Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1387

Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1387/2014 ( 2014. gada 14. novembris ), ar kuru groza I pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 1528/2007, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar ko izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide

OV L 369, 24.12.2014, pp. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/07/2016; Atcelts ar 32016R1076

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1387/oj

24.12.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 369/35


KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) Nr. 1387/2014

(2014. gada 14. novembris),

ar kuru groza I pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 1528/2007, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar ko izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2007. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1528/2007, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar ko izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide (1), un jo īpaši tās 2. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (EK) Nr. 1528/2007 I pielikumā izveidots ES beznodokļu un bezkvotu importa režīma saņēmējvalstu saraksts.

(2)

Kenija nav veikusi sava ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīguma ratificēšanai nepieciešamos pasākumus un tādējādi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1528/2007 2. panta 3. punktu, un jo īpaši tā b) apakšpunktu, piemērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 527/2013 (2), uz to no 2014. gada 1. oktobra vairs neattiecas ar piekļuvi tirgum saistītais režīms, kas pieļauts ar Regulu (EK) Nr. 1528/2007.

(3)

Tomēr Kenija un Eiropas Savienība un tās dalībvalstis 2014. gada 16. oktobrī pabeidza sarunas par ekonomisko partnerattiecību nolīgumu.

(4)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1528/2007 24.a pantu Komisija ir pilnvarota pieņemt deleģētos aktus, lai grozītu minētās regulas I pielikumu, iekļaujot tajā ĀKK valstu grupas reģionus vai valstis, kas pabeiguši sarunas par 1994. gada GATT XXIV panta prasībām atbilstošu nolīgumu ar Eiropas Savienību un attiecīgo reģionu vai valsti.

(5)

Pēc dienas, kad sāk piemērot šo regulu, uz Kenijas iekļaušanu Regulas (EK) Nr. 1528/2007 I pielikumā attieksies regulas 2. panta 3. punkta nosacījumi, jo īpaši tā b) apakšpunkts.

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1528/2007 I pielikumā iekļauj šādu valsti:

“KENIJAS REPUBLIKA”

.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2014. gada 14. novembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)   OV L 348, 31.12.2007., 1. lpp.

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 21. maija Regula (ES) Nr. 527/2013, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1528/2007 attiecībā uz vairāku valstu izslēgšanu no to reģionu vai valstu saraksta, kas pabeigušas sarunas (OV L 165, 18.6.2013., 59. lpp.).


Top