Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025L0794

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2025/794 (2025. gada 14. aprīlis), ar ko groza Direktīvas (ES) 2022/2464 un (ES) 2024/1760 attiecībā uz datumiem, sākot no kuriem dalībvalstīm jāpiemēro noteiktas korporatīvo ilgtspējas ziņu sniegšanas un pienācīgas rūpības prasības (Dokuments attiecas uz EEZ)

PE/6/2025/REV/1

OV L, 2025/794, 16.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/794/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/794/oj

European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2025/794

16.4.2025

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA (ES) 2025/794

(2025. gada 14. aprīlis),

ar ko groza Direktīvas (ES) 2022/2464 un (ES) 2024/1760 attiecībā uz datumiem, sākot no kuriem dalībvalstīm jāpiemēro noteiktas korporatīvo ilgtspējas ziņu sniegšanas un pienācīgas rūpības prasības

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 50. un 114. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),

tā kā:

(1)

Komisija savā 2025. gada 11. februāra paziņojumā “Vienkāršāka un ātrāka Eiropa: paziņojums par īstenošanu un vienkāršošanu” izklāstīja redzējumu par īstenošanas un vienkāršošanas programmu, kas nodrošina ātrus un uzskatāmus uzlabojumus iedzīvotājiem un uzņēmumiem uz vietas. Lai to panāktu, ir nepieciešama vairāk nekā pakāpeniska pieeja, un Savienībai ir jārīkojas drosmīgi, lai sasniegtu minēto mērķi. Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai, dalībvalstu iestādēm visos līmeņos, kā arī ieinteresētajām personām jāsadarbojas, lai racionalizētu un vienkāršotu Savienības, valstu un reģionālos noteikumus un rezultatīvāk īstenotu politiku.

(2)

Saistībā ar Komisijas apņemšanos samazināt ziņošanas slogu un uzlabot konkurētspēju, ir nepieciešams ieviest mērķtiecīgus grozījumus Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvās (ES) 2022/2464 (3) un (ES) 2024/1760 (4), lai sasniegtu minētos mērķus, vienlaikus saglabājot zaļā kursa, kā izklāstīts Komisijas 2019. gada 11. decembra paziņojumā “Eiropas zaļais kurss”, un rīcības plāna ilgtspējīgam finansējumam, kā izklāstīts Komisijas 2018. gada 8. marta paziņojumā “Rīcības plāns: ilgtspējīgas izaugsmes finansēšana”, politikas mērķus.

(3)

Direktīvā (ES) 2022/2464 ir noteikti datumi, sākot no kuriem dalībvalstīm jāpiemēro ilgtspējas ziņu sniegšanas prasības, kas izklāstītas Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2013/34/ES (5), paredzot atšķirīgus datumus atkarībā no attiecīgā uzņēmuma lieluma. Lieliem uzņēmumiem, kas ir sabiedriskas nozīmes struktūras un kuros vidējais darbinieku skaits finanšu gadā pārsniedz 500 darbiniekus, un sabiedriskas nozīmes struktūrām, kas ir mātesuzņēmumi lielām grupām, kuru vidējais konsolidētais darbinieku skaits bilances datumā pārsniedz 500 darbiniekus finanšu gada laikā, ir jāziņo 2025. gadā par finanšu gadiem, kas sākas 2024. gada 1. janvārī vai vēlāk. Pārējiem lielajiem uzņēmumiem un pārējiem lielas grupas mātesuzņēmumiem 2026. gadā ir jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2025. gada 1. janvārī vai vēlāk. Maziem un vidējiem uzņēmumiem, izņemot mikrouzņēmumus, mazām un nesarežģītām iestādēm, kaptīvās apdrošināšanas sabiedrībām un kaptīvās pārapdrošināšanas sabiedrībām 2027. gadā ir jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2026. gada 1. janvārī vai vēlāk. Ņemot vērā pašreizējās Komisijas iniciatīvas, kuru mērķis ir vienkāršot dažus esošos ilgtspējas ziņu sniegšanas pienākumus un samazināt saistīto administratīvo slogu uzņēmumiem, un lai nodrošinātu juridisko skaidrību un izvairīties no tā, ka uzņēmumiem, kuriem pašlaik ir jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2025. gada 1. janvārī vai vēlāk un 2026. gada 1. janvārī vai vēlāk, rodas nevajadzīgas un novēršamas izmaksas, ilgtspējas ziņu sniegšanas prasības minētajiem uzņēmumiem būtu jāatliek par diviem gadiem.

(4)

Direktīvā (ES) 2022/2464 ir noteikti datumi, sākot no kuriem dalībvalstīm jāpiemēro ilgtspējas ziņu sniegšanas prasības, kas izklāstītas Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2004/109/EK (6), paredzot atšķirīgus datumus atkarībā no attiecīgā emitenta lieluma. Emitentiem, kas ir lieli uzņēmumi, kuru vidējais darbinieku skaits finanšu gadā pārsniedz 500 darbiniekus, un emitentiem, kas ir mātesuzņēmumi lielām grupām, kuru vidējais konsolidētais darbinieku skaits bilances datumā pārsniedz 500 darbiniekus finanšu gada laikā, ir jāziņo 2025. gadā par finanšu gadiem, kas sākas 2024. gada 1. janvārī vai vēlāk. Pārējiem emitentiem, kas ir lieli uzņēmumi, un pārējiem lielas grupas mātesuzņēmumiem 2026. gadā ir jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2025. gada 1. janvārī vai vēlāk. Emitentiem, kas ir mazie un vidējie uzņēmumi, izņemot mikrouzņēmumus, mazās un nesarežģītās iestādes, kaptīvās apdrošināšanas sabiedrības un kaptīvās pārapdrošināšanas sabiedrības, 2027. gadā jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2026. gada 1. janvārī vai vēlāk. Ņemot vērā pašreizējās Komisijas iniciatīvas, kuru mērķis ir vienkāršot dažus esošos ilgtspējas ziņu sniegšanas pienākumus un samazināt saistīto administratīvo slogu uzņēmumiem, un lai nodrošinātu juridisko skaidrību un izvairīties no tā, ka emitentiem, kuriem pašlaik ir jāziņo par finanšu gadiem, kas sākas 2025. gada 1. janvārī vai vēlāk un 2026. gada 1. janvārī vai vēlāk, rodas nevajadzīgas un novēršamas izmaksas, ilgtspējas ziņu sniegšanas prasības minētajiem emitentiem būtu jāatliek par diviem gadiem.

(5)

Datums, no kura dalībvalstīm jāpiemēro Direktīva (ES) 2024/1760, attiecībā uz pirmo uzņēmumu kopumu, kas ietilpst minētās direktīvas darbības jomā, būtu jāatliek par vienu gadu, lai dotu uzņēmumiem vairāk laika sagatavoties minētās direktīvas prasībām un dotu tiem iespēju ņemt vērā pamatnostādnes, kas Komisijai jāpublicē, par to, kā tiem būtu praktiski jāpilda savi pienācīgas rūpības pienākumi. Turklāt 2029. gada 1. janvāra piemērošanas datums pasākumiem, kas vajadzīgi, lai izpildītu ziņošanas pienākumu, ievērojot Direktīvas (ES) 2024/1760 16. pantu, attiecībā uz trešo sabiedrību kopumu, kas ietilpst minētās direktīvas darbības jomā, būtu jāgroza, lai nodrošinātu saskaņotību ar attiecīgajiem piemērošanas datumiem citiem sabiedrību kopumiem.

(6)

Turklāt, ņemot vērā paralēlo tiesību akta priekšlikumu, kura mērķis ir vienkāršot ilgtspējas ziņu sniegšanas regulējumu un samazināt slogu uzņēmumiem, termiņš, līdz kuram dalībvalstīm jātransponē Direktīva (ES) 2024/1760, būtu jāpagarina par vienu gadu, lai ņemtu vērā iespējamos kavējumus to pašreizējos transponēšanas centienos minētās direktīvas iespējamo grozījumu dēļ.

(7)

Ņemot vērā to, ka šīs direktīvas mērķus nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet rīcības mēroga vai iedarbības dēļ tos var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā direktīvā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto mērķu sasniegšanai.

(8)

Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Direktīvas (ES) 2022/2464 un (ES) 2024/1760. Tā kā Direktīvas (ES) 2024/1760 grozījums maina transponēšanas termiņu un dažus piemērošanas datumus, kas visi ir nākotnē, dalībvalstīm būtu jāatliek piemērošanas datumi, ievērojot šīs direktīvas 2. pantu, tikai tad, ja tās jau ir transponējušas Direktīvu (ES) 2024/1760.

(9)

Ņemot vērā šī jautājuma steidzamību un lai pēc iespējas drīzāk nodrošinātu juridisko noteiktību, tiek uzskatīts par lietderīgu piemērot izņēmumu attiecībā uz astoņu nedēļu laikposmu, kas paredzēts Līgumam par Eiropas Savienību, Līgumam par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam pievienotā Protokola Nr. 1 par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā 4. pantā.

(10)

Steidzamības dēļ un lai nodrošinātu juridisko noteiktību pēc iespējas drīzāk, šai direktīvai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Grozījumi Direktīvā (ES) 2022/2464

Direktīvas (ES) 2022/2464 5. panta 2. punktu groza šādi:

a)

pirmo daļu groza šādi:

i)

daļas b) punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2027. gada 1. janvārī vai vēlāk:”

;

ii)

daļas c) punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2028. gada 1. janvārī vai vēlāk:”

;

b)

trešo daļu groza šādi:

i)

daļas b) punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2027. gada 1. janvārī vai vēlāk:”

;

ii)

daļas c) punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu:

“attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2028. gada 1. janvārī vai vēlāk:”.

2. pants

Grozījums Direktīvā (ES) 2024/1760

Direktīvas (ES) 2024/1760 37. panta 1. punkta pirmo un otro daļu aizstāj ar šādām:

“1.   Dalībvalstis vēlākais līdz 2027. gada 26. jūlijam pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmu Komisijai minēto pasākumu tekstu.

Tās minētos pasākumus piemēro:

a)

no 2028. gada 26. jūlija attiecībā uz 2. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā minētajiem uzņēmumiem, kuri izveidoti saskaņā ar dalībvalsts tiesību aktiem un kuros pēdējā finanšu gadā pirms 2028. gada 26. jūlija, par ko ir pieņemti vai būtu bijis jāpieņem gada finanšu pārskati, vidēji bija vairāk nekā 3 000 darbinieku un neto apgrozījums pasaulē pārsniedza 900 000 000 EUR, izņemot 16. panta ievērošanai nepieciešamos pasākumus, ko dalībvalstis minētajiem uzņēmumiem piemēro attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2029. gada 1. janvārī vai pēc tam;

b)

no 2028. gada 26. jūlija attiecībā uz 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā minētajiem uzņēmumiem, kuri izveidoti saskaņā ar trešās valsts tiesību aktiem un kuru neto apgrozījums Savienībā finanšu gadā pirms pēdējā finanšu gada pirms 2028. gada 26. jūlija pārsniedza 900 000 000 EUR, izņemot 16. panta ievērošanai nepieciešamos pasākumus, ko dalībvalstis minētajiem uzņēmumiem piemēro attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2029. gada 1. janvārī vai pēc tam;

c)

no 2029. gada 26. jūlija attiecībā uz visiem citiem uzņēmumiem, kas minēti 2. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā un 2. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktā, un attiecībā uz uzņēmumiem, kas minēti 2. panta 1. punkta c) apakšpunktā un 2. panta 2. punkta c) apakšpunktā, izņemot 16. panta ievērošanai nepieciešamos pasākumus, ko dalībvalstis minētajiem uzņēmumiem piemēro attiecībā uz finanšu gadiem, kas sākas 2030. gada 1. janvārī vai pēc tam.”

3. pants

Transponēšana

1.   Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības līdz 2025. gada 31. decembrim. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju

Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka paņēmienus, kā izdarāma šāda atsauce.

2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus tos valstu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

4. pants

Stāšanās spēkā

Šī direktīva stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

5. pants

Adresāti

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē, 2025. gada 14. aprīlī

Eiropas Parlamenta vārdā –

priekšsēdētāja

R. METSOLA

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

A. SZŁAPKA


(1)   2025. gada 26. marta atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

(2)  Eiropas Parlamenta 2025. gada 3. aprīļa nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2025. gada 14. aprīļa lēmums.

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2022/2464 (2022. gada 14. decembris), ar ko attiecībā uz korporatīvo ilgtspējas ziņu sniegšanu groza Regulu (ES) Nr. 537/2014, Direktīvu 2004/109/EK, Direktīvu 2006/43/EK un Direktīvu 2013/34/ES (OV L 322, 16.12.2022., 15. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/2464/oj).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2024/1760 (2024. gada 13. jūnijs) par uzņēmumu pienācīgu rūpību attiecībā uz ilgtspēju un ar ko groza Direktīvu (ES) 2019/1937 un Regulu (ES) 2023/2859 (OV L, 2024/1760, 5.7.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1760/oj).

(5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2013/34/ES (2013. gada 26. jūnijs) par noteiktu veidu uzņēmumu gada finanšu pārskatiem, konsolidētajiem finanšu pārskatiem un saistītiem ziņojumiem, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2006/43/EK un atceļ Padomes Direktīvas 78/660/EEK un 83/349/EEK (OV L 182, 29.6.2013., 19. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj).

(6)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/109/EK (2004. gada 15. decembris) par atklātības prasību saskaņošanu attiecībā uz informāciju par emitentiem, kuru vērtspapīrus atļauts tirgot regulētā tirgū, un par grozījumiem Direktīvā 2001/34/EK (OV L 390, 31.12.2004., 38. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/109/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/794/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)


Top