This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024TN0112
Case T-112/24: Action brought on 21 Febraury 2024 – Deutsche Bank and BHW Bausparkasse v ECB
Lieta T-112/24: Prasība, kas celta 2024. gada 21. februārī – Deutsche Banka un BHW Bausparkasse/ECB
Lieta T-112/24: Prasība, kas celta 2024. gada 21. februārī – Deutsche Banka un BHW Bausparkasse/ECB
OV C, C/2024/2774, 29.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2774/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
![]() |
Eiropas Savienības |
LV C sērija |
C/2024/2774 |
29.4.2024 |
Prasība, kas celta 2024. gada 21. februārī – Deutsche Banka un BHW Bausparkasse/ECB
(Lieta T-112/24)
(C/2024/2774)
Tiesvedības valoda – angļu
Lietas dalībnieki
Prasītājas: Deutsche Bank AG (Frankfurte pie Mainas, Vācija), BHW Bausparkasse AG (Hameln, Vācija), (pārstāvji: H. Berger, M. Weber un D. Schoo, advokāti)
Atbildētāja: Eiropas Centrālā banka
Prasījumi
Prasītāju prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
— |
daļēji atcelt ECB 2023. gada 8. decembra lēmumu kopā ar I un II pielikumu, ciktāl tie attiecas uz prasītājām Lēmuma I daļas 4.1. punktā izvirzītajām prasībām; |
— |
piespriest ECB atlīdzināt tiesāšanās izdevumus. |
Pamati un galvenie argumenti
Prasības pamatošanai prasītājas izvirza divus pamatus.
1. |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ECB ir pārkāpusi Savienības tiesības, pārsniedzot Padomes Regulas (ES) Nr. 1024/2013 (1) 4. un 16. pantā piešķirtās pilnvaras un pārkāpjot Savienības tiesību pamatprincipus, jo Savienības tiesībās nav tiesību normas, kas ļautu pieņemt apstrīdētā lēmuma I daļas 4.1. punktu par prudenciālo līdzekļu piemērošanu neatsaucamu maksājuma saistībām (turpmāk tekstā – “NMS prasība”), un ka ECB nav veikusi individuālu un metodoloģiski precīzu prasītāju situācijas pārbaudi, un NMS prasība ir balstīta uz neprecīziem faktiem un vairākām acīmredzamām kļūdām vērtējumā. |
2. |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ECB ir pārkāpusi samērīguma principu, jo pieprasīja neatsaucamu maksājumu saistību pilnu summu atskaitīt no prasītāju pirmā līmeņa pamata kapitāla (CET 1) konsolidētā līmenī un/vai individuāli, neņemdama vērā prasītāju individuālo situāciju un nenoteikdama atskaitījumu, kas būtu atbilstošs prasītāju individuālajam riska profilam un likviditātes līmenim, kā arī pienācīgi neizvērtēdama atbildību mīkstinošus apstākļus. |
(1) Padomes Regula (ES) Nr. 1024/2013 (2013. gada 15. oktobris), ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (OV 2013, L 287, 63. lpp.).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2774/oj
ISSN 1977-0952 (electronic edition)