EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1101
Commission Regulation (EU) 2015/1101 of 8 July 2015 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for difenoconazole, fluopicolide, fluopyram, isopyrazam and pendimethalin in or on certain products (Text with EEA relevance)
Komisijas Regula (ES) 2015/1101 (2015. gada 8. jūlijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz difenokonazola, fluopikolīda, fluopirama, izopirazāma un pendimetalīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Regula (ES) 2015/1101 (2015. gada 8. jūlijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz difenokonazola, fluopikolīda, fluopirama, izopirazāma un pendimetalīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem (Dokuments attiecas uz EEZ)
OJ L 181, 9.7.2015, p. 27–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
9.7.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 181/27 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2015/1101
(2015. gada 8. jūlijs),
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza attiecībā uz difenokonazola, fluopikolīda, fluopirama, izopirazāma un pendimetalīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regulu (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Pendimetalīna maksimālie atlieku līmeņi (MAL) ir noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Difenokonazola, fluopikolīda, fluopirama un izopirazāma MAL ir noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. |
(2) |
Ievērojot procedūru saistībā ar atļauju darbīgo vielu difenokonazolu saturošu augu aizsardzības līdzekli izmantot uz salātiem, salātu baldriņiem, platlapu cigoriņiem, sējas pazvērītēm un bazilika, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 6. panta 1. punktu tika iesniegts pieteikums grozīt spēkā esošos MAL. |
(3) |
Attiecībā uz fluopikolīdu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu ķiplokiem un šalotēm. Attiecībā uz fluopiramu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu aprikozēm, persikiem, plūmēm, ogām uz dzinumiem, citiem sīkajiem augļiem un ogām (ar kodu 0154000), citiem sakņu un bumbuļu dārzeņiem (ar kodu 0213000), baklažāniem, platlapu cigoriņiem, spinātiem, lapu cigoriņiem, pupām (bez pākstīm), zirņiem (ar pākstīm), linsēklām, magoņu sēklām, sinepju sēklām, sējas idras sēklām, zāļu tējām (kaltētām, no saknēm), apiņiem, garšvielām (saknēm vai sakneņiem), cigoriņu saknēm. Attiecībā uz izopirazāmu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu tomātiem, baklažāniem un ķirbjaugiem. Attiecībā uz pendimetalīnu šādu pieteikumu iesniedza par tā izmantošanu burkāniem, sakņu selerijām, mārrutkiem, pastinakiem, sakņu pētersīļiem, plostbāržiem, kāļiem, rāceņiem, sakņu vai sakneņu garšvielām, cigoriņu saknēm. |
(4) |
Attiecīgās dalībvalstis izvērtēja šos pieteikumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 8. pantu un iesniedza Komisijai novērtējuma ziņojumus. |
(5) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) novērtēja pieteikumus un novērtējuma ziņojumus, īpaši pārbaudot apdraudējumu patērētājiem un attiecīgos gadījumos dzīvniekiem, un sniedza pamatotus atzinumus par ierosinātajiem MAL (2). Tā šos atzinumus nosūtīja Komisijai un dalībvalstīm un publiskoja tos. |
(6) |
Iestāde pamatotajā atzinumā secināja, ka iesniegtie dati par fluopirama izmantošanu uz aprikozēm un cigoriņu saknēm nav pietiekami, lai noteiktu jaunus MAL. Pamatojoties uz attiecīgo pamatoto atzinumu, nav nepieciešams grozīt spēkā esošos difenokonazola MAL tā izmantošanai uz salātiem un sējas pazvērītēm. Novērtētāja dalībvalsts apstiprināja, ka pendimetalīnu nav atļauts izmantot uz sakņu un sakneņu garšvielām. Tāpēc spēkā esošos MAL nevajadzētu grozīt. |
(7) |
Iestāde novērtēja pieteikumu par fluopikolīdu, lai noteiktu MAL sīpoliem atbilstoši izmantojumam ES, un sniedza pamatotu atzinumu par ierosināto MAL (3). Lai gan tā ieteica saglabāt Codex maksimālo atlieku līmeni (CXL), kas ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 520/2011 (4) šim kultūraugam bija noteikts 1 mg/kg, tā apstiprināja, ka sīpoliem būtu bijis piemērots MAL 0,3 mg/kg, pamatojoties tikai uz labu lauksaimniecības praksi Savienībā. Saskaņā ar spēkā esošajām ES pamatnostādnēm par MAL ekstrapolāciju ir lietderīgi noteikt MAL 0,3 mg/kg ķiplokiem un šalotēm. |
(8) |
Par fluopiramu pieteikuma iesniedzējs precizēja, ka labu lauksaimniecības praksi attiecībā uz persikiem piemēro gan Eiropas Savienības ziemeļu, gan dienvidu daļā. Turklāt tas sniedza papildu informāciju par eksperimenta plāniem un labu lauksaimniecības praksi attiecībā uz ogām uz dzinumiem. Ņemot vērā minēto, ir lietderīgi noteikt MAL 1,5 mg/kg persikiem un 3 mg/kg ogām uz dzinumiem. |
(9) |
Attiecībā uz visiem pārējiem pieteikumiem Iestāde secināja, ka visas prasības par datiem ir izpildītas un pieteikuma iesniedzēju pieprasītie MAL grozījumi, pamatojoties uz novērtējumu par iedarbību uz 27 konkrētām patērētāju grupām Eiropā, patērētāju drošības ziņā ir pieņemami. Iestāde ņēma vērā jaunākos datus par vielu toksikoloģiskajām īpašībām. Ne šo vielu iedarbība, uzņemot tās dzīves laikā ar visiem pārtikas produktiem, kuros varētu būt šīs vielas, ne īslaicīga iedarbība, lielā daudzumā patērējot attiecīgos kultūraugus un produktus, neliecina par risku pārsniegt pieļaujamo dienas devu (ADI) vai akūto standartdevu (ARfD). |
(10) |
Pamatojoties uz Iestādes pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgās MAL izmaiņas atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām. |
(11) |
Tāpēc attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 396/2005. |
(12) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2015. gada 8. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.
(2) EFSA zinātniskie ziņojumi pieejami tiešsaistē: http://www.efsa.europa.eu:
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for difenoconazole in lettuce and other salad plants including Brassicaceae and in basil (mint). EFSA Journal 2014;12(10):3882 (26. lpp.). |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for fluopyram in various crops. EFSA Journal 2014;12(12):3947 (33. lpp.). |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for isopyrazam in various crops. EFSA Journal 2015;13(1):3994 (25. lpp.). |
|
Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for pendimethalin in various crops. EFSA Journal 2014;12(4):3620 (32. lpp.). |
(3) Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for fluopicolide in radishes, onions, kale and potatoes. EFSA Journal 2012;10(2):2581 (39. lpp.).
(4) Komisijas 2011. gada 25. maija Regula (ES) Nr. 520/2011, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu attiecībā uz maksimāli pieļaujamajiem benalaksila, boskalīda, bupofezīna, cipermetrīna, fluopikolīda, heksitiazoksa, indoksakarba, karbofurāna, karbosulfāna, metaflumizona, metoksifenozīda, parakvāta, prohlorāza, protiokonazola, spirodiklofēna un zoksamīda atlieku daudzumiem konkrētos produktos vai uz tiem (OV L 140, 27.5.2011., 2. lpp.).
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza šādi:
1) |
II pielikumā sleju par pendimetalīnu aizstāj ar šādu: “Pesticīdu atliekas un maksimālie atlieku līmeņi (mg/kg)
|
2) |
III pielikuma A daļā slejas par difenokonazolu, fluopikolīdu, fluopiramu un izopirazāmu aizstāj ar šādām: “Pesticīdu atliekas un maksimālie atlieku līmeņi (mg/kg)
|
(1) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(**) |
Pesticīdu kodu kombinācijas, uz kurām attiecas MAL, kas noteikti III pielikuma B daļā. |
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Pendimetalīns (F)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2016. gada 24. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2016. gada 24. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(2) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
(F) |
= |
Šķīst taukos. |
Pendimetalīns (F)
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2016. gada 24. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par analītiskajām metodēm nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2016. gada 24. oktobrim, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(3) Norāda zemāko analītiski nosakāmo daudzumu.
(4) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.
Difenokonazols
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Fluopikolīds
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
Fluopirams (R)
(R) |
= |
Atlieku definīcija atšķiras šādām pesticīdu kodu kombinācijām: Fluopirams – kods 1000000: fluopirama un fluopirama benzamīda (M25) summa, izteikta kā fluopirams |
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 13. jūlijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|
(+) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde konstatēja, ka daļa informācijas par izmēģinājumiem ar atliekām nav pieejama. Pārskatot MAL, Komisija ņems vērā pirmajā teikumā minēto informāciju, ja tā tiks iesniegta līdz 2015. gada 13. jūlijam, vai minētās informācijas trūkumu, ja tā līdz norādītajam datumam netiks iesniegta.
|
Izopirazāms
(+) |
Piemērojamais maksimālais atlieku līmenis mārrutkiem (Armoracia rusticana) garšvielu grupā (kods 0840040) ir tas pats, kas noteikts mārrutkiem (Armoracia rusticana) dārzeņu kategorijas sakņu un bumbuļu dārzeņu grupā (kods 0213040), ņemot vērā atlieku līmeņa izmaiņas, ko rada apstrāde (kaltēšana) atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 396/2005 20. panta 1. punktam.
|