EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017XG0207(01)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/788/CFSP, as implemented by Council Implementing Decision (CFSP) 2017/203 and Council Regulation (EC) No 1183/2005, as implemented by Council Implementing Regulation (EU) 2017/199 apply
Paziņojums personām un vienībām, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2010/788/KĀDP, kuru īsteno ar Padomes Īstenošanas Lēmumu (KĀDP) 2017/203, un Padomes Regulā (EK) Nr. 1183/2005, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) 2017/199
Paziņojums personām un vienībām, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2010/788/KĀDP, kuru īsteno ar Padomes Īstenošanas Lēmumu (KĀDP) 2017/203, un Padomes Regulā (EK) Nr. 1183/2005, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) 2017/199
OJ C 39, 7.2.2017, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.2.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 39/3 |
Paziņojums personām un vienībām, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2010/788/KĀDP, kuru īsteno ar Padomes Īstenošanas Lēmumu (KĀDP) 2017/203, un Padomes Regulā (EK) Nr. 1183/2005, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) 2017/199
(2017/C 39/05)
Personām un vienībai, kas iekļautas I pielikumā Padomes Lēmumam 2010/788/KĀDP (1), kuru īsteno ar Padomes Īstenošanas lēmumu (KĀDP) 2017/203 (2), un I pielikumā Padomes Regulai (EK) Nr. 1183/2005 (3), ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) 2017/199 (4), dara zināmu šādu informāciju.
Komiteja, kas izveidota, ievērojot Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūciju 1533 (2004), 2016. gada 13. un 19. oktobrī un 15. decembrī grozīja un atjaunināja to personu, grupu, uzņēmumu un vienību sarakstu, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus.
Attiecīgās personas un vienība jebkurā laikā ANO komitejai, kas izveidota, ievērojot ANO DP Rezolūcijas 1533 (2004) 8. punktu, var iesniegt lūgumu pārskatīt lēmumus par to iekļaušanu ANO sarakstā, lūgumam pievienojot apliecinošus dokumentus. Lūgums ir jānosūta uz šādu adresi:
Focal Point for De-listing |
Security Council Subsidiary Organs Branch |
Room DC2 2034 |
United Nations |
New York, N.Y. 10017 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Tālr. +1 9173679448 |
Fakss +1 2129631300 |
E-pasts: delisting@un.org |
Papildus ANO lēmumam Eiropas Savienības Padome ir noteikusi, ka personas un vienība būtu jāiekļauj tādu personu un vienību sarakstā, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Lēmumā 2010/788/KĀDP, kuru īsteno ar Īstenošanas lēmumu (KĀDP) 2017/203, un Regulā (EK) Nr. 1183/2005, ko īsteno ar Īstenošanas regulu (ES) 2017/199. Pamatojums attiecīgo personu un vienību iekļaušanai sarakstā ir minēts attiecīgajos lēmuma un regulas pielikumu punktos.
Attiecīgo personu un vienības uzmanība tiek vērsta uz to, ka pastāv iespēja iesniegt pieteikumu attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) kompetentajām iestādēm, kas norādītas Regulas (EK) Nr. 1183/2005 II pielikumā minētajās tīmekļa vietnēs, lai iegūtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus pamatvajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem (sk. regulas 5. pantu).
Attiecīgās personas un vienība var iesniegt lūgumu Padomei pārskatīt lēmumu par to iekļaušanu minētajos sarakstos, lūgumam pievienojot apliecinošus dokumentus un to nosūtot uz turpmāk minēto adresi.
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu |
Attiecīgo personu un vienības uzmanība tiek vērsta arī uz iespēju Padomes lēmumu apstrīdēt Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Līguma par Eiropas Savienības darbību 275. panta otrajā daļā un 263. panta ceturtajā un sestajā daļā.
(1) OV L 336, 21.12.2010., 30. lpp.
(2) OV L 32, 7.2.2017., 22. lpp.
(3) OV L 193, 23.7.2005., 1. lpp.
(4) OV L 32, 7.2.2017., 1. lpp.