This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1261
Commission Regulation (EU) 2017/1261 of 12 July 2017 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards an alternative method for processing certain rendered fats (Text with EEA relevance. )
Komisijas Regula (ES) 2017/1261 (2017. gada 12. jūlijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 142/2011 groza attiecībā uz dažu kausētu tauku alternatīvu pārstrādes metodi (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Regula (ES) 2017/1261 (2017. gada 12. jūlijs), ar ko Regulu (ES) Nr. 142/2011 groza attiecībā uz dažu kausētu tauku alternatīvu pārstrādes metodi (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/2910
OV L 182, 13.7.2017, p. 31–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.7.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 182/31 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2017/1261
(2017. gada 12. jūlijs),
ar ko Regulu (ES) Nr. 142/2011 groza attiecībā uz dažu kausētu tauku alternatīvu pārstrādes metodi
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (1), un jo īpaši tās 20. panta 11. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Komisijas Regulā (ES) Nr. 142/2011 (2) ir noteikti Regulas (EK) Nr. 1069/2009 īstenošanas noteikumi, tostarp procedūras alternatīvu pārstrādes metožu pieņemšanai. |
(2) |
Pēc tam, kad no Somijas kompetentās iestādes tika saņemts pieteikums uz atļauju izmantot alternatīvu metodi dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu vai atvasināto produktu lietošanai vai likvidēšanai, kā minēts Regulas (EK) Nr. 1069/2009 20. pantā, Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (EFSA) publicēja zinātnisku atzinumu par nepārtrauktas daudzpakāpju katalītiskās hidroapstrādes izmantošanu kausētu dzīvnieku tauku pārstrādei (1. kategorija) (3). Šo metodi var izmantot atjaunojamās dīzeļdegvielas, atjaunojamās reaktīvās degvielas, atjaunojamā propāna un atjaunojamā benzīna ražošanai. Minēto metodi EFSA ir novērtējusi kā drošu alternatīvu metodi 1. kategorijas kausēto tauku pārstrādei, un produktus var deklarēt kā ražošanas ķēdes beigu punktu. |
(3) |
Tāpēc Regulas (ES) Nr. 142/2011 IV pielikums būtu attiecīgi jāgroza. |
(4) |
Atvasinātie produkti, kas iegūti, pārstrādājot 1. un 2. kategorijas materiālus, ir neizdzēšami jāmarķē, lai nodrošinātu izsekojamību un novērstu to nonākšanu pārtikas un barības apritē. Šādu atvasināto produktu marķēšanas prasības ir noteiktas Regulas (ES) Nr. 142/2011 VIII pielikumā. Tomēr saskaņā ar minētās regulas VIII pielikuma V nodaļas 3. punkta e) apakšpunktu marķēšanas prasība neattiecas uz atjaunojamo degvielu, kas minēta IV pielikuma IV nodaļas 2. iedaļas J punktā. |
(5) |
Daudzpakāpju katalītiskās hidroapstrādes izmantošana kausētu dzīvnieku tauku pārstrādei (1. kategorija) riskus dzīvnieku un sabiedrības veselībai mazina tikpat efektīvi kā Regulas (ES) Nr. 142/2011 IV pielikuma IV nodaļas 2. iedaļas J punktā noteiktā metode, tāpēc arī uz šo metodi marķēšanas prasības nebūtu jāattiecina un atsauce uz to būtu jāiekļauj minētās regulas VIII pielikuma V nodaļas 3. punkta e) apakšpunktā. |
(6) |
Tāpēc Regulas (ES) Nr. 142/2011 VIII pielikums būtu attiecīgi jāgroza. |
(7) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 142/2011 3. pantam pievieno šādu k) punktu:
“k) |
atjaunojamā dīzeļdegviela, atjaunojamā reaktīvā degviela, atjaunojamais propāns un atjaunojamais benzīns, kas atbilst IV pielikuma IV nodaļas 3. iedaļas 2. punkta f) apakšpunktā noteiktajām īpašajām prasībām attiecībā uz produktiem no atjaunojamās degvielas ražošanai paredzētās daudzpakāpju katalītiskās hidroapstrādes.” |
2. pants
Regulas (ES) Nr. 142/2011 IV un VIII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 12. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.
(2) Komisijas 2011. gada 25. februāra Regula (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un īsteno Padomes Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz robežas neveic veterinārās pārbaudes atbilstīgi minētajai direktīvai (OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.).
(3) EFSA Journal 2015; 13(11):4307.
PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 142/2011 IV un VIII pielikumu groza šādi:
1) |
IV pielikuma IV nodaļu groza šādi:
|
2) |
VIII pielikuma V nodaļas 3. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|