Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31980L1273

Padomes direktīva (1980. gada 22. decembris), ar ko pēc Grieķijas pievienošanās groza Direktīvu 80/154/EEK par vecmāšu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas palīdz sekmīgi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību un brīvību sniegt pakalpojumus

OV L 375, 31.12.1980, p. 74–74 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1980/1273/oj

31980L1273



Oficiālais Vēstnesis L 375 , 31/12/1980 Lpp. 0074 - 0074
Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 6 Sējums 2 Lpp. 0077
Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 06 Sējums 3 Lpp. 0007
Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 6 Sējums 2 Lpp. 0077
Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 06 Sējums 2 Lpp. 0125
Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 06 Sējums 2 Lpp. 0125


Padomes direktīva

(1980. gada 22. decembris),

ar ko pēc Grieķijas pievienošanās groza Direktīvu 80/154/EEK par vecmāšu diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas palīdz sekmīgi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību un brīvību sniegt pakalpojumus

(80/1273/EEK)

EIROPAS KOPIENU PADOME,

ņemot vērā 1979. gada Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 146. pantu,

tā kā Padomes 1980. gada 21. janvāra Direktīvu 80/154/EEK par diplomu, sertifikātu un citu vecmāšu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu savstarpēju atzīšanu, tostarp par pasākumiem, kas ļautu efektīvi īstenot tiesības veikt uzņēmējdarbību, kā arī veicina pakalpojumu sniegšanas brīvību [1] pieņēma pēc Pievienošanās akta parakstīšanas;

tā kā, ņemot vērā Grieķijas pievienošanos, direktīvā ir vajadzīgi noteikti grozījumi, lai nodrošinātu tās līdzīgu piemērošanu Grieķijā un citās dalībvalstīs,

IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvu Nr. 80/154/EEK groza šādi.

1. Direktīvas 1. pantam pievieno šo:

"Grieķijā:

Μαία"

2. Direktīvas 3. pantam pievieno šo:

"Grieķijā:

- πτυχίο μαίας, ko apstiprinājusi Sociālo pakalpojumu ministrija,

- πτυχίο Άνωτέρας Σχολής Στελεχών Ύγείας καί Κοινωνικής Προνοίας, Τμήματος Μαιών, ko izsniegusi KATEE."

2. pants

Dalībvalstis veic visus vajadzīgos pasākumus, lai panāktu atbilstību šai direktīvai Direktīvas 80/154/EEK 20. panta 1. punktā noteiktajā termiņā.

Tās tūlīt informē par to Komisiju.

3. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē 1980. gada 22. decembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

J. Santer

[1] OV L 33, 11.2.1980., 1. lpp.

--------------------------------------------------

Top