EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0004

Eiropas Centrālās bankas Regula (EK) Nr. 4/2007 ( 2006. gada 14. decembris ), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) par monetāro finanšu iestāžu nozares konsolidēto bilanci (ECB/2006/20)

OJ L 56M, 29.2.2008, p. 1–3 (MT)
OJ L 2, 5.1.2007, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2010; Iesaist. atcelta ar 32009R0025

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/4/oj

5.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 2/3


EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS REGULA (EK) Nr. 4/2007

(2006. gada 14. decembris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) par monetāro finanšu iestāžu nozares konsolidēto bilanci

(ECB/2006/20)

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

ņemot vērā Padomes 1998. gada 23. novembra Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistiskās informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (1), un jo īpaši tās 5. panta 1. punktu un 6. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Eiropas Centrālās bankas 2001. gada 22. novembra Regula (EK) Nr. 2423/2001 par monetāro finanšu iestāžu nozares konsolidēto bilanci (ECB/2001/13) (2) prasa monetārajām finanšu iestādēm ziņot ceturkšņa statistikas datus, kas iedalīti pēc valsts un valūtas. Regula (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) jāgroza, lai ziņošanas prasībās iekļautu datus par Bulgāriju un Rumāniju, kas Eiropas Savienībai pievienosies 2007. gada 1. janvārī.

(2)

Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) ceturkšņa datu ziņošana ir obligāta par pozīcijām attiecībā uz darījumu partneriem, kas ir rezidenti tādu dalībvalstu teritorijās, kuras ieviesušas euro. Regula (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) tādēļ jāgroza, lai ņemtu vērā euro ieviešanu Slovēnijā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) groza šādi:

1)

Regulas 4. panta 2. punktā vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”.

2)

Regulas I un V pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Frankfurtē pie Mainas, 2006. gada 14. decembrī

ECB Padomes vārdā

ECB priekšsēdētājs

Jean-Claude TRICHET


(1)  OV L 318, 27.11.1998., 8. lpp.

(2)  OV L 333, 17.12.2001., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2181/2004 (ECB/2004/21) (OV L 371, 18.12.2004., 42. lpp.).


PIELIKUMS

Šādi groza Regulas (EK) Nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) I un V pielikumu:

1)

Šādi groza I pielikumu:

a)

šādi groza 1. daļas IV iedaļu:

i)

6.a punkta pirmajā un otrajā teikumā vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”;

ii)

7.a punkta pirmajā un otrajā teikumā vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”;

iii)

9.a punkta pirmajā teikumā vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”;

b)

šādi groza 2. daļu:

i)

3. tabulā “Iedalījums pēc valstīm”:

pozīcijā “B. Citas iesaistītās dalībvalstis (t. i., izņemot mājsaimniecību nozari) + daļa no C. Pārējā pasaule (dalībvalstis)” pēc pēdējās slejas iekļauj divas slejas ar nosaukumiem “BG” un “RO”. Katru aili katrā no šīm divām slejām apzīmē ar simbolu “*”,

slejā ar nosaukumu “SI” katrā ailē svītro simbolu “#”,

“Vispārīgajā piezīmē” vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”;

ii)

4. tabulā “Iedalījums pēc valūtām”:

pozīcijā “Citas dalībvalstu valūtas” pēc pēdējās slejas iekļauj divas slejas ar nosaukumiem “BGN” un “RON”. Katru aili katrā no šīm divām slejām apzīmē ar simbolu “*”,

svītro sleju ar nosaukumu “SIT”,

“Vispārīgajā piezīmē” vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”.

2)

Šādi groza V pielikumu:

a)

iekļauj šādus 1.c, 1.d un 1.e punktus:

“1c.

Neierobežojot 1. punkta noteikumus, pirmā ziņošana saskaņā ar šo regulu attiecībā uz ailēm, kas apzīmētas ar simbolu “*”, sākas ar ceturkšņa datiem par periodu, kas beidzas 2007. gada martā.

1d.

Ja attiecīgā VCB nolemj neprasīt nenozīmīgo datu pirmo ziņošanu, sākot ar ceturkšņa datiem par periodu, kurš beidzas 2007. gada martā, ziņošanu sāk 12 mēnešus pēc tam, kad VCB informē ziņotājiestādes, ka dati ir vajadzīgi.

1e.

Neierobežojot 1. punkta noteikumus, pirmā ziņošana saskaņā ar šo regulu attiecībā uz 3. tabulas sleju “SI” pozīcijā “B. Citas iesaistītās dalībvalstis (t. i., izņemot mājsaimniecību nozari) + daļa no C. Pārējā pasaule (dalībvalstis)” sākas ar ceturkšņa datiem par periodu, kas beidzas 2007. gada martā.”;

b)

2.a punktā vārdus “ar simbolu #” aizstāj ar vārdiem “ar simbolu “#” vai “*” ”.


Top