Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/281/17

    Lieta C-506/04: Tiesas (virspalāta) spriedums 2006. gada 19. septembrī ( Cour administrative (Luksemburga) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Graham J. Wilson pret Ordre des Avocats du Barreau de Luxembourg (Brīvība veikt uzņēmējdarbību — Direktīva 98/5/EK — Advokāta profesijas pastāvīga praktizēšana dalībvalstī, kas nav tā dalībvalsts, kurā iegūta kvalifikācija — Nosacījumi reģistrācijai uzņēmējas dalībvalsts kompetentajā iestādē — Uzņēmējas dalībvalsts valodu zināšanu iepriekšēja pārbaude — Valsts tiesībās paredzētie tiesiskās aizsardzības līdzekļi)

    OV C 281, 18.11.2006, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    18.11.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 281/11


    Tiesas (virspalāta) spriedums 2006. gada 19. septembrī (Cour administrative (Luksemburga) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Graham J. Wilson pret Ordre des Avocats du Barreau de Luxembourg

    (Lieta C-506/04) (1)

    (Brīvība veikt uzņēmējdarbību - Direktīva 98/5/EK - Advokāta profesijas pastāvīga praktizēšana dalībvalstī, kas nav tā dalībvalsts, kurā iegūta kvalifikācija - Nosacījumi reģistrācijai uzņēmējas dalībvalsts kompetentajā iestādē - Uzņēmējas dalībvalsts valodu zināšanu iepriekšēja pārbaude - Valsts tiesībās paredzētie tiesiskās aizsardzības līdzekļi)

    (2006/C 281/17)

    Tiesvedības valoda — franču

    Iesniedzējtiesa

    Cour administrative

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītājs: Graham J. Wilson

    Atbildētājs: Ordre des Avocats du Barreau de Luxembourg

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour administrative (Luksemburga) — Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 16. februāra Direktīvas 98/5/EK par pasākumiem, lai atvieglotu advokāta profesijas pastāvīgu praktizēšanu dalībvalstī, kas nav tā dalībvalsts, kurā iegūta kvalifikācija (OV L 77, 36. lpp.), interpretācija — Pienākums valsts tiesībās paredzēt tiesiskās aizsardzības līdzekli pret atteikumu reģistrēt kolēģijā, jo advokāts praktizē ar savas mītnes valsts profesionālo nosaukumu — Sūdzība kolēģijas Disciplinārlietu un administratīvajā padomē — /valsts tiesību normās, kurās noteikts, ka uz reģistrāciju attiecas mutvārdu pārbaude, lai pārliecinātos par uzņēmējas dalībvalsts oficiālo valodu zināšanām

    Rezolutīvā daļa:

    1)

    Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 16. februāra Direktīvas 98/5/EK par pasākumiem, lai atvieglotu advokāta profesijas pastāvīgu praktizēšanu dalībvalstī, kas nav tā dalībvalsts, kurā iegūta kvalifikācija, 9. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tam ir pretēja tāda apelācijas tiesvedība, kuras ietvaros minētās direktīvas 3. pantā paredzētās reģistrācijas atteikums ir jāapstrīd pirmajā instancē iestādē, kura sastāv tikai no advokātiem, kuri praktizē ar nosaukumu uzņēmējas dalībvalsts valodā, un apelācijas instancē — iestādē, kura lielākoties sastāv no šādiem advokātiem, bet kasācijas sūdzība iesniedzama šīs dalībvalsts augstākajā tiesā, kas var vienīgi veikt tiesību normu piemērošanas, bet ne faktu pārbaudi;

    2)

    Direktīvas 98/5 3. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka uz advokāta reģistrāciju tādas dalībvalsts kompetentajā iestādē, kura nav valsts, kurā viņš ir ieguvis savu profesionālo kvalifikāciju, lai tas varētu praktizēt ar savas mītnes valsts profesionālo nosaukumu, nevar attiecināt prasību par uzņēmējas dalībvalsts valodu pārvaldīšanas iepriekšēju pārbaudi.


    (1)  OV C 31, 05.02.2005.


    Top