This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0122
Case C-122/12 P: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 3 October 2013 — Bernhard Rintisch v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Appeal — Community trade mark — Regulation (EC) No 40/94 — Article 74(2) — Regulation (EC) No 2868/95 — First and third subparagraphs of Rule 50(1) — Opposition by the proprietor of an earlier trade mark — Existence of the mark — Evidence submitted in support of the opposition after the expiry of the period set for that purpose — Failure to take account thereof — Discretion of the Board of Appeal — Provision to the contrary — Circumstances precluding additional or supplementary evidence from being taken into account)
Lieta C-122/12 P: Tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 3. oktobra spriedums — Bernhard Rintisch /Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Apelācija — Kopienas preču zīme — Regula (EK) Nr. 40/94 — 74. panta 2. punkts — Regula (EK) Nr. 2868/95 — 50. noteikuma 1. punkta pirmā un trešā daļa — Agrākas preču zīmes īpašnieka iebildumi — Preču zīmes pastāvēšana — Pierādījumi, kas iesniegti iebildumu pamatošanai pēc tam noteiktā termiņa beigām — Neņemšana vērā — Apelāciju padomes rīcības brīvība — Norma, kurā paredzēts citādi — Apstākļi, kas neļauj ņemt vērā papildu vai papildinošus pierādījumu)
Lieta C-122/12 P: Tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 3. oktobra spriedums — Bernhard Rintisch /Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Apelācija — Kopienas preču zīme — Regula (EK) Nr. 40/94 — 74. panta 2. punkts — Regula (EK) Nr. 2868/95 — 50. noteikuma 1. punkta pirmā un trešā daļa — Agrākas preču zīmes īpašnieka iebildumi — Preču zīmes pastāvēšana — Pierādījumi, kas iesniegti iebildumu pamatošanai pēc tam noteiktā termiņa beigām — Neņemšana vērā — Apelāciju padomes rīcības brīvība — Norma, kurā paredzēts citādi — Apstākļi, kas neļauj ņemt vērā papildu vai papildinošus pierādījumu)
OV C 344, 23.11.2013, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 344/25 |
Tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 3. oktobra spriedums — Bernhard Rintisch/Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi), Valfleuri Pâtes alimentaires SA
(Lieta C-122/12 P) (1)
(Apelācija - Kopienas preču zīme - Regula (EK) Nr. 40/94 - 74. panta 2. punkts - Regula (EK) Nr. 2868/95 - 50. noteikuma 1. punkta pirmā un trešā daļa - Agrākas preču zīmes īpašnieka iebildumi - Preču zīmes pastāvēšana - Pierādījumi, kas iesniegti iebildumu pamatošanai pēc tam noteiktā termiņa beigām - Neņemšana vērā - Apelāciju padomes rīcības brīvība - Norma, kurā paredzēts citādi - Apstākļi, kas neļauj ņemt vērā papildu vai papildinošus pierādījumu)
2013/C 344/42
Tiesvedības valoda — angļu
Lietas dalībnieki
Apelācijas sūdzības iesniedzējs: Bernhard Rintisch (pārstāvis — A. Dreyer, Rechtsanwalt)
Pārējie lietas dalībnieki: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) (pārstāvis — G. Schneider) un Valfleuri Pâtes alimentaires SA (pārstāvis –F. Baujoin, advokāts)
Priekšmets
Apelācijas sūdzība par Vispārējās tiesas (septītā palāta) 2011. gada 16. decembra spriedumu lietā T-152/09 Rintisch/ITSB — Valfleuri Pâtes alimentaires, ar ko Vispārējā tiesa noraidīja prasību atcelt tiesību aktu, kuru noteiktu Kopienas un valsts vārdisku preču zīmju, valsts grafiskas preču zīmes un firmas, kurā ir ietverts vārds “PROTI”, attiecībā uz precēm, kas ietilpst 5., 29., 30. un 32. klasē, īpašnieks bija cēlis par Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (ITSB) Apelāciju ceturtās padomes 2009. gada 3. februāra lēmumu R 1661/2007-4, ar kuru noraidīta apelācijas sūdzība par Iebildumu nodaļas lēmumu, ar ko tika noraidīti apelācijas sūdzības iesniedzēja iesniegtie iebildumi pret vārdiskas preču zīmes “PROTIACTIVE” attiecībā uz precēm, kas ietilpst 5., 29. un 30. klasē, reģistrāciju — Dokumentu novēlota iesniegšana — Rīcības brīvība, ko piešķir Regulas (EK) Nr. 40/94 74. panta 2. punkts (tagad — Regulas (EK) Nr. 207/2009 76. panta 2. punkts)
Rezolutīvā daļa:
1) |
apelācijas sūdzību noraidīt; |
2) |
Bernhard Rintisch atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |