This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0489
2010/489/EU: Council Decision of 12 July 2010 on the signature of an Agreement between the European Union and the Government of the Federative Republic of Brazil on civil aviation safety
2010/489/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 12. jūlijs ) par to, lai parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Brazīlijas Federatīvās Republikas valdību par civilās aviācijas drošību
2010/489/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 12. jūlijs ) par to, lai parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Brazīlijas Federatīvās Republikas valdību par civilās aviācijas drošību
OV L 243, 16.9.2010, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
|
16.9.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 243/1 |
PADOMES LĒMUMS
(2010. gada 12. jūlijs)
par to, lai parakstītu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Brazīlijas Federatīvās Republikas valdību par civilās aviācijas drošību
(2010/489/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu un 207. panta 4. punktu saistībā ar 218. panta 5. punktu un 218. panta 8. punkta pirmo daļu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
|
(1) |
Atbilstoši Padomes 2009. gada 9. oktobra Lēmumam, ar kuru atļauj Komisijai uzsākt sarunas, Komisija Eiropas Savienības vārdā ar Brazīlijas Federatīvās Republikas valdību ir apspriedusi nolīgumu par civilās aviācijas drošību. |
|
(2) |
Komisijas apspriestais nolīgums būtu jāparaksta, ņemot vērā tā iespējamu noslēgšanu vēlāk. |
|
(3) |
Dalībvalstīm vajadzētu veikt visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka to divpusējo nolīgumu darbību, ko tās noslēgušas ar Brazīliju par to pašu tematu, izbeidz dienā, kurā stājas spēkā šis nolīgums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināta nolīguma starp Eiropas Savienību un Brazīlijas Federatīvās Republikas valdību (turpmāk “nolīgums”) par civilās aviācijas drošību parakstīšana, ņemot vērā nolīguma noslēgšanu (1).
2. pants
Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt nolīgumu, ņemot vērā tā noslēgšanu.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2010. gada 12. jūlijā
Padomes vārdā –
priekšsēdētāja
S. LARUELLE
(1) Nolīguma tekstu publicēs kopā ar lēmumu par tā noslēgšanu.