Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0118

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2023/118 (2022. gada 23. septembris), ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) 2020/688, ar ko attiecībā uz dzīvnieku veselības prasībām, kuras reglamentē sauszemes dzīvnieku un inkubējamu olu pārvietošanu Savienībā, papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (Dokuments attiecas uz EEZ)

C/2022/6702

OV L 16, 18.1.2023, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/118/oj

18.1.2023   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 16/1


KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2023/118

(2022. gada 23. septembris),

ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) 2020/688, ar ko attiecībā uz dzīvnieku veselības prasībām, kuras reglamentē sauszemes dzīvnieku un inkubējamu olu pārvietošanu Savienībā, papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), jo īpaši tās 140. panta b) punktu un 149. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/688 (2) nosaka noteikumus, kas attiecībā uz dzīvnieku veselības prasībām, kuras reglamentē sauszemes dzīvnieku un inkubējamu olu pārvietošanu Savienībā, papildina Regulu (ES) 2016/429.

(2)

Deleģētās regulas (ES) 2020/688 67. pants nosaka prasības, kas piemērojamas tādu nebrīvē turētu putnu pārvietošanai, kurus ved uz izstādēm, un minētās deleģētās regulas 71. pantā ir norādīts, ka operatori nebrīvē turētus putnus uz citu dalībvalsti pārvieto tikai tad, ja tiem līdzi ir izcelsmes dalībvalsts kompetentās iestādes izdots veterinārais sertifikāts. Minētās deleģētās regulas 81. panta 2. punkts nosaka, kādam jābūt minēto nebrīvē turēto putnu veterinārā sertifikāta saturam.

(3)

Ja kādā dalībvalstī notiek nebrīvē turētu putnu izstāde, katram dalībniekam, kas atrodas citā dalībvalstī, dalībai šajā izstādē ir jāsaņem veterinārais sertifikāts saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2020/688 71. pantu. Ja vairāki dalībnieki atrodas vienā un tajā pašā dalībvalstī, šīs dalībvalsts kompetentā iestāde var uzskatīt, kas ir nelietderīgi piešķirt resursus veterinārā sertifikāta izdošanai katrā izcelsmes objektā.

(4)

Lai šo problēmu atrisinātu un vienlaikus nodrošinātu pienācīgas dzīvnieku veselības garantijas, ir lietderīgi atļaut kompetentajām iestādēm izdot sertifikātus objektos, kuros nebrīvē turēti putni tiek uz laiku savākti un turēti pirms nosūtīšanas uz izstādi citā dalībvalstī. Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (ES) 2020/688 67. pants.

(5)

Savienībā regulāri notiek baložu aerobātikas pasākumi. Šajos pasākumos tiek savākti baloži, kas var būt no vairākām dalībvalstīm; turētāji tos no izcelsmes objektiem, kur tos parasti tur, būros pārved uz pasākuma vietu. Putni tur tiek izlaisti lidošanas paraugdemonstrējumiem, pēc kuriem tie atgriežas būros, kuros tiek nogādāti atpakaļ uz izcelsmes objektu. Tāpēc šos pasākumus var uzskatīt par izstādēm, kas ir līdzvērtīgas plēsīgo putnu izstādēm. Tāpēc 67. pants būtu jāgroza, lai prasības, kas piemērojamas plēsīgo putnu medību lidošanas izstādēm, attiecinātu arī uz visām līdzvērtīgajām izstādēm un lai precizētu, kādi nosacījumi attiecas uz putnu pārvietošanu uz šādiem pasākumiem un no tiem.

(6)

Turklāt Deleģētās regulas (ES) 2020/688 71. pants prasa, lai operatori nebrīvē turētus putnus uz citu dalībvalsti pārvietotu tikai tad, ja tiem līdzi ir izcelsmes dalībvalsts kompetentās iestādes izdots veterinārais sertifikāts. Minētais pants paredz arī noteiktas atkāpes no šā pienākuma. Ņemot vērā 67. pantā izdarītos grozījumus, minētās izmaiņas ir jāatspoguļo 71. panta 2. un 3. punktā paredzētajās atkāpēs. Tāpēc 71. pants būtu attiecīgi jāgroza.

(7)

Deleģētās regulas (ES) 2020/688 81. panta 2. punkts nosaka, kādam jābūt nebrīvē turēto putnu veterinārā sertifikāta saturam. Ņemot vērā ar šo regulu 67. pantā ieviesto iespēju pārvietot nebrīvē turētus putnus, kas savākti vienā reģistrētā objektā, kurš atrodas izcelsmes dalībvalstī, ir lietderīgi precizēt, kādas prasības šajā konkrētajā gadījumā būtu jāievēro. Tāpēc 81. panta 2. punkts būtu attiecīgi jāgroza.

(8)

Deleģētās regulas (ES) 2020/688 91. pantā ir sīki izklāstīta kompetentās iestādes atbildība par dzīvnieku veselības sertificēšanu, un konkrēti noteikumi par nebrīvē turētiem putniem ir izklāstīti minētā panta 1. punkta e) apakšpunktā. Ir lietderīgi šos noteikumus papildināt, lai paredzētu identitātes kontrolpārbaudes un fiziskās kontrolpārbaudes, kā arī dokumentu kontrolpārbaudes, kas veicamas, kad nebrīvē turēti putni, kas paredzēti izstādei citā dalībvalstī, tiek uz laiku savākti un turēti kādā objektā sertifikācijas nolūkā. Tāpēc 91. pants būtu attiecīgi jāgroza.

(9)

Tāpēc Regula (ES) 2020/688 būtu jāgroza,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Deleģēto regulu (ES) 2020/688 groza šādi:

1)

regulas 67. pantu aizstāj ar šādu:

“67. pants

Prasības attiecībā uz nebrīvē turētu putnu pārvietošanu izstāžu vajadzībām

1.   Operatori nebrīvē turētus putnus uz izstādi citā dalībvalstī pārvieto tikai tad, ja šie dzīvnieki atbilst 59. pantā paredzētajiem nosacījumiem.

2.   Operatori dalībvalstī nebrīvē turētos putnus pirms to pārvietošanas uz izstādi citā dalībvalstī var savākt vienā reģistrētā objektā, kas atrodas tajā pašā dalībvalstī, ievērojot šādus nosacījumus:

a)

nebrīvē turētie putni minētajā objektā uzturas ne ilgāk kā 12 stundas;

b)

savākšanas laikā objektā tur tikai nebrīvē turētus putnus, kas paredzēti attiecīgajai izstādei;

c)

visi objektā savāktie nebrīvē turētie putni tur nokļūst tieši no reģistrētiem vai apstiprinātiem objektiem, kuros tie tiek pastāvīgi turēti un kuros tie atbilst 59. pantā izklāstītajiem nosacījumiem.

3.   Izstādes (izņemot lidošanas izstādes) operators nodrošina, ka

a)

dzīvnieku izstādē var iekļūt tikai nebrīvē turēti putni, kas dalībai attiecīgajā izstādē iepriekš ir reģistrēti;

b)

tas, ka izstādē piedalās putni no objektiem, kuru izcelsme ir izstādes vietas dalībvalstī, neapdraud citu putnu – izstādes dalībnieku – veselības statusu; to operators nodrošina šādi:

vai nu

i)

pieprasot, lai visi nebrīvē turētie putni, kuri piedalās izstādē, būtu ar vienādu veselības statusu,

vai

ii)

nebrīvē turētos putnus no dalībvalsts, kurā izstāde tiek rīkota, turot atsevišķās telpās vai aplokos, nošķirti no nebrīvē turētajiem putniem no citām dalībvalstīm;

c)

veterinārārsts,

i)

pirms putni tiek ievesti izstādē, veic to nebrīvē turēto putnu identitātes kontrolpārbaudes, kuri piedalās izstādē;

ii)

novēro putnu klīnisko stāvokli, gan tiem ierodoties izstādē, gan tās norises laikā.

4.   Operatori nodrošina, ka saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu uz izstādi pārvietotos nebrīvē turētos putnus no šādas izstādes uz citu dalībvalsti pārvieto tikai tad, ja ir izpildītas šīs prasības:

a)

dzīvniekiem līdzi ir saskaņā ar 81. pantu izdots veterinārais sertifikāts

vai,

b)

ja tie ir nebrīvē turēti putni, kas nav putni, kuri piedalās lidošanas izstādēs, dzīvniekiem līdzi ir visi šie dokumenti:

i)

šā panta 3. punkta c) apakšpunktā minētā veterinārārsta izdota deklarācija, kurā norādīts, ka putnu veselības statuss, kas apliecināts saskaņā ar 81. pantu izdotajā sākotnējā veterinārajā sertifikātā, izstādes laikā nav apdraudēts,

ii)

derīgs saskaņā ar 81. pantu izdotais sākotnējais veterinārais sertifikāts, ko izdevusi izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde nebrīvē turēto putnu pārvietošanai uz izstādi;

c)

ja tie ir putni, kas piedalījušies lidošanas izstādē, dzīvniekiem līdzi ir derīgs sākotnējais veterinārais sertifikāts, kuru putnu pārvietošanai uz lidošanas izstādi saskaņā ar 81. pantu izdevusi izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde, bez b) apakšpunkta i) punktā aprakstītā apliecinājuma, ar šādiem nosacījumiem:

i)

dzīvnieki tiek pārvietoti atpakaļ uz to izcelsmes dalībvalsti un

ii)

nebrīvē turēto putnu paredzētā pārvietošana uz izcelsmes dalībvalsti tiks pabeigta, kamēr ir derīgs sākotnējais veterinārais sertifikāts, kuru nebrīvē turēto putnu pārvietošanai uz lidošanas izstādi saskaņā ar 81. pantu izdevusi izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde.

5.   Šā panta 3. punkta c) apakšpunktā minētais veterinārārsts 4. panta b) apakšpunkta i) punktā minēto deklarāciju izdod tikai ar šādiem nosacījumiem:

a)

dzīvnieki tiek pārvietoti atpakaļ uz to izcelsmes dalībvalsti;

b)

ir veikti pasākumi, lai nodrošinātu, ka nebrīvē turēto putnu paredzētā pārvietošana uz izcelsmes dalībvalsti tiks pabeigta, kamēr ir derīgs sākotnējais veterinārais sertifikāts, kuru nebrīvē turēto putnu pārvietošanai uz izstādi saskaņā ar 81. pantu izdevusi izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde;

c)

ir izpildīti 3. punkta b) apakšpunktā minētie nosacījumi.”

;

2)

regulas 71. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   Atkāpjoties no 1. punkta, operatori nebrīvē turētus putnus no izstādēm, kas nav lidošanas izstādes, atpakaļ uz putnu izcelsmes dalībvalsti drīkst pārvietot tikai saskaņā ar 67. panta 4. punkta b) apakšpunktu.”

;

3)

regulas 71. panta 3. punktu aizstāj ar šādu:

“3.   Atkāpjoties no 1. punkta, operatori nebrīvē turētus putnus no lidošanas izstādēm atpakaļ uz putnu izcelsmes dalībvalsti drīkst pārvietot tikai saskaņā ar 67. panta 4. punkta c) apakšpunktu.”

;

4)

regulas 81. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.   Veterinārajā sertifikātā, ko izcelsmes dalībvalsts kompetentā iestāde saskaņā ar 71. panta 1. punktu izdod attiecībā uz nebrīvē turētu putnu pārvietošanu izstāžu vajadzībām, iekļauj VIII pielikuma 1. daļas 1. punktā prasīto vispārīgo informāciju un apliecinājumu, ka ir izpildītas 67. panta 1. punktā paredzētās prasības un, ja putni tiek savākti vienā reģistrētā objektā, 67. panta 2. punktā paredzētās prasības.”

;

5)

regulas 91. panta 1. punkta e) apakšpunktā aiz ii) apakšpunkta pievieno šādu iii) punktu:

“iii)

ja nebrīvē turētie putni pārvietoti uz izstādi citā dalībvalstī no viena reģistrēta objekta saskaņā ar 67. panta 2. punktu, nebrīvē turēto putnu identitātes kontrolpārbaudi un fizisku kontrolpārbaudi un reģistrētā vai apstiprinātā izcelsmes objekta veselības un ražošanas uzskaites dokumentu kontrolpārbaudi, kā arī dokumentu kontrolpārbaudi, kurā pārbauda minētā objekta operatora deklarāciju, kas apliecina, ka

sertificēšanai uzrādītie nebrīvē turētie putni kopš izšķilšanās vai vismaz pēdējo 21 dienu pirms pārvietošanas pastāvīgi uzturējušies izcelsmes objektā,

izcelsmes saimē nav novērojama anormāla mirstība bez noteikta cēloņa un

izcelsmes saimes putniem pēdējo 48 stundu laikā nav novērotas šai sugai relevantu sarakstā norādīto slimību klīniskās pazīmes un nav radušās aizdomas par tām.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2022. gada 23. septembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.

(2)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/688 (2019. gada 17. decembris), ar ko attiecībā uz dzīvnieku veselības prasībām, kuras reglamentē sauszemes dzīvnieku un inkubējamu olu pārvietošanu Savienībā, papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 140. lpp.).


Top