This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0609
Case C-609/15: Request for a preliminary ruling from the Letrado de la Administración de Justicia del Juzgado de Violencia sobre la Mujer Único de Terrassa (Spain) lodged on 18 November 2015 — María Assumpció Martínez Roges v José Antonio García Sánchez
Lieta C-609/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 18. novembrī iesniedza Letrado de la Administración de Justicia del Juzgado de Violencia sobre la mujer único de Terrassa (Spānija) – María Assumpció Martínez Roges/José Antonio García Sánchez
Lieta C-609/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 18. novembrī iesniedza Letrado de la Administración de Justicia del Juzgado de Violencia sobre la mujer único de Terrassa (Spānija) – María Assumpció Martínez Roges/José Antonio García Sánchez
OV C 38, 1.2.2016, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 38/36 |
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 18. novembrī iesniedza Letrado de la Administración de Justicia del Juzgado de Violencia sobre la mujer único de Terrassa (Spānija) – María Assumpció Martínez Roges/José Antonio García Sánchez
(Lieta C-609/15)
(2016/C 038/49)
Tiesvedības valoda – spāņu
Iesniedzējtiesa
Letrado de la Administración de Justicia del Juzgado de Violencia sobre la mujer único de Terrassa
Pamatlietas puses
Prasītāja: María Assumpció Martínez Roges
Atbildētājs: José Antonio García Sánchez
Prejudiciālie jautājumi
1) |
Vai Likuma Nr. 1/2000 34. un 35. pants ir pretrunā Direktīvas 93/13/EEK (1) 6. panta 1. punktam un 7. panta 2. punktam un Direktīvas 2005/29/EK (2) 6. panta 1. punkta d) apakšpunktam, 11. un 12. pantam, ciktāl tie liedz pēc savas ierosmes pārbaudīt iespējamu negodīgu līguma noteikumu vai negodīgas komercprakses esamību līgumos, kas ir noslēgti starp advokātiem un fiziskām personām, kuras darbojas nolūkos, kas nav saistīti ar to profesionālo darbību? |
2) |
Vai Likuma Nr. 1/2000 34. un 35. pants ir pretrunā Direktīvas 93/13/EEK 6. panta 1. punktam, 7. panta 2. punktam un tās pielikuma 1. punkta q) apakšpunktam, ciktāl tie strīda atrisināšanai liedz iesniegt pierādījumus administratīvajā izpildes procedūrā advokāta pakalpojumu samaksai? |
(1) Padomes 1993. gada 5. aprīļa Direktīva 93/13/EEK par negodīgiem noteikumiem patērētāju līgumos (OV L 95, 29. lpp.).
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Direktīva 2005/29/EK, kas attiecas uz uzņēmēju negodīgu komercpraksi iekšējā tirgū attiecībā pret patērētājiem un ar ko groza Padomes Direktīvu 84/450/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 97/7/EK, 98/27/EK un 2002/65/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2006/2004 (“Negodīgas komercprakses direktīva”) (OV L 149, 2. lpp.).