EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2131
Council Decision (EU) 2016/2131 of 17 October 2016 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Association Council set up by the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part, as regards the adoption of EU-Lebanon Partnership Priorities, including the Compact
Padomes Lēmums (ES) 2016/2131 (2016. gada 17. oktobris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Libānas partnerības prioritāšu pieņemšanu, ietverot nolīgumu
Padomes Lēmums (ES) 2016/2131 (2016. gada 17. oktobris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Libānas partnerības prioritāšu pieņemšanu, ietverot nolīgumu
OJ L 331, 6.12.2016, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.12.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 331/6 |
PADOMES LĒMUMS (ES) 2016/2131
(2016. gada 17. oktobris)
par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Libānas partnerības prioritāšu pieņemšanu, ietverot nolīgumu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas un Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos kopīgo priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses (1), (“Nolīgums”) tika parakstīts 2002. gada 17. jūnijā un stājās spēkā 2006. gada 1. aprīlī. |
(2) |
Augstās pārstāves un Eiropas Komisijas 2015. gada 18. novembra kopīgais paziņojums par Eiropas kaimiņattiecību politikas pārskatīšanu tika atzinīgi novērtēts Padomes 2015. gada 14. decembra secinājumos, kuros Padome inter alia apstiprināja nodomu 2016. gadā sākt jaunu posmu attiecībās ar partneriem, kā rezultātā vajadzības gadījumā varētu noteikt jaunas partnerattiecību prioritātes, galveno uzmanību pievēršot saskaņotajām prioritātēm un interesēm. |
(3) |
Savienības un Libānas kopīgie mērķi kopīgai miera, labklājības un stabilitātes telpai rada vajadzību pēc kopīga darba, jo īpaši līdzatbildības un diferencēšanas ceļā, un pēc Libānas nozīmes ņemšanas vērā reģionā. |
(4) |
Savienība un Libāna, vienlaikus pievēršoties visneatliekamākajiem uzdevumiem, turpina īstenot galvenos savas ilgtermiņa partnerības mērķus un veicina valsts un reģiona stabilitāti, kā arī ilgtspējīgu ekonomikas izaugsmi, kuras pamatā būtu spēcīgas valsts iestādes un Libānas ekonomikas atdzīvināšana. |
(5) |
Tāpēc Savienības nostājas Asociācijas padomē pamatā vajadzētu būt pievienotajam lēmuma projektam, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Nostājas, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Asociācijas padomē, kura izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses, attiecībā uz ES un Libānas partnerības prioritāšu pieņemšanu, ietverot nolīgumu, pamatā ir ES un Libānas Asociācijas padomes lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Luksemburgā, 2016. gada 17. oktobrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
F. MOGHERINI
(1) Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses (OV L 143, 30.5.2006., 2. lpp.).
PROJEKTS
ES UN LIBĀNAS ASOCIĀCIJAS PADOMES LĒMUMS Nr. 1/2016
(… gada …)
Vienošanās par ES un Libānas partnerības prioritātēm
ES UN LIBĀNAS ASOCIĀCIJAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses,
tā kā:
(1) |
Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Libānas Republiku, no otras puses, (“Nolīgums”) tika parakstīts 2002. gada 17. jūnijā un stājās spēkā 2006. gada 1. aprīlī. |
(2) |
Nolīguma 76. pants pilnvaro Asociācijas padomi pieņemt piemērotus lēmumus Nolīguma mērķu sasniegšanai tajā paredzētajos gadījumos un sniegt piemērotus ieteikumus. |
(3) |
Nolīguma 86. pants nosaka, ka pusēm ir jāveic vispārēji vai konkrēti pasākumi, kas nepieciešami to saistību izpildei saskaņā ar Nolīgumu, un jānodrošina, ka tiek sasniegti Nolīgumā izvirzītie mērķi. |
(4) |
Otrais ES un Libānas rīcības plāns, par kuru vienojās 2013. gadā ar mērķi turpināt sadarbību Nolīgumā noteiktajās jomās, beidzās 2015. gadā un nav atjaunots. |
(5) |
Ar Eiropas kaimiņattiecību politikas pārskatu 2016. gadā ierosināja sākt jaunu posmu attiecībās ar partneriem, kas abām pusēm ļaus panākt lielāku atbildības sajūtu. |
(6) |
ES un Libāna vienojās nostiprināt savu partnerību, vienojoties par prioritāšu kopumu 2016.–2020. gadam, ar mērķi atbalstīt un stiprināt Libānas izturētspēju un stabilitāti, vienlaikus tiecoties risināt ieilgušā Sīrijas konflikta ietekmi. |
(7) |
Nolīguma puses vienojās par ES un Libānas partnerības prioritāšu tekstu, tostarp par nolīgumu, kas palīdzēs īstenot Nolīgumu, galveno uzmanību pievēršot sadarbībai saistībā ar kopīgi noteikto kopīgo interešu kopumu, kam tiks piešķirta prioritāte, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Asociācijas padome iesaka pusēm īstenot ES un Libānas partnerības prioritātes, tostarp nolīgumu, kas izklāstīti šā lēmuma pielikumā.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
…, …
ES un Libānas Asociācijas padomes vārdā –
priekšsēdētājs