robežkontroles punktu inspektoriem.
Minētajiem dienestiem būs jāiziet apmācība par datu ievades programmu un informācijas pārraides un apmaiņas procedūrām centralizētā līmenī.
b) Nevalstiskās organizācijas (NVO) un pilsoniskā sabiedrība
NVO un pilsoniskā sabiedrība ir procesā ieinteresētās personas. Pilsoniskās sabiedrības neatkarīgā uzraudzība ir mehānisms, kas tām ļaus dot efektīvu ieguldījumu šā nolīguma īstenošanas procesā. Pilsoniskās sabiedrības neatkarīgās uzraudzības mērķis ir labas pārvaldības nolūkos uzlabot sistēmas, ar kuru palīdzību valsts īsteno Mežu likumu. Iegūtā informācija tai būs jādokumentē un jāsniedz FLEGT licences izdevējai iestādei un Nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai.
Šajā nolūkā, lai šīs NVO pilnvērtīgi iesaistītu šā nolīguma īstenošanas procesā, būs jāpalielina arī to darbības spēja. Tām būs jāiziet apmācības par pilsoniskās sabiedrības neatkarīgo novērošanu, jo īpaši par informācijas ieguvi un ziņojumu sagatavošanu.
c) Privāto uzņēmumu apmācība (piemēram, lai pēc iespējas labāk izprastu un izmantotu LPS)
d) Muitas saskaņošanas un ekspertīzes komisija (CCED)
e) VIS dalībnieku apmācība
Lai nodrošinātu to, ka visas ieinteresētās personas tiek pilnvērtīgi iesaistītas VIS izmantošanā, tiks īstenota pamatapmācība un turpmākās apmācības.
III. MATERIĀLĀS KAPACITĀTES PALIELINĀŠANA
Likumīguma pārbaudes kontrolē iesaistīto struktūru izkliedētība apgrūtina pārbaudes procesu un ilgtermiņā var būt par iemeslu novēlotai licenču izdošanai.
Struktūras, kurām jāiesaistās šā nolīguma īstenošanas procesā, ir tik nozīmīgas, ka to darbības efektivitāte var radīt problēmas, ja nav telpu, kur šīs struktūras izvietot. Līdz ar to ir obligāti jānodrošina papildu biroji (PTS, ICEF, DGEF, DIAF, DEIF, RD/PI, CDF, BMIV, FLEGT licences izdevēja iestāde), lai šos dienestus apvienotu, tādējādi uzlabojot to koordinēšanu. Tiks izskatītas vairākas iespējamās alternatīvas (biroju būvniecība, renovēšana, noma).
Turklāt ICEF, DGEF, DIAF, DEIF, CDF un decentralizētajiem dienestiem šīs misijas veikšanai būs jābūt atbilstīgiem materiāltehniskajiem līdzekļiem (ritošais sastāvs, datori, interneta saziņas aprīkojums, biroja tehnika utt.). Reālās vajadzības tiks noteiktas, veicot pētījumu.
Esošā izsekojamības sistēma neļauj apgūt visu informāciju, kas ir saistīta ar kokmateriālu piegādes ķēdi. Viena no Centrālāfrikas Republikas izvēlētajām iespējām ir izstrādāt VIS projektu saskaņā ar V pielikumu. Šajā projektā, kura izmaksas būs jāaprēķina, jāparedz pietiekami materiāltehniskie līdzekļi (ritošais sastāvs, datori, interneta saziņas aprīkojums, biroja tehnika utt.), lai CDF varētu apgūt un centralizēt visu informāciju par kokmateriāliem.
IV. SAZIŅA
Saziņai ir būtiska nozīme šā nolīguma īstenošanas procesā. Šajā nolūkā būs jānodrošina pietiekama saziņa, lai galvenās kopienas, kā arī dalībnieki, kas ir iesaistīti LPS, būtu informēti. Tādēļ būs:
— |
jāizstrādā saziņas plāns dažādajiem BPN–FLEGT dalībniekiem, |
— |
jāizstrādā procedūras uzņēmumu saziņai/līdzdalībai attiecībā uz vietējiem iedzīvotājiem un pamatiedzīvotājiem, |
— |
jāizstrādā un jāatjaunina Meža lietu ministrijas tīmekļa vietne, |
— |
jāinformē parlamenta locekļi: parlaments ir lēmējinstitūcija, kas iesaistās mežsaimniecības pārvaldības likumu pieņemšanā. Jāinformē parlamenta locekļi par šā nolīguma nozīmīgumu, ņemot vērā viņu pozīciju attiecīgajā apgabalā un uzdevumus, kas viņiem jāveic vēlētāju interesēs, |
— |
jāinformē mežsaimniecības uzņēmumi: uzņēmumus regulāri informēs par nolīguma īstenošanas gaitu un par procedūrām un metodēm, ko tiem būs jāpiemēro. |
V. VIETĒJĀ KOKMATERIĀLU TIRGUS STATISTISKA APSEKOŠANA
Attiecībā uz Centrālāfrikas Republikas kokmateriālu vietējo tirgu būs jāievēro FLEGT prasības. Lai varētu apgūt ar kokmateriālu vietējo tirgu saistīto informāciju un to vispārīgi sasaistīt ar mežsaimniecības pārvaldību, ir jāapsver tādas starpministriju komitejas izveide, kurai būtu jāapseko un jāatjaunina visa statistika, kas ir saistīta ar kokmateriālu vietējo tirgu.
VI. PASĀKUMI PAR KOKMATERIĀLU UN KOKSNES IZSTRĀDĀJUMU VEICINĀŠANU, INDUSTRIALIZĀCIJU UN TIRDZNIECĪBU
Starp Centrālāfrikas Republikas kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem, uz kuriem attiecas šis nolīgums, var būt arī tā saucamās sekundārās koksnes šķirnes, kurām ne vienmēr ir potenciāls noieta tirgus. Saskaņā ar šo nolīgumu Centrālāfrikas Republikai ir jāveicina privātā sektora straujāka un daudzveidīgāka attīstība, kas interesētu Eiropas Savienības tirgu.
Šajā nolūkā Centrālāfrikas Republika attiecībā uz baļķu eksportu veiks ierobežojošu pasākumu, piemērojot Centrālāfrikas Republikas Mežu kodeksa 44. pantu.
Šādas veicināšanas gadījumā Savienības uzņēmumiem savukārt ir jābūt pilnībā atvērtiem un ieinteresētiem attiecībā uz visu veidu Centrālāfrikas Republikas kokmateriāliem un koksnes izstrādājumiem.
Plānoto pasākumu kontekstā var paredzēt vairākas darbības.
1. |
Izveidot kokmateriālu tīklu RCA. |
2. |
Analizēt procesus un vajadzības. |
3. |
Izstrādāt koksnes resursu vērtības paaugstināšanas, rūpnieciskās attīstības un intensīvākas pārstrādes plānu. |
4. |
Izstrādāt pārstrādes standartus. |
5. |
Izstrādāt pamudinošus pasākumus kokmateriālu izmantošanai (kvalitātes standarti, jaunu izstrādājumu veicināšana). |
6. |
Raksturot un popularizēt maz zināmas koku sugas. |
7. |
Veicināt tehnoloģiju nodošanu attiecībā uz industrializāciju. |
VII. TRANSVERSĀLIE PASĀKUMI
Pasākumu īstenošana FLEGT/RCA BPN kontekstā galvenokārt balstās uz diviem transversāliem pasākumiem:
1. |
Attiecībā uz organizāciju būs jāizstrādā tādu uzdevumu detalizēts un aktualizēts plāns, kas ir saistīti ar šā nolīguma īstenošanu, lai praksē ieviestu vienpadsmit pasākumus, kas paredzēti īstenošanas grafikā. |
2. |
Attiecībā uz finansējumu būs jāmobilizē atbilstīgi finanšu resursi, galvenokārt balstoties uz uzdevumu plānu. Mežsaimniecības attīstības speciālos nodokļus (CAS-DF) varēs izmantot šo pasākumu finansēšanai, un tos varētu novirzīt no REDD (mežistrādes rezultātā radušos emisijas gāzu samazināšana) procesā iegūtajiem līdzekļiem. |
X PIELIKUMS
NOLĪGUMA ĪSTENOŠANAS APVIENOTĀS KOMITEJAS FUNKCIJAS
Nolīguma īstenošanas apvienotajai komitejai ir jāpārvalda brīvprātīgais partnerattiecību nolīgums (BPN) un jānodrošina tā īstenošanas uzraudzība un novērtēšana. Tai ir jāveic turpmāk minētās funkcijas.
Par šā nolīguma pārvaldību:
— |
jāuzdod veikt FLEGT licencēšanas sistēmas neatkarīgu novērtējumu saskaņā ar šā nolīguma 12. pantu un jāiesaka datums, sākot ar kuru FLEGT licencēšanas sistēmai vajadzētu sākt pilnībā darboties, |
— |
jāatvieglina dialogs un informācijas apmaiņa starp abām Pusēm saskaņā ar šā nolīguma 19. pantu, jāpārbauda ikviens jautājums, ko izvirza kāda no Pusēm, un jānosaka no tā izrietošā turpmākā darbība, |
— |
jāveic tiesībsarga uzdevums un konfliktu vai domstarpību gadījumā jāmeklē risinājums saskaņā ar šā nolīguma 24. pantu, |
— |
saskaņā ar šā nolīguma 26. pantu jāpieņem grozījumi attiecībā uz tā pielikumiem, |
— |
jāseko tam, kā šā nolīguma īstenošanas rezultātā radušās sociālās, ekonomiskās un vides izmaiņas iedarbojas uz potenciāli ietekmētajiem iedzīvotājiem. |
Par šā nolīguma īstenošanas uzraudzību un novērtēšanu:
— |
saskaņā ar šā nolīguma 14. pantu jānodrošina šā nolīguma īstenošanas gaitas vispārīgā stāvokļa uzraudzība un jānovērtē īstenošanas gaitā paveiktais attiecībā pret attiecīgajā pielikumā noteikto grafiku, |
— |
jānosaka un jāanalizē grūtības, kas radušās šā nolīguma īstenošanas gaitā, |
— |
jāpublicē gada ziņojums par šā nolīguma īstenošanu saskaņā ar tā 19. pantu, |
— |
jāpieņem un jāpārbauda sūdzības par šā nolīguma īstenošanu un FLEGT licencēšanas sistēmu, |
— |
jānosaka, jāpārbauda, jāpiedāvā un, ja vajadzīgs, jāveic pasākumi, kas paredzēti, lai veicinātu veiksmīgu šā nolīguma izpildi, jo īpaši pamatojoties uz neatkarīgā revidenta novērojumiem, |
— |
jāpārbauda un jāuzrauga sūdzības, ko pārsūta sistēmas neatkarīgajam revidentam SNR. |
Par sistēmas neatkarīgo revidentu un saskaņā ar VI pielikumu:
— |
jāapstiprina SNR izstrādātā un iesniegtā procedūru rokasgrāmata un jāapstiprina uzraudzības ziņojuma paraugs, ko SNR iesniedz saskaņā ar dokumentēto procedūru, |
— |
jāvienojas par revidenta darba grafiku un, ja vajadzīgs, jāiesaka veikt papildu pārbaudes, |
— |
saņemtās sūdzības par FLEGT licencēšanas sistēmu jāiesniedz SNR, |
— |
jāpārbauda visi SNR sagatavotie ziņojumi, |
— |
jāpārbauda SNR pagaidu ziņojumi un, ja vajadzīgs, jāsniedz tai komentāri, |
— |
ja vajadzīgs, SNR jāpieprasa sagatavot specifisku papildu ziņojumu, |
— |
jāpārbauda sūdzības par SNR darbu saskaņā ar šā nolīguma 10. pantu, |
— |
ja vajadzīgs, jāapstiprina SNR līguma atjaunošana. |
Par to dalībnieku iesaistīšanu, uz kuriem attiecas šā nolīguma īstenošana
— |
jānodrošina to struktūru dalībnieku informētības palielināšanas un apmācības pasākumu uzraudzība, kas ir iesaistītas V pielikumā aprakstītajā likumīguma pārbaudes sistēmā (LPS), |
— |
jānodrošina to procedūru uzraudzība LPS iesaistīto struktūru dalībnieku interesēs, kas attiecas uz neatbilstību LPS, |
— |
jāveic un jānosaka atbilstīgi pasākumi, lai nodrošinātu visu šā nolīguma īstenošanā ieinteresēto personu līdzdalību. |
XI PIELIKUMS
INFORMĀCIJA, KAS DARĪTA ZINĀMA ATKLĀTĪBAI
Informācija, kas darīta zināma atklātībai, veicina FLEGT licencēšanas sistēmas pārredzamību un garantē, ka visi dalībnieki to pilnvērtīgi izprot, un ļauj tiem pārliecināties par labu mežsaimniecības pārvaldību.
Tā dažādajiem dalībniekiem ļauj izprast visu procesa gaitu līdz pat FLEGT licences izdošanai. Jo dalībnieki būs informētāki par FLEGT, tā īstenošanas, uzraudzības un pārbaudes pamata apsvērumiem, jo izpratne par procesu būs daudzpusīgāka, plašāka un pietiekami atbilstīga, lai tādējādi visām iesaistītajām ieinteresētajām personām atvieglotu šā nolīguma īstenošanu. Informāciju sagatavos, izmantojot aktīvo publicēšanu vai pieejamību. Informāciju publicēs pēc iespējas ātrāk, lai tā nezaudētu savu aktualitāti.
1. NOLĪGUMA ĪSTENOŠANAS APVIENOTĀS KOMITEJAS ZIŅOJUMA SATURS
Nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas gada ziņojumā ietver:
— |
to kokmateriālu un koksnes izstrādājumu daudzumu, kas eksportēti uz Savienību saskaņā ar FLEGT licencēšanas sistēmu, tos iedalot pēc muitas kodiem un Savienības dalībvalstīm, kas ir saņēmējas, |
— |
RCA izdoto FLEGT licenču skaitu, |
— |
progresu, kas panākts par to līguma mērķu un darbību īstenošanu, kam šajā nolīgumā paredzēts noteikts termiņš, un, plašākā mērogā, visus jautājumus, kas attiecas uz šā nolīguma īstenošanu, |
— |
darbības, kuru mērķis ir nepieļaut, ka nelikumīgas izcelsmes kokmateriāli un koksnes izstrādājumi tiek eksportēti uz tirgiem ārpus Savienības vai tiek pārdoti vietējā tirgū, |
— |
RCA importēto vai tranzītā pārvietoto kokmateriālu un koksnes izstrādājumu daudzumu, |
— |
pasākumus, kas veikti, lai nepieļautu nelikumīgas izcelsmes kokmateriālu un koksnes izstrādājumu importu un tādējādi nodrošinātu FLEGT licencēšanas sistēmas pareizu darbību, |
— |
gadījumus, kad RCA netiek ievērota FLEGT licencēšanas sistēma, un to, kas darīts, lai risinātu šādus gadījumus, |
— |
to kokmateriālu un koksnes izstrādājumu daudzumu, kas Savienībā ir importēti saskaņā ar FLEGT licencēšanas sistēmu, tos iedalot pēc muitas kodiem un Savienības dalībvalstīm, kurās veikts imports, |
— |
Savienības saņemto FLEGT licenču skaitu, |
— |
to gadījumu skaitu, kad Centrālāfrikas Republikas kokmateriāli Savienības robežkontroles punktos tikuši nogādāti bez licences, kā arī attiecīgo kokmateriālu un koksnes izstrādājumu daudzumu, |
— |
apvienotās komitejas struktūru un darbību. |
2. INFORMĀCIJA PAR LĪDZEKĻIEM UN KANĀLIEM, LAI INFORMĀCIJU DARĪTU ZINĀMU ATKLĀTĪBAI
Informāciju dara zināmu atklātībai Nolīguma īstenošanas apvienotā komiteja, kā arī katra Puse darīs zināmu atklātībai uz to attiecināmo informāciju. Informācija, kas attiecas uz apsaimniekošanu un kokmateriālu pārvadājumiem, būs pieejama Ūdeņu, mežu, medību un zvejas ministrijas (MEFCP) Mežsaimniecības datu centrā (CDF); savstarpēja savienojuma mehānisms, izmantojot CDF datus, ļaus sasaistīt ar mežsaimniecību saistītos departamentus (MEFCP, finanses, nodarbinātība, tirdzniecība, tieslietas), savukārt Oficiālā Vēstneša ģenerāldirektorāts tiešsaistē publicēs visus normatīvos un administratīvos aktus.
Ņemot vērā mērķauditoriju un to, vai šī mērķauditorija atrodas pilsētā vai laukos, neatkarīgi no tā, vai tās pārstāvju vairākums prot vai neprot lasīt un rakstīt, informācija tiks darīta zināma atklātībai, izmantojot turpmāk uzskaitītos modernos saziņas līdzekļus un kanālus.
— |
Aktīvais kanāls:
|
— |
Pasīvais kanāls:
|
Pamatojoties uz aktīvo un pasīvo informāciju, to publicēs, ņemot vērā datus, kas ir saistīti ar turpmāk uzskaitītajām jomām.
3. JURIDISKĀ INFORMĀCIJA
— |
konvencijas un starptautiskie nolīgumi, ko parakstījusi un ratificējusi RCA un kas attiecas uz aizsargāto dzīvnieku un augu sugu aizsardzību (CITES utt.), cilvēktiesību un tautu tiesību aizsardzību (Apvienoto Nāciju Organizācijas Deklarācija 61/295 par pamatiedzīvotājiem, Āfrikas Harta par cilvēktiesībām un tautu tiesībām utt.), darbu un nodarbinātību utt., |
— |
FLEGT brīvprātīgais partnerattiecību nolīgums (pamatteksts un pielikumi), |
— |
lēmums par atļauju piešķiršanu, |
— |
lēmums par atļauju anulēšanu, |
— |
Mežu kodekss un uz to attiecināmie tiesību akti, |
— |
Vides kodekss un uz to attiecināmie tiesību akti, |
— |
Ūdens kodekss un uz to attiecināmie tiesību akti, |
— |
Darba kodekss un īstenošanas tiesību akti, kas attiecas uz mežsaimniecības nozari, |
— |
katra gada finanšu likumi, |
— |
Vispārējais nodokļu kodekss, |
— |
investīciju hartas, |
— |
COMIFAC konverģences valsts plāns, |
— |
nabadzības samazināšanas stratēģijas dokuments, |
— |
Rīkojums, ar ko izveido mežierīcības pārvaldības dokumentu (PP un GDP) apstiprināšanas komisiju. |
Tiesību aktus, ko pieņems īstenošanas posmā, arī publicēs.
4. INFORMĀCIJA PAR ATĻAUJU PIEŠĶIRŠANAS PROCEDŪRĀM
— |
Meža apsaimniekošanas un mežierīcības atļauja (PEA):
|
— |
Plantāciju meži:
|
5. INFORMĀCIJA PAR MEŽA APSAIMNIEKOŠANU UN MEŽIERĪCĪBU
— |
Meža apsaimniekošanas un mežierīcības plāns:
|
— |
Plantācija:
|
6. INFORMĀCIJA PAR RAŽOŠANU
— |
Kokmateriālu un koksnes izstrādājumu gada laikā saražotais kopējais apjoms, kas iegūts platībās, ko apsaimnieko saskaņā ar PEA, |
— |
tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu gada laikā saražotais kopējais apjoms, kas ir iegūti visās apsaimniekotajās platībās, |
— |
tādu kokmateriālu un koksnes izstrādājumu gada apjoms, kas ir paredzēti pārstrādei valsts robežās, tos sadalot pēc sugas, atļaujas un uzņēmuma, |
— |
saņēmēju valstu un eksportēto kokmateriālu saraksts, tos sadalot pēc sugas, atļaujas un uzņēmuma, |
— |
gada laikā konfiscēto kokmateriālu apjoms, |
— |
gada laikā pa RCA tranzītā pārvietoto kokmateriālu apjoms un izcelsme, |
— |
kokmateriālu apjoms Centrālāfrikas Republikas tirgū. |
7. INFORMĀCIJA PAR PĀRSTRĀDI
— |
Akreditēto pārstrādes uzņēmumu saraksts, |
— |
pārstrādes struktūrvienību atrašanās vieta. |
8. INFORMĀCIJA PAR LIKUMĪGUMA PĀRBAUDES SISTĒMU
— |
FLEGT licences izdevējas iestādes mehānisms, |
— |
pilsoniskās sabiedrības neatkarīgās novērošanas ziņojums, |
— |
informācija par mežsaimniecības pasākumiem un sociālajiem noteikumiem pārvaldības plānos (informācija un kartes), |
— |
informācija un kartes par mežsaimniecības pasākumiem un sociālajiem noteikumiem gada darbības plānos, |
— |
konstatējuma protokols (KP), ja uzņēmums iznīcina vietējām un pamatiedzīvotāju kopienām piederošu mantu, |
— |
dokumenti, kas apliecina apsūdzētā uzņēmuma veiktos kompensācijas maksājumus, |
— |
Mežu pārvaldes pārbaudes misiju ziņojumi, |
— |
gadījumi, kad RCA netiek ievērota FLEGT licencēšanas sistēma, un to, kas darīts, lai risinātu šādus gadījumus. |
9. INFORMĀCIJA PAR NEATKARĪGO UZRAUDZĪBU
— |
Periodiski uzraudzības kopsavilkuma ziņojumi, |
— |
uzraudzības apstrīdēšanas procedūra. |
10. INFORMĀCIJA PAR MEŽSAIMNIECĪBAS NODOKĻU UN MAKSĀJUMU SAMAKSU
— |
Gada nomas maksa, |
— |
ciršanas nodokļi, |
— |
baļķu eksporta nodoklis, |
— |
izvedmuitas nodoklis. |
11. INFORMĀCIJA PAR IESTĀŽU STRUKTŪRU
— |
Nolīguma īstenošanas apvienotās komitejas struktūra un darbība, |
— |
nolīguma īstenošanas un uzraudzības valsts komitejas struktūra un darbība, |
— |
pastāvīgais tehniskais sekretariāts. |