EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IP0139

Vienotas euro maksājumu telpas (SEPA) izveide Eiropas Parlamenta 2009. gada 12. marta rezolūcija par vienotas euro maksājumu telpas (SEPA) izveidi

OJ C 87E, 1.4.2010, p. 166–167 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.4.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CE 87/166


Ceturtdiena, 2009. gada 12. marts
Vienotas euro maksājumu telpas (SEPA) izveide

P6_TA(2009)0139

Eiropas Parlamenta 2009. gada 12. marta rezolūcija par vienotas euro maksājumu telpas (SEPA) izveidi

2010/C 87 E/33

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas un Eiropas Centrālās bankas 2006. gada 4. maija kopīgo paziņojumu par vienoto euro maksājumu telpu,

ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas 2007. gada augusta īpašo dokumentu Nr. 71 par vienotās euro maksājumu telpas ietekmi uz ekonomiku,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 13. novembra Direktīvu 2007/64/EK par maksājumu pakalpojumiem iekšējā tirgū (1) (Maksājumu pakalpojumu direktīvu),

ņemot vērā Komisijas 2008. gada 13. oktobra priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par pārrobežu maksājumiem Kopienā (COM(2008)0640),

ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas 2008. gada novembra sesto progresa ziņojumu par vienoto euro maksājumu telpu (SEPA),

ņemot vērā Reglamenta 108. panta 5. punktu,

A.

tā kā vienotā euro maksājumu telpa (SEPA) ir paredzēta kā integrēts tirgus maksājumu pakalpojumiem, kurš pakļauts efektīvai konkurencei un kurā nenošķir pārrobežu maksājumus euro no nacionālajiem maksājumiem euro;

B.

tā kā SEPA ir ne tikai Eiropas Maksājumu padomes pašregulācijas iniciatīva, bet arī vērā ņemama valsts politikas iniciatīva, kura stiprina Ekonomikas un monetāro savienību un Lisabonas programmu; tā kā SEPA pamatā ir Maksājumu pakalpojumu direktīva, ar ko izveido nepieciešamo saskaņoto tiesisko regulējumu; tā kā tādēļ Parlaments ir īpaši ieinteresēts SEPA darbības panākumos;

C.

tā kā pāreja uz SEPA (SEPA migrācija) oficiāli sākās 2008. gada 28. janvārī, kad darbību uzsāka SEPA maksājumu instruments kredītu pārvedumiem, savukārt SEPA karšu sistēma darbojas kopš 2008. gada 1. janvāra, un SEPA tiešā debeta shēmai jāsāk darboties 2009. gada 1. novembrī;

D.

tā kā nav noteikts juridiski saistošs termiņš pārejai uz SEPA instrumentiem, un tā kā visas iesaistītās puses šobrīd piekrīt, ka šāda termiņa noteikšana ir absolūti nepieciešama SEPA veiksmīgai darbībai;

E.

tā kā pāreja uz SEPA ir gausa — līdz 2008. gada 1. oktobrim tikai 1,7 % no visiem darījumiem tika veikti SEPA kredītu pārvedumu formātā;

F.

tā kā ir svarīgi, lai visas iesaistītās puses — likumdevēji, banku nozare un maksājumu pakalpojumu lietotāji (jo īpaši valsts sektors, kas ir maksājumu produktu masveida lietotājs) — sniegtu ieguldījumu SEPA izveidē;

G.

tā kā SEPA instrumentu izmantošana tikai pārrobežu maksājumu darījumiem nevarēs nodrošināt SEPA projekta panākumus, jo turpināsies fragmentācija un nebūs iespējams nodrošināt ieguvumu, kas paredzēts banku nozarei un tās klientiem;

H.

tā kā 2008. gada 4. septembrī Komisija un Eiropas Centrālā banka norādīja Eiropas Maksājumu padomei, ka tās ir gatavas atbalstīt ideju par daudzpusējas savstarpējas apmaiņas maksu (MIF) SEPA ietvaros īstenotiem pārrobežu tiešajiem debeta maksājumiem, ja vien šāda maksa būs objektīvi pamatota un to piemēros ierobežotu laiku;

I.

tā kā Komisija ir norādījusi uz MIF problēmām un nozarei ir grūti atrast piemērotu risinājumu;

J.

tā kā, ņemot vērā ES karšu maksājumu risinājumu, kura pamatā ir SEPA karšu sistēma, ir jāatrisina arī jautājums par MIF piemērošanu;

K.

tā kā ir jānodrošina pašreizējo tiešā debeta pilnvaru nepārtraukts likumīgums, jo pienākums parakstīt jaunas pilnvaras, pārejot no valstu tiešā debeta shēmām uz SEPA tiešā debeta shēmu, būtu apgrūtinošs,

1.

uzsver to, ka Parlaments atbalsta tādas SEPA izveidi, kura ir pakļauta efektīvai konkurencei un kurā nenošķir pārrobežu maksājumus euro no nacionālajiem maksājumiem euro;

2.

aicina Komisiju noteikt skaidru, piemērotu un saistošu termiņu pārejai uz SEPA instrumentiem, kam vajadzētu būt ne vēlāk kā 2012. gada 31. decembrī — datums, pēc kura visi maksājumi euro jāveic, izmantojot SEPA standartus;

3.

aicina Komisiju nodrošināt juridisku skaidrību attiecībā uz MIF piemērošanu pārrobežu tiešā debeta maksājumiem un jo īpaši noteikt pārejas periodu, pēc kura MIF var izmantot tikai tad, ja tiek ievērotas Komisijas pamatnostādnes, kuras jāpieņem pēc iespējas ātrāk, un to pamatā jābūt pārredzamības un salīdzināmības principiem, kā arī novērotajām izmaksām un maksām saistībā ar pakalpojumiem, kurus snieguši maksājumu pakalpojumu sniedzēji;

4.

aicina Komisiju precizēt jautājumu par MIF izmantošanu karšu maksājumiem;

5.

aicina pastiprināti censties dalībvalstīs rast piemērotus risinājumus, lai nodrošinātu pašreizējo tiešā debeta pilnvaru nepārtrauktu likumīgumu SEPA tiešā debeta shēmā;

6.

aicina dalībvalstis mudināt to valsts administrācijas iestādes pēc iespējas ātrāk sākt izmantot SEPA instrumentus un piešķirt šīm iestādēm stimulējošu lomu pārejas procesā;

7.

aicina Komisija nodrošināt, ka pārejas uz SEPA instrumentiem rezultātā neizveidojas dārgāka maksājumu sistēma ES pilsoņiem;

8.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, Eiropas Centrālajai bankai, kā arī dalībvalstu valdībām un parlamentiem.


(1)  OV L 319, 5.12.2007., 1. lpp.


Top