This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980L1273
Council Directive 80/1273/EEC of 22 December 1980 amending, consequent on the accession of Greece, Directive 80/154/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in midwifery and including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services
Padomes direktīva (1980. gada 22. decembris), ar ko pēc Grieķijas pievienošanās groza Direktīvu 80/154/EEK par vecmāšu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas palīdz sekmīgi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību un brīvību sniegt pakalpojumus
Padomes direktīva (1980. gada 22. decembris), ar ko pēc Grieķijas pievienošanās groza Direktīvu 80/154/EEK par vecmāšu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas palīdz sekmīgi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību un brīvību sniegt pakalpojumus
OV L 375, 31.12.1980, p. 74–74
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2007
Oficiālais Vēstnesis L 375 , 31/12/1980 Lpp. 0074 - 0074
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 6 Sējums 2 Lpp. 0077
Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 06 Sējums 3 Lpp. 0007
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 6 Sējums 2 Lpp. 0077
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 06 Sējums 2 Lpp. 0125
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 06 Sējums 2 Lpp. 0125
Padomes direktīva (1980. gada 22. decembris), ar ko pēc Grieķijas pievienošanās groza Direktīvu 80/154/EEK par vecmāšu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas palīdz sekmīgi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību un brīvību sniegt pakalpojumus (80/1273/EEK) EIROPAS KOPIENU PADOME, ņemot vērā 1979. gada Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 146. pantu, tā kā Padomes 1980. gada 21. janvāra Direktīvu 80/154/EEK par diplomu, sertifikātu un citu vecmāšu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas ļautu efektīvi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību, kā arī veicina pakalpojumu sniegšanas brīvību [1] pieņēma pēc Pievienošanās akta parakstīšanas; tā kā, ņemot vērā Grieķijas pievienošanos, direktīvā ir vajadzīgi noteikti grozījumi, lai nodrošinātu tās līdzīgu piemērošanu Grieķijā un citās dalībvalstīs, IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU. 1. pants Direktīvu Nr. 80/154/EEK groza šādi. 1. Direktīvas 1. pantam pievieno šo: "Grieķijā: Μαία" 2. Direktīvas 3. pantam pievieno šo: "Grieķijā: - πτυχίο μαίας, ko apstiprinājusi Sociālo pakalpojumu ministrija, - πτυχίο Άνωτέρας Σχολής Στελεχών Ύγείας καί Κοινωνικής Προνοίας, Τμήματος Μαιών, ko izsniegusi KATEE." 2. pants Dalībvalstis veic visus vajadzīgos pasākumus, lai panāktu atbilstību šai direktīvai Direktīvas 80/154/EEK 20. panta 1. punktā noteiktajā termiņā. Tās tūlīt informē par to Komisiju. 3. pants Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm. Briselē 1980. gada 22. decembrī Padomes vārdā — priekšsēdētājs J. Santer [1] OV L 33, 11.2.1980., 1. lpp. --------------------------------------------------