This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/048/03
Judgment of the Court (Second Chamber) of 10 January 2006 in Case C-94/03: Commission of the European Communities v Council of the European Union (Action for annulment — Council Decision 2003/106/EC concerning the approval of the Rotterdam Convention — Prior Informed Consent Procedure — Hazardous chemicals and pesticides in international trade — Choice of legal basis — Articles 133 EC and 175 EC)
Tiesas spriedums (otrā palāta) 2006. gada 10. janvarī lietā C-94/03 Eiropas Kopienu Komisija pret Eiropas Savienības Padomi (Prasība atcelt tiesību aktu — Padomes Lēmums 2003/106/EK par Roterdamas Konvencijas apstiprināšanu — Iepriekš norunātas piekrišanas procedūra — Bīstamas ķīmiskas vielas un pesticīdi kā starptautiskas tirdzniecības objekts — Juridiska pamata izvēle — EKL 133. pants un EKL 175. pants)
Tiesas spriedums (otrā palāta) 2006. gada 10. janvarī lietā C-94/03 Eiropas Kopienu Komisija pret Eiropas Savienības Padomi (Prasība atcelt tiesību aktu — Padomes Lēmums 2003/106/EK par Roterdamas Konvencijas apstiprināšanu — Iepriekš norunātas piekrišanas procedūra — Bīstamas ķīmiskas vielas un pesticīdi kā starptautiskas tirdzniecības objekts — Juridiska pamata izvēle — EKL 133. pants un EKL 175. pants)
OV C 48, 25.2.2006, p. 2–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 48/2 |
TIESAS SPRIEDUMS
(otrā palāta)
2006. gada 10. janvarī
lietā C-94/03 Eiropas Kopienu Komisija pret Eiropas Savienības Padomi (1)
(Prasība atcelt tiesību aktu - Padomes Lēmums 2003/106/EK par Roterdamas Konvencijas apstiprināšanu - Iepriekš norunātas piekrišanas procedūra - Bīstamas ķīmiskas vielas un pesticīdi kā starptautiskas tirdzniecības objekts - Juridiska pamata izvēle - EKL 133. pants un EKL 175. pants)
(2006/C 48/03)
tiesvedības valoda — angļu
Lietā C-94/03 par prasību sakarā ar valsts pienākumu neizpildi atbilstoši EKL 230. pantam, ko 2003. gada 28. februārī cēla Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — G. Curhauzens [G. zur Hausen], kā arī L. Strēma van Līra [L. Ström van Lier] un E. Rigini [E. Righini]) pret Eiropas Savienības Padomi (pārstāvji — B. Hofs Nīlsens [B. Hoff-Nielsen] un M. Simsa Robertsone [M. Sims-Robertson], pēc tam — M. Simsa Robertsone un K. Mihūla [K. Michoel]), ko atbalsta: Francijas Republika, ko pārstāv Ž. de Bergess [G. de Bergues], F. Alabruns [F. Alabrune] un E. Puisē [E. Puisais], Nīderlandes Karaliste, ko pārstāv H. H. Sevenstere [H. G. Sevenster] un S. Terstala [S. Terstal], kā arī N. A. J. Bels [N. A. J. Bel], Austrijas Republika, ko pārstāv E. Rīdls [E. Riedl], Somijas Republika, ko pārstāv T. Pinne [T. Pynnä], Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste, ko pārstāv R. Kodvela [R. Caudwell], pārstāve, kam palīdz A. Dešvuds [A. Dashwood], Eiropas Parlaments, ko sākotnēji pārstāvēja K. Penera [C. Pennera] un M. Mūrs [M. Moore], vēlāk — M. Mūrs un K. Bredlijs [K. Bradley], Tiesa (otrā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs K. V. A. Timmermanss [C. W. A. Timmermans] (referents), tiesneši J. Makarčiks [J. Makarczyk], K. Gulmans [C. Gulmann], P. Kūris [P. Kūris] un J. Klučka [J. Klučka], ģenerāladvokāte J. Kokote [J. Kokott], sekretāre L. Hjūleta [L. Hewlett], galvenā administratore, 2006. gada 10. janvarī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
1) |
atcelt Padomes 2002. gada 19. decembra Lēmumu 2003/106/EK par Roterdamas Konvencijas par procedūru, saskaņā ar kuru starptautiskajā tirdzniecībā dodama iepriekš norunāta piekrišana attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiem, apstiprināšanu Eiropas Kopienas vārdā; |
2) |
Eiropas Kopienu Komisija un Eiropas Savienības Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus pašas; |
3) |
Francijas Republika, Nīderlandes Karaliste, Austrijas Republika, Somijas Republika, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Karaliste un Eiropas Parlaments sedz savus tiesāšanās izdevumus paši. |