EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0499

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2019/499 (2019. gada 25. marts), ar ko saistībā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Savienības nosaka noteikumus par uzsākto mācību mobilitātes pasākumu turpināšanu programmā Erasmus+, kas izveidota ar Regulu (ES) Nr. 1288/2013

PE/55/2019/REV/1

OJ L 85I, 27.3.2019, p. 32–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/499/oj

27.3.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

LI 85/32


EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (ES) 2019/499

(2019. gada 25. marts),

ar ko saistībā ar Apvienotās Karalistes izstāšanos no Savienības nosaka noteikumus par uzsākto mācību mobilitātes pasākumu turpināšanu programmā Erasmus+, kas izveidota ar Regulu (ES) Nr. 1288/2013

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 165. panta 4. punktu un 166. panta 4. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),

tā kā:

(1)

Apvienotā Karaliste 2017. gada 29. martā iesniedza paziņojumu par savu nodomu izstāties no Savienības saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību (LES) 50. pantu. No izstāšanās līguma spēkā stāšanās dienas vai – gadījumā, ja tāds netiks noslēgts, – divus gadus pēc minētā paziņojuma, proti, no 2019. gada 30. marta, Līgumi Apvienotajai Karalistei vairs nebūs piemērojami, ja vien Eiropadome, vienojoties ar Apvienoto Karalisti, vienprātīgi nenolems minēto periodu pagarināt.

(2)

Izstāšanās notiek programmas Erasmus+ 2014.–2020. gada plānošanas periodā, kurā piedalās Apvienotā Karaliste.

(3)

Programmu Erasmus+ izveido un reglamentē Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1288/2013 (3). Šajā regulā būtu jāparedz noteikumi, kuru mērķis ir turpināt jau saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1288/2013 uzņemtās juridiskās saistības attiecībā uz esošajiem mācību mobilitātes pasākumiem, kuros iesaistīta Apvienotā Karaliste, pēc tās izstāšanās no Savienības.

(4)

No dienas, kad Līgumi vairs nav piemērojami Apvienotajai Karalistei, Apvienotā Karaliste vairs nebūs programmas valsts Regulas (ES) Nr. 1288/2013 24. panta 1. punkta nozīmē. Lai pašreizējiem Erasmus+ dalībniekiem nebūtu jāpieprasa pārtraukt esošie mācību mobilitātes pasākumi, būtu jāpielāgo noteikumi par esošo mācību mobilitātes pasākumu turpināšanu programmas Erasmus+ ietvaros.

(5)

Lai esošos mācību mobilitātes pasākumus turpinātu finansēt no Savienības budžeta, Komisijai un Apvienotajai Karalistei būtu jāpiekrīt ļaut veikt minēto pasākumu kontroli un revīziju. Ja nepieciešamo kontroli un revīziju nevar veikt, tas ir uzskatāms par būtisku pārvaldības un kontroles sistēmas nepilnību.

(6)

Ņemot vērā to, ka šīs regulas mērķi, proti, ļaut turpināt mācību mobilitātes pasākumus, kuros iesaistīta Apvienotā Karaliste, kas sākti vēlākais dienā, kad Līgumi vairs nav piemērojami Apvienotajai Karalistei, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, bet tā rīcības mēroga un iedarbības dēļ to var labāk sasniegt Savienības līmenī, Savienība var pieņemt pasākumus saskaņā ar LES 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minētā mērķu sasniegšanai.

(7)

Ņemot vērā to, ka gadījumā, ja izstāšanās līguma nebūs vai ja netiks pagarināts divu gadu termiņš pēc Lielbritānijas paziņojuma, Līgumi sākot ar 2019. gada 30. martu vairs nebūs piemērojami Lielbritānijas Karalistei, un ņemot vērā nepieciešamību nodrošināt pirms dienas, kad Apvienotās Karaliste izstājas no Savienības, esošo mācību mobilitātes pasākumu turpināšanu programmas Erasmus+ ietvaros, ir lietderīgi paredzēt izņēmumu attiecībā uz astoņu nedēļu laikposmu, kas minēts 4. pantā Protokolā Nr. 1 par valstu parlamentu lomu Eiropas Savienībā, kas pievienots LES, Līgumam par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam.

(8)

Šai regulai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un tā būtu jāpiemēro no nākamās dienas pēc tam, kad Līgumi vairs nav piemērojami Apvienotajai Karalistei, ja vien līdz minētajai dienai nav stājies spēkā izstāšanās līgums, kas noslēgts ar Apvienoto Karalisti,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

1. pants

Priekšmets un darbības joma

Šī regula paredz noteikumus par to Regulas (ES) Nr. 1288/2013 7. un 13. pantā minēto mācību mobilitātes pasākumu turpināšanu, kas notiek Apvienotajā Karalistē vai kuros ir iesaistītas vienības vai dalībnieki no Apvienotās Karalistes un kas sākti vēlākais dienā, kad Līgumi vairs nav piemērojami Apvienotajai Karalistei.

2. pants

Atbilstība

1.   Regulas 1. pantā minētie mācību mobilitātes pasākumi, joprojām ir atbilstīgi saņemt finansējumu.

2.   Lai piemērotu jebkurus Regulas (ES) Nr. 1288/2013 noteikumus un aktus, ar ko īsteno minēto regulu un kas vajadzīgi, lai īstenotu 1. punktu, Apvienotā Karaliste tiek uzskatīta par dalībvalsti, ievērojot šo regulu.

Tomēr Apvienotās Karalistes pārstāvji nepiedalās Regulas (ES) Nr. 1288/2013 36. pantā minētajā komitejā.

3. pants

Kontrole un revīzija

Komisija un Apvienotās Karalistes iestādes vienojas par noteikumu piemērošanu attiecībā uz 1. pantā minēto mācību mobilitātes pasākumu kontroli un revīziju. Kontroles un revīzijas aptver visu mācību mobilitātes pasākumu periodu un ar to saistītos turpmākos pasākumus.

Ja nepieciešamo programmas Erasmus+ kontroli un revīziju Apvienotajā Karalistē nevar veikt, tas uzskatāms par būtisku trūkumu saistībā ar galveno pienākumu pildīšanu, īstenojot juridiskās saistības starp Komisiju un Apvienotās Karalistes valsts aģentūru.

4. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no nākamās dienas pēc tam, kad saskaņā ar LES 50. panta 3. punktu Līgumi vairs nav piemērojami Apvienotajai Karalistei.

Šo regulu tomēr nepiemēro, ja līdz šā panta otrajā daļā minētajam datumam stājies spēkā izstāšanās līgums, kas saskaņā ar LES 50. panta 2. punktu noslēgts ar Apvienoto Karalisti.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Strasbūrā, 2019. gada 25. martā

Eiropas Parlamenta vārdā –

priekšsēdētājs

A. TAJANI

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

G. CIAMBA


(1)  2019. gada 20. februāra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

(2)  Eiropas Parlamenta 2019. gada 13. marta nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2019. gada 19. marta lēmums.

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1288/2013 (2013. gada 11. decembris), ar ko izveido Savienības programmu izglītības, apmācības, jaunatnes un sporta jomā Erasmus+ un atceļ Lēmumus Nr. 1719/2006/EK, Nr. 1720/2006/EK un Nr. 1298/2008/EK (OV L 347, 20.12.2013., 50. lpp.).


Top