EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0452

Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz nodokļu iestāžu piekļuvi informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu

COM/2016/0452 final - 2016/0209 (CNS)

Strasbūrā, 5.7.2016

COM(2016) 452 final

2016/0209(CNS)

Priekšlikums

PADOMES DIREKTĪVA,

ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz nodokļu iestāžu piekļuvi informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS

Priekšlikuma iemesli un mērķi

Eiropas Komisija ir sākusi vērienīgu programmu pret nodokļu apiešanu un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas, lai nodrošinātu ES taisnīgāku un efektīvāku nodokļu iekasēšanu. Šīs programmas galvenais mērķis ir palielināt nodokļu pārredzamību. Dažu beidzamo gadu laikā ir panākts ievērojams progress nodokļu pārredzamības veicināšanā un sadarbības stiprināšanā starp nodokļu iestādēm visā ES. Dalībvalstis ir vienojušās par jauniem tiesību aktiem, lai nodrošinātu automātisku informācijas apmaiņu par nodokļu nolēmumiem 1 un starptautisku uzņēmumu grupu nodokļu pārskatu par katru valsti atsevišķi 2 . Tāpat Komisija 2016. gada aprīlī ierosināja, ka lielām starptautiskām uzņēmumu grupām būtu publiski jāatklāj konkrēts ar nodokļiem saistīts datu kopums par katru valsti atsevišķi. Attiecībā uz fizisku personu kontiem 2016. gada janvārī spēkā stājās jauns ES tiesību akts, saskaņā ar kuru dalībvalstu nodokļu iestādes veiks automātisku informācijas apmaiņu par finanšu kontiem, kas tiek turēti ārvalstīs. Tas palīdzēs novērst līdzekļu slēpšanu ārzonā, lai izvairītos no nodokļu maksāšanas.

Nesenā informācijas nopludināšana plašsaziņas līdzekļos, kas atklāja liela apjoma līdzekļu slēpšanu ārzonā, apstiprina ES nodokļu pārredzamības programmas svarīgumu. Tāpat tā parādīja jomas, kurās vēl nepieciešams veikt papildu pasākumus, lai stiprinātu ES un starptautiskās pārredzamības sistēmu. It īpaši kļuva skaidrs, ka nodokļu iestādēm nepieciešama lielāka piekļuve informācijai par starpniekvienību faktiskajiem īpašniekiem un citai būtiskai klientu uzticamības pārbaužu informācijai, ja tām efektīvi jāidentificē un jānovērš nodokļu apiešana.

G20 18. aprīļa paziņojumā Finanšu darījumu darba grupa (FATF) un Pasaules forums par pārredzamības un informācijas apmaiņas jautājumiem nodokļu jomā tika aicināts izteikt sākotnējus priekšlikumus, lai uzlabotu starptautisko pārredzamības standartu īstenošanu, tostarp standartus attiecībā uz pieejamību informācijai par faktiskajām īpašumtiesībām un tās starptautisko apmaiņu.

Savā 2016. gada 14. aprīļa paziņojumā pieci ES finanšu ministri, kas piedalījās G20, galveno uzmanību vērsa uz cīņu pret izvairīšanos no nodokļu maksāšanas, agresīvu nodokļu plānošanu un nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju. It īpaši paziņojumā tika uzsvērts, cik vitāli svarīgi ir efektīvi un nekavējoties īstenot finanšu konta informācijas nodokļu jomā automātiskas apmaiņas globālo standartu (“globālais standarts”). Turklāt tajā tika uzsvērtas problēmas saistībā ar informācijas par faktiskajām īpašumtiesībām pieejamību un uzsvērti kopīgi rīcības modeļi saistībā ar nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizāciju, izvairīšanos no nodokļu maksāšanas un nelikumīgu finansējumu.

Direktīva 2014/107/ES (“Direktīva”), ar kuru groza Direktīvu 2011/16/ES (“Direktīva par administratīvu sadarbību”), tika pieņemta 2014. gadā un tā ir spēkā no 2016. gada 1. janvāra 27 dalībvalstīs un no 2017. gada 1. janvāra — Austrijā. Ar šo direktīvu īsteno finanšu konta informācijas nodokļu jomā automātiskas apmaiņas globālo standartu (“globālais standarts”) Eiropas Savienībā. Tādējādi direktīva nodrošina, ka informācija par finanšu kontu turētājiem tiek paziņota tai dalībvalstij, kurā konta turētājs ir rezidents.

Turklāt direktīva paredz, ka tad, ja konta turētājs ir starpniekstruktūra (t. i., pasīva nefinanšu vienība), finanšu iestādes izvērtē šo vienību un identificē tās kontrolējošās personas (jeb faktiskos īpašniekus saskaņā ar nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas terminoloģiju 3 ) un ziņo par tām. Šis svarīgais direktīvas piemērošanas elements ietver darbību, kad pilnībā notiek paļaušanās uz nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas informāciju, lai identificētu kontrolējošās personas.

Ja nodokļu iestādēm nebūs piekļuves šai informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu, pārraudzība attiecībā uz to, kā finanšu iestādes piemēro Direktīvu par administratīvu sadarbību, būs ievērojami neefektīvāka. Bez šādas informācijas šīs iestādes nebūs spējīgas veikt pārraudzību un revīzijas, un apstiprināt, ka finanšu iestādes pienācīgi piemēro direktīvu un pareizi identificē starpniekstruktūras kontrolējošās personas un ziņo par tām.

Tādēļ šīs iniciatīvas mērķis ir ļaut nodokļu iestādēm konsekventi piekļūt nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas informācijai, veicot savus pienākumus un pārraugot, vai finanšu iestādes pienācīgi piemēro Direktīvu par administratīvu sadarbību.

Nodokļu pārvalžu piekļuve nelegāli iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas informācijai ES ievērojami atšķiras. Pat tad, ja šī piekļuve tiek piešķirta, iestādes joprojām bieži saskaras ar ievērojamiem šķēršļiem, kas kavē to darba efektivitāti, veicot nodokļu apiešanas un izvairīšanās no nodokļu maksāšanas novēršanu. Nākamajā nodaļā minētie grozījumi ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas apkarošanas direktīvā ir svarīgi, lai uzlabotu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas, korupcijas, terorisma finansēšanas un citu noziedzīgu darbību identificēšanu. Nodokļu iestādēm arī vajadzētu būt piekļuvei šādai informācijai, lai maksimāli izmantotu savu jaudu, novēršot izvairīšanos no nodokļu maksāšanas un nodokļu apiešanu. Tādēļ Komisija ierosina, ka šī piekļuve būtu jānodrošina, izmantojot Direktīvu par administratīvu sadarbību, kura ir satvars daudziem citiem ES nodokļu pārredzamības pasākumiem.

Šādas piekļuves nodrošināšana attiecas uz iekšējiem organizatoriskiem jautājumiem dalībvalstīs, un tā nerada ziņošanas vai citus administratīvos ienākumus ārējām ieinteresētajām personām. Jebkurš potenciāls papildu slogs finanšu iestādēm, kam jāsniedz nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas informācija nodokļu iestādēm pārbaužu, pārskatu un revīziju laikā būtu šāds:

i) cieši saistīts ar jau esošu tādu pienākumu uzraudzību, kuru ietekme uz administratīvo slogu jau ir ņemta vērā, kad šie pienākumi tika noteikti pirmoreiz,

ii) katrā atsevišķā gadījumā atkarīgs no konstatējumiem pārbaužu, pārskatu un revīziju laikā, un

iii) vienmēr saistīts ar visaptverošām pārbaudēm, pārskatiem un revīzijām attiecībā ne tikai uz pienākumu identificēt kontrolējošās personas/faktiskos īpašniekus, bet uz visu to esošo pienākumu izpildi, kuri veicami, lai identificētu personas, par kurām jāziņo atbilstīgi Direktīvai par administratīvu sadarbību.

Atbilstība spēkā esošajiem politikas noteikumiem politikas jomā

Grozījumi ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā (COM(2016) 450).

Rīcības plānā par pastiprinātu cīņu pret terorisma finansēšanu, ko tā pieņēma 2016. gada 2. februārī, Komisija apņēmās ierosināt grozījumus ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā 4 2016. gada pirmajā pusē, lai vēl vairāk pastiprinātu noteikumus pret terorisma finansēšanu. Vajadzība vēl vairāk stiprināt nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas noteikumus, lai uzlabotu pārredzamību un pieejamību informācijai par faktiskajām īpašumtiesībām, Komisijai lika ierosināt grozījumus ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā pēc tam, kad ietekmes ziņojuma otrajā daļā tika veikts politikas iespēju izvērtējums par šiem ceturtās nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvas grozījumiem.

Grozījumi ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā atzīst saikni starp nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas un problēmām, kas aktuālas visā pasaulē. Šo grozījumu pamatā ir skaidri izteikta sinerģija starp klientu uzticamības pārbaudēm, ko veic saskaņā ar ceturto nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvu, un klientu uzticamības pārbaudēm, ko veic saskaņā ar Direktīvu par administratīvu sadarbību.

Tieši tāpat tas, ka informācija par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu ir skaidri identificējama un pieejama saskaņā ar īpašiem ceturtās nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvas noteikumiem, nodrošina iespēju tieši atsaukties uz šiem noteikumiem, bez nepieciešamības finanšu iestādēm dublēt šādu informāciju Direktīvas par administratīvu sadarbību vajadzībām.

Šie divi priekšlikumi ir iesniegti kopā ar Paziņojumu, kas pieņemts tajā pašā dienā (COM(2016) 451).

2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE

Juridiskais pamats

Ar priekšlikumu groza Direktīvu 2011/16/ES 5 , kas grozīta ar Direktīvu 2014/107/ES 6 , Direktīvu 2015/2376/ES 7 un Direktīvu 2016/881/ES 8 ieviešot noteikumus, kas ļauj nodokļu iestādēm nodokļu vajadzībām piekļūt īpašai informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu.

Grozījumi ietverti šā priekšlikuma 1. pantā. It īpaši:

Direktīvas 2011/16/ES 22. pantu papildina ar 1.a punktu, kas ļauj nodokļu iestādēm piekļūt faktisko īpašumtiesību un klientu uzticamības pārbaužu īstenošanas pasākumiem, dokumentiem un informācijai ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā. Šis punkts ir pievienots vispārējam 22. pantam par īpašiem dalībvalstu pienākumiem, nevis īpašajam 8. panta 3. punkta a) apakšpunktam, ar ko īsteno automātisko apmaiņu. Tas ir tādēļ, ka automātiskā apmaiņa neizbēgami radīs informācijas apmaiņu pēc pieprasījuma un spontānu apmaiņu attiecībā uz automātiskās informācijas apmaiņas kvalitāti un pilnīgumu. Tas var arī novest pie turpmākas izmeklēšanas, piemēram, par kontiem vai citiem aktīviem, kas nav bijuši automātiskās apmaiņas subjekts. Tad nodokļu iestādēm būtu nepieciešamas piekļuves pilnvaras arī šādu apmaiņu kontekstā.

Subsidiaritāte (kas nav ekskluzīvā kompetencē)

Šo grozījumu objektam ir tas pats juridiskais pamats, kas Direktīvai 2011/16/ES, t. i., Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 115. pants, kura mērķis ir nodrošināt pienācīgu iekšējā tirgus darbību. LESD 115. pants paredz tādu dalībvalstu likumu, noteikumu vai administratīvu aktu tuvināšanu, kas tieši iespaido kopējā tirgus izveidi vai darbību un padara šo likumu tuvināšanu nepieciešamu.

Lai nodrošinātu pienācīgu iekšējā tirgus darbību un vienlīdzīgus konkurences apstākļus attiecībā uz dalībvalstu spēju pienācīgi pārraudzīt Direktīvas par administratīvu sadarbību īstenošanu, visu ES dalībvalstu nodokļu iestādēm jābūt nepieciešamajām piekļuves pilnvarām.

Proporcionalitāte

Problēmas, kas tika konstatētas jaunākajos atklājumos, ir parādījušas, ka tie, kas izvairās no nodokļu maksāšanas un to starpnieki, vienmēr izvēlas režīmus ar mazāku pārredzamību un izmanto nepilnības to piemērošanā. Lai nodrošinātu, ka šādas iespējas tiek mazinātas un nodrošinātu vienlīdzīgus konkurences apstākļus starp dalībvalstīm, ir nepieciešams vienots noteikumu kopums, kas ļautu nodokļu iestādēm pildīt tām uzticētos pārraudzības pienākumus.

Tādējādi priekšlikums sniedz pašu samērīgāko atbildi uz identificēto problēmu. Tāpēc ierosinātie grozījumi paredz vienīgi to, kas nepieciešams, lai risinātu šos jautājumus, un tādējādi sasniegtu Līguma mērķus nodrošināt pienācīgu un efektīvu iekšējā tirgus darbību.

Šis priekšlikums atbilst proporcionalitātes principiem, kas izklāstīti Līguma par Eiropas Savienību 5. panta 4. punktā.

Instrumenta izvēle

Pārraudzības pilnvaras ir tieši saistītas ar Direktīvu par administratīvu sadarbību. Tādēļ noteikumi, kas nodrošina šīs pārraudzības pilnvaras, ir jāpadara par daļu no tās pašas direktīvas.

3.EX POST NOVĒRTĒJUMA, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI

Apspriešanās ar ieinteresētajām personām

Grozījumi var izraisīt tikai iekšēju organizatorisku pasākumu veikšanu dalībvalstu pārvaldēs, un tie neattiecas uz ārējām ieinteresētajām personām.

Dalībvalstis

Paziņojumā 2016. gada 14. aprīlī piecas dalībvalstis norādīja uz to, cik svarīgi ir efektīvi un ātri īstenot globālo standartu, kas tiek īstenots ar direktīvu, un uz saistītajām nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas problēmām. Šim paziņojumam tagad ir pievienojušās visas pārējās dalībvalstis.

Ietekmes novērtējums

Ietekmes novērtējums izmaiņām ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā ietver plašu analīzi sadaļā “5.4. Dažām valsts iestādēm trūkst informācijas” un Regulējuma kontroles padomei iesniegtā iespēja, kam tiek dota priekšroka, ir “Skaidrojums par nodokļu iestāžu piekļuvi”.

Kā paskaidrots iepriekš, lai gan izmaiņas ceturtajā nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanas direktīvā ir svarīgas tāpēc, ka nodokļu iestāžu darbs galvenokārt nodrošina, ka tiek konstatēti citi nopietni noziegumi, par kuriem ir aizdomas, piemēram, korupcija, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācija un terorisma finansēšana, un ka par tiem tiek ziņots, nodokļu direktīvā būtu jāregulē nodokļu iestāžu piekļuve informācijai saviem nolūkiem, kā izklāstīts Savienības un valsts tiesību aktos, un jo īpaši Direktīvas par administratīvu sadarbību nolūkiem un tās pienācīgai piemērošanai.

Pamattiesības

Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 1. punktā sacīts, ka Savienība atzīst tiesības, brīvības un principus, kas izklāstīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā.

Ietekme, ko rada lielāka piekļuve informācijai par faktiskajām īpašumtiesībām un ar to saistītās klientu uzticamības pārbaudes procedūras, tika analizēta no hartas 7. panta (tiesības uz privāto un ģimenes dzīvi) un 8. panta (personas datu aizsardzība) ievērošanas viedokļa. Ņemot vērā to, ka jaunie pasākumi ir saistīti ar personas datiem, piekļuves nodrošināšana ir vienīgais veids, kā nodokļu iestādes var apstiprināt ne tikai tām ziņoto informāciju, bet arī to, ka ar nodokli apliktā persona ir patiesais faktiskais īpašnieks, un kā tās var saņemt stratēģiskos rīkus cīņā pret izvairīšanos no nodokļu maksāšanas.

Turklāt uz nodokļu pārvaldēm jau tagad attiecas slepenības prasības. Informācijai, kas iegūta iestāžu pienākumu pildīšanas laikā, piemēros šīs slepenības prasības, un uz tām atteiksies nepieciešamā aizsardzība. Direktīvas par administratīvu sadarbību 25. pantā ietverta atsauce uz piemērojamajiem datu aizsardzības noteikumiem attiecībā uz administratīvu sadarbību starp nodokļu iestādēm un par to datu vākšanu no atbildīgajiem subjektiem, kurus tie vāc un sniedz, un šo datu izmantošanu.

Šajā sakarā ierosinātie pasākumi, lai gan tie potenciāli skar pamattiesības uz privāto dzīvi, tostarp, saziņas konfidencialitāti, kā arī privātuma un personas datu aizsardzību, ir nepieciešami un samērīgi, lai nodrošinātu nodokļu sistēmu pienācīgu funkcionēšanu un visu iesaistīto personu pienācīgas pienākumu izpildes pārraudzību.

4.IETEKME UZ BUDŽETU

ES budžets netiks ietekmēts.

2016/0209 (CNS)

Priekšlikums

PADOMES DIREKTĪVA,

ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz nodokļu iestāžu piekļuvi informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. un 115. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu 9 ,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu 10 ,

rīkojoties saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru,

tā kā:

(1)Padomes Direktīva 2011/16/ES 11 , kas grozīta ar Direktīvu 2014/107/ES, 12 ir spēkā no 2016. gada 1. janvāra 27 dalībvalstīs un no 2017. gada 1. janvāra — Austrijā. Ar šo direktīvu īsteno finanšu konta informācijas nodokļu jomā automātiskas apmaiņas globālo standartu (“globālais standarts”) Savienībā. Tādējādi direktīva nodrošina, ka informācija par finanšu kontu turētājiem tiek paziņota tai dalībvalstij, kurā konta turētājs ir rezidents.

(2)Turklāt Direktīva 2011/16/ES nosaka, ka, ja konta turētājs ir starpniekstruktūra, finanšu iestāde izvērtē šo struktūru un identificē tās faktiskos īpašniekus un ziņo par tiem. Direktīvas piemērošanas svarīgs elements ir informācija par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu, kas iegūta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2015/849/ES 13 , lai identificētu faktiskos īpašniekus.

(3)Lai nodrošinātu, ka tiek veikta efektīva pārraudzība attiecībā uz to, kā finanšu iestādes piemēro klientu uzticamības pārbaudes procedūras, kas noteiktas Direktīvā 2011/16/ES, nodokļu iestādēm ir nepieciešama piekļuve informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu. Bez šādas piekļuves šīs iestādes nevarēs veikt pārraudzību un revīzijas un apstiprināt, ka finanšu iestādes pienācīgi piemēro Direktīvu 2011/16/ES, pareizi identificējot starpniekstruktūras faktiskos īpašniekus un par tiem ziņojot.

(4)Tādēļ ir nepieciešams nodrošināt nodokļu iestādēm piekļuvi informācijai par nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu, procedūrām, dokumentiem un mehānismiem, lai tās varētu pildīt savus pienākumus, pārraugot, vai Direktīva 2011/16/ES tiek pienācīgi piemērota.

(5)Šī direktīva respektē pamattiesības un ievēro principus, kas jo īpaši ir atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā. Ja šī direktīva paredz, ka ar likumu jānodrošina nodokļu iestādēm piekļuve personas datiem, tas nebūt nenozīmē, ka parlamentam noteikti ir jāpieņem tiesību akts, neskarot konstitucionālo kārtību attiecīgajā dalībvalstī. Tomēr šādam likumam vajadzētu būt skaidram un precīzam, un tā piemērošanai vajadzētu būt skaidrai un paredzamai personām, uz ko tas attiecas, saskaņā ar Eiropas Savienības Tiesas un Eiropas Cilvēktiesību tiesas praksi.

(6)Tā kā šīs direktīvas mērķi, proti, efektīvu administratīvo sadarbību starp dalībvalstīm un tās efektīvu pārraudzību pienācīgas iekšējā tirgus darbības apstākļos, dalībvalstis pietiekami nevar sasniegt, un to, vienādības un efektivitātes dēļ var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Eiropas Savienības līguma 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar proporcionalitātes principu, kas izklāstīts minētajā pantā, šī direktīva paredz vienīgi to, kas nepieciešams, lai sasniegtu šo mērķi.

(7)Klientu uzticamības pārbaudes, ko veic finanšu iestādes saskaņā ar Direktīvu 2011/16/ES, jau ir sāktas un pirmā informācijas apmaiņa ir jāpabeidz līdz 2017. gada septembrim. Tādēļ, lai nodrošinātu, ka piemērošanas efektīva pārraudzība netiek aizkavēta, šai direktīvai, ar ko izdara grozījumus, būtu jāstājas spēkā un tā būtu jātransponē līdz 2017. gada 1. janvārim.

(8)Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Direktīva 2011/16/ES.

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvas 2011/16/ES 22. pantu papildina ar 1.a punktu:

“1.a Lai īstenotu un izpildītu dalībvalstu likumus, ar ko īsteno šo direktīvu, un nodrošinātu, ka darbojas administratīvā sadarbība, ko izveido ar šo direktīvu, dalībvalstis ar likumu nosaka nodokļu iestādēm piekļuvi mehānismiem, procedūrām, dokumentiem un informācijai, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2015/849/ES* 13, 30., 31., 32.a un 40. pantā.

____________________________

* Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 20. maija Direktīva (ES) 2015/849 par to, lai nepieļautu finanšu sistēmas izmantošanu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai vai teroristu finansēšanai, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 684/2012 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/60/EK un Komisijas Direktīvu 2006/70/EK (OV L 141, 5.6.2015., 73. lpp.).”.

2. pants

1.Dalībvalstis vēlākais līdz 2016. gada 31. decembrim pieņem un publicē likumus, normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minēto noteikumu tekstus.

Tās piemēro šos noteikumus no 2017. gada 1. janvāra.

Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā šāda atsauce ir izdarāma.

2.Dalībvalstis dara Komisijai zināmus galvenos valsts tiesību aktu noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

3. pants

Šī direktīva stājas spēkā tās pieņemšanas dienā.

4. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Strasbūrā,

   Padomes vārdā

   priekšsēdētājs

(1) OV L 332, 18.12.2015., 1.-10. lpp.
(2) OV L 146, 3.6.2016., 8.-21. lpp.
(3) Skat.: Direktīvas 2014/107/ES I pielikuma VIII sadaļas D.5. punktu.
(4) Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 20. maija Direktīva (ES) 2015/849 par to, lai nepieļautu finanšu sistēmas izmantošanu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai vai teroristu finansēšanai, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 684/2012 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/60/EK un Komisijas Direktīvu 2006/70/EK (OV L 141, 5.6.2015., 73. lpp.).
(5) Padomes 2011. gada 15. februāra Direktīva par administratīvu sadarbību nodokļu jomā un ar ko atceļ Direktīvu 77/799/EEK (OV L 64, 11.3.2011., 1. lpp.).
(6) Padomes 2014. gada 9. decembra Direktīva 2014/107/ES, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā (OV L 359, 16.12.2014., 1. lpp.).
(7) Padomes 2015. gada 8. decembra Direktīva (ES) 2015/2376, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā (OV L 332, 18.12.2015., 1. lpp.).
(8) Padomes 2016. gada 25. maija Direktīva (ES) 2016/881, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā (OV L 146, 3.6.2016., 8. lpp.).
(9) OV C , , . lpp.
(10) OV C , , . lpp.
(11) Padomes 2011. gada 15. februāra Direktīva 2011/16/ES par administratīvu sadarbību nodokļu jomā un ar ko atceļ Direktīvu 77/799/EEK (OV L 64, 11.3.2011., 1. lpp.).
(12) Padomes 2014. gada 9. decembra Direktīva 2014/107/ES, ar ko groza Direktīvu 2011/16/ES attiecībā uz obligāto automātisko informācijas apmaiņu nodokļu jomā (OV L 359, 16.12.2014., 1. lpp.).
(13) Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 20. maija Direktīva (ES) 2015/849 par to, lai nepieļautu finanšu sistēmas izmantošanu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai vai teroristu finansēšanai, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 684/2012 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/60/EK un Komisijas Direktīvu 2006/70/EK (OV L 141, 5.6.2015., 73. lpp.).
Top