EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0740

Komisijas Regula (EK) Nr. 740/2008 ( 2008. gada 29. jūlijs), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1418/2007 attiecībā uz procedūrām, kas jāievēro, eksportējot atkritumus uz dažām valstīm (Dokuments attiecas uz EEZ)

OJ L 201, 30.7.2008, p. 36–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 15 Volume 010 P. 203 - 211

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/740/oj

30.7.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 201/36


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 740/2008

(2008. gada 29. jūlijs),

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1418/2007 attiecībā uz procedūrām, kas jāievēro, eksportējot atkritumus uz dažām valstīm

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 14. jūnija Regulu (EK) Nr. 1013/2006 par atkritumu sūtījumiem (1) un jo īpaši tās 37. panta 2. punkta trešo daļu,

apspriedusies ar attiecīgajām valstīm,

tā kā:

(1)

Jānovērš visas neskaidrības attiecībā uz Regulas (EK) Nr. 1013/2006 18. panta piemērojamību atkritumu sūtījumiem, ja valsts, atbildot uz Komisijas pieprasījumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1013/2006 37. panta 1. punkta pirmo daļu, ir norādījusi, ka tā neaizliegs šādus sūtījumus un nepiemēros iepriekšēja rakstiska paziņojuma un piekrišanas procedūru, kā aprakstīts minētās regulas 35. pantā.

(2)

Komisija ir saņēmusi atbildes no Bosnijas un Hercegovinas, Irānas un Togo uz rakstiskajiem pieprasījumiem sniegt rakstisku piekrišanu tam, ka Regulas (EK) Nr. 1013/2006 III vai IIIA pielikumā minētos atkritumus, kuru eksportu minētās regulas 36. pants neaizliedz, atļauts eksportēt reģenerācijai no Kopienas uz šīm valstīm, un pieprasījumu norādīt, vai piemēros kontroles procedūru un kāda tā būs. Komisija ir saņēmusi informāciju attiecībā uz Kotdivuāru, Malaiziju, Moldovu (2), Krieviju un Ukrainu. Tādēļ jāgroza Regulas (EK) Nr. 1418/2007 (3) pielikums, lai to ņemtu vērā.

(3)

Lihtenšteinas valdība ir norādījusi, ka ESAO lēmumu piemēro arī Lihtenšteinai. Tādēļ Regulas (EK) Nr. 1013/2006 37. panta 2. punktu minētajai valstij nepiemēro, un Lihtenšteina jāsvītro no Regulas (EK) Nr. 1418/2007 pielikuma.

(4)

Attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1418/2007,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 1418/2007 groza šādi.

1)

Iekļauj šādu 1.a pantu:

“1.a pants

Ja valsts, atbildot uz Komisijas rakstisko pieprasījumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1013/2006 37. panta 1. punkta pirmo daļu, norāda, ka tā neaizliegs dažus atkritumu sūtījumu veidus un nepiemēros tiem iepriekšēja rakstiska paziņojuma un piekrišanas procedūru, kas aprakstīta minētās regulas 35. pantā, šādiem sūtījumiem mutantis mutandis piemēro minētās regulas 18. pantu.”

2)

Regulas (EK) Nr. 1418/2007 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no spēkā stāšanās dienas.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2008. gada 29. jūlijā

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Peter MANDELSON


(1)  OV L 190, 12.7.2006., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 669/2008 (OV L 188, 16.7.2008., 7. lpp.).

(2)  Īsais nosaukums Moldova apzīmē Moldovas Republiku.

(3)  OV L 316, 4.12.2007., 6. lpp.


PIELIKUMS

PIEZĪME. Regulas (EK) Nr. 1013/2006 18. pants saskaņā ar šīs regulas 1. pantu attiecas uz Regulas (EK) Nr. 1418/2007 pielikuma c) un d) sleju.

1)   Tekstā pirms informācijas pa valstīm d) punktu aizstāj ar šādu punktu.

“d)

galamērķa valstī ievēros citas kontroles procedūras saskaņā ar spēkā esošiem valsts tiesību aktiem.”

2)   Pēc ieraksta par Beninu iekļauj šādu ierakstu.

“Bosnija un Hercegovina

a)

b)

c)

d)

 

 

B3020

 

 

visi pārējie atkritumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1013/2006 III pielikumā”

 

 

3)   Pēc ieraksta par Kostariku iekļauj šādu ierakstu.

“Kotdivuāra (Kotdivuāras Republika)

a)

b)

c)

d)

 

no B1010:

visi pārējie atkritumi

 

no B1010:

dārgmetāli (zelts, sudrabs, platīna grupas metāli, izņemot dzīvsudrabu)

B1020–B2120

 

 

 

 

B2130

 

 

 

 

 

B3010–B3020

 

no B3030:

visi pārējie atkritumi

 

no B3030:

ķīmisko šķiedru atkritumi (tostarp izsukas, pavedienu atlikas un irdinātas šķiedras)

valkāts apģērbs un citi lietoti tekstilizstrādājumi

lietotas lupatas, auklu driskas, virves, troses un tauvas, un nolietoti priekšmeti no tekstilmateriālu auklām, virvēm, trosēm vai tauvām

 

B3035–B3130

 

 

 

 

 

B3140

 

B4010–B4030

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10–40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90”

 

 

4)   Svītro ierakstu par Lihtenšteinu.

5)   Pēc ieraksta par Indonēziju iekļauj šādu ierakstu.

“Irāna (Irānas Islāma Republika)

a)

b)

c)

d)

 

B1010–B1090

 

 

no B1100:

šādi cinku saturoši izdedži:

izdedži, kas radušies karstajā (vannu) cinkošanā (> 92 % Zn)

cinka apdedži

alumīnija apdedži, izņemot sāļu sārņus

ugunsizturīga izklājuma, tostarp tīģeļu, atkritumi, kas rodas, kausējot varu

sārņi, kas radušies dārgmetālu apstrādē turpmākai attīrīšanai

tantalu saturoši alvas sārņi, kuros ir mazāk nekā 0,5 % alvas

no B1100:

tehniskais cinks

šādi cinku saturoši izdedži:

cinkošanas plates virsējie izdedži (> 90 % Zn)

cinkošanas plates apakšējie izdedži (> 92 % Zn)

izdedži, kas radušies, lejot cinku paaugstinātā spiedienā (> 85 % Zn)

 

 

B1115

 

 

 

 

B1120–B1150

 

 

B1160–B1210

 

 

 

 

B1220–B2010

 

 

B2020–B2130

 

 

 

 

B3010–B3020

 

 

B3030–B3040

 

 

 

no B3050:

korķa atkritumi sasmalcināts, granulēts vai malts korķis

no B3050:

koksnes atkritumi un atgriezumi, kas ir vai nav aglomerēti, apaļkoku, brikešu un granulu veidā vai tamlīdzīgi

 

 

B3060–B3070

 

 

 

 

B3080

 

 

B3090–B3130

 

 

 

 

B3140

 

 

B4010–B4030

 

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10–40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90”

 

 

 

6)   Pēc ieraksta par Taizemi iekļauj šādu ierakstu.

“Togo (Togo Republika)

a)

b)

c)

d)

 

 

 

no B3010:

plastmasu atkritumi no halogēnus nesaturošiem polimēriem vai kopolimēriem

polipropilēns

polietilēntereftalāts

 

visi pārējie atkritumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1013/2006 III pielikumā”

 

 

7)   Pēc ieraksta par Tunisiju iekļauj šādu ierakstu.

“Ukraina

a)

b)

c)

d)

 

 

B2020

 

 

 

B3010; B3020

 

 

visi pārējie atkritumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1013/2006 III pielikumā”

 

 

8)   Svītro ierakstu par Kotdivuāru.

9)   Ierakstu par Malaiziju aizstāj ar šādu ierakstu.

“Malaizija

a)

b)

c)

d)

no B1010:

niķeļa lūžņi

cinka lūžņi

volframa lūžņi

tantala lūžņi

magnija lūžņi

titāna lūžņi

mangāna lūžņi

germānija lūžņi

vanādija lūžņi

hafnija, indija, niobija, rēnija un gallija lūžņi

retzemju metālu lūžņi

hroma lūžņi

no B1010:

molibdēna lūžņi

kobalta lūžņi

bismuta lūžņi

cirkonija lūžņi

torija lūžņi

no B1010:

dārgmetāli (zelts, sudrabs, platīna grupas metāli, izņemot dzīvsudrabu)

dzelzs un tērauda lūžņi

vara lūžņi

alumīnija lūžņi

alvas lūžņi

 

B1020–B1090

 

 

 

no B1100:

visi pārējie atkritumi

 

no B1100:

tehniskais cinks

cinka apdedži

 

 

 

B1115

 

B1120–B1140

 

 

 

 

 

B1150

 

B1160–B1190

 

 

 

 

 

B1200; B1210

 

B1220–B1240

 

 

 

 

 

B1250–B2030

 

no B2040:

daļēji attīrīts kalcija sulfāts, kas radies dūmgāzes desulfurizācijā (FGD)

ķīmiski stabilizēti vara ražošanā radušies sārņi ar augstu dzelzs saturu (vairāk nekā 20 %), kas pārstrādāti saskaņā ar nozares specifikācijām (piem., DIN 4301 un DIN 8201), galvenokārt izmantošanai būvniecībā un abrazīviem materiāliem

 

no B2040:

visi pārējie atkritumi

 

 

 

B2060

 

B2070; B2080

 

 

 

 

 

B2090

 

B2100

 

 

 

 

 

B2110–B2130

 

 

 

 

B3010

 

 

B3020–B3035

 

B3040

 

 

 

 

no B3050:

koksnes atkritumi un atgriezumi, aglomerēti vai neaglomerēti apaļkokos, briketēs, granulās vai tamlīdzīgos veidos

no B3050:

korķa atkritumi: smalcināts, granulēts vai malts korķis

 

 

no B3060:

citur nenorādīti vai neiekļauti granulēti vai negranulēti dzīvnieku barībai izmantojami izžāvēti un sterilizēti dārzeņu atkritumi, atlikumi un blakusprodukti (tikai rīsu klijas un citi blakusprodukti no 2302 20 100/900)

neapstrādāti, attaukoti, vienkārši apstrādāti (bet negriezti pēc formas), apstrādāti ar skābi vai deželatinizēti kaulu un ragu atkritumi

kakao čaumalas, sēnalas, mizas un citi kakao atkritumi

citi lauksaimniecības un pārtikas rūpniecības atkritumi, izņemot blakusproduktus, kas atbilst valsts un starptautiskajām prasībām un standartiem attiecībā uz izmantošanu pārtikai vai dzīvnieku barībai

 

no B3060:

citur nenorādīti vai neiekļauti granulēti vai negranulēti dzīvnieku barībai izmantojami izžāvēti un sterilizēti dārzeņu atkritumi, atlikumi un blakusprodukti (tikai rīsu klijas un citi blakusprodukti no 2302 20 100/900)

citi lauksaimniecības un pārtikas rūpniecības atkritumi, izņemot blakusproduktus, kas atbilst valsts un starptautiskajām prasībām un standartiem attiecībā uz izmantošanu pārtikai vai dzīvnieku barība

 

 

B3065–B3140

 

B4010

 

 

 

 

 

B4020

 

B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

 

 

 

 

 

GE020

ex 7001

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10–40

 

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

GN010

ex 0502 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN020

ex 0503 00

 

GN030

ex 0505 90

 

GN030

ex 0505 90”

10)   Ierakstu par Moldovu aizstāj ar šādu ierakstu.

“Moldova (Moldovas Republika)

a)

b)

c)

d)

 

 

 

B1010

 

 

 

B2020

no B3020:

visi pārējie atkritumi

 

 

no B3020:

nebalināts papīrs vai kartons vai gofrēts papīrs vai kartons

citāds papīrs vai kartons, kas gatavots galvenokārt no balinātas masā nekrāsotas celulozes

papīrs vai kartons, kas gatavots galvenokārt no mehāniskās papīra masas (piemēram, avīzēm, žurnāliem un tamlīdzīgiem iespiestiem materiāliem)

visi pārējie atkritumi, kas minēti Regulas (EK) Nr. 1013/2006 III pielikumā”

 

 

 

11)   Ierakstu par Krievijas Federāciju aizstāj ar šādu ierakstu.

“Krievija (Krievijas Federācija)

a)

b)

c)

d)

 

 

 

B1010–B2120

B2130

 

 

 

 

 

 

B3010–B3030

B3035; B3040

 

 

 

 

 

 

B3050–B3070

B3080

 

 

 

 

 

 

B3090

B3100

 

 

 

 

 

 

B3110–B3130

B3140

 

 

 

 

 

 

B4010–B4030

 

 

 

GB040

7112

2620 30

2620 90

 

 

 

GC010

 

 

 

GC020

 

 

 

GC030

ex 8908 00

 

 

 

GC050

GE020

ex 7001

 

 

GE020

ex 7019 39

 

 

 

GF010

 

 

 

GG030

ex 2621

 

 

 

GG040

ex 2621

 

 

 

GH013

3915 30

ex 3904 10–40

 

 

 

GN010

ex 0502 00

 

 

 

GN020

ex 0503 00

 

 

 

GN030

ex 0505 90”


Top