This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62003TJ0375
Judgment of the Court of First Instance (Third Chamber) of 20 September 2007.#Fachvereinigung Mineralfaserindustrie eV Deutsche Gruppe der Eurima - European Insulation Manufacturers Association v Commission of the European Communities.#State aid - Measures to promote the use of insulating materials produced from renewable raw materials - Decision declaring the aid compatible with the common market - Preliminary investigation procedure - Action for annulment - Admissibility - Meaning of ‘party concerned’ in Article 88(2) EC - Commission’s duty to initiate the inter partes procedure.#Case T-375/03.
Pirmās instances tiesas spriedums (trešā palāta) 2007. gada 20.septembrī.
Fachvereinigung Mineralfaserindustrie eV Deutsche Gruppe der Eurima - European Insulation Manufacturers Association pret Eiropas Kopienu Komisiju.
Valsts atbalsts - Pasākumi izolācijas materiālu no atjaunojamām izejvielām izmantošanas veicināšanai - Lēmums, ar kuru atbalsti tiek atzīti par saderīgiem ar kopējo tirgu - Iepriekšējas pārbaudes procedūra - Prasība atcelt tiesību aktu - Pieņemamība - Ieinteresētās personas jēdziens EKL 88. panta 2. punkta izpratnē - Komisijas pienākums uzsākt procedūru, kas balstīta uz sacīkstes principu.
Lieta T-375/03.
Pirmās instances tiesas spriedums (trešā palāta) 2007. gada 20.septembrī.
Fachvereinigung Mineralfaserindustrie eV Deutsche Gruppe der Eurima - European Insulation Manufacturers Association pret Eiropas Kopienu Komisiju.
Valsts atbalsts - Pasākumi izolācijas materiālu no atjaunojamām izejvielām izmantošanas veicināšanai - Lēmums, ar kuru atbalsti tiek atzīti par saderīgiem ar kopējo tirgu - Iepriekšējas pārbaudes procedūra - Prasība atcelt tiesību aktu - Pieņemamība - Ieinteresētās personas jēdziens EKL 88. panta 2. punkta izpratnē - Komisijas pienākums uzsākt procedūru, kas balstīta uz sacīkstes principu.
Lieta T-375/03.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2007:293
Pirmās instances tiesas (trešā palāta) 2007. gada 20. septembra spriedums – Fachvereinigung Mineralfaserindustrie/Komisija
(lieta T‑375/03)
Valsts atbalsts – Pasākumi izolācijas materiālu no atjaunojamām izejvielām izmantošanas veicināšanai – Lēmums, ar kuru atbalsti tiek atzīti par saderīgiem ar kopējo tirgu – Iepriekšējas pārbaudes procedūra – Prasība atcelt tiesību aktu – Pieņemamība – Ieinteresētās personas jēdziens EKL 88. panta 2. punkta izpratnē – Komisijas pienākums uzsākt procedūru, kas balstīta uz sacīkstes principu
1. Prasība atcelt tiesību aktu – Fiziskas vai juridiskas personas – Tiesību akti, kas šīs personas skar tieši un individuāli (EKL 88. panta 2. un 3. punkts un 230. panta ceturtā daļa) (sal. ar 46.–52. un 63. punktu)
2. Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Interpretācija, ko veic tiesa – Ierobežojums (sal. ar 65. un 66. punktu)
3. Prasība atcelt tiesību aktu – Termiņi – Termiņa sākuma brīdis (EKL 230. panta piektā daļa; Padomes Regulas Nr. 659/1999 26. panta 1. punkts) (sal. ar 72. un 73. punktu)
4. Valstu piešķirtie atbalsti – Atbalsta projekti – Novērtējums, ko veic Komisija – Iepriekšējas izskatīšanas stadija un stadija, kas balstīta uz sacīkstes principu (EKL 87. panta 3. punkts un 88. panta 2. un 3. punkts; Padomes Regulas Nr. 659/1999 4. panta 5. punkts un 5. pants) (sal. ar 88.–90., 117. un 124. punktu)
5. Valstu piešķirtie atbalsti – Administratīvais process – Komisijas pienākumi (EKL 88. pants) (sal. ar 90. punktu)
6. Valstu piešķirtie atbalsti – Aizliegums – Atkāpes – Atbalsts, ko var uzskatīt par saderīgu ar kopējo tirgu – Atbalsts videi (EKL 6. pants, 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts un 174. panta 1. punkts) (sal. ar 138.–143., 148. un 152. punktu)
Priekšmets
Prasība atcelt Komisijas 2003. gada 9. jūlija Lēmumu C (2003) 1473, galīgā redakcija, ar kuru par saderīgiem ar kopējo tirgu ir atzīti pasākumi, kurus Vācijas iestādes paredz veikt, lai veicinātu izolācijas materiālu no atjaunojamām izejvielām izmantošanu (atbalsts N 694/2002) |
Rezolutīvā daļa:
1) |
prasību noraidīt; |
2) |
Fachvereinigung Mineralfaserindustrie eV Deutsche Gruppe der Eurima – European Insulation Manufacturers Association sedz savus un atlīdzina Komisijas tiesāšanās izdevumus; |
3) |
Vācijas Federatīvā Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pati. |