EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1103

Komisijas Lēmums (ES) 2018/1103 (2018. gada 7. augusts), ar ko apstiprina Maltas dalību ciešākā sadarbībā Eiropas Prokuratūras izveidei

C/2018/5166

OJ L 201, 8.8.2018, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1103/oj

8.8.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 201/2


KOMISIJAS LĒMUMS (ES) 2018/1103

(2018. gada 7. augusts),

ar ko apstiprina Maltas dalību ciešākā sadarbībā Eiropas Prokuratūras izveidei

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 328. panta 1. punktu un 331. panta 1. punktu,

ņemot vērā Padomes 2017. gada 12. oktobra Regulu (ES) 2017/1939, ar ko īsteno ciešāku sadarbību Eiropas Prokuratūras (EPPO) izveidei (1),

ņemot vērā Maltas paziņojumu par nodomu piedalīties ciešākā sadarbībā EPPO izveidei, ko tā iesniedza 2018. gada 14. jūnija vēstulē,

tā kā:

(1)

Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Francija, Grieķija, Horvātija, Kipra, Lietuva, Luksemburga, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija un Vācija 2017. gada 3. aprīlī Eiropas Parlamentam, Padomei un Komisijai paziņoja, ka vēlas izveidot ciešāku sadarbību EPPO izveidei. Turklāt attiecīgi 2017. gada 19. aprīļa, 2017. gada 1. jūnija, 2017. gada 9. jūnija un 2017. gada 22. jūnija vēstulēs Latvija, Igaunija, Austrija un Itālija norādīja vēlmi piedalīties ciešākas sadarbības izveidē.

(2)

Atļauju īstenot ciešāku sadarbību, kas minēta Līguma par Eiropas Savienību (LES) 20. panta 2. punktā un Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 329. panta 1. punktā, 2017. gada 3. aprīlī uzskatīja par piešķirtu saskaņā ar LESD 86. panta 1. punkta trešo daļu.

(3)

Padome 2017. gada 12. oktobrī pieņēma Regulu (ES) 2017/1939, ar ko īsteno ciešāku sadarbību EPPO izveidei.

(4)

Regula (ES) 2017/1939 stājās spēkā 2017. gada 20. novembrī. Kad EPPO ir izveidota, EPPO būtu jāuzņemas tai uzticētie izmeklēšanas un kriminālvajāšanas uzdevumi dienā, kas jānosaka ar Komisijas lēmumu, kuru pieņem, pamatojoties uz Eiropas galvenā prokurora priekšlikumu, un kas nav agrāk kā trīs gadus pēc minētās regulas stāšanās spēkā dienas.

(5)

Nīderlande 2018. gada 14. maijā paziņoja Komisijai par tās nodomu piedalīties ciešākā sadarbībā EPPO izveidei.

(6)

Malta 2018. gada 14. jūnijā paziņoja Komisijai par tās nodomu piedalīties ciešākā sadarbībā EPPO izveidei.

(7)

Regulā (ES) 2017/1939 nav paredzēti īpaši nosacījumi dalībai ciešākā sadarbībā EPPO izveidei.

(8)

Saskaņā ar Regulas (ES) 2017/1939 120. panta 2. punkta pirmo daļu EPPO īsteno savu kompetenci attiecībā uz jebkuru nodarījumu, kas ir tās kompetencē un kas ir izdarīts pēc dienas, kad Regula (ES) 2017/1939 stājusies spēkā. Tādēļ attiecībā uz Regulas (ES) 2017/1939 22. un 23. pantā minētajiem nodarījumiem, kas jau kopš minētās regulas sākotnējās stāšanās spēkā nav EPPO kompetencē, pēc minētās regulas stāšanās spēkā Maltā EPPO būtu jāīsteno sava kompetence attiecībā uz Maltas teritoriju vai tās valstspiederīgajiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Maltas dalība ciešākā sadarbībā EPPO izveidei ir apstiprināta.

2. pants

Regula (ES) 2017/1939 Maltā stājas spēkā šā lēmuma spēkā stāšanās dienā.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2018. gada 7. augustā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 283, 31.10.2017., 1. lpp.


Top