EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0451

Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, par nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19)

COM/2022/451 final

Briselē, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS,

par nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19)

(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.Priekšlikuma priekšmets

Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar kuru nosaka nostāju, kas Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19) Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz iecerēto lēmumu pieņemšanu, kuri cita starpā paredz grozījumus konvencijas pielikumos.

2.Priekšlikuma konteksts

2.1.Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām

Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (“Konvencija” jeb CITES) mērķis ir aizsargāt savvaļas dzīvniekus un augus no pārmērīgas izmantošanas starptautiskajā tirdzniecībā. Konvencija stājās spēkā 1975. gada 1. jūlijā.

Eiropas Savienība un visas tās dalībvalstis ir Konvencijas līgumslēdzējas puses 1 .

2.2.Konvencijas Līgumslēdzēju pušu konference

Līgumslēdzēju pušu konference (CoP) ir Konvencijas pārvaldības struktūra, kas izveidota atbilstīgi Konvencijas XI pantam. Līgumslēdzēju pušu konference sanāk reizi divos vai trijos gados, lai izskatītu Konvencijas īstenošanu. Konkrētāk, tā izvērtē un pieņem priekšlikumus grozīt Konvencijas I un II pielikumā iekļautos sugu sarakstus. Līgumslēdzēju pušu konference izskata arī līgumslēdzēju pušu, pastāvīgo komiteju, sekretariāta un darba grupu apspriežu dokumentus un ziņojumus un iesaka pasākumus, kas uzlabotu Konvencijas īstenošanas rezultativitāti.

Ciktāl iespējams, lēmumus par priekšlikumiem grozīt I un II pielikumu Līgumslēdzēju pušu konference pieņem vienprātīgi. Ja Līgumslēdzēju pušu konference vienprātību nepanāk, lēmumi tiek nodoti balsošanai, un saskaņā ar Konvencijas XV panta 1. punkta b) apakšpunktu tos var pieņemt ar divām trešdaļām klātesošo un balsojošo pārstāvju balsu. Katrai pusei ir viena balss, izņemot reģionālās ekonomiskās integrācijas organizācijas, kuras saskaņā ar Konvencijas XXI panta 5. punktu savas kompetences satvarā “izmanto savas tiesības balsot ar balsu skaitu, kas ekvivalents ar to dalībvalstu skaitu, kuras ir Konvencijas līgumslēdzējas puses”. Savienība un dalībvalstis savas balsstiesības izmanto pārmaiņus — atkarībā no pieņemamā lēmuma priekšmeta. Ņemot vērā, ka CITES pielikumi ir transponēti relevantajos Savienības tiesību aktos 2 , attiecībā uz lēmumiem grozīt pielikumus savas balsstiesības izmanto Savienība.

2.3.Paredzamie Līgumslēdzēju pušu konferences lēmumi

Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā, kas ritēs no 2022. gada 14. novembra līdz 25. novembrim, ir jālemj par 52 priekšlikumiem grozīt CITES pielikumus (“priekšlikumi par iekļaušanu sarakstā”). Konkrētu sugu vai sugu grupu iekļaušana pielikumos notiek nolūkā uzraudzīt un regulēt (II pielikums) vai vispār aizliegt (I pielikums) attiecīgo sugu īpatņu komerciālu tirdzniecību.

Būdami Konvencijas neatņemamas daļas, šie pielikumi ir juridiski saistoši. Saskaņā ar Konvencijas XV panta 1. punkta c) apakšpunktu Līgumslēdzēju pušu konferences pieņemtie lēmumi stājas spēkā 90 dienas pēc Līgumslēdzēju pušu konferences noslēgšanās.

3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā

Savienībai kā Konvencijas pusei ir jāieņem nostāja par katru priekšlikumu par iekļaušanu sarakstā, kā arī par vairākiem citiem lēmumu projektiem, kas iekļauti Līgumslēdzēju pušu konferences darba kārtībā. Priekšlikumus par iekļaušanu sarakstā, to vidū pašas Savienības iesniegtos priekšlikumus, kā arī citus ierosinātos Līgumslēdzēju pušu konferences lēmumus ir izskatījuši Komisijas un dalībvalstu eksperti, arī attiecībā uz to iespējamo ietekmi uz relevantajiem Savienības noteikumiem un rīcībpolitikām. Komisijas ierosinātās nostājas pamatā ir šīs ekspertu diskusijas, kas notikušas relevantajās Komisijas ekspertu grupās.

Priekšlikumi par iekļaušanu sarakstā un vairāki citi Līgumslēdzēju pušu konferences lēmumu projekti var ietekmēt ES noteikumus vai mainīt to darbības jomu, galvenokārt tāpēc, ka tie nozīmētu grozījumus relevantajos Savienības tiesību aktos un īstenošanas noteikumos. Izmaiņas Konvencijas pielikumos ir jāatspoguļo ES acquis, izdarot attiecīgas izmaiņas Padomes Regulā (EK) Nr. 338/97 un attiecīgā gadījumā īstenošanas regulās. Līdz ar to tiks noteikti vai atcelti ierobežojumi to sugu īpatņu tirdzniecībai no ES, uz ES un ES teritorijā, uz kurām attiecas minētās izmaiņas.

Komisija regulāri sazinās ar personām, kas ir ieinteresētas Konvencijas aptvertajos jautājumos, piemēram, ar nevalstiskajām vides organizācijām, savvaļas dzīvnieku un augu produktu tirdzniecībā vai izmantošanā iesaistīto uzņēmējdarbības nozaru pārstāvjiem un mednieku vai zvejnieku organizācijām. 2022. gada 15. jūlijā Komisija rīkoja apspriešanās sanāksmi ar ieinteresētajām personām, lai noskaidrotu viņu viedokļus par CITES CoP19 apspriežamajiem jautājumiem. Sagatavojot ierosināto Padomes lēmumu, Komisija ir pienācīgi ņēmusi vērā ieinteresēto personu domas.

Līgumslēdzēju pušu konferences priekšlikumus tālāk analizē CITES sekretariāts un eksperti no specializētām organizācijām, piemēram, Starptautiskās Dabas un dabas resursu aizsardzības savienības (IUCN), savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecības monitoringa tīkla TRAFFIC un Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) ekspertu konsultatīvās grupas, kuras uzdevums ir novērtēt CITES sugu sarakstu grozījumu priekšlikumus. Lielākā daļa šīs analīzes nebija pieejama pietiekami laicīgi, lai to varētu izmantot Komisijas priekšlikuma sagatavošanā; tā būtu pienācīgi jāņem vērā, kad priekšlikums tiks apspriests ar dalībvalstīm Padomē.

Arī vairāki CITES CoP19 darba dokumenti nebija pieejami pietiekami laicīgi, lai Komisija jau tagad varētu ierosināt Savienības nostāju. Tāpēc Komisija ierosina nostāju šajos jautājumos noteikt diskusijās Padomes darba grupā vai — attiecībā uz dokumentiem, kuri kļūs pieejami tikai Līgumslēdzēju pušu konferences sanāksmē, — šajā sanāksmē.

4.Juridiskais pamats

4.1.Procesuālais juridiskais pamats

4.1.1.Principi

Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kam nav saistoša spēka saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu” 3 .

4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Līgumslēdzēju pušu konference ir struktūra, kas izveidota ar nolīgumu, proti, CITES.

Vairāki akti, kurus Līgumslēdzēju pušu konference ir aicināta pieņemt, ir akti ar juridiskām sekām. Grozītie pielikumi, būdami neatņemama Konvencijas daļa, būs saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām. Daži citi Līgumslēdzēju pušu konferences lēmumi būtiski ietekmēs ES tiesību aktu — it sevišķi Komisijas Regulas (EK) Nr. 865/2006 4 un Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 792/2012 5  — saturu. Tas ir tāpēc, ka abi akti ir cieši pieskaņoti relevantajiem noteikumiem par Konvencijas īstenošanu saskaņā ar Līgumslēdzēju pušu konferencē nolemto.

Iecerētais akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.

Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.

4.2.Materiālais juridiskais pamats

4.2.1.Principi

Lēmumam, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir iecerētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta nostāja. Ja iecerētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti un viens no tiem ir atzīstams par galveno, bet otram ir pakārtota nozīme, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, ko prasa galvenais vai dominējošais mērķis vai komponents.

Ja ar iecerēto aktu vienlaikus vēlas sasniegt vairākus mērķus vai tam ir vairāki komponenti, kuri ir nesaraujami saistīti un no kuriem neviens nav pakārtots citam, tad saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu pieņemama lēmuma materiālajā juridiskajā pamatā izņēmuma kārtā jāietver dažādie atbilstīgie juridiskie pamati.

4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Iecerētajiem Līgumslēdzēju pušu konferences lēmumiem ir mērķi un komponenti vides un tirdzniecības jomā. Šie iecerētā akta elementi ir nesaraujami saistīti, un neviens no tiem nav pakārtots citam.

Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir 192. panta 1. punkts un 207. panta 3. punkts un 4. punkta pirmā daļa.

4.3.Secinājums

Par ierosinātā lēmuma juridisko pamatu būtu jānosaka LESD 192. panta 1. punkts un 207. panta 3. punkts un 4. punkta pirmā daļa saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu.

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS,

par nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19)

(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 192. panta 1. punktu un 207. panta 3. punktu un 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (“Konvencija”), kurai Savienība pievienojās ar Padomes 2015. gada 6. marta Lēmumu (ES) 2015/451 6 , stājās spēkā 1975. gada 1. jūlijā. 

(2)Saskaņā ar Konvencijas XI panta 3. punktu Līgumslēdzēju pušu konference var cita starpā pieņemt lēmumus grozīt Konvencijas pielikumus.

(3)Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā, kas ritēs no 2022. gada 14. novembra līdz 25. novembrim, ir jāpieņem lēmumi par 52 priekšlikumiem grozīt Konvencijas pielikumus, kā arī par vairākiem citiem Konvencijas īstenošanas un interpretācijas jautājumiem.

(4)Tā kā paredzētie pielikumu grozījumi Savienībai būs saistoši un vairāki citi lēmumi varēs būtiski ietekmēt Savienības tiesiskā regulējuma saturu, ir lietderīgi noteikt, kāda nostāja Savienības vārdā jāieņem Līgumslēdzēju pušu konferencē. Regulējums, kura saturs varētu tikt ietekmēts, ietver Komisijas Regulu (EK) Nr. 865/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus attiecībā uz Padomes Regulas (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību, ieviešanu, un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 792/2012, ar ko paredz noteikumus par to atļauju, sertifikātu un citu dokumentu veidlapu paraugiem, kas paredzēti Padomes Regulā (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību, un groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 865/2006.

(5)Ierosinātā nostāja, kas Līgumslēdzēju pušu konferencē jāieņem attiecībā uz dažādajiem priekšlikumiem, ir balstīta uz analīzi pēc būtības, ko eksperti veikuši, kā Konvencijā noteikts, ņemot vērā labākos pieejamos zinātniskos pierādījumus, kā arī to saskanību ar relevantajiem Savienības noteikumiem un rīcībpolitikām,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences (CoP) 19. sesijā, ir izklāstīta pielikumos.

2. pants

Ja 1. pantā minēto nostāju varētu ietekmēt jauna zinātniska vai tehniska informācija, kas kļūst zināma pēc šā lēmuma pieņemšanas, bet pirms CITES CoP19 vai tās laikā, vai ja minētās sanāksmes laikā tiek izvirzīti pārskatīti vai jauni priekšlikumi, par kuriem Savienības nostājas vēl nav, Savienības nostāja saskaņojama uz vietas, pirms Līgumslēdzēju pušu konference (CoP) tiek aicināta lemt par minētajiem priekšlikumiem. Šādos gadījumos Savienības nostāja ir saskaņā ar principiem, kas izklāstīti šā lēmuma pielikumos.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts Komisijai.

Briselē,

   Padomes vārdā —

   priekšsēdētājs

(1)    Padomes Lēmums (ES) 2015/451 (2015. gada 6. marts) par Eiropas Savienības pievienošanos Konvencijai par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) (OV L 75, 19.3.2015., 1.–3. lpp.).
(2)    Padomes Regula (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību (OV L 61, 3.3.1997., 1. lpp.) un relevantie īstenošanas akti.
(3)    Tiesas 2014. gada 7. oktobra spriedums, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts.
(4)    Komisijas Regula (EK) Nr. 865/2006 (2006. gada 4. maijs), ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus attiecībā uz Padomes Regulas (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību, ieviešanu.
(5)    Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 792/2012 (2012. gada 23. augusts), ar ko paredz noteikumus par to atļauju, sertifikātu un citu dokumentu veidlapu paraugiem, kas paredzēti Padomes Regulā (EK) Nr. 338/97 par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību, un groza Komisijas Regulu (EK) Nr. 865/2006.
(6)    OV L 75, 19.3.2015., 1.–3. lpp.
Top

Briselē, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

PIELIKUMS

dokumentam

priekšlikums PADOMES LĒMUMAM

par nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19)








(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)


I PIELIKUMS

Savienības nostāja par galvenajiem jautājumiem, kas pārrunājami Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā, kas notiks 2022. gada 14.–25. novembrī Panamā (Panama)

(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)

A.Vispārīgi apsvērumi

1.Savienība CITES uzskata par starptautisku konvenciju, kam ir izšķirīga nozīme biodaudzveidības saglabāšanā un savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības apkarošanā.

2.CITES Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CoP19) Savienībai būtu jāieņem vērienīga nostāja, kas ir saskaņā ar relevantajām Savienības rīcībpolitikām un starptautiskajām saistībām, jo īpaši ar 15. ilgtspējīgas attīstības mērķi attiecībā uz savvaļas dzīvniekiem un augiem, gaidāmo globālo biodaudzveidības satvaru laikposmam pēc 2020. gada, kas sagatavots Biodaudzveidības konvencijas paspārnē, CITES stratēģisko redzējumu un ANO Ģenerālās asamblejas Rezolūciju 75/311 par savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgu tirdzniecību. Savienības nostājai turklāt vajadzētu palīdzēt sasniegt mērķus, kas ES līmenī nosprausti Biodaudzveidības stratēģijā 2030. gadam, ES rīcības plānā savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības apkarošanai, kas tiks pārskatīts, ES pieejā tirdzniecības un ilgtspējīgas attīstības veicināšanai, kas atspoguļota ES atvērtajā, ilgtspējīgajā un pārliecinošajā tirdzniecības politikā, un Eiropas zaļajā kursā.

3.Savienības prioritātēm CITES CoP19 vajadzētu būt šādām:

·CITES instrumentus pilnībā izmantot tam, lai, īstenojot zinātnē balstītu pieeju, reglamentētu starptautisko tirdzniecību ar apdraudēto sugu dzīvniekiem un augiem, kas tiek tirgoti ilgtnespējīgos apjomos;

·pastiprināt starptautiskās sabiedrības vēršanos pret savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgu tirdzniecību;

·nodrošināt, ka tiek pilnīgi respektēts ES kā Konvencijas līgumslēdzējas puses statuss un tiesības. ES statuss un tiesības ir noteikti tikai CITES tekstā, arī XXI panta 2.–6. punktā;

·nodrošināt, ka pieņemtie priekšlikumi atbilst relevantajiem Savienības noteikumiem un rīcībpolitikām.

4.Savienības nostājā būtu jāņem vērā, kādā mērā CITES mehānismi var sekmēt sugu saglabāšanās stāvokļa uzlabošanu, un jāatzīst to valstu darbs, kuras ir ieviesušas iedarbīgus saglabāšanas pasākumus. Savienībai būtu jānodrošina, ka CoP19 pieņemtie lēmumi pilnībā atraisa CITES efektivitāti, līdz minimumam samazinot nevajadzīgu administratīvo slogu un rodot praktiskus, izmakslietderīgus un lietojamus risinājumus īstenošanas un uzraudzības problēmām.

5.Līgumslēdzēju pušu konference ir CITES pārvaldības struktūra, taču vairākus CITES CoP19 pieņemtos lēmumus īstenos Pastāvīgā komiteja, kas ir galvenā Līgumslēdzēju pušu konferences palīgstruktūra. Tāpēc Savienības nostājai CITES CoP19 būtu jāievirza arī ES pieeja Pastāvīgās komitejas 75. un 76. sanāksmē, kas notiks tieši pirms un pēc CoP19.

B.Konkrēti jautājumi

6.Izskatīšanai CITES CoP19 ir iesniegti piecdesmit divi priekšlikumi grozīt CITES pielikumus. Trīspadsmit no šiem priekšlikumiem galvenā ierosinātāja vai līdzierosinātāja ir Savienība, un Savienībai, protams, būtu jāatbalsta arī to pieņemšana. Saskaņā ar Rezolūciju Conf. 9.24 par I un II pielikuma grozīšanas kritērijiem Savienības nostāja par visiem priekšlikumiem būtu jābalsta uz relevanto sugu saglabāšanās stāvokli un tirdzniecības esošo vai potenciālo ietekmi uz šīm sugām. Īpaša uzmanība būtu jāvelta to sugu areāla valstu viedoklim, uz kurām attiecas minētie priekšlikumi. Turklāt Savienība uzskata, ka principā atbalstāmi būtu CITES Dzīvnieku komitejas, Augu komitejas un Pastāvīgās komitejas darbā sagatavotie priekšlikumi par CITES pielikumu grozīšanu. Būtu jāņem vērā arī tas, kā priekšlikumus vērtē CITES sekretariāts un IUCN/Traffic 1 , un — attiecībā uz komerciāli izmantojamām jūras sugām — Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) īpašās ekspertu grupas novērtējums, kad tas būs pieejams.

7.Kā noteikts Padomes 2022. gada 16. jūnija Lēmumā 2022/982 2 , Savienība iestājas par šādu sugu iekļaušanu šādos pielikumos:

Physignathus cocincinus (Āzijas ūdensagāma) — II pielikumā; 

Cuora galbinifrons (Indoķīnas slēdzējbruņrupucis) — I pielikumā;

Laotriton laoensis (Laosas tritons) — II pielikumā;

Agalychnis lemur (lemurkokvarde) — II pielikumā;

visas II pielikumā vēl neiekļautās Sphyrnidae spp. (āmurhaizivju) sugas — II pielikumā;

Thelenota ananas, T. anax, T. rubralineata (jūrasgurķi) — II pielikumā;

Khaya spp. (Āfrikas mahagoni) (Āfrikas populācijas) — II pielikumā ar norādi #17;

Afzelia spp. (mahagoni) (Āfrikas populācija) — II pielikumā ar norādi #17;

Dipteryx spp. — II pielikumā ar norādi #17 (arī sēklas);

Handroantus spp. (ipes koki), Tabebuia spp. un Roseodendron spp. — II pielikumā ar norādi #17;

Pterocarpus spp. (pterokarpi) (Āfrikas populācijas) — II pielikumā ar norādi #17;

Rhodiola spp. — CITES II pielikumā ar norādi #2.

Savienība ir nolēmusi kā līdzatbalstītāja iestāties arī par Panamas priekšlikumu II pielikumā iekļaut vairākas Carcharhinidae (rekviēmhaizivju) dzimtas sugas.

8.Savienība atzīmē, ka pēdējos gados, arī ar Savienības finansiālo atbalstu, ir paveikts nozīmīgs darbs CITES īstenošanai vajadzīgās kapacitātes veidošanā, arī attiecībā uz jūras sugām. Savienība atbalsta arī labāku koordināciju starp CITES, reģionālajām zvejniecības pārvaldības organizācijām un citām relevantām struktūrām, kas rīkojas katra savu pilnvaru ietvaros, ar mērķi uzlabot pārvaldību un komplementaritāti.

9.Savienība atzīmē, ka CITES lielāka uzmanība tiek pievērsta kokmateriālu sugām, un to atspoguļo arī Savienības priekšlikumi Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā CITES II pielikumā iekļaut vēl jaunas koku sugas. CITES ir ļoti svarīga loma mežu saglabāšanā, un Savienība atbalsta spēcīgāku un saskaņotāku CITES un citu ar mežu saistītu organizāciju rīcību un procesu saskanību.

10.Savienības nostājai par priekšlikumiem, kas saistīti ar savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgu tirdzniecību, būtu jāatspoguļo ES visaptverošā pieeja savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības nepieļaušanai — novērst tās pamatcēloņus, stiprināt savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības apkarošanas tiesiskos un rīcībpolitiskos satvarus, sekmīgi panākt spēkā esošo noteikumu izpildi un veicināt globālas partnerības savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības apkarošanā.

11.Saskaņā ar šīm prioritātēm Savienība atbalsta to, ka ar CITES starpniecību tiek uzlabota to sugu aizsardzība, kuru īpatņi Eiropas Savienībā pašlaik tiek importēti ilgtnespējīgos apjomos vai nelegāli. Tāpēc Savienība atbalsta priekšlikumus grozīt pielikumus attiecībā uz dažādām rāpuļu un abinieku sugām, it sevišķi vairākām bruņurupuču sugām, kuru īpatņi ES tiek importēti kā mājdzīvnieki.

12.Turklāt Savienībai būtu jāveicina iniciatīvas, kas palīdz palielināt relevanto iestāžu kapacitāti, apmainīties ar informāciju un paraugpraksēm, lai varētu labāk īstenot CITES un uzlabotu sadarbību starp izcelsmes, tranzīta un galamērķa valstīm.

13.Šajā sakarā Savienība atzīmē priekšlikumus, kas aicina izveidot īpašus fondus par labu noteiktām pusēm. Savienība uzskata, ka jauni fondi būtu jāveido tikai pienācīgi pamatotos gadījumos, balstoties uz rūpīgu to lietderības un pievienotās vērtības analīzi. Piekļuve finansējumam nebūtu jāierobežo tā, ka to var saņemt tikai noteiktas puses vai pušu grupas.

14.Savienībai ir svarīgi nodrošināt, ka visas rezolūcijas, norādes un atrunas tiek saprastas un interpretētas vienādi. Tā kā ziloņu malumedniecības un ziloņkaula kontrabandas līmenis joprojām ir augsts, Savienībai būtu īpaši jāiestājas par to, lai tiktu precizēti dzīvu ziloņu tirdzniecības noteikumi, konkrētāk, Rezolūcija Conf. 11.20 (Rev. CoP18) un Rezolūcija Conf. 10.10 (Rev. CoP18). Pastāvīgās komitejas 74. sanāksmē Savienība un tās dalībvalstis pauda vēlmi izveidot vienotu satvaru dzīvu Āfrikas ziloņu tirdzniecībai, kura pamatā būtu CITES satvars un caurredzama un pamatīga zinātniskā caurskatīšana. Dzīvu Āfrikas ziloņu tirdzniecības nosacījumu saskaņošanai un tādu darbību veicināšanai, kas tieši risina ziloņu un ziloņkaula nelikumīgas tirdzniecības problēmu, vajadzētu būt Savienības prioritātei visos CoP19 darba kārtības punktos, kas saistīti ar ziloņiem.

15.Savienība atzīmē, ka līgumslēdzējas puses ir nākušas klajā ar vairākiem priekšlikumiem, kas attiecas uz likumīgu ziloņkaula tirdzniecību. CITES satvarā starptautiskā tirdzniecība ar ziloņkaulu patlaban ir aizliegta. Savienība uzskata, ka šādas tirdzniecības atkalatļaušanas priekšnosacījumi nav izpildīti, un CoP19 iesniegtos priekšlikumus šādu tirdzniecību atsākt neatbalsta. Attiecībā uz vietējiem ziloņkaula tirgiem Savienībai arī turpmāk jāatbalsta samērīgi un iedarbīgi ar labākajiem pieejamajiem pierādījumiem pamatoti pasākumi, kas ietilpst Konvencijas tvērumā.

16.Savienība atzīst, ka starptautiskā savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecība var radīt zoonožu parādīšanās risku. CITES saskaņā ar tās pilnvarām vajadzētu būt lomai iespējamo dzīvnieku un cilvēka veselības apdraudējumu mazināšanā. Neviena organizācija viena pati nevar atrisināt daudzās problēmas, kuru ietekmē var parādīties un izplatīties ar savvaļas dzīvniekiem saistītas slimības. Tāpēc Savienībai saskaņā ar pieeju “Viena veselība” būtu CITES jāmudina arī turpmāk stiprināt aktīvu sadarbību ar citām starpvaldību organizācijām, to vidū tām, kas saistītas ar dzīvnieku vai sabiedrības veselību, tirdzniecību, pārtiku un transportu. Savienība stingri atbalsta Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas un CITES vēlreiz apstiprināto apņemšanos sadarboties dzīvnieku veselības un labklājības jautājumos visā pasaulē, lai aizsargātu biodaudzveidību un aizsargātu dzīvniekus.

17.Sakarā ar savvaļas dzīvnieku un augu nelikumīgas tirdzniecības krīzi kombinācijā ar CITES tvēruma paplašināšanu — tajā ietver jaunas sugas un tai pievienojas jaunas līgumslēdzējas puses — pēdējos gados CITES paspārnē rit vairāk darbību un CITES sekretariāta darba slodze ir ievērojami pieaugusi. Savienībai šīs pārmaiņas būtu jāņem vērā, lemjot par tās prioritātēm CoP19 un CITES sekretariāta turpmāko budžetu.

(1)    Starptautiskā Dabas un dabas resursu aizsardzības savienība (IUCN) un TRAFFIC ir specializējušās savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecības jautājumos un pirms katras Līgumslēdzēju pušu konferences sniedz padziļinātu novērtējumu par priekšlikumiem grozīt CITES pielikumus.
(2)    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/PDF/?uri=uriserv:OJ.L_.2022.167.01.0095.01.LAV.
Top

Briselē, 9.9.2022

COM(2022) 451 final

PIELIKUMS

dokumentam

Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM

par nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā (CITES CoP19)








(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)


Savienības nostāja par dažiem priekšlikumiem, kas pārrunājami Konvencijas par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) Līgumslēdzēju pušu konferences 19. sesijā

(Panama, Panama, 2022. gada 14.–25. novembris)

“+”

nostāja ir labvēlīga

“–“

nostāja ir nelabvēlīga

“0”

nostāja ir nav formulēta, jo nav vajadzīgās informācijas

“(+)”

varētu atbalstīt, ja būtu pieejama papildu informācija un/vai ja priekšlikums tiktu grozīts

“(–)”

ir iebildumi, kurus varētu atsaukt, ja tiktu iesniegti papildu pierādījumi un/vai ja priekšlikums tiktu būtiski grozīts

1.Darba dokumenti

Nr.

Darba kārtības punkts

Iesniedzējs 1

Piezīmes

Nostāja

Atklāšanas ceremonija

Dokumenta nav.

Ievadvārdi

Dokumenta nav.

Administratīvie un finansiālie jautājumi

1.

Sesijas priekšsēdētāja(s), viņa(s) vietnieka (vietnieces) un I un II komitejas priekšsēdētāju ievēlēšana

Dokumenta nav.

2.

Darba kārtības pieņemšana

CoP19 dok. Nr. 2

Sekr.

 

3.

Darba programmas pieņemšana

CoP19 dok. Nr. 3

 

 

4.

Pušu konferences reglaments

 

 

 

4.1.

Pastāvīgās komitejas ziņojums
CoP19 dok. Nr. 4.1

PK

Atbalstīt ieteiktos 7. noteikuma grozījumus. Atbalstīt ieteiktos 25.6. noteikuma grozījumus un uzsvērt, ka balsošanas kārtības mainīšana pieļaujama tikai izņēmuma gadījumā un ar pienācīgu sesijas priekšsēdētāja(s) pamatojumu. 

+

 

4.2.

26. noteikuma grozīšanas priekšlikums

CoP19 dok. Nr. 4.2.

Botsvāna un Zimbabve

Priekšlikumu noraidīt, jo tas ir pretrunā Konvencijas XV pantam, kurš katrai pusei dod vienu balsi. Ja grozījumu pieņemtu, pirms katras balsošanas būtu jārisina komplicētas sarunas.

-

5.

Pilnvaru komiteja

 

 

5.1.

Pilnvaru komitejas izveidošana 

Dokumenta nav.

 

5.2.

Pilnvaru komitejas ziņojums 

Dokumenta nav.

6.

Novērotāju klātbūtnes apstiprināšana

CoP19 dok. Nr. 6

 

7.

Sekretariāta, kā arī pušu konferences sesiju administratīvā vadīšana, finanses un budžets

 

 

7.1.

Sekretariāta administratīvā vadīšana 
CoP19 dok. Nr. 7.1

Sekr.

 

7.2.

UNEP izpilddirektora ziņojums par administratīvajiem un citiem jautājumiem

CoP19 dok. Nr. 7.2

UNEP

 

 

7.3.

Finanšu pārskati par 2020.–2022. gadu 
CoP19 dok. Nr. 7.3

 

7.4.

Budžets un darba programma 2023.–2025. gadam

CoP19 dok. Nr. 7.4

 

7.5.

Piekļuve finansējumam

CoP19 dok. Nr. 7.5

 

7.6.

Sponsorēto delegātu projekts
CoP19 dok. Nr. 7.6

Sekr.

Priekšlikumu atbalstīt, jo līdz ar programmas integrēšanu PK un AK/DzK palielināsies arī sekretariāta administratīvā noslogotība.

+

8.

Konvencijas valodu stratēģija 
CoP19 dok. Nr. 8

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

Stratēģiski jautājumi

9.

Komiteju ziņojumi un ieteikumi

 

 

 

9.1.

Pastāvīgā komiteja

 

 

 

 

9.1.1.

Priekšsēdētāja(s) ziņojums
CoP19 dok. Nr. 9.1.1

 

 

9.1.2.

Jaunu reģionālo pārstāvju un viņu aizstājēju ievēlēšana

Dokumentu nav.

 

9.2.

Dzīvnieku komiteja

 

 

 

9.2.1.

Priekšsēdētāja(s) ziņojums

CoP19 dok. Nr. 9.2.1

DzK

 

 

9.2.2.

Jaunu reģionālo pārstāvju un viņu aizstājēju ievēlēšana

Dokumentu nav.

 

9.3.

Augu komiteja

 

 

 

9.3.1.

Priekšsēdētāja(s) ziņojums
CoP19 dok. Nr. 9.3.1

AK

 

 

9.3.2.

Jaunu reģionālo pārstāvju un viņu aizstājēju ievēlēšana

Dokumentu nav.

10.

CITES stratēģiskais redzējums
CoP19 dok. Nr. 10

PK

Atbalstīt lēmumu kopumu. Rādītājus varētu vēl mainīt atkarībā no tā, kā attīstīsies globālais biodaudzveidības satvars laikposmam pēc 2020. gada.

(+)

11.

I pielikuma sugas

CoP19 dok. Nr. 11

DzK, AK

Priekšlikumu atbalstīt, bet saglabāt gatavību apspriest ierosinātā procesa pielāgojumus, ja citas puses uz tādiem vedinātu.

+

12.

Pasaules ziņojums par tirdzniecību ar savvaļas augiem un dzīvniekiem
CoP19 dok. Nr. 12

Dienvidāfrika

Doma par ziņojumu un starpsesiju darba grupu kopumā ir atbalstāma. Tomēr priekšlikumā joprojām ir neskaidrības, tāpēc to var atbalstīt tikai tad, ja tiek pieņemta virkne lēmumu, kas aizsāktu ziņojuma pārdefinēšanu, lai to varētu apstiprināt pušu konferences 20. sesijā, vai ja priekšlikums jau šīs CoP laikā tiek uzlabots, lai ieviestu lielāku skaidrību par tā saturu.

(+)

13.

Pirmiedzīvotāju un vietējo kopienu iesaiste

CoP19 dok. Nr. 13

PK

Atbalstīt ieteikumu pieņemt dokumenta 1. pielikumā pievienotos pārskatītos lēmumus.

+

14.

Iztikas līdzekļi

CoP19 dok. Nr. 14

PK

Atbalstīt pārskatīto lēmumu pieņemšanu un 18.37. un 18.36. lēmuma atcelšanu.

+

15.

CITES piedāvāti lauku kopienu līdzdalības mehānismi

CoP19 dok. Nr. 15

Svatini, Namībija un Zimbabve

Neatbalstīt priekšlikumu kā neatkarīgu dokumentu. Kaut arī temats ir svarīgs, CITES satvarā jau darbojas divi atsevišķi procesi, kuru uzmanības centrā ir pirmiedzīvotāji un vietējās kopienas (sk. darba kārtības 13. un 14. punktu).

Lai attiecībā uz pirmiedzīvotāju un vietējo un lauku kopienu iesaisti nodrošinātu lielāku efektivitāti un konsekvenci, iesniedzējiem priekšlikums būtu jāsaskaņo ar darba kārtības 13. un 14. punktā minētajiem procesiem un rezultāts jāiesniedz izskatīšanai attiecīgajā darba grupā vai – pēc vajadzības – abās darba grupās.

(-)

16.

Spēju veidošana

CoP19 dok. Nr. 16

PK

Atbalstīt rezolūcijas projektu un priekšlikumu kopumu, kura mērķis ir turpināt būvēt integrētu spēju veidošanas sistēmu. Varētu būt vajadzīgi daži sīki precizējumi, jo īpaši attiecībā uz rezolūcijas projekta 2.b punkta tvērumu.

+

17.

Sadarbība ar organizācijām un daudzpusējiem vidiskajiem nolīgumiem

 

 

 

17.1.

Sadarbība ar citām biodaudzveidības jomas konvencijām 

CoP19 dok. Nr. 17.1

PK

Atbalstīt, jo ir jāturpina stiprināt biodaudzveidības jomā noslēgto daudzpusējo vidisko nolīgumu sinerģija, un ir lietderīgi, ka PK turpina pārraudzīt šos jautājumus.

+

 

17.2.

Vispārējās augu aizsardzības stratēģijas satvarā īstenojamā sadarbība
CoP19 dok. Nr. 17.2

AK

Atbalstīt jaunos lēmumprojektus.

+

 

17.3.

Sadarbība ar Starpvaldību zinātnes un politikas platformu biodaudzveidības un ekosistēmu pakalpojumu jomā

 
CoP19 dok. Nr. 17.3

PK

Atbalstīt dokumenta I pielikumā pievienotos lēmumprojektus.

+

17.4.

Kopīgā CITES un Bonnas konvencijas iniciatīva, kas veltīta Āfrikas plēsējiem

CoP19 dok. Nr. 17.4

Sekr.

Atbalstīt šo lēmumprojektu, kurš atbilstoši DzK un vairāku novērotājorganizāciju ieteiktajam paredz nodot DzK relevanto informāciju un attiecīgi konsultēt sekretariātu par Āfrikas plēsēju iniciatīvu.

+

17.5.

Starptautiskais pret dzīvo dabu vērstu noziegumu apkarošanas konsorcijs

CoP19 dok. Nr. 17.5

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

18.

ANO Pasaules dzīvās dabas diena

CoP19 dok. Nr. 18

Sekr.

Atbalstīt Pasaules dzīvās dabas dienai veltītā 18.38. lēmuma atcelšanu, jo tas ir jau īstenots.

+

19.

CITES un meži

CoP19 dok. Nr. 19

Sekr.

Priekšlikumu atbalstīt, bet ir vajadzīgs papildu novērtējums. Ieteikt attiecīgā pētījuma darba uzdevumu apspriest ar AK (vienkāršības labad to varētu darīt ar priekšsēdētāja(s) starpniecību).

(+)

20.

Kokaugu sugu programma

CoP19 dok. Nr. 20

Sekr.

Atbalstīt lēmumprojektus un mudināt visas puses, balstoties uz ES finansētās CITES Kokaugu sugu programmas rezultātiem, turpināt piedalīties CITES īstenošanā attiecībā uz sarakstā iekļautajām koku sugām.

+

21.

ETIS programmas izskatīšana 
CoP19 dok. Nr. 21

PK

Atbalstāmi ir visi ieteikumi. ES vienmēr ir bijusi pārliecināta ETIS programmas atbalstītāja, un tāpēc tai savs atbalsts būtu aktīvi jāpauž.

+

22.

MIKE un ETIS programma 
CoP19 dok. Nr. 22

PK

Priekšlikumu atbalstīt, tomēr jāuzsver, ka MIKE un ETIS ilgtermiņa finansiālā dzīvotspēja būtu pelnījusi lielāku uzmanību.

+

23.

CITES nozīme ar savvaļas dzīvniekiem saistītās starptautiskās tirdzniecības radītā nākotnes zoonožu riska mazināšanā

CoP19 dok. Nr. 23

 

23.1.

Pastāvīgās komitejas ziņojums 
CoP19 dok. Nr. 23.1

PK

Atzinīgi novērtēt starpsesiju darba grupas veikumu. Atbalstīt ierosinātos lēmumus un grozījumus Rezolūcijā Conf. 10.21 (Rev. CoP16) par dzīvu īpatņu pārvadāšanu.

+

 

23.2.

Pieeja “Viena veselība” un CITES:

ar savvaļas dzīvniekiem saistītās tirdzniecības radītie riski cilvēka un dzīvnieku veselībai 
CoP19 dok. Nr. 23.2

Kotdivuāra, Gabona, Gambija, Libērija, Nigērija un Senegāla

Atbalstīt dažus tādus rezolūcijas projekta elementus kā, piemēram, starptautisku definīciju izmantošana un sadarbība ar dzīvnieku un sabiedrības veselības iestādēm un rosināt tos iestrādāt 23.1. dokumentā.

Neatbalstīt elementus, kuri neietilpst CITES atbildības jomā vai ir neskaidri.

(-)

24.

Covid-19 pandēmijas ietekme uz konvencijas īstenošanu

CoP19 dok. Nr. 24

Sekr.

Atbalstīt ieteikumus, kurus sekretariāts ierosinājis, lai nodrošinātu, ka CITES (starp)sesiju darbs var notikt arī ārkārtas operacionālos apstākļos.

+

25.

Dzimumu līdztiesību veicinošs rīcības plāns 
CoP19 dok. Nr. 25

Panama

Dzimumu līdztiesības jautājumu pētīšana un faktiska risināšana principā ir atbalstāma. Tomēr iepriekš būtu skaidri jānosaka, kāda būtu šāda rīcības plāna nozīme un kādā formā tas ierakstītos CITES kontekstā.

(+)

Interpretēšanas un īstenošanas jautājumi

Pastāvošās rezolūcijas un lēmumi

 

 

26.

Rezolūciju izskatīšana
CoP19 dok. Nr. 26

Sekr.

Atbalstīt izmaiņu izdarīšanu rezolūcijās un 14.81. lēmuma atcelšanu tad, ja tiek pieņemtas relevantās izmaiņas Rezolūcijā Conf. 14.8 (Rev. CoP17).

+

27.

Lēmumu izskatīšana

CoP19 dok. Nr. 27

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

Vispārēja atbilstība un izpildes panākšana

 

 

28.

Ar konvencijas īstenošanu saistītie valstu tiesību akti

CoP19 dok. Nr. 28

Sekr.

Atbalstīt dokumenta CoP18 dok. 26 1. pielikumā pievienoto lēmumprojektu pieņemšanu, kā arī 18.62.–18.67. lēmuma atcelšanu.

+

29.

Ar CITES saistītie atbilstības jautājumi

29.1.

XIII panta un CITES noteiktajām atbilstības procedūrām veltītās Rezolūcijas Conf. 14.3 (Rev. CoP18) īstenošana

CoP19 dok. Nr. 29.1

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

29.2.

Makdonalda totoaba (Totoaba macdonaldi)

CoP19 dok. Nr. 29.2

29.2.1.

Sekretariāta ziņojums

CoP19 dok. Nr. 29.2.1

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

29.2.2.

Uz CoP19 atjaunotie un atjauninātie lēmumi

CoP19 dok. Nr. 29.2.2

Amerikas Savienotās Valstis

Jāskata kopsakarā ar dok. Nr. 29.2.1. (2022. gada 22. jūlijā vēl nebija pieejams).

29.3.

Melnkoki (Diospyros spp.) un palisandri / rožkoki (Dalbergia spp.)

CoP19 dok. Nr. 29.3

Sekr., konsultējoties ar PK priekšsēdētāju

Atbalstīt lēmumprojektus, kas prasa Madagaskarai bloķēt visus krājumus un pusēm nepieļaut komerciālos nolūkos veiktu Diospyros spp (#5) un Dalbergia spp (#15) eksemplāru (re)eksportēšanu no Madagaskaras tik ilgi, kamēr Madagaskara attiecībā uz šīm sugām nacionālā līmenī nav izdarījusi sekretariātu apmierinošu iegādes likumīguma un sugas neapdraudētības konstatējumu.

+

30.

Atbilstības jautājumos pieejamās palīdzības programma

CoP19 dok. Nr. 30

PK

Atbalstīt lēmumus par atbilstības jautājumos pieejamās palīdzības programmas īstenošanu. Prasīt, lai tiktu pievienots provizoriskais budžets un finansējuma avoti.

+

31.

Valsts mēroga pārskati par būtisku tirdzniecību
CoP19 dok. Nr. 31

PK; iekļauti arī DzK un AK priekšsēdētāju ierosinātie lēmumprojekti

Atbalstīt, jo ir jāizvērtē, vai problēmas, kas atzīmētas par Madagaskaru sagatavotajā valsts mēroga pārskatā par būtisku tirdzniecību, tiek risinātas pietiekami aktīvi.

+

32.

Atbilstībai un izpildes panākšanai veltītās Rezolūcijas Conf. 11.3 (Rev. CoP18) pārskatīšana

CoP19 dok. Nr. 32

PK

Atbalstīt ierosināto Rezolūcijas Conf. 11.3 (Rev. CoP18) grozījumu pieņemšanu.

+

33.

Izpildes panākšanas jautājumi

CoP19 dok. Nr. 33

Sekr.

Ieteikumus atbalstīt, uzsverot, cik svarīgi ir arī turpmāk gādāt, lai konvencijas noteikumu izpilde valstu un starptautiskajā līmenī tiktu aktīvi panākta: vissvarīgāk ir, lai izpildes panākšanas iestāžu spējas būtu pietiekamas un šo iestāžu struktūrvienības – specializējušās.

+

34.

Gada ziņojumi par nelikumīgu tirdzniecību

CoP19 dok. Nr. 34

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

35.

CITES sarakstā iekļauto kokaugu sugu eksemplāru nelikumīgas tirdzniecības jautājumu uzdevumgrupa

CoP19 dok. Nr. 35

PK

Atbalstīt ieteikumus: a) pieņemt zināšanai dokumentu un arī ierosināto grozījumu 19.CC lēmumprojektā par kokmateriālu un citu koksnes izstrādājumu identificēšanu (AK izklāstījusi dokumentā CoP19 dok. Nr. 44.2); b) atcelt 18.79. un 18.80. lēmumu par izpildes panākšanu.

+

36.

Atbalsts pret dzīvo dabu vērstu noziegumu apkarošanai Rietumāfrikā un Centrālajā Āfrikā

 

36.1.

Pastāvīgās komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 36.1

PK

Lēmumprojektu atbalstīt. Mudināt Rietumāfrikas un Centrālāfrikas puses pielikt pūles, lai stiprinātu CITES īstenošanu un izpildes panākšanu. Mudināt citas puses, valsts, starpvaldību un nevalstiskās organizācijas un ieinteresētās personas sniegt atbalstu šim apakšreģionam.

+

 

36.2.

Noziegumi pret dzīvo dabu un CITES noteikumu izpildes panākšanai pieejamais atbalsts Rietumāfrikā un Centrālajā Āfrikā

CoP19 dok. Nr. 36.2

Kotdivuāra, Gambija, Libērija, Nigērija un Senegāla

Doma atbalstāma, bet nav pareizi, ka tiek prioritizēts konkrēts reģions. Iespējamais fonds būtu jādara pieejams visām pusēm. Jāizvērtē, vai pastāv citas iespējas, kā šos jautājumus atrisināt ātrāk. Principā var piekrist 19.CC un 19.DD lēmumprojektam, kuri tomēr jāpaskaidro sīkāk. Nevar piekrist 19.EE lēmumprojektam – CITES sekretariātam nebūtu jāiesaistās līdzekļu vākšanā citu organizāciju rīkotām sanāksmēm.

Nav iebildumu pret starpsesiju darba grupas izveidi, ja ECOWAS valstis tādu uzskata par lietderīgu un vēlamu.

0

37.

Ar internetu saistīti noziegumi pret dzīvo dabu

CoP19 dok. Nr. 37

Sekr.

Atbalstīt attiecīgās izmaiņas Rezolūcijā Conf. 11.3 (Rev. CoP18) un lēmumprojektos. Ierosināt, ka līdztekus paraugpraksei būtu jānorāda arī pušu pieņemtie valsts tiesību akti (jāpapildina ierosinātais lēmums 19.AA).

+

38.

Pieprasījuma samazināšana ar mērķi apkarot nelikumīgu tirdzniecību

CoP19 dok. Nr. 38

PK

Atbalstīt metodisku norādījumu pieņemšanu CoP19. Atbalstīt arī lēmumprojektu un Rezolūcijas Conf. 17.4 grozījumu pieņemšanu, lai uzlabotu minēto norādījumu pieejamību visās CITES darba valodās, un mudināt puses šos norādījumus izmantot.

+

39.

Tādu īpatņu/eksemplāru iekšzemes tirgi, kurus bieži tirgo nelikumīgi

CoP19 dok. Nr. 39

PK

Ieteikumus atbalstīt.

+

Tirdzniecības regulējums

 

 

40.

Metodiski norādījumi par to, kā konstatēt iegādes likumīgumu

CoP19 dok. Nr. 40

PK

ES nostāja tiks formulēta pēc plānotā darbsemināra par iegādes likumīguma konstatējumiem (2022. gada augustā) un kad būs kļuvis pieejams atjauninātais dokuments.

41.

Elektroniskās sistēmas un informācijas tehnoloģijas un atļauju autentifikācija un kontrole

CoP19 dok. Nr. 41

PK

Atbalstīt atļauju autentifikācijai un kontrolei veltītā pētījuma secinājumus. Atbalstīt ierosinātos grozījumus Rezolūcijā Conf. 12.3 (Rev. CoP18) par atļaujām un sertifikātiem un papildus ierosināt lielāku nozīmi piešķirt sistēmām ar centrmezgla arhitektūru. Atbalstīt ierosinātos grozījumus Rezolūcijā Conf.11.3 (Rev. CoP18) par atbilstību un izpildes panākšanu, jo īpaši lai ļautu muitai piekļūt pārvaldības iestāžu datubāzēs esošajai informācijai.

(+)

42.

CITES atļaujās un sertifikātos norādītie darījuma mērķa kodi

CoP19 dok. Nr. 42

PK

Piekrist ierosinātajiem relevanto rezolūciju grozījumiem un atbalstīt ierosināto lēmumprojektu pieņemšanu, lai atjaunotu starpsesiju apvienoto darba grupu, kura turpinātu izskatīt to, kā puses lieto darījuma mērķa kodus, un turpinātu arī diskusiju par mērķa kodiem P un T.

+

43.

Sugas neapdraudētības konstatējums

 

43.1.

Augu komitejas un Dzīvnieku komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 43.1

DzK, AK

Atbalstīt lēmumprojektus, par kuriem panākta vienošanās 31.DzK un 25.AK.

+

43.2.

Sugas neapdraudētības konstatējuma izdarīšana attiecībā uz II pielikuma sugām, kuru īpatņi iegūti jūras vidē, kas nav nevienas valsts jurisdikcijā

CoP19 dok. Nr. 43.2

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste

Lēmumprojektus atbalstīt, jo tie atbilst pastāvošajai iniciatīvai stiprināt CITES un zvejniecību sinerģijas, lai tādējādi uzlabotu CITES sarakstā iekļauto un apdraudēto haizivju un raju sugu saglabāšanu.

+

44.

Materiālu identificēšana

 

 

 

44.1.

Rezolūcijas Conf. 11.19 (Rev. CoP16) izskatīšana

CoP19 dok. Nr. 44.1

PK

Ieteikumus atbalstīt.

+

44.2.

Kokmateriālu un citu koksnes izstrādājumu identificēšana

CoP19 dok. Nr. 44.2

AK

Lēmumprojektus atbalstīt, jo gadu gaitā savākto plašo informāciju būtu lietderīgi apkopot.

+

45.

Kaviāra tirdzniecībā izmantojama marķēšanas sistēma

CoP19 dok. Nr. 45

PK

Atbalstīt ierosinātos lēmumprojektus un 18.146. lēmuma atcelšanu.

Rosināt izveidot PK starpsesiju darba grupu, kas darbu varētu sākt, kad sekretariāts būs darījis pieejamu savu analīzi un ieteikumus.

+

46.

Akmenskoraļļu tirdzniecība

CoP19 dok. Nr. 46

Eiropas Savienība un tās dalībvalstis

Dokumentu iesniegusi ES un tās dalībvalstis.

+

47.

Ar biotehnoloģijas metodēm iegūti īpatņi/eksemplāri

CoP19 dok. Nr. 47

PK, Sekr.

Ieteikumus atbalstīt, jo īpaši attiecībā uz speciālistu sanāksmi, kuras uzdevums būtu panākt skaidrību par definīcijām un saglabāšanas jautājumiem.

+

48.

Jēdziena “piemēroti un pieņemami galamērķi” definēšana

CoP19 dok. Nr. 48

PK

Atbalstīt abu nesaistošo vadlīniju dokumentu apstiprināšanu.

Atbalstīt 3. pielikumā pievienoto lēmumprojektu.

+

49.

Ievešana no jūras

CoP19 dok. Nr. 49

PK

Lēmumprojektus atbalstīt.

+

50.

Rīkošanās ar konfiscētajiem īpatņiem/eksemplāriem

CoP19 dok. Nr. 50

PK

Atbalstīt 74.PK ieteiktos CoP19 lēmumprojektus un 18.159.–18.164. lēmuma atcelšanu.

+

51.

Leoparda (Panthera pardus) medību trofeju kvotas

CoP19 dok. Nr. 51

PK

Atbalstīt Rezolūcijas Conf. 10.14 (Rev. CoP16) 1. punkta a) apakšpunkta grozīšanu.

+

52.

Dzīvu īpatņu transportēšana:

pārvadāšanas noteikumu īstenošanas uzlabošana

CoP19 dok. Nr. 52

Kanāda, Kotdivuāra, Kenija, Meksika, Nigērija, Senegāla un Amerikas Savienotās Valstis

Atbalstīt ierosinātos lēmumus un izmaiņas rezolūcijās, jo īpaši attiecībā uz piekļuvi IATA regulējumam. Precizēt, kāds ir pirmās (nebūtiskās) izmaiņas (norādes “neatkarīgi no transportēšanas veida” pievienošana) mērķis Rezolūcijā Conf. 10.21.

+

Atvieglojumi un īpaši tirdzniecības noteikumi

 

 

 

53.

Tādu īpatņu/eksemplāru tirdzniecībai veltīto CITES noteikumu izskatīšana, kuri nav iegūti savvaļā

CoP19 dok. Nr. 53

PK

Atbalstīt starpsesiju darba turpināšanu, jo risināmie jautājumi ir sarežģīti un attiecīgās darba grupas mandāta laiks nebija pietiekams, lai apspriestu visus ieplānotos punktus.

+

54.

Dzīvnieku īpatņu, kuri deklarēti par tādiem, kas izaudzēti nebrīvē, tirdzniecības pārskatam veltītās Rezolūcijas Conf. 17.7 noteikumu izskatīšana 

CoP19 dok. Nr. 54

Sekr., rīkojoties PK vārdā un konsultējoties ar DzK priekšsēdētāju

Kopumā atbalstīt, bet ir rūpīgāk jāpārbauda rezolūcijas grozījumu un lēmumprojektu formulējums un tā ietekme.

(+)

55.

Tādu operāciju reģistrēšana, kurās komerciāliem mērķiem nebrīvē audzē I pielikuma sugu dzīvniekus 

CoP19 dok. Nr. 55

Amerikas Savienotās Valstis

Kopumā atbalstīt, jo ierosinātās izmaiņas varētu būt noderīgas, tomēr priekšlikums vēl ir rūpīgi jācaurskata.

(+)

56.

Metodiski norādījumi par jēdzienu “mākslīgi pavairots

CoP19 dok. Nr. 56

AK

Priekšlikumu atbalstīt, tomēr labāk jāizskaidro punkti par akvilāriju koksni, izcelsmes koda Y izmantošanu un vēl citi jautājumi.

(+)

57.

No savvaļā ievāktām sēklām vai sporām izaudzēti augu eksemplāri, kurus uzskata par mākslīgi pavairotiem

CoP19 dok. Nr. 57

AK, konsultējoties ar PK priekšsēdētāju

Atbalstīt 18.179.–18.181. lēmuma atcelšanu, jo attiecīgais darbs ir pabeigts.

+

Ar konkrētām sugām saistīti jautājumi

58.

Rietumāfrikā mītošie vanagu dzimtas (Accipitridae ) putni

CoP19 dok. Nr. 58

PK, konsultējoties ar Sekr.

Piekrist 18.186.–18.192. lēmumu aizstājošo 19.AA–19.FF lēmumprojektu pieņemšanai.

+

59.

Nelikumīga gepardu 
(Acinonyx jubatus) tirdzniecība

CoP19 dok. Nr. 59

Etiopija

Ieteikumus atbalstīt, jo, lai varētu virzīties tālāk, ir jāprecizē Lielo kaķveidīgo uzdevumgrupas darāmais un iesaistītās areāla, tranzīta un galamērķa valstis.

+

60.

Abinieku (Amphibia)
saglabāšana

CoP19 dok. Nr. 60

DzK

Ieteikumus atbalstīt, jo nav savākts pietiekami daudz datu par starptautisko tirdzniecību ar dažādu sugu abiniekiem.

+

61.

Zuši  
(Anguilla spp.)

CoP19 dok. Nr. 61

PK, konsultējoties ar DzK priekšsēdētāju

Atbalstīt PK ieteikumu pieņemt 1. pielikumā pievienotos 19.AA–19.DD lēmumprojektus.

+

62.

Akvilāriju koksni ražojošie taksoni

(Aquilaria spp. un Gyrinops spp.)

 

 

62.1.

Augu komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 62.1

AK

Lēmumprojektu atbalstīt. Skaidri norādīt, ka attiecībā uz mākslīgās pavairošanas definīcijām un specifikācijām nedrīkst vājināt Rezolūciju Conf. 10.13 par Konvencijas īstenošanu attiecībā uz kokaugu sugām un potenciāli arī citas rezolūcijas.

+

 

62.2.

Akvilāriju koksnes un CITES kopīgā vēsture un problemātika

CoP19 dok. Nr. 62.2

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste

Atbalstīt pēc tam, kad būs noskaidrots, kurš koordinēs ierosinātos pētījumus.

(+)

63.

Bosvēlijas  
(Boswellia spp.)

CoP19 dok. Nr. 63

AK

Atbalstīt. Lēmumprojekti piedāvā racionālu veidu, kā turpināt aizpildīt zināšanu robus un dot pusēm iespēju vēlāk nākt klajā ar priekšlikumiem par šo sugu iekļaušanu sarakstā.

+

64.

Jūras bruņrupuči  
(Cheloniidae un 
Dermochelyidae)

 

 

 

64.1.

Sekretariāta un Pastāvīgās komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 64.1

PK, Sekr.

Atbalstīt. Divas jūras bruņrupuču sugas ir kritiski apdraudētas, viena ir apdraudēta, un visi IUCN veiktie novērtējumi prognozē negatīvu populācijas attīstības tendenci. Jāpieliek lielākas pūles, lai nepieļautu, ka stāvoklis turpina pasliktināties un sugas izmirst.

+

64.2.

Jūras bruņrupuču saglabāšana

CoP19 dok. Nr. 64.2

Brazīlija, Kolumbija, Kostarika, Peru un Amerikas Savienotās Valstis

Analīze jāturpina, lai pamatotu, kāpēc vajadzīga jauna rezolūcija. Jāapdomā, vai atjaunotajos lēmumos par jūras bruņrupučiem nevajadzētu pievienot vēl dažus elementus.

0

65.

Haizivis un rajas  
(Elasmobranchii)

CoP19 dok. Nr. 65

PK, DzK, konsultējoties ar Sekr. un DzK

Atbalstīt PK un DzK ieteikumu pieņemt dokumenta 4. pielikumā pievienoto 19.AA–19.FF lēmumprojektu.

+

66.

Ziloņi (Elephantidae)

 

66.1.

Ziloņu tirdzniecībai veltītās Rezolūcijas Conf. 10.10 (Rev. CoP18) īstenošana

CoP19 dok. Nr. 66.1

Sekr. pēc PK pieprasījuma

Atbalstīt dokumenta 1.–4. pielikumā pievienoto lēmumu kopumu par ziloņkaula iekšzemes tirgu slēgšanu, mamuta ziloņkaula tirdzniecību, Āzijas ziloņu tirdzniecību, ziloņkaula krājumiem un nacionālo ziloņkaula rīcības plānu procesa īstenošanu.

+

66.2.

Ziloņkaula krājumi

66.2.1.

Ziloņkaula krājumi:

ziloņu tirdzniecībai veltītās Rezolūcijas Conf. 10.10 (Rev. CoP18) īstenošana

CoP19 dok. Nr. 66.2.1

Benina, Burkinafaso, Ekvatoriālā Gvineja, Etiopija, Gabona, Kenija, Libērija, Nigēra, Senegāla un Togo

Atzīt, ka pienācīga ziņošana ir vajadzīga, taču paust uzskatu, ka tālab pietiek ar ierosinātajiem jaunajiem lēmumprojektiem, kas iekļauti CoP19 dok. Nr. 66.1 4. pielikumā.

0

66.2.2.

Tāda fonda izveide, kas areāla valstīm kļūst pieejams pēc ziloņkaula krājumu padarīšanas par komerciāli neizmantojamiem 

CoP19 dok. Nr. 66.2.2

Kenija

Vajadzīgs papildu novērtējums. Nav skaidrs, kāds ir priekšlikuma vistiešāk skarto pušu – areāla valstu – viedoklis. Ziloņkaula padarīšana par komerciāli neizmantojamu kopumā ir atbalstāma, taču jāšaubās, vai tādēļ, lai atbalstītu vienu no metodēm, kā iznīcināt viena veida konfiscētos ziloņu cilmes produktus, ir vajadzīgs institucionalizēts finansēšanas process.

0

66.3.

Rezolūcijas Conf. 10.10 (Rev. CoP18) īstenošanas aspekti, kuri attiecas uz ziloņkaula iekšzemes tirgu slēgšanu 

CoP19 dok. Nr. 66.3

Benina, Burkinafaso, Ekvatoriālā Gvineja, Etiopija, Gabona, Libērija, Nigēra, Senegāla un Togo

Rezolūcijas projektu atbalstīt.

+

66.4.

Tirdzniecība ar dzīviem Āfrikas ziloņiem

66.4.1.

Starptautiskā tirdzniecība ar dzīviem Āfrikas ziloņiem: priekšlikums pārskatīt Rezolūciju Conf. 10.10 (Rev. CoP18)

par ziloņu tirdzniecību

CoP19 dok. Nr. 66.4.1

Benina, Burkinafaso, Ekvatoriālā Gvineja, Etiopija, Libērija, Nigēra, Senegāla un Togo

Iebilst. Attiecībā uz dažādajiem priekšlikuma elementiem (2. norādes interpretācija, īpaši noteikumi par tirdzniecību ar dzīviem Āfrikas ziloņiem, pārvietošanu ex situ pieļaujot tikai izņēmuma kārtā, kā arī nesaistoši metodiskie norādījumi par izmitināšanu un aprūpi un par ieguvumiem, ko dod saglabāšana in situ) ir vajadzīgs plašāks risinājums. Dokumenta mērķis ir saskanīgs ar ES mērķi (sk. dok. Nr. 66.4.2), proti, dzīvu ziloņu tirdzniecību ar retiem izņēmumiem pieļaut tikai in situ saglabāšanas programmās. Palikt atvērtiem diskusijai, kurā ar priekšlikuma iesniedzēju apspriestu mērķa sasniegšanai vajadzīgo turpmāko rīcību.

(-)

66.4.2.

Satvara precizēšana:

Eiropas Savienības priekšlikums

CoP19 dok. Nr. 66.4.2

Eiropas Savienība un tās dalībvalstis

Dokumentu iesniegusi ES un tās dalībvalstis.

+

66.5.

Nelikumīgas ziloņu nogalināšanas monitoringa (MIKE) ziņojums

CoP19 dok. Nr. 66.5

Sekr.

Lēmums nav vajadzīgs.

66.6.

Ziņojums par ziloņu tirdzniecības informācijas sistēmu (ETIS)

CoP19 dok. Nr. 66.6

Sekr.

Vajadzīga papildu analīze par iesniegšanas termiņa nomaiņas ietekmi.

0

66.7.

Nacionālo ziloņkaula rīcības plānu procesa izskatīšana

CoP19 dok. Nr. 66.7

Malāvija, Senegāla un Amerikas Savienotās Valstis

ES būtu izskatīšana jāatbalsta ar noteikumu, ka process tiek vērsts uz dokumentā identificētajiem konkrētajiem jautājumiem (galvenokārt ar ziņošanu saistītām lietām), nevis uz procesu kopumā.

(+)

67.

CITES Lielo kaķveidīgo (Felidae) uzdevumgrupa

CoP19 dok. Nr. 67

PK

Atbalstīt ierosinātos lēmumprojektus par CITES Lielo kaķveidīgo uzdevumgrupas darba uzdevumu un darbošanās veidu (abi pārskatīti), par ko panākta vienošanās 74.PK, un atbalstīt 18.245. un 18.248. lēmuma atcelšanu.

+

68.

Āzijā mītošie lielie kaķveidīgie (Felidae)

CoP19 dok. Nr. 68

 

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

69.

Jūraszirdziņi (Hippocampus spp.)

 

69.1.

Pastāvīgās komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 69.1

PK

Atbalstīt PK ieteikumu pieņemt dokumenta 1. pielikumā pievienoto 19.AA–19.CC lēmumprojektu.

+

 

69.2.

Turpmākie soļi, kas vajadzīgi, lai sekmīgi īstenotu jūraszirdziņu iekļaušanu II pielikuma sarakstā

CoP19 dok. Nr. 69.2

Maldīvija, Monako, Nigērija, Peru, Senegāla, Šrilanka, Togo, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste un Amerikas Savienotās Valstis

Priekšlikums jāanalizē sīkāk, ir vajadzīga plašāka informācija.

0

70.

Rožkoka koksni ražojošās sugas  
[Leguminosae (Fabaceae)]

CoP19 dok. Nr. 70

AK

Atbalstīt lēmumprojektus, par kuriem attiecībā uz rožkokiem vienojusies AK.

+

71.

Zvīņneši  
(Manis spp.)

71.1.

PK un DzK ziņojums

CoP19 dok. Nr. 71.1

PK, konsultējoties ar DzK priekšsēdētāju

Ieteikumus atbalstīt, tomēr varētu vēl pievienot elementus, kas minēti dok. Nr. 71.2.

+

71.2.

Ierosinātie Rezolūcijas Conf. 17.10 grozījumi

CoP19 dok. Nr. 71.2

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste

Ierosinātos grozījumus atbalstīt, jo, lai novērstu nelikumīgu tirgošanos ar zvīņnešiem, ir jādara vairāk.

+

72.

Āfrikā mītošie lauvas  
(Panthera leo) 
CoP19 dok. Nr. 72

Sekr., konsultējoties ar PK priekšsēdētāju

Atbalstīt DzK ierosinājumu turpināt starpsesiju darbu saistībā ar Āfrikā mītošajiem lauvām (Panthera leo) un jauna lēmuma pieņemšanu.

+

73.

Jaguārs  
(Panthera onca)

73.1.

Pastāvīgās komitejas ziņojums

CoP19 dok. Nr. 73.1

PK

Atbalstīt PK ieteikto 18.251. un 18.253. lēmuma īstenošanu un pieņemt šā dokumenta 1. pielikumā pievienotos lēmumprojektus par jaguāru.

+

 

73.2.

Ierosinātie grozījumi jaguāriem veltītajos lēmumprojektos, par kuriem panākta vienošanās 74.PK

CoP19 dok. Nr. 73.2

Kostarika, Salvadora, Meksika un Peru

Principā atbalstīt ierosinātos 74.PK lēmumu grozījumus, kuri izklāstīti šā dokumenta pielikumā, bet, lai ieliktu labākos iespējamos pamatus rezultatīvai rīcībai saistībā ar jaguāriem, ir vajadzīga plašāka informācija un diskusija.

Iebilst pret jaunas darba grupas izveidi, jo jaguārs ir CITES Lielo kaķveidīgo uzdevumgrupas prioritārā suga. Vēl vienas jaguāriem veltītas starpsesiju darba grupas izveide novestu pie darba dublēšanas.

0

74.

Dziedātājputnu (Passeriformes) tirdzniecība un saglabāšanas pārvaldība

CoP19 dok. Nr. 74

DzK

Atbalstīt DzK ieteikumus atjaunot 18.256.–18.259. lēmumu par dziedātājputnu (Passeriformes) tirdzniecību un saglabāšanas pārvaldību, jo ir kļuvis pieejams finansējums.

+

75.

Degunradži  
(Rhinocerotidae)

CoP19 dok. Nr. 75

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

76.

Saigas  
(Saiga spp.)

CoP19 dok. Nr. 76

PK

Atbalstīt DzK ierosinātos lēmumus ar Sekr. izdarītajiem grozījumiem.

+

77.

Milzu spārngliemezis  
(Strombus gigas)

CoP19 dok. Nr. 77

Sekr.

Atbalstīt šā dokumenta 1. pielikumā pievienotā 19.AA–19.DD lēmumprojekta pieņemšanu un 18.275.–18.280. lēmuma atcelšanu.

+

78.

Sauszemes un saldūdens bruņrupuči  
(Testudines)

CoP19 dok. Nr. 78

Sekr.

Piekrist, ka 18.286.–18.291. lēmums ir īstenots un tos var atcelt. Ierosināt turpinošu lēmumu, kas prasa, lai Madagaskara iesniedz visaptverošu saglabāšanas stratēģiju par savām apdraudētajām bruņrupuču sugām.

+

79.

Āfrikas kokaugu sugas

CoP19 dok. Nr. 79

AK

Atbalstīt. Nepieciešama 25.AK 28. dokumenta pielikumā pievienotā Āfrikas kokaugu sugu saraksta un ar to saistīto CITES procesu atjaunināšana.

+

80.

Jūras dekoratīvās zivis

CoP19 dok. Nr. 80

DzK

Atbalstīt šā dokumenta 1. pielikumā pievienotā 19.AA–19.BB lēmumprojekta pieņemšanu un 18.263.–18.265. lēmuma atcelšanu.

+

81.

Neotropiskās (Centrālamerikas un Dienvidamerikas) kokaugu sugas

CoP19 dok. Nr. 81

AK

Atbalstīt. Nepieciešama 25.AK 29. dokumenta pielikumā pievienotā kokaugu neotropisko sugu saraksta un ar to saistīto CITES procesu atjaunināšana.

+

82.

Ārstniecības un aromātisko augu tirdzniecība

CoP19 dok. Nr. 82

AK

Atbalstīt, bet uzsvērt, ka iespējamai jaunai rezolūcijai vajadzētu aptvert ne tikai zāles, bet arī visu citu veidu produktus, kuros ir ārstniecības un aromātisko augu sastāvdaļas.

+

83.

Izmiršanas riskam pakļauto sugu identificēšana CITES pušu vajadzībām

CoP19 dok. Nr. 83

Gambija, Libērija, Nigērija un Senegāla

Jaunas datubāzes veidošanu neatbalstīt, jo pietiek ar pastāvošo IUCN Sarkano grāmatu.

-

Pielikumu kārtošana

 

 

84.

Standarta nomenklatūra 

 

84.1.

DzK un AK ziņojums

CoP19 dok. Nr. 84.1

DzK (sagatavojuši attiecīgie nomenklatūras speciālisti)

Atbalstīt 84.1. dokumentā norādīto ierosināto lēmumu pieņemšanu un CoP18 lēmumu atjaunošanu un atbalstīt pārskatītās rezolūcijas Conf. 12.11 (Rev. CoP18) pieņemšanu attiecībā uz augiem un dzīvniekiem.

+

84.2.

Dipteryx spp.
standarta nomenklatūra

CoP19 dok. Nr. 84.2

Eiropas Savienība un tās dalībvalstis

Dokumentu iesniegusi ES un tās dalībvalstis.

+

84.3.

Khaya spp.
standarta nomenklatūra

CoP19 dok. Nr. 84.3

Eiropas Savienība un tās dalībvalstis

Dokumentu iesniegusi ES un tās dalībvalstis.

+

 

84.4.

Rhodiola spp.
standarta nomenklatūra

CoP19 dok. Nr. 84.4

Eiropas Savienība un tās dalībvalstis

Dokumentu iesniegusi ES un tās dalībvalstis.

+

85.

Norādes

85.1.

PK ziņojums

CoP19 dok. Nr. 85.1

Atbalstīt iesniegto PK dokumentu un atbalstīt atkārtotu darba grupas izveidošanu.

+

85.2.

CITES sarakstā iekļauto kokaugu sugu tirdzniecības informācijas sistēma

CoP19 dok. Nr. 85.2

Atbalstīt, jo ir svarīgi zināt par notiekošo darbu un to turpināt.

+

85.3.

Neoficiāls pašreizējo un ierosināto norāžu izskatīšanas mehānisms

CoP19 dok. Nr. 85.3

Atbalstīt ierosināto lēmumu par neoficiālu izskatīšanas mehānismu, kas attiektos uz pašreizējām un ierosinātajām norādēm.

+

86.

II papildinājuma orhideju eksemplārus saturoša produkcija

CoP19 dok. Nr. 86

PK

Atbalstīt lēmumprojektu pieņemšanu un 18.327.–18.330. lēmuma atcelšanu.

+

87.

Rezolūcijas Conf. 9.24 (Rev. CoP17) grozījumi

87.1

Rezolūcijas Conf. 9.24 (Rev. CoP17) grozījumu priekšlikumi

CoP19 dok. Nr. 87.1

Svatini

Šis priekšlikums ir jāizvērtē sīkāk. Tajā ir pārliecinoši elementi, tomēr rezolūcijas projekts vēl jāprecizē un daļēji jāpārformulē.

(-)

87.2.

CITES pielikumos iekļautās ūdens organismu sugas:

priekšlikumi par jaunu pieeju haizivju un raju iekļaušanai sarakstā

CoP19 dok. Nr. 87.2

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

88.

Pēc pušu konferences 18. sesijas iesniegtās atrunas

CoP19 dok. Nr. 88

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

Pielikumu grozīšanas priekšlikumi

89.

I un II pielikuma grozīšanas priekšlikumi

 

Ar sarakstiem saistītie priekšlikumi pievienoti šā dokumenta 2. daļā.

89.1.

Sekretariāta novērtējums par I un II pielikuma grozīšanas priekšlikumiem

CoP19 dok. Nr. 89.1

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

89.2.

Pušu piezīmes

CoP19 dok. Nr. 89.2

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

89.3.

Oficiālo konsultantu piezīmes

CoP19 dok. Nr. 89.3

Dokuments nav laikus darīts pieejams analīzei.

Sesijas slēgšana

90.

Pušu konferences nākamās kārtējās sesijas laiks un vieta 

 Dokumenta nav.

91.

Noslēguma piezīmes (novērotāji, puses, CITES ģenerālsekretārs, uzņemošās valsts valdība)

 Dokumenta nav.



2.Ar sarakstiem saistītie priekšlikumi

Nr.

Taksons / informācija

Priekšlikums

Iesniedzējs

Piezīmes

Nostāja

FAUNA - MAMMALIA

1.

Hippopotamus amphibious  
(nīlzirgs)

II – I

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

Benina, Burkinafaso, Centrālāfrikas Republika, Gabona, Gvineja, Libērija, Mali, Nigēra, Senegāla, Togo

Iebilst. Populācija neatbilst kritērijiem, kas jāizpilda, lai to varētu iekļaut I pielikuma sarakstā.

-

2.

Ceratotherium simum simum 
(baltais degunradzis) (Namībijas populācija)

I – II

Pārvietot Namībijas populāciju no I pielikuma uz II pielikumu un pievienot šādu norādi:

“Tikai nolūkā atļaut starptautisko tirdzniecību ar:

a) dzīviem dzīvniekiem (vienīgi saglabāšanai in situ) un

b) medību trofejām.

Visus pārējos īpatņus uzskata par I pielikumā iekļautas sugas īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību.”

Botsvāna, Namībija

Aizsardzības statusa pazemināšanas bioloģiskie kritēriji šķiet izpildīti. Ņemot vērā pazemināšanas sakarā noteiktos ierobežojumus, šķiet, ka ir veikti arī piesardzības pasākumi. Tomēr nav reproduktīvo datu un datu par populācijas struktūru un faktisko lielumu, bet tas neļauj veikt galīgo novērtējumu.

0

3.

Ceratotherium simum simum (baltais degunradzis) (Svatini populācija)

Izņemt pašreizējo norādi pie II pielikuma ieraksta par Svatini populāciju.

Svatini

Iebilst. Populācija joprojām atbilst kritērijiem par iekļaušanu II pielikuma sarakstā, bet ierosinātā norādes izņemšana neatbilstu piesardzības nosacījumiem, kas izklāstīti Rezolūcijas Conf. 9.24 4. pielikuma A.2.a) punktā. Degunradža ragu tirdzniecības atsākšana šobrīd dotu nepareizu signālu, ņemot vērā malumedniecības un nelikumīgās tirdzniecības augsto līmeni. Tā apdraudētu arī pieprasījumu mazinošo rīcību, ko attiecībā uz šo sugu īsteno daudzas puses.

-

4.

Loxodonta  
africana  
(Āfrikas zilonis) (Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas)

Grozīt 2. norādi par Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijām.

Ierosinātie grozījumi parādīti ar teksta svītrojumu palīdzību.

Atļauta ir tikai:

a) medību trofeju tirdzniecība nekomerciālā nolūkā;

b) dzīvu dzīvnieku tirdzniecība, ja dzīvniekus izved uz piemērotiem un pieņemamiem galamērķiem, kas definēti Rezolūcijā Conf. 11.20 (Rev. CoP17) (Botsvāna un Zimbabve), vai ja tirdzniecība notiek saskaņā ar in situ sugas aizsardzības programmām (Namībija un Dienvidāfrika);

c) ādu tirdzniecība;

d) apmatojuma tirdzniecība;

e) ādas izstrādājumu tirdzniecība komerciālā vai nekomerciālā nolūkā (Botsvāna, Namībija, Dienvidāfrika un Zimbabve) un nekomerciālā nolūkā (Zimbabve);

f) individuāli marķētu, sertificētu un gatavos juvelierizstrādājumos iestrādātu ziloņkaula rotu jeb ekipu tirdzniecība nekomerciālā nolūkā (Namībija) un ziloņkaula grebumu tirdzniecība nekomerciālā nolūkā (Zimbabve);

g) tirdzniecība ar reģistrētu neapstrādātu ziloņkaulu (Botsvāna, Namībija, Dienvidāfrika un Zimbabve; veseli triekņi un to gabali), ja ievēro šādus nosacījumus:

i) tirgo vienīgi no reģistrētiem valdības krājumiem, kuru izcelsme ir konkrētajā valstī (izņemot atsavinātu vai nezināmas izcelsmes ziloņkaulu),

ii) pārdod tikai tirdzniecības partneriem, kurus sekretariāts pēc apspriešanās ar Pastāvīgo komiteju verificējis, šādi nodrošinot, ka valsts tiesību aktu noteiktais regulējums un iekšzemes tirdzniecības kontroles ir pietiekamas, lai nepieļautu importētā ziloņkaula reeksportēšanu un lai tiktu ievērotas visas Rezolūcijas Conf. 10.10 (Rev. CoP17) prasības par vietējo ražošanu un tirdzniecību,

iii) netirgo, pirms sekretariāts nav verificējis datus par potenciālajām importētājvalstīm un reģistrētajiem valdības krājumiem,

iv) tirgo neapstrādātu ziloņkaulu, ievērojot nosacījumus pārdošanai no reģistrētiem valdības ziloņkaula krājumiem, kuru apmērs saskaņots pušu konferences 12. sesijā jeb CoP12 un ir 20 000 kg (Botsvāna), 10 000 kg (Namībija) un 30 000 kg (Dienvidāfrika),

v) papildus CoP12 saskaņotajiem daudzumiem valdības īpašumā esošu ziloņkaulu, kura izcelsme ir Botsvānā, Namībijā, Dienvidāfrikā un Zimbabvē, kurš reģistrēts līdz 2007. gada 31. janvārim un kuru sekretariāts ir verificējis, drīkst pārdot un nosūtīt kopā ar g) iv) punktā minēto ziloņkaulu (tikai viens pārdevums uz katru galamērķi) stingrā sekretariāta uzraudzībā,

vi) tirdzniecības ieņēmumus izmanto tikai un vienīgi ziloņu saglabāšanai, vietējo kopienu saglabāšanas un attīstības programmām ziloņu areālā vai tā tuvumā un

vii) no papildu daudzumiem, kas minēti g) v) punktā, tirgo vienīgi pēc tam, kad Pastāvīgā komiteja ir atzinusi, ka iepriekš minētie nosacījumi ir izpildīti, un

h) no pušu konferences 14. sesijas līdz laikam, kad apritēs deviņi gadi, kopš noticis minētais viens ziloņkaula pārdevums uz vienu galamērķi, kurš jāveic saskaņā ar g) i), g) ii), g) iii), g) vi) un g) vii) punkta noteikumiem, pušu konference nepieņems turpmākus priekšlikumus par tāda ziloņkaula tirdzniecību, kura izcelsme ir no populācijām, kas jau ir iekļautas II pielikumā. Pēc tam šādus turpmākus priekšlikumus izskatīs saskaņā ar 16.55. un 14.78. lēmumu (Rev. CoP16).

Pēc sekretariāta ierosinājuma Pastāvīgā komiteja var nolemt minēto tirdzniecību daļēji vai pilnībā pārtraukt, ja eksportējošās vai importējošās valstis neievēro noteikumus vai ja ir pierādīts, ka šī tirdzniecība nelabvēlīgi ietekmē citas ziloņu populācijas.

Visus pārējos īpatņus uzskata par I pielikumā iekļautas sugas īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību.

Zimbabve

Iebilst pret pašreizējo redakciju, jo ierosināto izmaiņu rezultātā atsāktos ziloņkaula starptautiskā tirdzniecība, tāpēc izmaiņas neatbilst Rezolūcijas Conf. 9.24 4. pielikumā noteiktajiem piesardzības pasākumiem. Ja CoP19 tiktu panākta vienošanās par sekām, ko radītu atruna attiecībā uz norādes satura izmaiņām (paliktu spēkā iepriekšējā norāde), un norādes izmaiņas aprobežotos ar to daļu svītrošanu, kuras attiecas uz kādreizējo vienreizējo pārdevumu un ir kļuvušas liekas, un/vai uz rezolūciju apzīmējošās atsauces svītrošanu tādā veidā, kas atbilst ES ierosinātajam 66.4.2. dokumentam, ES balsojums varētu būt labvēlīgs.

(-)

5.

Loxodonta  
africana  
(Āfrikas zilonis) (Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas)

II – I

Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas no II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

Burkinafaso, Ekvatoriālā Gvineja, Mali, Senegāla

Minētās četras populācijas neatbilst I pielikuma kritērijiem.

-

6.

Cynomys mexicanus  
(Meksikas suņmurkšķis)

I – II

No I pielikuma pārvietot uz II pielikumu.

Meksika

I pielikuma kritēriji vairs nav izpildīti. Kopš suga 1975. gadā iekļauta CITES I pielikumā, reģistrēti tikai divi starptautiski tirdzniecības darījumi (abos gadījumos runa ir par zinātniskiem mērķiem paredzētiem paraugiem). Meksikas tiesībaizsardzības iestāde (PROFEPA) ziņo, ka 2013.–2019. gada laikposmā valstī konfiscēti deviņi īpatņi. Nav oficiāli reģistrētu šīs sugas īpatņu pārdošanas gadījumu, tāpat kā nepastāv nacionāls vai starptautisks tirgus, kas varētu apdraudēt savvaļas populācijas.

+

FAUNA – AVES

7.

Branta canadensis leucopareia (Aleutu zoss)

I – II

No I pielikuma pārvietot uz II pielikumu.

Amerikas Savienotās Valstis

Priekšlikumu atbalstīt. Šīs pasugas populācija 1960. gados bija uz izmiršanas sliekšņa, bet nu ir atguvusies līdz 162 000 populācijai, ko labi pārvalda ar reglamentētām medībām. Par nelikumīgas tirdzniecības gadījumiem nav ziņots,

+

8.

Žagatstrazds 
Kittacincla  
malabarica

Iekļaut II pielikumā.

Malaizija,  
Singapūra

Priekšlikumu atbalstīt, jo suga atbilst II pielikuma kritērijiem. Šī dziedātājputnu suga ir viena no vērtīgākajām Dienvidaustrumāzijas dekoratīvo putnu tirdzniecībā un viena no tām, kuras visbiežāk tiek izmantotas putnu dziedāšanas sacensībās.

+

9.

Pycnonotus zeylanicus  
(zeltgalvas bulbuls)

II – I

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

Malaizija,  
Singapūra,  
Amerikas Savienotās Valstis

Priekšlikumu atbalstīt. Suga atbilst Rezolūcijas Conf. 9.24 (Rev. CoP17) 1. pielikuma bioloģiskajiem kritērijiem.

+

10.

Phoebastria  
albatrus  
(īsastes albatross)

I – II

No I pielikuma pārvietot uz II pielikumu.

Amerikas Savienotās Valstis

Priekšlikumu atbalstīt, jo starptautiskā tirdzniecība šo sugu vairs neapdraud un pieprasījums vairs nav liels. Tomēr populācija joprojām ir ļoti maza un neaizsargāta, tāpēc ASV un citas areāla valstis būtu jāmudina nodrošināt, ka tiek veikti pienācīgi saglabāšanas pasākumi, kas populāciju padarītu stabilu un augošu.

+

FAUNA – REPTILIA

11.

Caiman latirostris (platpurna kaimans) (Brazīlijas populācija)

I – II

Brazīlijas populāciju no I pielikuma pārvietot uz II pielikumu.

Brazīlija

Atbalstīt, jo konvencijas II panta 2. punkta a) apakšpunkta un Rezolūcijas Conf. 9.24 (Rev. CoP17) 4. pielikuma A.2.A.ii) punkta kritēriji ir izpildīti. Suga ir labā stāvoklī, ir izveidota laba pārvaldības sistēma, un suga ir ātri atguvusies.

+

12.

Crocodylus  
porosus  
(šķautņainais krokodils) (Palavanas salu (Filipīnas) populācija)

I – II

Palavanas salu (Filipīnas) populāciju no I pielikuma pārvietot uz II pielikumu un attiecībā uz savvaļas īpatņiem noteikt nulles eksporta kvotu.

Filipīnas

Priekšlikumu atbalstīt, jo I pielikuma kritēriji vairs nav izpildīti. Sīkāk jāanalizē iesniedzēja centieni sugas saglabāšanas jomā.

(+)

13.

Crocodylus  
siamensis  
(Siāmas krokodils) (Taizemes populācija)

I – II

Taizemes populāciju no I pielikuma pārvietot uz II pielikumu un attiecībā uz savvaļas īpatņiem noteikt nulles kvotu.

Taizeme

Iebilst pret šo priekšlikumu, jo I pielikuma bioloģiskie kritēriji joprojām ir izpildīti. Šīs pasugas pārvietošana uz II pielikumu nav saskaņā ar piesardzības pasākumiem, kas minēti CITES Rezolūcijas Conf. 9.24 (Rev. CoP17) 4. pielikumā

-

14.

Physignathus cocincinus  
(Āzijas ūdensagāma)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

ES, Vjetnama

ES priekšlikums

+

15.

Gekons Cyrtodactylus jeyporensis

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Indija

Atbalstīt, jo II pielikuma kritēriji ir izpildīti. Tirdzniecība notiek aktīvi, un suga ir relatīvi maz izplatīta.

+

16.

Gekonveidīgais 
Tarentola chazaliae

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Mauritānija,  
Senegāla

Priekšlikums atbilst II pielikuma kritērijiem, tomēr būtu jāpieprasa papildu informācija, jo īpaši par iznākumu pēc apspriešanās ar citām areāla valstīm, un atjaunināti dati par populācijas lielumu, struktūru un attīstības tendencēm.

(+)

17.

Dzelkšņķirzaka 
Phrynosoma platyrhinos

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Amerikas Savienotās Valstis

Vajadzīgs papildu novērtējums. Šķiet, ka tirdzniecības apjoms pēdējos gados saglabājies relatīvi stabils un ka tirdzniecība pašlaik nopietnus draudus radīt nevar.

0

18.

Phrynosoma spp. (dzelkšņķirzakas)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Meksika

Vajadzīgs papildu novērtējums. A kritērijs nav izpildīts, jo suga nav apdraudēta, un nav konkrētu datu, kas liecinātu, ka tuvākajā nākotnē tirdzniecība to varētu apdraudēt. Tā kā ar izteikti agresīvām vākšanas stratēģijām var būt tā, ka ietekmi atstāj arī likumīga eksportēšana, varētu būt piemērojams Conf. 9.24 (Rev. CoP17) 2.a pielikuma B kritērijs.

0

19.

Scinks
Tiliqua adelaidensis

0 – I

Iekļaut I pielikumā.

Austrālija

Atbalstīt. Suga atbilst vairākiem iekļaušanas kritērijiem, kas norādīti 1. pielikuma B un C punktā.

+

20.

Epicrates  
inornatus
(Puertoriko gludlūpu žņaudzējčūska)

I – II

No I pielikuma pārvietot uz II pielikumu.

Amerikas Savienotās Valstis

Priekšlikumu atbalstīt. Šī suga vairs neatbilst I pielikuma kritērijiem.

+

21.

Klaburčūska Crotalus horridus

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Amerikas Savienotās Valstis

Iebilst. Suga neatbilst II pielikuma kritērijiem. Starptautiskās tirdzniecības apjoms ir ļoti mazs, un nešķiet, ka iekļaušana II pielikumā varētu palīdzēt šo sugu aizsargāt valsts robežās. Ja tiks iesniegti jauni apliecinoši pierādījumi, priekšlikumu varētu apsvērt vēlreiz.

(-)

22.

Čūskkakla bruņrupuči
Chelus fimbriata un C. orinocensis

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Brazīlija, Kolumbija, Kostarika, Peru

Priekšlikuma dati par likumīgi un nelikumīgi tirgotu īpatņu izcelsmi ir nekonsekventi, un nav datu par šābrīža populāciju. Pašreizējā redakcijā priekšlikums nepierāda nedz to, ka minēto sugu izdzīvošana vispār ir apdraudēta, nedz arī to, ka šādu apdraudējumu rada tirdzniecība. Priekšlikumu varētu atbalstīt tad, ja iesniedzēji varētu pierādīt, ka nelikumīgi tirgotie īpatņi ir iegūti savvaļā un/vai ka ar audzētavu starpniecību tiek legalizēti nelikumīgi audzēti īpatņi, un tas nav novēršams citādi kā vien ar sugas iekļaušanu II pielikumā.

0

23.

Aligatorbruņrupuči
Macrochelys temminckii un Chelydra serpentine

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Amerikas Savienotās Valstis

Macrochelys temmincki iekļaušanu II pielikumā var atbalstīt, jo suga atbilst kritērijiem. Chelydra serpentine gadījumā tas tā nav. ES varētu atbalstīt šaurāku priekšlikumu, ja iesniedzēji to attiecinātu tikai uz Macrochelys temmincki.

(+)

24.

Zāģmuguras bruņrupuči
Graptemys barbouri, G. ernsti, G. gibbonsi, G. pearlensis un G. pulchra

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Amerikas Savienotās Valstis

Šķiet, ka II pielikuma kritēriji nav izpildīti. Lai gan ir pierādīts, ka visas minētās sugas skar vairāki apdraudējumi, nekas neliecina, ka to vidū ir arī tirdzniecība. Lēmumu varētu pārskatīt, ja iesniedzējs paskaidrotu, kāpēc nepietiek ar iekļaušanu CITES III pielikuma sarakstā un kādā veidā stāvokli uzlabotu iekļaušana CITES II pielikuma sarakstā.

0

25.

Batagurs Batagur kachuga

II – I

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

Indija

Priekšlikumu atbalstīt. Suga atbilst I pielikuma kritērijiem. Suga ir apdraudēta, un tās dabīgos biotopus aizsargāt ir sarežģīti.

+

26.

Cuora galbinifrons 
(Indoķīnas slēdzējbruņrupucis)

I – II

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

ES, Vjetnama

ES priekšlikums

+

27.

Melnvēdera bruņrupuči
Rhinoclemmys spp.

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Brazīlija, Kolumbija, Kostarika, Panama

Vajadzīgs papildu novērtējums. Rhinoclemmys diademata, R. nasuta, un R. rubida iekļaušanu II pielikuma sarakstā pamato šo sugu relatīvi mazais areāls, un R. pulcherrima kādreiz ir tirgoti lielos apjomos. Tomēr nav skaidrs, vai II pielikuma kritērijiem atbilst arī pārējās sugas.

0

28.

Dūņu bruņrupucis
Claudius  
angustatus

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Meksika

Priekšlikumu atbalstīt. Tā kā ir varbūtīgi, ka (ne)likumīga īpatņu vākšana savvaļā notiek sugas saglabāšanai relevantā apjomā, ir izpildīts 2.a pielikuma B kritērijs.

+

29.

Dūņu bruņrupuči Kinosternon spp.

0 – I

0 – II

Iekļaut Kinosternon cora un K. vogti I pielikumā un visas pārējās Kinosternon sugas – II pielikumā.

Brazīlija, Kolumbija, Kostarika, Salvadora, Meksika, Panama un Amerikas Savienotās Valstis

ES varētu atbalstīt šaurāku priekšlikumu, ja iesniedzēji to attiecinātu tikai uz sugām, par kurām var pierādīt, ka tās atbilst iekļaušanas kritērijiem un konkrēti ka šo sugu īpatņi tiek tirgoti nozīmīgā apjomā. Šķiet, ka Kinosternon cora un K. vogti I pielikuma kritērijiem atbilst. Vairākas šīs ģints sugas varētu iekļaut II pielikumā, bet daudzas citas nav apdraudētas un netiek ziņots arī par to tirdzniecību.

(+)

30.

Dūņu bruņrupuči
Staurotypus salvinii un S. triporcatus

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Salvadora, Meksika

Atbalstīt. Staurotypus triporcatus iekļaušana sarakstā ir pamatota, jo tirdzniecības pieprasījums ir liels. Nav skaidrs, vai Staurotypus salvinii atbilst II pielikuma bioloģiskajiem kritērijiem, bet šī suga ir grūti atšķirama no Staurotypus triporcatus, tāpēc, visticamāk, tā atbilst līdzīguma kritērijam, kas noteikts Rezolūcijā Conf. 9.24 (2.b pielikuma A kritērijs).

+

31.

Dūņu bruņrupuči Sternotherus spp.

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Amerikas Savienotās Valstis

Vajadzīgs papildu novērtējums. Varētu atbalstīt dažu atsevišķu sugu un jo īpaši Sternotherus depressus iekļaušanu.

(+)

32.

Mīkstbruņrupuči Apalone spp.

0 – II

Iekļaut II pielikumā (izņemot I pielikumā iekļauto pasugu).

Amerikas Savienotās Valstis

2.a pielikuma B kritērijs varētu būt izpildīts, taču trūkst relevantu populācijas datu, tāpēc izvērtēt tirdzniecības ietekmi uz savvaļas populācijām ir grūti. Ir tikai nedaudzi malumedniecības pierādījumi par savvaļas Apalone spp. mīkstbruņrupučiem. Tomēr dzīves gaitas iezīmes un papildu apdraudējumi mīkstbruņrupučus padara potenciāli mazaizsargātus, un tas prasa veikt piesardzības pasākumus.

(+)

33.

Mīkstbruņrupucis Nilssonia leithii

II – I

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu.

Indija

Priekšlikumu atbalstīt, jo I pielikuma kritēriji ir izpildīti.

+

FAUNA - AMPHIBIA

34.

Centrolenidae (stiklvardes)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Argentīna, Brazīlija, Kostarika, Kotdivuāra, Dominikānas Republika, Ekvadora, Salvadora, Gabona, Gvineja, Nigēra, Panama, Peru, Togo, Amerikas Savienotās Valstis

Vajadzīgs papildu novērtējums. Ir skaidrs, ka II pielikuma kritērijiem nevar atbilst visa stiklvaržu dzimta ar tās 158 sugām.

0

35.

Agalychnis lemur (lemurkokvarde)

0 – II

Iekļaut II pielikumā un attiecībā uz savvaļā iegūtiem īpatņiem, kurus tirgo komerciālos nolūkos, noteikt nulles gada eksporta kvotu.

Kolumbija, Kostarika, Eiropas Savienība, Panama

ES priekšlikums

+

36.

Laotriton laoensis (Laosas tritons)

0 – II

Iekļaut II pielikumā un attiecībā uz savvaļā iegūtiem īpatņiem, kurus tirgo komerciālos nolūkos, noteikt nulles eksporta kvotu.

Eiropas Savienība

ES priekšlikums

+

FAUNA – ELASMOBRANCHII (haizivis)

37.

Carcharhinidae (rekviēmhaizivis Carcharhinus amblyrhynchos, C. obscurus, C. porosus, Glyphis gangeticus, Carcharhinus plumbeus, C. borneensis, C. hemiodon, C. leiodon, Negaprion acutidens, Carcharhinus perezi, Isogomphodon oxyrhynchus, Carcharhinus signatus, Nasolamia velox, Carcharhinus acronotus, C. dussumieri, C. obsolerus, C. cerdale, Lamiopsis tephrodes un L. temminckii)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Bangladeša, Kolumbija, Dominikānas Republika, Ekvadora, Salvadora, Eiropas Savienība, Gabona, Izraēla, Maldīvija, Panama, Senegāla, Seišelas, Šrilanka, Sīrijas Arābu Republika, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste

ES ir viena no priekšlikuma iesniedzējiem.

+

38.

Sphyrnidae (āmurhaizivis)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Brazīlija, Kolumbija, Ekvadora, Eiropas Savienība, Panama

ES priekšlikums

+

39.

Dzeloņrajas Potamotrygon albimaculata, P. henlei, P. jabuti, P. leopoldi, P. marquesi, P. signata un P. wallacei

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Brazīlija

Vajadzīgs papildu novērtējums. Nav skaidrs, vai iekļaušanas kritērijiem atbilst visas sugas un vai iekļaušana sarakstā palīdzēs apkarot nelikumīgu tirdzniecību. Vajadzīga plašāka informācija par to, kā areāla valstis interpretē šo priekšlikumu un kāda ir to nostāja.

0

40.

Rhinobatidae (ģitārrajas)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Izraēla, Kenija, Panama, Senegāla

Atbalstīt, jo vairums šo sugu ir apdraudētas un pakļautas intensīvai zvejas noslodzei. Iekļaušana II pielikumā ne tikai nodrošinās to, ka starptautiskā tirdzniecība neapdraud šo sugu izdzīvošanu, bet arī ļaus ievākt labākus tirdzniecības datus. Ja tirdzniecība netiks regulēta, nākotnē vairākas sugas varētu nākties iekļaut I pielikumā.

+

41.

Zīdējsams Hypancistrus zebra

0 – I

Iekļaut I pielikumā.

Brazīlija

Pašreizējā redakcijā priekšlikums nebūtu jāatbalsta. Tomēr ES varētu piekrist II pielikumā iekļaut savvaļas īpatņus un noteikt tiem nulles eksporta kvotu. Iespējams, ka I pielikuma bioloģiskie kritēriji ir izpildīti, tomēr, kaut arī nelikumīga tirgošana no Brazīlijas acīmredzami notiek, nav skaidrs, kā tā ietekmē savvaļas populācijas.

(+)

FAUNA – HOLOTHUROIDEA

42.

Jūrasgurķi Thelenota spp. (Thelenota ananas, T. anax, T. rubralineata)

0 – II

Iekļaut II pielikumā.

Eiropas Savienība, Seišelas, Amerikas Savienotās Valstis

ES priekšlikums

+

FLORA (AUGI)

43.

Apocynaceae, Cactaceae, Cycadaceae, Dicksoniaceae, Euphorbiaceae, Gnetaceae, Liliaceae, Magnoliaceae, Nepenthaceae, Orchidaceae, Papaveraceae, Podocarpaceae, Sarraceniaceae, Trochodendraceae, Zamiaceae, Zingiberaceae

Augu sugas ar norādi #1, #4, #14 un I pielikuma Orchidaceae (orhideju) sugas    

Norādi #1 grozīt šādi: “Visas daļas un no tām iegūtie produkti, izņemot: [...] b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros;”

Norādi #4 grozīt šādi: “Visas daļas un no tām iegūtie produkti, izņemot: [...] b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros;”

Norādi #14 grozīt šādi: “Visas daļas un no tām iegūtie produkti, izņemot: [...] b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros; [...] f) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai.; šis izņēmums neattiecas uz koksnes šķeldu, krellēm, lūgšanu krellēm un kokgriezumiem.”

Norādi #14 franču valodā grozīt, f) punktu izsakot šādā redakcijā: “f) les produits finis conditionnés et prêts pour la vente au détail; cette dérogation ne s’applique pas aux copeaux en de bois, aux perles, aux grains de chapelets et aux gravures.

I pielikumā pie Orchidaceae iekavās norādīto tekstu grozīt šādi: “ORCHIDACEAE Orhidejas (uz cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtiem visu tālāk uzskaitīto I pielikuma sugu sējeņiem vai audu kultūrām, ko pārvadā sterilos konteineros, konvencijas noteikumus neattiecina tikai tad, ja attiecīgie eksemplāri ir “mākslīgi pavairoti” atbilstoši definīcijai, par kuru konvencijas puses ir vienojušās).”

Kanāda

Atbalstīt, jo grozījums ir vajadzīgs, lai CITES pielikumos un # sērijas norādēs saskaņotu formu, kādā (ne)parādās frāze “cietā vai šķidrā barotnē”.

+

FLORA – BIGNONIACEAE

44.

Handroanthus spp., Roseodendron spp. un Tabebuia spp.

0 – II

Iekļaut II pielikumā ar norādi #17 (Apaļkoki, zāģmateriāli, finieris, saplāksnis un transformēti kokmateriāli).

Kolumbija, Eiropas Savienība, Panama

ES priekšlikums

+

FLORA – CRASSULACEAE

45.

Rhodiola spp. (lielziedu rodiola, rodiola)

0 – II

Iekļaut II pielikumā ar norādi #2 (Visas daļas un no tām iegūtie produkti, izņemot: a) sēklas un ziedputekšņus un b) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai).

Ķīna, Eiropas Savienība, Ukraina, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste, Amerikas Savienotās Valstis

ES priekšlikums

+

FLORA – LEGUMINOSAE

46.

Afzelia spp.

(Āfrikas populācijas) (mahagoni)

0 – II

Iekļaut II pielikumā visas Āfrikas populācijas ar norādi #17 (Apaļkoki, zāģmateriāli, finieris, saplāksnis un transformēti kokmateriāli).

Benina, Kotdivuāra, Eiropas Savienība, Libērija, Senegāla

ES priekšlikums

+

47.

Dalbergia sissoo (Ziemeļindijas dalberģija)

II – 0

Svītrot no II pielikuma.

Indija, Nepāla

Principā priekšlikumu neatbalstīt, jo bez speciālajām zināšanām šī suga no citām [dalberģijām] nav atšķirama. Nostāju varētu pārskatīt, ja iesniedzēji sagādātu papildu pierādījumus par sugas noteikšanas metodēm.

(-)

48.

Dipteryx spp. (kumaru, tonka)

0 – II

Iekļaut II pielikumā ar norādi “Apaļkoki, zāģmateriāli, finieris, saplāksnis, transformēti kokmateriāli, sēklas”.

Kolumbija, Eiropas Savienība, Panama

ES priekšlikums

+

49.

Paubrasilia echinata (ežadatu cezalpīnija)

II – I

No II pielikuma pārvietot uz I pielikumu un pievienot norādi “Visas daļas un no tām iegūtie produkti un gatavā produkcija, arī mūzikas instrumentu lociņi, izņemot pašus mūzikas instrumentus un to daļas, kas ir kopā ar ceļojošiem orķestriem un solistiem instrumentālistiem, kuriem ir Rezolūcijas Conf. 16.8 prasībām atbilstoša mūzikas instrumenta pase.”

Brazīlija

Šis priekšlikums nav saskaņā ar konvencijas I panta b) punkta iii) apakšpunktu, kurš I pielikuma augu sugai norādi pievienot neļauj. Turklāt piedāvātais norādes teksts ir neskaidrs.

0

50.

Pterocarpus spp.

(Āfrikas populācijas) (pterokarpi Pterocarpus angolensis, P. brenanii, P. erinaceaus, P. lucens, P. rotundifolius, kā arī P. mildbraedii, P. soyauxii, P. tessmanii un P. tinctorius)

0 – II

Iekļaut II pielikumā visas Āfrikas populācijas ar norādi #17 (Apaļkoki, zāģmateriāli, finieris, saplāksnis un transformēti kokmateriāli) un II pielikumā jau iekļautajiem Pterocarpus erinaceus un P. tinctorius attiecīgi pievienot norādi #17 vai esošo norādi nomainīt uz #17.

Kotdivuāra, Eiropas Savienība, Libērija, Senegāla, Togo

ES priekšlikums

+

FLORA – MELIACEAE

51.

Khaya spp. (Āfrikas mahagoni)

Iekļaut II pielikumā visas Āfrikas populācijas ar norādi #17 (Apaļkoki, zāģmateriāli, finieris, saplāksnis un transformēti kokmateriāli).

Benina, Kotdivuāra, Eiropas Savienība, Libērija, Senegāla

ES priekšlikums

+

FLORA – ORCHIDACEAE

52.

Orchidaceae (orhidejas)

Norādi #4 grozīt, pievienojot šādu jaunu g) apakšpunktu: “g) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga kosmētikas līdzekļu mazumtirdzniecībai, un satur Bletilla striata, Cycnoches cooperi, Gastrodia elata, Phalaenopsis amabilis vai P. lobbii daļas un no tām iegūtus produktus.”

Šveice

Neatbalstīt, ja norāde netiek mainīta tā, lai izslēgtu izcelsmes kodu W un Y. Priekšlikums savā pašreizējā formā ir problemātisks, jo paver nelikumīgi iegūtu savvaļas augu legalizācijas iespēju.

(-)

PIELIKUMS […]

(1)    Sekr. = CITES sekretariāts;
PK = Pastāvīgā komiteja;

DzK = Dzīvnieku komiteja;

AK = Augu komiteja.
Top