This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D0260
Commission Implementing Decision (EU) 2021/260 of 11 February 2021 approving national measures designed to limit the impact of certain diseases of aquatic animals in accordance with Article 226(3) of Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Decision 2010/221/EU (notified under document C(2021) 773) (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/260 (2021. gada 11. februāris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktam apstiprina valsts pasākumus, kuru mērķis ir ierobežot konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ietekmi, un atceļ Komisijas Lēmumu 2010/221/ES (izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 773) (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/260 (2021. gada 11. februāris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktam apstiprina valsts pasākumus, kuru mērķis ir ierobežot konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ietekmi, un atceļ Komisijas Lēmumu 2010/221/ES (izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 773) (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2021/773
OV L 59, 19.2.2021, p. 1–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 23/03/2025
19.2.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 59/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2021/260
(2021. gada 11. februāris),
ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktam apstiprina valsts pasākumus, kuru mērķis ir ierobežot konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ietekmi, un atceļ Komisijas Lēmumu 2010/221/ES
(izziņots ar dokumenta numuru C(2021) 773)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 226. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Padomes Direktīva 2006/88/EK (2) cita starpā nosaka dzīvnieku veselības prasības, kas piemērojamas akvakultūras dzīvnieku un to produktu laišanai tirgū, importam un tranzītam, minimālos profilaktiskos pasākumus, kuru mērķis ir palielināt izpratni par akvakultūras dzīvnieku slimībām, un minimālos kontroles pasākumus, kas jāpiemēro, ja ir aizdomas par ūdensdzīvnieku saslimšanu ar konkrētām slimībām, vai šādu slimību uzliesmojumu gadījumā. Minētā direktīva no 2021. gada 21. aprīļa ir atcelta ar Regulu (ES) 2016/429. |
(2) |
Regulas (ES) 2016/429 9. panta 1. punkta d) apakšpunkts attiecas uz kontroles noteikumiem, ko piemēro attiecībā uz tādām sarakstā norādītām slimībām, saistībā ar kurām ir nepieciešami pasākumi, lai novērstu to izplatīšanos līdz ar ievešanu Savienībā vai pārvietošanu starp dalībvalstīm. |
(3) |
Savienības akvakultūra ir audzēto sugu un dalībvalstīs izmantoto ražošanas sistēmu ziņā ārkārtīgi daudzveidīga, un laika gaitā šī daudzveidība, iespējams, palielināsies. Tādējādi dažas slimības, kas nav uzskaitītas Regulas (ES) 2016/429 9. panta 1. punkta d) apakšpunktā, tomēr var būt relevantas dažām dalībvalstīm vai nu tāpēc, ka minētajās dalībvalstīs ir sastopamas attiecīgās sugas, vai minētajās dalībvalstīs izmantoto akvakultūras ražošanas metožu dēļ. Ja slimība, kas nav Regulas (ES) 2016/429 9. panta 1. punkta d) apakšpunktā minēta sarakstā norādīta slimība, minētajās dalībvalstīs būtiski apdraud ūdensdzīvnieku veselību, dalībvalstis var saskaņā ar minētās regulas 226. panta 1. punktu pieņemt valsts pasākumus, lai kontrolētu attiecīgās slimības izplatību, ar noteikumu, ka šie pasākumi ir piemēroti un vajadzīgi izvirzīto mērķu sasniegšanai. |
(4) |
Par visiem pasākumiem, kas var ietekmēt ūdensdzīvnieku pārvietošanu starp dalībvalstīm, ir iepriekš jāpaziņo Komisijai, lai nodrošinātu, ka dalībvalsts ierosinātie valsts pasākumi ir piemēroti un vajadzīgi, un tos varētu apstiprināt vai vajadzības gadījumā grozīt. |
(5) |
Dažas dalībvalstis ir saņēmušas apstiprinājumu tādu valsts pasākumu pieņemšanai, kuru nolūks ir ierobežot dažu slimību ietekmi uz akvakultūras dzīvniekiem saskaņā ar Direktīvas 2006/88/EK 43. pantu. Komisijas Lēmumā 2010/221/ES (3) ir sīki izklāstīta informācija par minētajām dalībvalstīm un slimībām, saistībā ar kurām šajās dalībvalstīs ir ieviesti valsts pasākumi. |
(6) |
Dažas dalībvalstis ir ieguvušas statusu “brīvs no slimības” attiecībā uz koiju herpesvīrusa slimību vai īsteno apstiprinātu minētās slimības izskaušanas vai uzraudzības programmu saskaņā ar Direktīvu 2006/88/EK. Tomēr atbilstoši Komisijas Īstenošanas regulai (ES) 2018/1882 (4) koiju herpesvīrusa slimība tagad ir norādīta sarakstā kā E kategorijas slimība, proti, tā ir sarakstā norādīta slimība, saistībā ar kuru Savienībā ir jāveic uzraudzība. Tāpēc attiecībā uz šo slimību var apsvērt iespēju īstenot valsts pasākumus saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. pantu. |
(7) |
Lai nodrošinātu netraucētu pāreju uz jauno režīmu saskaņā ar Regulu (ES) 2016/429, attiecīgajām dalībvalstīm jālūdz no 2021. gada 21. aprīļa apstiprināt valsts pasākumus saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 2. punktu. |
(8) |
Komisija ir novērtējusi attiecīgo dalībvalstu ierosinātos pasākumus, ņemot vērā Pasaules Dzīvnieku veselības organizācijas (OIE) standartus (5) un attiecīgo slimību un ierosināto pasākumu vispārējo ietekmi uz Savienību. Komisija uzskata, ka attiecīgās dalībvalstis ir pierādījušas šo pasākumu piemērotību un vajadzību tos apstiprināt, lai novērstu attiecīgo slimību ievazāšanos minēto valstu teritorijā vai kontrolētu to izplatību starp dalībvalstīm. Attiecīgās dalībvalstis būtu attiecīgi jānorāda šā lēmuma pielikumos. |
(9) |
Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”) un jo īpaši ar Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, pēc Izstāšanās līgumā paredzētā pārejas perioda beigām Regula (ES) 2016/429, kā arī uz tās pamata pieņemtie Komisijas akti ir piemērojami Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā attiecībā uz Ziemeļīriju. Tāpēc Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) būtu attiecīgi jānorāda šā lēmuma pielikumos. |
(10) |
Lai aizsargātu to dalībvalstu veselības statusu, kuru valsts pasākumi attiecībā uz konkrētu slimību ir apstiprināti saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu, tādu sugu ūdensdzīvnieku sūtījumiem, kas ir uzņēmīgas pret attiecīgajām slimībām, ir jābūt no tādas dalībvalsts vai tās daļas, kura ir brīva no tās pašas slimības. Šādiem sūtījumiem jāpievieno oficiāls sertifikāts, kas apliecina statusu “brīvs no slimības”. |
(11) |
Veterinārie sertifikāti, kas apliecina tā sūtījuma izcelsmes vietu, kuru paredzēts nosūtīt uz tādu dalībvalsti vai tās daļu, kam ir saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu apstiprināti valsts pasākumi, ir iekļauti attiecīgajos to oficiālo sertifikātu paraugos, kuri vajadzīgi ūdensdzīvnieku pārvietošanai starp dalībvalstīm un noteikti Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2020/2236 (6). Šos veterināros sertifikātus izmanto tad, ja sarakstā norādīto sugu ūdensdzīvniekus paredzēts nosūtīt uz tādu dalībvalsti vai tās daļu, attiecībā uz kuru Komisija ir apstiprinājusi valsts pasākumus saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu. |
(12) |
Ar šo lēmumu apstiprinātie valsts pasākumi būtu jāpiemēro tikai tik ilgi, kamēr tie joprojām ir piemēroti un vajadzīgi, lai novērstu slimību ievazāšanos attiecīgajās dalībvalstīs vai kontrolētu to izplatību starp dalībvalstīm. Lai Komisija varētu regulāri novērtēt šādu pasākumu piemērotību un vajadzību un lai dotu iespēju vajadzības gadījumā grozīt pasākumus, dalībvalstīm būtu jānosūta Komisijai gada ziņojums, kurā sīki izklāstīta pasākumu darbība iepriekšējā gadā. Šādos gada ziņojumos un citos attiecīgos ziņojumos būtu jāiekļauj konkrēta informācija, kas noteikta Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2020/2002 (7). |
(13) |
Izskaušanas programmām, kas apstiprinātas saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu, saprātīgā laikposmā būtu jāuzlabo slimības situācija. Saskaņotības labad šim laikposmam nevajadzētu būt ilgākam par termiņu, kurā jāpabeidz C kategorijas slimības izskaušanas programma. Tāpēc saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu apstiprinātas izskaušanas programmas piemērošanas periodam nevajadzētu pārsniegt sešus gadus no dienas, kad Komisija tai devusi sākotnējo apstiprinājumu. Komisijai vajadzētu būt iespējai pienācīgi pamatotos gadījumos un pēc attiecīgās dalībvalsts lūguma izskaušanas programmas piemērošanas periodu pagarināt uz vēl 6 gadiem. Šis maksimālais piemērošanas periods ir noteikts, lai dotu pietiekamu laiku izskaušanas programmas pabeigšanai, vienlaikus novēršot nesamērīgus un ilgstošus traucējumus ūdensdzīvnieku pārvietošanai Savienībā. |
(14) |
Savienības tiesību aktu skaidrības labad Lēmums 2010/221/ES būtu jāatceļ. |
(15) |
Tā kā Regulas (ES) 2016/429 piemērošanas sākumdiena ir 2021. gada 21. aprīlis, arī šis lēmums būtu jāpiemēro no minētā datuma. |
(16) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Priekšmets un darbības joma
Ar šo lēmumu atbilstoši Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktam apstiprina valsts pasākumus, kurus I un II pielikumā uzskaitītās dalībvalstis vai to daļas ir pieņēmušas, lai ierobežotu konkrētu ūdensdzīvnieku slimību ietekmi, un nosaka:
a) |
minēto pasākumu sākotnējās un turpmākās apstiprināšanas nosacījumus; |
b) |
ierobežojumus ūdensdzīvnieku pārvietošanai starp dalībvalstīm; |
c) |
dalībvalstu ziņošanas pienākumus. |
2. pants
Slimībbrīvos apgabalos piemērojamu valsts pasākumu apstiprināšana
I pielikuma tabulas otrajā un ceturtajā slejā uzskaitītās dalībvalstis vai to daļas tiek uzskatītas par brīvām no minētās tabulas pirmajā slejā uzskaitītajām slimībām, un tām saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu ir dots apstiprinājums valsts pasākumu pieņemšanai.
3. pants
Tādu slimību izskaušanas programmu apstiprināšana, uz kurām attiecas valsts pasākumi
1. Ar šo tiek apstiprinātas izskaušanas programmas, ko II pielikuma tabulas otrajā slejā uzskaitītās dalībvalstis pieņēmušas attiecībā uz ceturtajā slejā norādītajiem apgabaliem saistībā ar slimībām, uz kurām attiecas valsts pasākumi un kuras uzskaitītas minētās tabulas pirmajā slejā.
2. Izskaušanas programmas piemērošanas periods nepārsniedz 6 gadus no dienas, kad Komisija tai devusi sākotnējo apstiprinājumu. Pienācīgi pamatotos gadījumos Komisija var pēc attiecīgās dalībvalsts lūguma izskaušanas programmas piemērošanas periodu pagarināt uz vēl 6 gadiem.
4. pants
Tādu uzņēmīgo sugu ūdensdzīvnieku pārvietošana starp dalībvalstīm vai to daļām, uz kurām attiecas valsts pasākumi, arī izskaušanas programmas
III pielikuma otrajā slejā minēto pret slimībām uzņēmīgo sugu ūdensdzīvniekus uz I vai II pielikuma tabulas otrajā un ceturtajā slejā norādītajām dalībvalstīm vai to daļām pārvieto tikai tad, ja:
a) |
to izcelsme ir tādā dalībvalstī vai tās daļā, kas I pielikuma tabulas otrajā un ceturtajā slejā norādīta kā brīva no attiecīgās slimības; un |
b) |
tiem līdzi dots izcelsmes dalībvalsts kompetentās iestādes izdots oficiāls sertifikāts, kurš sagatavots saskaņā ar attiecīgo veterinārā sertifikāta paraugu, kas dots Īstenošanas regulas (ES) 2020/2236 I pielikuma 1., 2., 3. vai 5. nodaļā, un kurā sniegtas garantijas, kas ir relevantas konkrētajiem valsts pasākumiem. |
5. pants
Dalībvalstu gada ziņojumi
1. Katru gadu vēlākais līdz 30. aprīlim dalībvalstis, kas uzskaitītas I un II pielikuma tabulas otrajā slejā, iesniedz Komisijai ziņojumu par apstiprinātajiem valsts pasākumiem attiecībā uz šo dalībvalstu un to daļu statusu “brīvs no slimības”, kas minēts 2. pantā, vai – attiecīgā gadījumā – izskaušanas programmām, kas minētas 3. pantā.
2. Šā panta 1. punktā minētajā ziņojumā iekļauj:
a) |
informāciju par pasākumiem, kas iepriekšējā kalendārajā gadā veikti, lai saglabātu statusu “brīvs no slimības”, t. sk. vismaz informāciju, kas noteikta Īstenošanas regulas (ES) 2020/2002 III pielikumā; vai |
b) |
informāciju par izskaušanas programmas īstenošanas gaitu, t. sk. detalizētu informāciju par iepriekšējā kalendārajā gadā veikto testēšanu un vismaz informāciju, kas noteikta Īstenošanas regulas (ES) 2020/2002 V pielikuma 4. iedaļā. |
3. Šā panta 1. punktā minētajā ziņojumā izklāsta iemeslus, kāpēc statuss “brīvs no slimības” vai – attiecīgā gadījumā – izskaušanas programma būtu jāturpina piemērot vēl vienu kalendāro gadu. Īpaši atsaucas uz to, vai ir pieejama terapija, vakcīnas, pret slimībām rezistenti ūdensdzīvnieku krājumi, vai citiem būtiskiem jaunumiem, ja viena vai vairākas no šīm alternatīvām kopš iepriekšējā ziņojuma iesniegšanas ir kļuvušas par dzīvotspējīgu risinājumu attiecīgās slimības profilaksei un kontrolei.
6. pants
Apstiprināto valsts pasākumu grozīšana
Komisija var grozīt I un II pielikumā izklāstītos valsts pasākumus, ja 5. panta 3. punktā minētā informācija vai cita šāda informācija, kas saistīta ar jaunumiem dzīvnieku veselības jomā, liecina, ka pārvietošanas ierobežojumu noteikšana starp dalībvalstīm vairs nav nepieciešama vai pamatota, lai novērstu konkrētas slimības ievazāšanos vai kontrolētu tās izplatīšanos.
7. pants
Atcelšana
Komisijas Lēmumu 2010/221/ES atceļ no 2021. gada 21. aprīļa.
8. pants
Piemērošana
Šo lēmumu piemēro no 2021. gada 21. aprīļa.
9. pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2021. gada 11. februārī
Komisijas vārdā –
Komisijas locekle
Stella KYRIAKIDES
(1) OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.
(2) Padomes Direktīva 2006/88/EK (2006. gada 24. oktobris) par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (OV L 328, 24.11.2006., 14. lpp.).
(3) Komisijas Lēmums 2010/221/ES (2010. gada 15. aprīlis), ar ko apstiprina valsts pasākumus, lai ierobežotu konkrētu akvakultūras dzīvnieku un savvaļas ūdensdzīvnieku slimību ietekmi saskaņā ar Padomes Direktīvas 2006/88/EK 43. pantu (OV L 98, 20.4.2010., 7. lpp.).
(4) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/1882 (2018. gada 3. decembris) par dažu slimību profilakses un kontroles noteikumu piemērošanu attiecībā uz sarakstā norādīto slimību kategorijām un ar ko izveido sarakstu ar sugām un sugu grupām, kas rada sarakstā norādīto slimību ievērojamu izplatības risku (OV L 308, 4.12.2018., 21. lpp.).
(5) OIE Ūdensdzīvnieku veselības kodekss un OIE Ūdensdzīvnieku diagnostisko testu rokasgrāmata.
(6) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/2236 (2020. gada 16. decembris), ar ko attiecībā uz tādu veterināro sertifikātu paraugiem, kuri paredzēti ūdensdzīvnieku un noteiktu no tiem iegūtu dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanai Savienībā un pārvietošanai pa to, un šādu sertifikātu sakarā veicamo oficiālo sertificēšanu nosaka noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 un (ES) 2017/625 piemērošanai un atceļ Regulu (EK) Nr. 1251/2008 (OV L 442, 30.12.2020., 410. lpp.).
(7) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/2002 (2020. gada 7. decembris), ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 piemērot attiecībā uz Savienības līmeņa paziņošanu un Savienības līmeņa ziņošanu par sarakstā norādītajām slimībām, attiecībā uz Savienības uzraudzības programmu un izskaušanas programmu iesniegšanas un ziņošanas un statusa “brīvs no slimības” atzīšanas pieteikuma formātiem un procedūrām un attiecībā uz datorizētu informācijas sistēmu (OV L 412, 8.12.2020., 1. lpp.).
I PIELIKUMS
Dalībvalstis (1) vai to daļas, kuras uzskata par brīvām no konkrētām slimībām, kas skar ūdensdzīvniekus, un attiecībā uz kurām saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu ir apstiprināti valsts pasākumi
Slimība |
Dalībvalsts |
Kods |
Tā apgabala ģeogrāfiskā demarkācija, attiecībā uz kuru ir apstiprināti valsts pasākumi |
Koiju herpesvīrusa slimība (KHV) |
Īrija |
IE |
Visa teritorija |
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) |
UK(NI) |
Ziemeļīrija |
|
Karpu pavasara virēmija (SVC) |
Dānija |
DK |
Visa teritorija |
Somija |
FI |
Visa teritorija |
|
Ungārija |
HU |
Visa teritorija |
|
Īrija |
IE |
Visa teritorija |
|
Zviedrija |
SE |
Visa teritorija |
|
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) |
UK(NI) |
Ziemeļīrija |
|
Bakteriālā nieru slimība (BKD) |
Īrija |
IE |
Visa teritorija |
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) |
UK(NI) |
Ziemeļīrija |
|
Aizkuņģa dziedzera infekciozā nekroze (IPN) |
Somija |
FI |
Teritorijas kontinentālās daļas |
Zviedrija |
SE |
Teritorijas kontinentālās daļas |
|
Gyrodactylus salaris infekcija (GS) |
Somija |
FI |
Tenojoki un Näätämöjoki sateces baseini; Paatsjoki, Tuulomajoki un Uutuanjoki sateces baseini tiek uzskatīti par buferzonu |
Īrija |
IE |
Visa teritorija |
|
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) |
UK(NI) |
Ziemeļīrija |
|
Austeru herpesvīruss 1 μVar (OsHV-1 μvar) |
Īrija |
IE |
1. iecirknis: Sheephaven Bay 3. iecirknis: Killala Bay, Broadhaven Bay un Blacksod Bay 4. iecirknis: Streamstown Bay 5. iecirknis: Bertraghboy Bay un Galway Bay A iecirknis: Tralee Bay Hatchery |
Apvienotā Karaliste (Ziemeļīrija) |
UK(NI) |
Ziemeļīrijas teritorija, izņemot Dundrum Bay, Killough Bay, Lough Foyle, Carlingford Lough, Larne Lough un Strangford Lough |
|
Lašu dzimtas alfavīrusa (SAV) infekcija |
Somija |
FI |
Teritorijas kontinentālās daļas |
(1) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši ar Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā pielikumā atsauces uz dalībvalstīm ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.
II PIELIKUMS
Dalībvalstis (1) vai to daļas, kurām ir izskaušanas programmas attiecībā uz konkrētām slimībām, kas skar ūdensdzīvniekus, un attiecībā uz kurām saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu ir apstiprināti valsts pasākumi
Slimība |
Dalībvalsts |
Kods |
Tā apgabala ģeogrāfiskā demarkācija, attiecībā uz kuru ir apstiprināti valsts pasākumi |
Bakteriālā nieru slimība (BKD) |
Zviedrija |
SE |
Teritorijas kontinentālās daļas |
Aizkuņģa dziedzera infekciozā nekroze (IPN) |
Zviedrija |
SE |
Teritorijas piekrastes daļas |
(1) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši ar Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā pielikumā atsauces uz dalībvalstīm ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.
III PIELIKUMS
Ūdensdzīvnieku sugas, kas ir uzņēmīgas pret slimībām, attiecībā uz kurām dažas dalībvalstis (1) ir pieņēmušas valsts pasākumus saskaņā ar Regulas (ES) 2016/429 226. panta 3. punktu
Slimība |
Uzņēmīgās sugas |
Koiju herpesvīrusa slimība (KHV) |
Norādītas Īstenošanas regulas (ES) 2018/1882 pielikuma tabulas 3. slejā |
Karpu pavasara virēmija (SVC) |
Raibais platpieris (Aristichthys nobilis), sudrabkarūsa (Carassius auratus), karūsa (Carassius carassius), baltais amūrs (Ctenopharyngodon idellus), parastā karpa un dekoratīvā karpa (Cyprinus carpio), baltais platpieris (Hypophthalmichthys molitrix), sams (Silurus glanis), līnis (Tinca tinca), ālants (Leuciscus idus) |
Bakteriālā nieru slimība (BKD) |
Visas Salmonidae sugas |
Aizkuņģa dziedzera infekciozā nekroze (IPN) |
Amerikas palija (Salvelinus fontinalis), taimiņš (Salmo trutta), lasis (Salmo salar), (Oncorhynchus spp.), Eiropas sīga (Coregonus lavaretus) |
Gyrodactylus salaris infekcija (GS) |
Lasis (Salmo salar), varavīksnes forele (Oncorhynchus mykiss), arktiskā palija (Salvelinus alpinus), Amerikas palija (Salvelinus fontinalis), alata (Thymallus thymallus), ezera palija (Salvelinus namaycush), taimiņš (Salmo trutta) un visas sugas, kas nonākušas saskarē ar šīm sugām |
Austeru herpesvīruss 1 μVar (OsHV-1 μvar) |
Klusā okeāna austere (Crassostrea gigas) |
Lašu dzimtas alfavīrusa (SAV) infekcija |
Lasis (Salmo salar), varavīksnes forele (Oncorhynchus mykiss), taimiņš (Salmo trutta) |
(1) Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas un jo īpaši ar Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu, to lasot saistībā ar minētā protokola 2. pielikumu, šajā pielikumā atsauces uz dalībvalstīm ietver Apvienoto Karalisti attiecībā uz Ziemeļīriju.