EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D1753
Decision of the EEA Joint Committee No 19/2017 of 3 February 2017 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) and Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/1753]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 19/2017 (2017. gada 3. februāris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2018/1753]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 19/2017 (2017. gada 3. februāris), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2018/1753]
OJ L 297, 22.11.2018, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 297/24 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 19/2017
(2017. gada 3. februāris)
ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi) un II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2018/1753]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2016. gada 9. augusta Regula (ES) 2016/1355, ar ko attiecībā uz tiakloprīdu groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumu (1). |
(2) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem dzīvnieku barības un pārtikas produktu jomā. Tiesību akti dzīvnieku barības un pārtikas produktu jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma I pielikuma nozaru pielāgojumos un II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
(3) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma I un II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma I pielikuma II nodaļas 40. punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādu ievilkumu:
“— |
32016 R 1355: Komisijas 2016. gada 9. augusta Regulu (ES) 2016/1355 (OV L 215, 10.8.2016., 4. lpp.).” |
2. pants
EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas 54.zzy punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 396/2005) pievieno šādu ievilkumu:
“— |
32016 R 1355: Komisijas 2016. gada 9. augusta Regulu (ES) 2016/1355 (OV L 215, 10.8.2016., 4. lpp.).” |
3. pants
Regulas (ES) 2016/1355 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2017. gada 4. februārī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
5. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2017. gada 3. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Claude MAERTEN
(1) OV L 215, 10.8.2016., 4. lpp.
(*1) Konstitucionālās prasības nav norādītas.