Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023XX0720(01)

    Kopsavilkums Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinumam par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par noguldījumu aizsardzību, pārrobežu sadarbību un pārredzamību 2023/C 255/04 (Pilns šā atzinuma teksts angļu, franču un vācu valodā ir pieejams EDAU tīmekļa vietnē https://edps.europa.eu)

    OV C 255, 20.7.2023, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.7.2023   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 255/4


    Kopsavilkums Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinumam par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai par noguldījumu aizsardzību, pārrobežu sadarbību un pārredzamību

    (2023/C 255/04)

    (Pilns šā atzinuma teksts angļu, franču un vācu valodā ir pieejams EDAU tīmekļa vietnē https://edps.europa.eu)

    Eiropas Komisija 2023. gada 18. aprīlī publicēja priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2014/49/ES attiecībā uz noguldījumu aizsardzības darbības jomu, noguldījumu garantiju sistēmu līdzekļu izmantošanu, pārrobežu sadarbību un pārredzamību.

    Priekšlikuma mērķis ir uzlabot noguldītāju aizsardzību banku bankrota gadījumos Savienībā, vienlaikus aizsargājot arī svarīgas Savienības un tās dalībvalstu finanšu intereses.

    Ar priekšlikumu ir paredzēts sasniegt minētos mērķus, piedāvājot noguldītājiem stingru aizsardzības līmeni, palielinot noguldītāju garantiju sistēmu (NGS) prakses konverģenci un uzlabojot valstu pārrobežu sadarbību starp NGS, kā arī starp NGS un dalībnieču kredītiestādēm un finanšu ziņu vākšanas vienībām (FIU). Tas ietver Direktīvas 2014/49/ES saskaņošanu ar spēkā esošajiem un gaidāmajiem ES noteikumiem par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas un terorisma finansēšanas novēršanu (AML/CFT).

    Šis EDAU atzinums ir sniegts pēc Eiropas Komisijas 2023. gada 19. aprīļa apspriešanās saskaņā ar ESDAR 42. panta 1. punktu. EDAU iesaka priekšlikuma apsvērumos iekļaut atsauci uz šo apspriešanos.

    Priekšlikums ietvertu noguldītāju vai citu personu, kuras saistītas ar iespējamiem nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas vai terorisma finansēšanas pārkāpumiem, personas datu apmaiņu starp FIU, norīkotajām iestādēm un NGS. Šajā atzinumā ir ņemti vērā riski datu subjektu pamattiesībām un brīvībām, kas varētu rasties no šīs datu apmaiņas, un aplūkoti ieteikumi saistībā ar dažādiem datu kopīgošanas scenārijiem saskaņā ar priekšlikumu. Šajā sakarībā EDAU sniedz vairākus ieteikumus.

    Jo īpaši EDAU iesaka definēt datu kategorijas, uz kurām attiecas apstrāde, attiecīgos datu subjektus, kā arī skaidri noteikt apstrādes nolūku(-us).

    EDAU arī vēlas vērst Komisijas uzmanību uz nepieciešamību apspriesties ar EDAU pirms jebkādu deleģēto aktu pieņemšanas, ar kuriem tiek apstiprināti Eiropas Banku iestādes (EBI) izstrādātie regulatīvo tehnisko standartu projekti, ietverot personas datu apstrādi.

    1.   IEVADS

    1.

    Eiropas Komisija 2023. gada 18. aprīlī publicēja priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2014/49/ES attiecībā uz noguldījumu aizsardzības darbības jomu, noguldījumu garantiju sistēmu fondu izmantošanu, pārrobežu sadarbību un pārredzamību (1) (“Priekšlikumu”).

    2.

    Saskaņā ar Eiropas Komisijas ietekmes novērtējumu Direktīva par noguldījumu garantiju sistēmām (NGSD) (2) kopumā ir bijusi efektīva, uzlabojot noguldītāju aizsardzības līmeni visā ES, kas ir svarīgs banku savienības mērķis. Tomēr ietekmes novērtējumā atklāts, ka Direktīvas par noguldījumu garantiju sistēmām piemērošana valstu noguldījumu garantiju sistēmās joprojām ir nevienmērīga, uzsverot gan nepieciešamību pēc harmonizētiem noteikumiem, lai novērstu atšķirības, kas negatīvi ietekmē noguldītājus, gan precizētu segumu attiecībā uz noteiktiem noguldītāju veidiem (3). Tāpēc priekšlikuma mērķis ir uzlabot noguldītāju aizsardzības sistēmu, lai nodrošinātu noteikumu saskaņotu piemērošanu un vienlīdzīgākus konkurences apstākļus, vienlaikus aizsargājot finanšu stabilitāti un palielinot noguldītāju uzticību. Tas ietver noguldītāju aizsardzības jomas precizēšanu, noguldījumu garantiju sistēmu (NGS) līdzekļu izmantošanas nosacījumu atšķirīgas interpretācijas noregulēšanu Savienībā un NGS darbības efektivitātes, pārrobežu sadarbības un efektivitātes uzlabošanu (4).

    3.

    Lai sasniegtu šos mērķus un sīkāk precizētu prasības, kas noteiktas saskaņā ar NGSD (5), priekšlikumā ir iekļauti noteikumi, ar ko paredz, ka kredītiestādēm, NGS un norīkotajām iestādēm (6) ir jāapstrādā personas dati, kas attiecas uz noguldītājiem, kuri ir fiziskas personas, vai, iespējams, noguldītāju pārstāvjiem, kuri ir juridiskas personas. Konkrēti:

    a.

    Kredītiestādes var nezināt, kuri klienti ir tiesīgi saņemt klientu kontos turēto noguldījumu atmaksu, vai nevar pārbaudīt un reģistrēt šo klientu individuālos datus (7). Tāpēc ar priekšlikumu ieviestais jaunais 8.b pants ļautu kredītiestādēm novērtēt, vai uz klientu naudas līdzekļu noguldījumiem attiecas NGS, ļaujot tām vākt noteiktus personas datus par saviem klientiem. Šim nolūkam apstrādājamo personas datu kategorijas tiks precizētas Eiropas Banku iestādes (EBI) izstrādātajos regulatīvo tehnisko standartu projektos, kuros izklāstītas tehniskās detaļas, kas saistītas ar klientu identifikāciju, lai veiktu atmaksu saskaņā ar NSGD 8. pantu.

    b.

    Atmaksājot noguldītājiem, NGS var saskarties ar situācijām, kas rada bažas par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, un tāpēc Eiropas Komisija ierosina, ka NGS būtu jāaiztur izmaksāšana noguldītājam, kad tai ir paziņots, ka finanšu ziņu vākšanas vienība (FIU) ir apturējusi darījumu, bankas vai maksājumu kontu saskaņā ar piemērojamajiem noteikumiem par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu (AML(8). Jauns 8.c panta 1. punkts saskaņā ar priekšlikumu uzliktu pienākumu iestādēm, kas norīkotas dalībvalstu līmenī kā NGS administratori, informēt NGS par stingri nepieciešamo informāciju, kas saņemta no finanšu uzraudzības iestādēm par to klientu uzticamības pārbaudes pasākumu rezultātu, kuri veikti saskaņā ar AML režīmu. Turklāt saskaņā ar tā paša panta 3. punktu FIU informēs NGS par savu lēmumu rīkoties pret noguldītāju saskaņā ar AML noteikumiem, kas grozīti ar priekšlikumu jaunajai AML direktīvai (“AMLD 6 priekšlikumu”) (9). Ja NGS saņem šādu paziņojumu, priekšlikuma 8.c panta 3. punktā būtu noteikts, ka tām ir jāaptur atmaksa noguldītājam uz tādu pašu laiku, kamēr tiek īstenots FIU noteiktais pasākums.

    c.

    Ar jauno, priekšlikumā ierosināto 16.a pantu tiktu aizstāts pašreizējais NSGD 4. panta 8. punkts un 14. panta 4. punkts, kas pašlaik dod NSG tiesības pēc pieprasījuma saņemt no to kredītiestādēm, kas ir tās dalībnieces, un kopīgot ar NSG citās dalībvalstīs visu informāciju, kas nepieciešama, lai sagatavotos atmaksai noguldītājiem, ietverot tā dēvētos “marķētos noguldījumus” (10).

    4.

    Šis EDAU atzinums ir sagatavots pēc Eiropas Komisijas 2023. gada 19. aprīļa apspriešanās saskaņā ar ESDAR 42. panta 1. punktu. EDAU iesaka pievienot atsauci uz šo apspriešanos priekšlikuma apsvērumos.

    6.   SECINĀJUMI

    27.

    Ņemot vērā iepriekšminēto, EDAU sniedz šādus ieteikumus:

    (1)

    attiecīgā apsvērumā iekļaut atsauci uz to, ka subjektiem, uz kuriem attiecas priekšlikums, ir jāievēro VDAR un attiecīgā gadījumā arī ESDAR un Tiesībaizsardzības direktīva (LED), īstenojot savus pienākumus saskaņā ar priekšlikumu;

    (2)

    iekļaut apsvērumu, kurā minēta apspriešanās ar EDAU saskaņā ar EUDAR 42. panta 1. punktu un šo atzinumu;

    (3)

    apspriesties ar EDAU pirms deleģētā akta pieņemšanas, ar kuru tiktu apstiprināts EBI regulatīvo tehnisko standartu projekts, nosakot personas datu kategorijas, ko NGS ir likumīgi tiesīgas apstrādāt saistībā ar klientu identifikāciju noguldījumu atmaksāšanas nolūkā saskaņā ar priekšlikuma 8.b pantu;

    (4)

    novērtēt, vai atsauce uz atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 11. marta Direktīvai 96/9/EK par datubāzu tiesisko aizsardzību (11) (“Datubāzu direktīvai”) 8.c panta 1. punktā ir korekta;

    (5)

    grozīt priekšlikuma 8.c panta 1. punktu, lai turpmāk nodrošinātu, ka personas datu apmaiņa starp finanšu uzraudzības iestādēm un norīkotajām iestādēm un pēc tam starp tām un NGS aprobežojas ar to, kas ir absolūti nepieciešams, lai NGS varētu lemt par to, vai tām ir jāaptur noguldījumu atmaksa, ja rodas bažas par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu vai teroristu finansēšanu;

    (6)

    iekļaut priekšlikuma 8.c panta 2. punktā attiecīgas garantijas datu subjektu tiesībām un brīvībām, tostarp definēt personas datu kategorijas, ko kopīgo vai ko iegūst NGS, avotus, no kuriem šādi personas dati ir jāiegūst, attiecīgus mērķa ierobežojuma pienākumus un attiecīgu datu glabāšanas periodu;

    (7)

    precizēt personas datu kategorijas un attiecīgos datu subjektus paziņojumos, ko FIU sniedz NGS saskaņā ar priekšlikuma 8.c panta 3. punktu, un norādīt, ka šādi paziņojumi būtu sniedzami tikai klienta vai faktiskā īpašnieka kredītiestādes maksātnespējas gadījumā un tiem būtu jāattiecas tikai uz pasākumiem, kas veikti pret noguldītājiem, ciktāl attiecīgā personas datu apmaiņa ir nepieciešama un proporcionāla paredzētajam mērķim novērst atmaksājumus noguldītājiem, pret kuriem FIU rīkojušās saskaņā ar AMLD 6 priekšlikumu;

    (8)

    Komisijai apspriesties ar EDAU pirms deleģētā akta pieņemšanas, ar kuru tiktu apstiprināti EBI tehniskie standarti, kuros noteiktas tādas personas datu kategorijas, kas kredītiestādēm būtu jākopīgo ar NGS priekšlikuma 16.a pantā uzskaitītajiem mērķiem.

    Briselē, 2023. gada 12. jūnijā

    Wojciech Rafał WIEWIÓROWSKI


    (1)  COM(2023) 185 final.

    (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Direktīva 2014/49/ES par noguldījumu garantiju sistēmām (OV L 173, 12.6.2014., 149. lpp.).

    (3)  SWD(2023) 226 final.

    (4)  Sk. paskaidrojuma rakstu, 1. un 3. lpp.

    (5)  Sk. EDAU atzinumu par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noguldījumu garantiju sistēmām, kas izdots 2010. gada 9. septembrī, 7. punkts.

    (6)  Saskaņā ar NGSD 2. panta 18. punktu “norīkotā iestāde” ir struktūra, kas pārvalda NGS saskaņā ar šo direktīvu, vai, ja NGS darbību pārvalda privāta struktūra, publiska iestāde, ko attiecīgā dalībvalsts izraudzījusies minētās sistēmas uzraudzībai saskaņā ar šo direktīvu,

    (7)  Priekšlikuma 14. apsvērums, precizējot 8.b pantu.

    (8)  Priekšlikuma 15. apsvērums, precizējot 8.c pantu.

    (9)  Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par mehānismiem, kas dalībvalstīm jāievieš, lai nepieļautu finanšu sistēmas izmantošanu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai vai teroristu finansēšanai, un ar ko atceļ Direktīvu (ES) 2015/849 (COM(2021)423 final).

    (10)  Atzinums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noguldījumu garantiju sistēmām (pārstrādāta redakcija), 2010. gada 9. septembris, 9. punkts.

    (11)  OV L 77, 27.3.1996., 20. lpp.


    Top