EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0628
Council Decision 2011/628/CFSP of 23 September 2011 amending Decision 2011/273/CFSP concerning restrictive measures against Syria
Padomes Lēmums 2011/628/KĀDP ( 2011. gada 23. septembris ), ar ko groza Lēmumu 2011/273/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju
Padomes Lēmums 2011/628/KĀDP ( 2011. gada 23. septembris ), ar ko groza Lēmumu 2011/273/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju
OJ L 247, 24.9.2011, p. 17–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2011; Atcelts ar 32011D0782
24.9.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 247/17 |
PADOMES LĒMUMS 2011/628/KĀDP
(2011. gada 23. septembris),
ar ko groza Lēmumu 2011/273/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 29. pantu,
tā kā:
(1) |
Padome 2011. gada 9. maijā pieņēma Lēmumu 2011/273/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Sīriju (1). |
(2) |
Ņemot vērā situācijas nopietnību Sīrijā, Savienība ir nolēmusi pieņemt papildu ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret Sīrijas režīmu. |
(3) |
Būtu jāaizliedz veikt ieguldījumus svarīgākajās Sīrijas naftas rūpniecības nozarēs. |
(4) |
Būtu jāaizliedz Sīrijas denominēto naudaszīmju piegāde Sīrijas Centrālajai bankai. |
(5) |
Lēmuma 2011/273/KĀDP pielikumā ietvertajā personu un vienību sarakstā, uz kurām attiecina ierobežojošos pasākumus, būtu jāiekļauj papildu vienības. |
(6) |
Būtu jāatjaunina informācija attiecībā uz dažām personām, kas iekļautas minētā lēmuma pielikumā iekļautajā sarakstā. |
(7) |
Attiecīgi būtu jāgroza Lēmums 2011/273/KĀDP, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Lēmumu 2011/273/KĀDP groza šādi:
1) |
lēmuma 2.b pantu aizstāj ar šādu: “2.b pants Ir aizliegts:
|
2) |
iekļauj šādus pantus: “2.c pants 1. Šā lēmuma 2.a pantā minētie aizliegumi neskar tādu saistību izpildi līdz 2011. gada 15. novembrim, kuras paredzētas līgumos, kas noslēgti līdz 2011. gada 2. septembrim. 2. Šā lēmuma 2.b panta a) un b) punktā noteiktie aizliegumi attiecīgi:
2.d pants Denominētu Sīrijas naudaszīmju piegāde Sīrijas Centrālajai banka ir aizliegta.”; |
3) |
lēmuma 4. panta 3. punkta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
|
2. pants
Lēmuma 2011/273/KĀDP pielikuma sarakstam pievieno šā lēmuma I pielikumā uzskaitītās vienības.
3. pants
Lēmuma 2011/273/KĀDP pielikumā ierakstus attiecībā uz šādām personām:
1) |
Emad GHRAIWATI; |
2) |
Tarif AKHRAS; |
3) |
Issam ANBOUBA |
aizstāj ar ierakstiem, kas norādīti šā lēmuma II pielikumā.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2011. gada 23. septembrī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
M. DOWGIELEWICZ
(1) OV L 121, 10.5.2011., 11. lpp.
I PIELIKUMS
Lēmuma 2. pantā minētās personas un vienības
Personas
|
Vārds |
Identifikācijas informācija |
Pamatojums |
Sarakstā iekļaušanas datums |
1. |
Tayseer Qala Awwad |
Dzimšanas gads: 1943; Dzimšanas vieta: Damaska |
Tieslietu ministrs. Saistīts ar Sīrijas režīmu, tostarp atbalstījis tā patvaļīgu arestu un aizturēšanas politiku un praksi. |
23.09.2011 |
2. |
Dr. Adnan Hassan Mahmoud |
Dzimšanas gads: 1966; Dzimšanas vieta: Tartūsa |
Informācijas ministrs. Saistīts ar Sīrijas režīmu, tostarp atbalstījis un veicinājis tā informācijas politiku. |
23.09.2011 |
Vienības
|
Nosaukums |
Identifikācijas informācija |
Pamatojums |
Sarakstā iekļaušanas datums |
||||||||
1. |
Addounia TV (pazīstama arī kā Dounia TV) |
Tālruņi: +963-11-5667274, +963-11-5667271, Fakss: +963-11-5667272 Tīmekļa vietne: http://www.addounia.tv |
Addounia TV ir kūdījusi uz vardarbību pret Sīrijas civiliedzīvotājiem. |
23.09.2011 |
||||||||
2. |
Cham Holding |
|
Atrodas Rami Makhlouf kontrolē; Sīrijas lielākā ieguldījumu sabiedrība, kas gūst labumu no režīma un atbalsta to. |
23.09.2011 |
||||||||
3. |
El-Tel Co. (pazīstama arī kā El-Tel Middle East Company) |
|
Telekomunikāciju ierīču ražošana un piegāde armijas vajadzībām. |
23.09.2011 |
||||||||
4. |
Ramak Constructions Co. |
|
Militāru kazarmu, robežpunktu kazarmu un citu ēku būvniecība armijas vajadzībām. |
23.09.2011 |
||||||||
5. |
Souruh Company (pazīstama arī kā SOROH Al Cham Company) |
|
Investīcijas vietējos militārās rūpniecības projektos, ieroču detaļu un saistītu priekšmetu ražošana. 100 % uzņēmuma pieder Rami Makhlouf. |
23.09.2011 |
||||||||
6. |
Syriatel |
|
Atrodas Rami Makhlouf kontrolē; nodrošina finansiālu atbalstu režīmam - saskaņā ar licences līgumu 50 % ienākumu tā maksā valdībai. |
23.09.2011 |
II PIELIKUMS
3. pantā minētās personas
|
Vārds |
Identifikācijas informācija (dzimšanas datums un vieta …) |
Pamatojums |
Sarakstā iekļaušanas datums |
1. |
Emad GHRAIWATI |
dzimšanas datums: 1959. gada marts; dzimšanas vieta: Damaska, Sīrija |
Damaskas Rūpniecības palātas (Zuhair Ghraiwati Sons) priekšsēdētājs. Sniedz ekonomisku atbalstu Sīrijas režīmam. |
2.9.2011. |
2. |
Tarif AKHRAS |
dzimšanas datums: 1949. gads; dzimšanas vieta: Homsa, Sīrija |
Akhras Group dibinātājs (darbības virzieni ir izejvielas, tirdzniecība, apstrāde un loģistika), Homsa. Sniedz ekonomisku atbalstu Sīrijas režīmam. |
2.9.2011. |
3. |
Issam ANBOUBA |
dzimšanas datums: 1949. gads; dzimšanas vieta: Latakija, Sīrija |
Issam Anbouba Est. (agrorūpniecība) priekšsēdētājs. Sniedz ekonomisku atbalstu Sīrijas režīmam. |
2.9.2011. |