EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0060

Komisijas Lēmums, ( 2006. gada 26. oktobris ) ar ko nodibina Eiropas Transporta tīkla izpildaģentūru saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003

OJ L 32, 6.2.2007, p. 88–90 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 338M, 17.12.2008, p. 893–897 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 01 Volume 007 P. 185 - 187
Special edition in Romanian: Chapter 01 Volume 007 P. 185 - 187
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 018 P. 48 - 50

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Atcelts ar 32013D0801

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/60(1)/oj

6.2.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 32/88


KOMISIJAS LĒMUMS,

(2006. gada 26. oktobris)

ar ko nodibina Eiropas Transporta tīkla izpildaģentūru saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003

(2007/60/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā 2002. gada 19. decembra Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (1), un jo īpaši tās 3. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Regulu (EK) Nr. 58/2003 Komisijai tiek piešķirtas pilnvaras pieņemt lēmumu par izpildaģentūru dibināšanu saskaņā ar statūtiem, ko nosaka ar minēto regulu, un uzticēt šīm aģentūrām noteiktus uzdevumus, kuri saistīti ar vienu vai vairākām programmām vai Kopienas darbībām.

(2)

Izpildaģentūras dibināšana ir paredzēta, lai ļautu Komisijai koncentrēt spēkus uz prioritārām darbībām un uzdevumiem, kuru uzticēšana ārējām organizācijām nav iespējama, nezaudējot pārvaldību, kontroli un pilnīgu atbildību par pasākumiem, ko pārvalda izpildaģentūras.

(3)

Kopienas programmas pārvalde Eiropas transporta tīkla jomā paredz projektu īstenošanu, kas nav saistīta ar politisku lēmumu pieņemšanu un kas prasa augstu tehnisko un finansiālo zināšanu līmeni visā projekta īstenošanas laikā.

(4)

Izpildaģentūras pilnvarošana ar uzdevumiem, kas saistīti ar šo Kopienas programmu, var tikt veikta, skaidri atdalot plānošanu, prioritāšu noteikšanu un programmas novērtēšanu, kas būs Komisijas dienestu kompetencē, no projektu izpildes, kas tiks uzticēta izpildaģentūrai.

(5)

Šajā nolūkā veiktā izmaksu un ieguvumu analīze liecina, ka izpildaģentūras dibināšana ļautu ar mazākām izmaksām padarīt Eiropas transporta tīkla īstenošanu efektīvāku. Ņemot vērā Eiropas transporta tīkla īpašības, uzsvaram jābūt liktam uz tehnisko uzdevumu pilnvarošanu ar galveno mērķi pastiprināt sakarus starp Eiropas transporta tīklu un ekspertu organizācijām.

(6)

Aģentūrai, strādājot Komisijas noteiktiem mērķiem un tās kontrolē, jānodrošina augsta līmeņa kompetence. Aģentūras dibināšana ļaus arī veicināt Eiropas transporta tīkla īstenošanu, vienkāršojot tāda personāla piesaisti, kurš specializējies jautājumos, kas saistīti ar Eiropas transporta tīklu.

(7)

Aģentūras dibināšana ļaus uzlabot elastīgumu Kopienas programmas īstenošanā Eiropas transporta tīkla jomā. Aģentūras ikgadējai darba programmai jābūt tādai, kas ļauj labvēlīgi ietekmēt ikgadējo prioritāšu realizēšanu Eiropas transporta tīkla īstenošanā, ko plāno un lemj Komisija. Aģentūrai ir arī jānodrošina labāka finansējumu koordinācija ar citiem Kopienas instrumentiem.

(8)

Pārvaldībai, kas balstās uz aģentūras iegūtajiem rezultātiem, ar nepieciešamām kontroles un koordinācijas procedūrām un apriti jāļauj Komisijas dienestiem vienkāršot Eiropas transporta tīkla īstenošanas noteikumus. Tie varēs likt lietā aģentūras tehniskā darba augļus, līdztekus atbilstīgā veidā attīstot uzdevumus, kas saistīti ar politiska rakstura vērtēšanu.

(9)

Aģentūras sadarbība ar Komisijas dienestiem un tās specifisko uzdevumu izpilde ļaus uzlabot Kopienas darbības pārredzamību Eiropas transporta tīkla jomā.

(10)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Izpildaģentūru komitejas atzinumu,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Aģentūras dibināšana

1.   Lai pārvaldītu Kopienas programmu Eiropas transporta tīkla jomā, ar šo nodibina izpildaģentūru (še turpmāk – “Aģentūra”), kuras statūtus nosaka ar Regulu (EK) Nr. 58/2003.

2.   Aģentūras nosaukums ir “Eiropas transporta tīkla izpildaģentūra”.

2. pants

Atrašanās vieta

Aģentūra atrodas Briselē.

3. pants

Darbības ilgums

Aģentūra ir nodibināta laika periodam, kas sākas 2006. gada 1. novembrī un beidzas 2008. gada 31. decembrī.

4. pants

Mērķi un uzdevumi

(1)   Aģentūra Kopienas programmas Eiropas transporta tīkla jomā ir atbildīga par to uzdevumu izpildi, kas attiecas uz Kopienas finanšu atbalsta piešķiršanu saskaņā ar Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 2236/95 (2), izņemot plānošanu, prioritāšu noteikšanu, programmas novērtēšanu, lēmumu pieņemšanu par finansējumu un likumdošanas uzraudzību. Tā ir atbildīga par šādu uzdevumu izpildi:

(a)

Eiropas transporta tīkla budžeta kopējo interešu projektiem piešķirtā finanšu atbalsta sagatavošanas, finansēšanas un pārraudzības posma pārvaldība, kā arī šajā nolūkā nepieciešamā kontrole, pieņemot atbilstīgus lēmumus uz Komisijas piešķirto pilnvaru pamata;

(b)

koordinācija saskaņā ar citiem Kopienas instrumentiem, nodrošinot labāku palīdzības koordināciju visiem prioritārajiem projektiem, kas saņem līdzekļus no struktūrfondiem, Kohēzijas fonda, kā arī Eiropas Investīciju bankas;

(c)

tehniskā palīdzība projektu iniciatoriem projektu finanšu tehnoloģijās un kopēju novērtēšanas metožu izstrāde;

(d)

budžeta izpildes instrumentu pieņemšana attiecībā uz ieņēmumiem un izdevumiem un, pamatojoties uz Komisijas piešķirtajām pilnvarām, visu vajadzīgo darbību veikšana, lai īstenotu Kopienas programmas Eiropas transporta tīkla jomā, kas paredzētas Padomes Regulā (EK) Nr. 2236/95, jo īpaši to darbību veikšana, kas saistītas ar līgumu slēgšanu un dotāciju piešķiršanu (3);

(e)

Eiropas tīkla īstenošanai visas nepieciešamās informācijas iegūšana, analīze un nodošana Komisijai;

(f)

tāda administratīva un tehniska atbalsta sniegšana, kādu prasa Komisija.

(2)   Šā panta 1. punkta b) apakšpunktā paredzēto uzdevumu izpilde neskar to operatīvo programmu pārvaldības iestāžu atbildību, kuras līdzfinansē struktūrfondi vai Kohēzijas fonds attiecībā uz Eiropas transporta tīkla projektu atlasi vai īstenošanu, ne arī dalībvalstu finansiālo atbildību šo programmu dalītā pārvaldībā.

(3)   Saņemot Izpildaģentūru komitejas atzinumu, papildus 1. punktā noteiktajiem uzdevumiem Komisija var uzticēt Aģentūrai līdzīgu uzdevumu izpildi citās Kopienas programmās vai darbībās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 58/2003 2. pantu ar nosacījumu, ka šīs programmas vai darbības attiecas uz Kopienas darbībām Eiropas transporta tīkla jomā.

(4)   Komisijas lēmumā par pilnvaru piešķiršanu ir noteikts Aģentūrai uzticēto uzdevumu kopums. Lēmums ir jāpielāgo papildus uzdevumiem, kas varētu tikt uzticēti Aģentūrai. To nosūta informācijai Izpildaģentūru komitejai.

5. pants

Organizatoriskā struktūra

(1)   Aģentūru vada koordinācijas komiteja un direktors, ko ieceļ Komisija.

(2)   Koordinācijas komitejas locekļus ieceļ uz 3. pantā noteikto laiku.

(3)   Aģentūras direktoru ieceļ uz 3. pantā noteikto laiku.

6. pants

Subsīdijas

Aģentūra saņem subsīdijas, kas ir iekļautas Eiropas Kopienu vispārējā budžetā un ko atskaita no finansiālā asignējuma, kas paredzēts Kopienas programmai Eiropas transporta tīkla jomā, un vajadzības gadījumā no finansiālā asignējuma, kas paredzēts citām programmām vai Kopienas darbībām, kuru izpilde ir uzticēta Aģentūrai saskaņā ar 4. panta 3. punktu.

7. pants

Izpildes kontrole un pārskats

Aģentūra ir pakļauta Komisijas kontrolei un tai ir regulāri jāatskaitās par uzticētās Kopienas programmas izpildi Eiropas transporta tīkla jomā saskaņā ar noteikumiem un termiņiem, kas ir precizēti lēmumā par pilnvaru piešķiršanu.

8. pants

Administratīvā budžeta izpilde

Aģentūra izpilda savu administratīvo budžetu saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1653/2004 (4) noteikumiem.

Briselē, 2006. gada 26. oktobrī.

Komisijas vārdā —

priekšsēdētāja vietnieks

Jacques BARROT


(1)  OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp

(2)  OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.

(3)  OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.

(4)  OV L 297, 22.9.2004., 6. lpp.


Top