This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0094
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/94 of 22 January 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2078 as regards tariff quotas for poultrymeat originating in Ukraine and derogating from that Implementing Regulation for the quota year 2020
Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2020/94 (2020. gada 22. janvāris), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/2078 groza attiecībā uz tarifa kvotām Ukrainas izcelsmes mājputnu gaļai un atkāpjas no minētās īstenošanas regulas attiecībā uz 2020. kvotu gadu
Komisijas Īstenošanas Regula (ES) 2020/94 (2020. gada 22. janvāris), ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/2078 groza attiecībā uz tarifa kvotām Ukrainas izcelsmes mājputnu gaļai un atkāpjas no minētās īstenošanas regulas attiecībā uz 2020. kvotu gadu
C/2019/9359
OV L 18, 23.1.2020, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Iesaist. atcelta ar 32020R0760
23.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 18/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/94
(2020. gada 22. janvāris),
ar ko Īstenošanas regulu (ES) 2015/2078 groza attiecībā uz tarifa kvotām Ukrainas izcelsmes mājputnu gaļai un atkāpjas no minētās īstenošanas regulas attiecībā uz 2020. kvotu gadu
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 187. panta pirmās daļas a) un b) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Ar Padomes Lēmumu (ES) 2019/2145 (2) Padome Eiropas Savienības vārdā apstiprināja Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ukrainu, ar ko groza tirdzniecības preferences attiecībā uz mājputnu gaļu un mājputnu gaļas izstrādājumiem, kas paredzētas Asociācijas nolīgumā starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses (“nolīgums”). |
(2) |
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2078 (3) paredz atvērt un pārvaldīt Savienības importa tarifa kvotas Ukrainas izcelsmes mājputnu gaļai. |
(3) |
Saskaņā ar nolīgumu Savienībai par 50 000 tonnām ir jāpalielina tarifa kvota svaigai, dzesinātai vai saldētai mājputnu gaļai un subproduktiem un citai sagatavotai vai konservētai tītaru gaļai un vistu (Gallus domesticus) gaļai attiecībā uz KN kodiem, kuri atbilst kārtas numuram 09.4273 un noteikti Īstenošanas regulā (ES) 2015/2078. |
(4) |
Tāpēc ir lietderīgi grozīt Īstenošanas regulu (ES) 2015/2078, lai ņemtu vērā tarifa kvotas daudzumus, kas jādara pieejami saskaņā ar nolīgumu. |
(5) |
Nolīgums stāsies spēkā 2020. gada 1. februārī. Mājputnu gaļas produktu tarifa kvotas papildu daudzumi, kas jādara pieejami saskaņā ar nolīgumu, 2020. kvotu gadam jāaprēķina proporcionāli, ņemot vērā nolīguma spēkā stāšanās dienu. No kvotu perioda, kas sākas 2021. gada 1. janvārī, nolīgumā paredzētajiem mājputnu gaļas produktu ikgadējiem daudzumiem vajadzētu būt pieejamiem pilnā apjomā. |
(6) |
Mājputnu gaļas produktu kvotas papildu daudzums, kas Ukrainai piešķirts saskaņā ar nolīgumu, būtu jādara pieejams no 2020. gada 1. februāra, kas ir nolīguma spēkā stāšanās diena. Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 2. pantā noteikts, ka Ukrainai piešķirtās mājputnu gaļas produktu kvotas pārvaldība paredz sadalījumu pa ceturkšņiem. |
(7) |
Saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 3. panta 1. punktu importa tiesību pieteikumu iesniegšanas periods ir tā mēneša pirmās septiņas dienas, kas ir pirms katra ceturkšņa. Tādējādi pieteikumu iesniegšanas periods apakšperiodam, kas ilgst no 2020. gada 1. janvāra līdz 31. martam, nolīguma spēkā stāšanās dienā jau būs beidzies. Tāpēc būtu jānoteic, ka 2020. gada februāra pirmās septiņas dienas ir papildperiods importa tiesību pieteikumu iesniegšanai atbilstīgi nolīgumā paredzētajam kvotas papildu daudzumam periodā, kas ilgst no 2020. gada 1. februāra līdz 31. martam. |
(8) |
Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 3. panta 3. punktā noteikts, ka, iesniedzot pirmo pieteikumu par attiecīgo kvotu gadu, importa tiesību pieteikumu iesniedzēji pierāda, ka KN kodiem 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 vai 1602 39 21 atbilstošo mājputnu gaļas produktu daudzumu tie importējuši saskaņā ar attiecīgajiem muitas noteikumiem (“references daudzums”), un ka šādam pierādījumam jāattiecas uz 12 mēnešu periodu, kurš beidzas vienu mēnesi pirms pirmā pieteikuma iesniegšanas. Šīs regulas spēkā stāšanās dienā pieteikumu iesniedzēji, kuri 2019. gada decembrī iesniedza importa tiesību pieteikumus par ceturto daļu no sākotnējām 19 200tonnām, kas darīta pieejama 2019. gada decembrī, šādus pierādījumus par agrāk veiktu importu jau būs iesnieguši. Tomēr nolīgumā paredzētais gada daudzums 2020. kvotu gadā ir 65 033 tonnas. Tādējādi var gadīties, ka pierādījumos par agrāk veiktu importu, kurus importa tiesību pieteikumu iesniedzēji iesnieguši 2019. gada decembrī, nav ņemts vērā nolīgumā paredzētais kvotas daudzuma palielinājums. Tāpēc ir lietderīgi tiem pieteikumu iesniedzējiem, kas pierādījumus par agrāk veiktu importu iesnieguši 2019. gada decembrī, atvēlēt papildperiodu, kura laikā iesniegt papildu pierādījumus par agrāk veiktu importu. |
(9) |
Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 3. panta 4. punktā noteikts, ka kopējais produktu daudzums, par kuru katrā no minētās īstenošanas regulas 2. pantā minētajiem apakšperiodiem var iesniegt importa tiesību pieteikumu, nepārsniedz 25 % no pieteikuma iesniedzēja references daudzuma. Lai pieteikumu iesniegšanas papildperiodam, kas atvērts ar šo regulu, piemērotu konsekventu satvaru, šāds ierobežojums būtu jāattiecina arī uz papildperiodu importa tiesību pieteikumu iesniegšanai atbilstīgi nolīgumā paredzētajam kvotas papildu daudzumam periodā, kas ilgst no 2020. gada 1. februāra līdz 31. martam. |
(10) |
Tāpēc Īstenošanas regula (ES) 2015/2078 būtu attiecīgi jāgroza. |
(11) |
Šī regula būtu jāpiemēro no nolīguma spēkā stāšanās dienas. Tāpēc šai regulai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā. |
(12) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Lauksaimniecības tirgu kopīgās organizācijas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījums Īstenošanas regulā (ES) 2015/2078
Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
2. pants
Atkāpes no Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 attiecībā uz 2020. kvotu gadu
1. Atkāpjoties no Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 2. panta, attiecībā uz kvotu ar kārtas numuru 09.4273, kas noteikta minētās īstenošanas regulas I pielikumā, kurā grozījumi izdarīti ar šīs regulas 1. pantu, periodā no 2020. gada 1. februāra līdz 31. martam dara pieejamu papildu daudzumu 8 333 tonnu apmērā.
2. Atkāpjoties no Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 3. panta 1. punkta, attiecībā uz kvotu ar kārtas numuru 09.4273, kas noteikta minētās īstenošanas regulas I pielikumā, kurā grozījumi izdarīti ar šīs regulas 1. pantu, importa tiesību pieteikumus, kas attiecas uz 1. punktā minēto papildu daudzumu, par periodu no 2020. gada 1. februāra līdz 31. martam iesniedz 2020. gada februāra pirmajās septiņas dienās.
3. Atkāpjoties no Īstenošanas regulas (ES) 2015/2078 3. panta 3. punkta, pieteikumu iesniedzēji, kuri importa tiesību pieteikumus iesniedza 2019. gada decembrī, var iesniegt papildu pierādījumus par KN kodiem 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 vai 1602 39 21 atbilstošo mājputnu gaļas produktu daudzumu, ko tie importējuši vai kas to vārdā importēts saskaņā ar attiecīgajiem muitas noteikumiem apakšperiodā no 2018. gada 1. novembra līdz 2019. gada 31. oktobrim, ieskaitot. Šādus papildu pierādījumus par agrāk veiktu importu iesniedz 2020. gada februāra pirmajās septiņas dienās.
3. pants
2020. gada februārī iesniegti importa tiesību pieteikumi
Kopējais produktu daudzums, par kuru 2020. gada februārī iesniegts importa tiesību pieteikums saskaņā ar 2. panta 2. punktu, nepārsniedz 25 % no pieteikuma iesniedzēja references daudzuma. Pieteikumu iesniedzējiem, kuri iesnieguši papildu pierādījumus saskaņā ar 2. panta 3. punktu, references daudzumu nosaka, ņemot vērā minētos papildu pierādījumus.
4. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2020. gada 1. februāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2020. gada 22. janvāris
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) Padomes 2019. gada 5. decembra Lēmums (ES) 2019/2145 par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ukrainu, ar ko groza tirdzniecības preferences attiecībā uz mājputnu gaļu un mājputnu gaļas izstrādājumiem, kas paredzētas Asociācijas nolīgumā starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ukrainu, no otras puses (OV L 325, 16.12.2019., 41. lpp.).
(3) Komisijas 2015. gada 18. novembra Īstenošanas regula (ES) 2015/2078, ar ko atklāj Savienības importa tarifa kvotas Ukrainas izcelsmes mājputnu gaļai un paredz šo kvotu pārvaldību (OV L 302, 19.11.2015., 63. lpp.).
PIELIKUMS
Neatkarīgi no kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumiem produktu aprakstu formulējumi uzskatāmi vienīgi par orientējošiem, jo šā pielikuma kontekstā preferenču pasākumu piemērojamību nosaka pēc KN koda. Ja ir norādīti KN “ex” kodi, tad preferenču pasākumi jānosaka, izmantojot gan KN kodus, gan attiecīgo aprakstu.
Kārtas numurs |
KN kodi |
Apraksts |
Importa periods |
Daudzums tonnās (neto svars) |
Piemērojamais nodoklis (EUR/t) |
09.4273 |
0207 11 30 0207 11 90 0207 12 0207 13 10 0207 13 20 0207 13 30 0207 13 50 0207 13 60 0207 13 70 0207 13 99 0207 14 10 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 50 0207 14 60 0207 14 70 0207 14 99 0207 24 0207 25 0207 26 10 0207 26 20 0207 26 30 0207 26 50 0207 26 60 0207 26 70 0207 26 80 0207 26 99 0207 27 10 0207 27 20 0207 27 30 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 0207 27 80 0207 27 99 0207 41 30 0207 41 80 0207 42 0207 44 10 0207 44 21 0207 44 31 0207 44 41 0207 44 51 0207 44 61 0207 44 71 0207 44 81 0207 44 99 0207 45 10 0207 45 21 0207 45 31 0207 45 41 0207 45 51 0207 45 61 0207 45 81 0207 45 99 0207 51 10 0207 51 90 0207 52 90 0207 54 10 0207 54 21 0207 54 31 0207 54 41 0207 54 51 0207 54 61 0207 54 71 0207 54 81 0207 54 99 0207 55 10 0207 55 21 0207 55 31 0207 55 41 0207 55 51 0207 55 61 0207 55 81 0207 55 99 0207 60 05 0207 60 10 ex 0207 60 21 (1) 0207 60 31 0207 60 41 0207 60 51 0207 60 61 0207 60 81 0207 60 99 0210 99 39 1602 31 1602 32 1602 39 21 |
Svaiga, dzesināta vai saldēta mājputnu gaļa un subprodukti; cita sagatavota vai konservēta tītaru gaļa un vistu (Gallus domesticus) gaļa |
2020. gads No 2021. gada |
65 033 70 000 |
0 |
09.4274 |
0207 12 |
Saldēta, nesadalīta mājputnu gaļa un subprodukti |
|
20 000 |
0 |
(1) (1) Svaigas vai dzesinātas pērļu vistiņu puses vai ceturtdaļas.