Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CA0257

    Lieta C-257/06: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 24. janvārī ( Corte suprema di cassazione (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Roby Profumi Srl / Comune di Parma (EKL 28. pants — Direktīva 76/768/EEK — Veselības aizsardzība — Kosmētikas līdzekļi — Imports — Informācijas par kosmētikas līdzekļiem paziņošana importētājas valsts iestādēm)

    OV C 64, 8.3.2008, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.3.2008   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 64/9


    Tiesas (otrā palāta) spriedums 2008. gada 24. janvārī (Corte suprema di cassazione (Itālija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Roby Profumi Srl/Comune di Parma

    (Lieta C-257/06) (1)

    (EKL 28. pants - Direktīva 76/768/EEK - Veselības aizsardzība - Kosmētikas līdzekļi - Imports - Informācijas par kosmētikas līdzekļiem paziņošana importētājas valsts iestādēm)

    (2008/C 64/11)

    Tiesvedības valoda — itāļu

    Iesniedzējtiesa

    Corte suprema di cassazione

    Lietas dalībnieki pamata procesā

    Prasītāja: Roby Profumi Srl

    Atbildētāja: Comune di Parma

    Priekšmets

    Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Corte suprema di cassazione — EKL 28. panta un Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīvas 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem (OV L 262, 169. lpp.), kas ir grozīta ar Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīvu 93/35/EEK (OV L 151, 32. lpp.), 7. panta interpretācija — Tirdzniecībai gatavi līdzekļi, kas ievesti no citām dalībvalstīm — Valsts tiesību normas, kas uzliek pienākumu importētājam paziņot pilnīgu un detalizētu līdzeklī iekļauto vielu sarakstu

    Rezolutīvā daļa:

    Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīvas 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem, kas ir grozīta ar Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīvu 93/35/EEK, 7. pants pieļauj valsts tiesību noteikumu, kas, lai sarežģījumu gadījumā veiktu tūlītēju un atbilstīgu ārstēšanu, uzliek pienākumu kosmētikas līdzekļu importētājam paziņot Veselības aizsardzības ministrijai un Reģionam uzņēmuma nosaukumu vai firmaszīmi, tā un ražošanas struktūrvienības juridisko adresi, kā arī pilnīgu un detalizētu minētajos līdzekļos izmantoto un iekļauto vielu sarakstu.


    (1)  OV C 212, 2.9.2006.


    Top