This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1234
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/1234 of 9 June 2020 amending Regulation (EU) No 139/2014 as regards the conditions and procedures for the declaration by organisations responsible for the provision of apron management services (Text with EEA relevance)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/1234 (2020. gada 9. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 139/2014 groza attiecībā uz nosacījumiem un procedūrām deklarēšanai, ko veic organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/1234 (2020. gada 9. jūnijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 139/2014 groza attiecībā uz nosacījumiem un procedūrām deklarēšanai, ko veic organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2020/3625
OV L 282, 31.8.2020, p. 1–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.8.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 282/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2020/1234
(2020. gada 9. jūnijs),
ar ko Regulu (ES) Nr. 139/2014 groza attiecībā uz nosacījumiem un procedūrām deklarēšanai, ko veic organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1139 (2018. gada 4. jūlijs) par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un ar ko izveido Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūru, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005, (EK) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 un Direktīvas 2014/30/ES un 2014/53/ES un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 552/2004 un (EK) Nr. 216/2008 un Padomes Regulu (EEK) Nr. 3922/91 (1), un jo īpaši tās 39. panta 1. punktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulā (ES) Nr. 139/2014 (2) ir noteiktas prasības un administratīvās procedūras saistībā ar lidlaukiem un perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu. Tomēr attiecībā uz šo pakalpojumu drošu sniegšanu minētajā regulā ir ietverts ierobežots skaits noteikumu. Tāpēc būtu jāparedz īpašs papildprasību kopums, kas kā apakšdaļa iekļauts pielikumā par lidlauku ekspluatācijas prasībām. |
(2) |
Regulas (ES) Nr. 139/2014 II pielikumā (Part-ADR.AR) ir noteiktas prasības organizāciju pārvaldībai un uzraudzībai, ko veic kompetentās iestādes. Šis pielikums būtu jāgroza, lai kompetentajai iestādei dalībvalstī, kurā tiek sniegti perona pārvaldības pakalpojumi, piešķirtu pilnvaras saņemt un reģistrēt spēju deklarācijas, ko iesniegušas organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu. |
(3) |
Lai lidlaukā nodrošinātu augsta līmeņa drošību, prasības, kuras noteiktas organizācijām, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, būtu jāsaskaņo ar prasībām, kas piemērojamas lidlauku ekspluatantiem, un jo īpaši ar prasībām, kas attiecas uz drošības pārvaldību, ekspluatācijas procedūrām un personālu. |
(4) |
Attiecībā uz darbībām uz perona būtu jāparedz arī pārvaldības prasības, kuras piemērojamas ar drošību saistītām saskarnēm starp lidlauka ekspluatantu, organizācijām, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, un gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju. |
(5) |
Lai darbības uz perona padarītu drošākas, būtu jāparedz īpašas ekspluatācijas procedūras, kas piemērojamas lidlauka ekspluatantam. Būtu jāļauj lidlauka ekspluatantam uzticēt pienākumus citām organizācijām. |
(6) |
Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1139 75. panta 2. punkta b) un c) apakšpunktu un 76. panta 1. punktu ir sagatavojusi noteikumu projektu un iesniegusi to kopā ar Atzinumu Nr. 2/2014 (3), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (ES) Nr. 139/2014 groza šādi:
1) |
regulas 1. pantu groza šādi:
|
2) |
regulas 3. pantu groza šādi:
|
3) |
regulas 11. panta 5. punktu svītro; |
4) |
regulas II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu; |
5) |
regulas III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu; |
6) |
regulas IV pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas III pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2022. gada 20. marta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2020. gada 9. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 212, 22.8.2018., 1. lpp.
(2) Komisijas Regula (ES) Nr. 139/2014 (2014. gada 12. februāris), ar ko nosaka prasības un administratīvās procedūras saistībā ar lidlaukiem atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 44, 14.2.2014., 1. lpp.).
(3) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
I PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 139/2014 II pielikumu (Part-ADR.AR) groza šādi:
1) |
pielikuma ADR.AR.A.001. punktu aizstāj ar šādu: “ADR.AR.A.001 Darbības joma Šajā pielikumā ir noteiktas prasības kompetentajām iestādēm, kas atbild par:
|
2) |
pielikuma ADR.AR.A.005. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
3) |
pielikuma ADR.AR.A.010. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
4) |
pielikuma ADR.AR.A.015. punkta d) apakšpunktu groza šādi:
|
5) |
pielikuma ADR.AR.A.030. punktu groza šādi:
|
6) |
pielikuma ADR.AR.A.040. punktam pievieno šādu e) apakšpunktu:
|
7) |
pielikuma ADR.AR.B.005. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
8) |
pielikuma ADR.AR.B.020. punkta a) apakšpunkta 11) punktu aizstāj ar šādu:
|
9) |
pielikuma ADR.AR.C.005. punkta a) apakšpunkta 2. punktu aizstāj ar šādu:
|
10) |
pielikuma ADR.AR.C.010. punktu groza šādi:
|
11) |
pielikuma ADR.AR.C.040. punkta virsrakstu aizstāj ar šādu: “ADR.AR.C.040 Izmaiņas – lidlauka ekspluatants”; |
12) |
pielikuma ADR.AR.C.050. punktu aizstāj ar šādu: “ADR.AR.C.050 Organizāciju, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, deklarācijas un paziņojumi par izmaiņām
|
13) |
pielikuma ADR.AR.C.055. punktam pievieno šādu f) apakšpunktu:
|
(*1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 376/2014 (2014. gada 3. aprīlis) par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 (OV L 122, 24.4.2014., 18. lpp.).”;”
II PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 139/2014 III pielikumu groza šādi:
1) |
regulas III pielikuma virsrakstu aizstāj ar šādu: “Organizācijām piemērojamās prasības (Part-ADR.OR)”; |
2) |
pielikuma B apakšdaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “B APAKŠDAĻA – SERTIFIKĀCIJA – LIDLAUKI UN LIDLAUKU EKSPLUATANTI (ADR.OR.B)”; |
3) |
pielikuma ADR.OR.B037. punktu svītro; |
4) |
pielikuma ADR.OR.B060. punktu svītro; |
5) |
pievieno šādu ADR.OR.B.070. punktu: “ADR.OR.B.070 Perona pārvaldības pakalpojumu izbeigšana Lidlauka ekspluatants:
|
6) |
pielikuma ADR.OR.C.015. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu: “Lai būtu iespējams pārliecināties par atbilstību attiecīgajām Regulas (ES) 2018/1139 un uz tās pamata pieņemto deleģēto un īstenošanas aktu prasībām, lidlauka ekspluatants jebkurai personai, ko pilnvarojusi kompetentā iestāde, nodrošina piekļuvi:”; |
7) |
pielikuma ADR.OR.C.020. punkta ievadfrāzi aizstāj ar šādu: “Saņēmis paziņojumu par konstatējumiem, lidlauka ekspluatants:”; |
8) |
pielikuma ADR.OR.C.025. punktu aizstāj ar šādu: “ADR.OR.C.025 Tūlītēja reaģēšana uz drošības problēmu – atbilstība norādēm par drošību Lidlauka ekspluatants īsteno visus drošības pasākumus, tostarp norādes par drošību, ko kompetentā iestāde noteikusi saskaņā ar II pielikuma ADR.AR.A.030. punkta c) apakšpunktu un ADR.AR.A.040. punktu.”; |
9) |
pielikuma ADR.OR.C.030. punktu groza šādi:
|
10) |
pielikuma D apakšdaļas virsrakstu aizstāj ar šādu: “D APAKŠDAĻA – PĀRVALDĪBA – LIDLAUKU EKSPLUATANTI (ADR.OR.D)”; |
11) |
pievieno šādu F apakšdaļu: “F APAKŠDAĻA – PERONA PĀRVALDĪBAS PAKALPOJUMI (ADR.OR.F) ADR.OR.F.001 Organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, pienākumi Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, sniedz perona pārvaldības pakalpojumus saskaņā ar:
ADR.OR.F.005 Organizācijas, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, deklarācija
ADR.OR.F.010 Deklarācijas spēkā esības uzturēšana Deklarācija, ko organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, ir iesniegusi saskaņā ar ADR.OR.F.005. punktu, paliek spēkā ar šādiem nosacījumiem:
ADR.OR.F.015 Perona pārvaldības pakalpojumu sākšana Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, sāk sniegt perona pārvaldības pakalpojumus lidlaukā, kad:
ADR.OR.F.020 Perona pārvaldības pakalpojumu izbeigšana Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu un kas paredzējusi pilnīgi izbeigt pakalpojumu sniegšanu lidlaukā:
ADR.OR.F.025 Izmaiņas
ADR.OR.F.030 Piekļuve Lai būtu iespējams noteikt, vai organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, darbojas saskaņā ar savu deklarāciju, organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, nodrošina, ka ikvienai personai, kuru pienācīgi pilnvarojusi kompetentā iestāde, jebkurā laikā:
ADR.OR.F.035 Konstatējumi un korektīvi pasākumi
ADR.OR.F.040 Tūlītēja reaģēšana uz drošības problēmu – atbilstība norādēm par drošību Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu:
ADR.OR.F.045. Pārvaldības sistēma
ADR.OR.F.050 Ziņošana par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanai izmantoto sistēmu darbības traucējumiem Neskarot Regulu (ES) Nr. 376/2014, organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, tās valsts kompetentajai iestādei, kurā atrodas lidlauks, lidlauka ekspluatantam un organizācijai, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanai izmantotā lidlauka aprīkojuma konstruēšanu, ziņo par visiem darbības traucējumiem, tehniskiem defektiem, tehnisko ierobežojumu pārsniegšanu, atgadījumiem vai citiem nestandarta apstākļiem, kas ir vai varēja būt apdraudējuši drošību, bet nav izraisījuši nelaimes gadījumu vai nopietnu incidentu. ADR.OR.F.055 Sistēma ziņošanai par drošības problēmām
ADR.OR.F.060 Drošības programmas Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, piedalās lidlauka ekspluatanta izveidotajās drošības programmās. ADR.OR.F.065 Prasības personālam
ADR.OR.F.075 Alkohola, psihoaktīvu vielu un zāļu lietošana Gadījumos, kad tās personāls, kas iesaistīts perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanā, lieto alkoholu, psihoaktīvas vielas vai zāles, organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, īsteno procedūras, ko lidlauka ekspluatants izveidojis saskaņā ar ADR.OR.C.045. punktu. ADR.OR.F.080. Arhivēšana
ADR.OR.F.085 Oficiāla vienošanās starp organizāciju, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, un lidlauka ekspluatantu
ADR.OR.F.090 Oficiāla vienošanās starp organizāciju, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu, un gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju
ADR.OR.F.095. Pārvaldības sistēmas rokasgrāmata
ADR.OR.F.100 Prasības attiecībā uz dokumentiem Organizācija, kas atbild par perona pārvaldības pakalpojumu sniegšanu:
|
(*1) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 996/2010 (2010. gada 20. oktobris) par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK (OV L 295, 12.11.2010., 35. lpp.).”;”
III PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 139/2014 IV pielikumam pievieno šādu D apakšdaļu:
“D APAKŠDAĻA – PERONA PĀRVALDĪBAS DARBĪBAS
ADR.OPS.D.001 Ar perona pārvaldības drošumu saistītas darbības
a) |
Lidlauka ekspluatants nodrošina, ka ir izstrādāti un īstenoti līdzekļi un procedūras, ar ko uz perona:
|
b) |
Lai īstenotu a) apakšpunktu, lidlauka ekspluatants, drīkst uzticēt pienākumus citām organizācijām. Ja lidlauka ekspluatants uztic šādus pienākumus, uzticētos pienākumus norāda lidlauka ekspluatācijas instrukcijā. |
ADR.OPS.D.005 Perona robežas
a) |
Lidlauka ekspluatants sadarbībā ar gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju nosaka perona robežas un informāciju par perona robežām sniedz aeronavigācijas informācijas pakalpojumu sniedzējam publicēšanai aeronavigācijas informācijas publikācijā (AIP). |
b) |
Nosakot perona robežas, ņem vērā vismaz šādus faktorus:
|
ADR.OPS.D.010 Koordinācija saistībā ar gaisa kuģu iebraukšanu perona teritorijā un izbraukšanu no tās
a) |
Ja gaisa kuģu kustību uz perona nepārvalda gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzējs, lidlauka ekspluatants nodrošina, ka gaisa kuģu iebraukšana perona teritorijā un izbraukšana no tās tiek koordinēta ar gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju. Koordinācija ietver:
|
b) |
Lidlauka ekspluatants aeronavigācijas informācijas pakalpojumu sniedzējiem publicēšanai aeronavigācijas informācijas publikācijā (AIP) sniedz šādu informāciju:
|
ADR.OPS.D.015 Gaisa kuģu kustības pārvaldība uz perona
Lidlauka ekspluatants nodrošina, ka:
a) |
gaisa kuģiem ir sniegtas instrukcijas par maršrutu, kas jāievēro uz perona; |
b) |
ir nodrošināti atbilstīgi vizuālie līdzekļi, kas lidojuma apkalpei ļauj identificēt noteikto maršrutu; |
c) |
paredzētajā maršrutā nav nekādu šķēršļu, kas varētu radīt sadursmes risku kustībā esošajam gaisa kuģim. |
ADR.OPS. D.025 Gaisa kuģu stāvvietu piešķiršana
a) |
Lidlauka ekspluatants izstrādā procedūru un gādā par tās īstenošanu, lai nodrošinātu, ka piešķirtā gaisa kuģa stāvvieta ir:
|
b) |
Lidlauka ekspluatants nodrošina, ka gaisa kuģu stāvvietu piešķiršanā tiek ņemti vērā vismaz šādi parametri:
|
ADR.OPS.D.030 Gaisa kuģu manevru vadīšana
Lidlauka ekspluatants nodrošina, ka gaisa kuģu manevru vadīšana notiek, izmantojot manevrēšanas signālus saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 923/2012 (*1) pielikuma 1. papildinājumu.
ADR.OPS.D.035 Gaisa kuģu novietošana stāvvietā
Lidlauka ekspluatants izstrādā procedūru un gādā par tās īstenošanu, lai nodrošinātu, ka:
a) |
zonu, kas paredzēta gaisa kuģu novietošanai stāvvietā uz perona, uzrauga, lai nodrošinātu, ka, veicot manevrēšanu gaisa kuģa novietošanai stāvvietā, tiek ievērota drošības distance; |
b) |
tiek sniegtas norādes, kas ļauj gaisa kuģi droši novietot stāvvietā; |
c) |
ja ir uzstādītas automatizētas norādes sistēmas gaisa kuģu novietošanai stāvvietā, tās darbojas pareizi; |
d) |
personas, kas atbild par gaisa kuģu manevrēšanu, ir brīdinātas apturēt gaisa kuģi, ja netiek ievērota drošības distance; |
e) |
personām, kurām nav uzdevuma sniegt palīdzību gaisa kuģa novietošanai stāvvietā, ir aizliegts tuvoties gaisa kuģim, kad ir ieslēgtas pretsadursmju ugunis un darbojas dzinēji; |
f) |
gaisa kuģa stāvvietā nav nekādu svešķermeņu, kas var ietekmēt drošumu. |
ADR.OPS.D.040 Gaisa kuģa izbraukšana no stāvvietas
Lidlauka ekspluatants izstrādā procedūru un gādā par tās īstenošanu, lai nodrošinātu, ka laikā, kad gaisa kuģis izbrauc no stāvvietas:
a) |
apkalpošanai uz zemes paredzētās iekārtas – izņemot gaisa kuģu izstumšanas traktorus, ja tie vajadzīgi gaisa kuģa kustībai, – un transportlīdzekļi ir aizvākti no gaisa kuģa stāvvietas vai novietoti stāvēšanai īpašās zonās; |
b) |
ja gaisa kuģa stāvvietu apkalpo, izmantojot pasažieru iekāpšanas tiltus, tie ir ievilkti; |
c) |
norādītajā maršrutā izbraukšanai no gaisa kuģa stāvvietas nav svešķermeņu; |
d) |
transportlīdzekļu kustība stāvvietā un satiksme pa blakusesošo(-ajiem) ceļu(-iem) ir apturēta, izņemot gaisa kuģu izstumšanas traktorus, ja tie vajadzīgi gaisa kuģa kustībai; |
e) |
personām, kurām nav uzdevuma sniegt palīdzību gaisa kuģa izbraukšanai no stāvvietas, ir aizliegts tuvoties gaisa kuģim, kad ir ieslēgtas pretsadursmju ugunis un darbojas dzinēji. |
ADR.OPS.D.045 Informācijas izplatīšana organizācijām, kas veic darbības uz perona
a) |
Lidlauka ekspluatants informāciju par perona ekspluatācijas ierobežojumiem savlaicīgi izplata attiecīgajām organizācijām, kas veic darbības uz perona. |
b) |
Sniedzamajā informācijā attiecīgā gadījumā ietver šādus elementus:
|
ADR.OPS.D.050 Neatliekamās palīdzības dienestu brīdināšana
a) |
Lidlauka ekspluatants:
|
b) |
Lidlauka ekspluatanta izveidotā procedūra ietver vismaz šādus elementus:
|
ADR.OPS.D.055 Piesardzības pasākumi attiecībā uz reaktīvā dzinēja strūklu
a) |
Lidlauka ekspluatants informē perona izmantotājus par apdraudējumu, ko rada reaktīvā dzinēja strūkla un aizpropellera gaisa strūkla. |
b) |
Lidlauka ekspluatants prasa, lai perona izmantotāji pienācīgi nostiprinātu transportlīdzekļus un aprīkojumu, un norāda stāvvietu zonas, kur reaktīvā dzinēja strūklas vai aizpropellera gaisa strūklas ietekme ir samazināta līdz minimumam. |
c) |
Izstrādājot perona plānojuma projektu vai veicot izmaiņas tajā, lidlauka ekspluatants ņem vērā reaktīvā dzinēja strūklas vai aizpropellera gaisa strūklas ietekmi. |
d) |
Lidlauka ekspluatants nosaka vietas, kas ir sensitīvas pret reaktīvā dzinēja strūklu, un vai nu publicē prasību pilotiem nodrošināt minimālu vilci, vai veic atbilstīgus ietekmes mazināšanas pasākumus, lai līdz minimumam samazinātu reaktīvā dzinēja strūklas ietekmi. |
ADR.OPS.D.060 Gaisa kuģu degvielas uzpilde
a) |
Lidlauka ekspluatants izstrādā procedūru gaisa kuģu degvielas uzpildei: |
b) |
Procedūrā prasīti šādi elementi:
|
ADR.OPS.D.065 Dzinēja pārbaude
a) |
Lidlauka ekspluatants izstrādā un īsteno dzinēja pārbaudes procedūru. |
b) |
Procedūra aptver šādus elementus:
|
ADR.OPS.D.070 Augstas redzamības apģērbs
Lidlauka ekspluatants prasa, lai viss personāls, kas strādā ārā un kājām pārvietojas pa kustības zonu, valkātu augstas redzamības apģērbu.
ADR.OPS.D.075 Dzinēju iedarbināšanas atļaujas un manevrēšanas norādījumi
a) |
Ja gaisa kuģu kustību uz perona nepārvalda gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzējs, lidlauka ekspluatants nodrošina, ka dzinēju iedarbināšanas atļaujas, gaisa kuģa izstumšanas atļaujas, ja ir vajadzīgas, un manevrēšanas norādījumi tiek koordinēti ar gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju. |
b) |
Šādā gadījumā lidlauka ekspluatants sadarbībā ar gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzēju izstrādā un īsteno procedūru, kas ietver šādus elementus:
|
ADR.OPS.D.080 Manevru vadītāju un “FOLLOW-ME” transportlīdzekļu vadītāju mācību un profesionalitātes pārbaudes programmas
a) |
Lidlauka ekspluatants izstrādā mācību programmu personām, kas sniedz turpmāk minētos pakalpojumus, un nodrošina tās īstenošanu:
|
b) |
Mācību programmu īsteno saskaņā ar III pielikuma ADR.OR.D.017. punktu. |
c) |
Apmācību plāno tā, lai sniegtu pamatzināšanas un praktiskās prasmes, kas saistītas ar minēto personu pienākumu izpildi. |
d) |
Lidlauka ekspluatants gādā par a) apakšpunktā minētā personāla profesionalitātes pārbaudes programmas īstenošanu, lai nodrošinātu:
|
ADR.OPS.D.085 Personāla, kas pa radiotelefonu sniedz manevrēšanas norādījumus gaisa kuģim, mācību un profesionalitātes pārbaudes programma
a) |
Lidlauka ekspluatants nodrošina, ka:
|
b) |
Personas, kas minētas a) apakšpunkta 1) punktā, vismaz operatīvā līmenī apliecina valodas prasmi, izmantojot gan frazeoloģiju, gan vienkāršu valodu, saskaņā ar c) apakšpunktu valodās, ko lidlaukā izmanto saziņai “gaiss–zeme”. |
c) |
Pretendents apliecina spēju:
|
d) |
Valodas prasmi apliecina ar sertifikātu, ko izsniedz organizācija, kas veikusi novērtējumu, apliecinot valodas vai valodu prasmi, zināšanu līmeni vai līmeņus un norādot novērtējuma datumu. |
e) |
Izņemot personas, kas apliecinājušas valodas prasmi eksperta līmenī, valodas prasmi atkārtoti novērtē ik pēc:
|
f) |
Valodas prasmes apliecināšanu veic, izmantojot novērtēšanas metodi, kas ietver:
|
g) |
Lai sava personāla valodas prasmi uzturētu vajadzīgajā līmenī, lidlauka ekspluatants nodrošina valodu apmācību. |
h) |
Lidlauka ekspluatants gādā par a) apakšpunkta 1) punktā minētā personāla profesionalitātes pārbaudes programmas īstenošanu, lai nodrošinātu:
|
(*1) Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 923/2012 (2012. gada 26. septembris), ar ko nosaka vienotus lidojumu noteikumus un ekspluatācijas normas aeronavigācijas pakalpojumiem un procedūrām un ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1035/2011 un Regulas (EK) Nr. 1265/2007, (EK) Nr. 1794/2006, (EK) Nr. 730/2006, (EK) Nr. 1033/2006 un (ES) Nr. 255/2010 (OV L 281, 13.10.2012., 1. lpp.).””