This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52025HB0017
Recommendation for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 2533/98 concerning the collection of statistical information by the European Central Bank (ECB/2025/17) (submitted by the European Central Bank to the Council)
Ieteikums Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (ECB/2025/17) (Padomei iesniegusi Eiropas Centrālā banka)
Ieteikums Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (ECB/2025/17) (Padomei iesniegusi Eiropas Centrālā banka)
ECB/2025/17
OV C, C/2025/3224, 17.6.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/3224/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Eiropas Savienības |
LV C sērija |
|
C/2025/3224 |
17.6.2025 |
Ieteikums Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka
(ECB/2025/17)
(Padomei iesniegusi Eiropas Centrālā banka)
(C/2025/3224)
PASKAIDROJUMA RAKSTS
I. IEVADS
Eiropas Savienības Padome 1998. gada 23. novembrī pieņēma Padomes Regulu (EK) Nr. 2533/98 (1). Pirms tam ECB saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas Līguma 107. panta 6. punktu sniedza Padomei Ieteikumu ECB/1998/10 (2).
Vēlāk ECB iesniedza Ieteikumu ECB/2008/9 (3), kam sekoja Padomes Regulas (EK) Nr. 951/2009 (4) pieņemšana, un Ieteikumu ECB/2014/13 (5), kam sekoja Padomes Regulas (ES) 2015/373 (6) pieņemšana.
Šobrīd būtu jāapsver vairāki grozījumi, lai Regula (EK) Nr. 2533/98 arī turpmāk būtu efektīvs līdzeklis Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) statistiskās informācijas vākšanas uzdevumu izpildei un atbalstītu visas ECBS funkcijas.
Tāpēc ir atbilstīgi ievērot procedūru, kas šobrīd noteikta Līguma par Eiropas Savienības darbību 129. panta 4. punktā, un ierosinātie grozījumi jāiekļauj Regulā (EK) Nr. 2533/98.
II. VISPĀRĪGI APSVĒRUMI
ECB iesaka grozīt Regulu (EK) Nr. 2533/98, lai ņemtu vērā digitālās transformācijas izraisītās būtiskās pārmaiņas tajā, kā ECBS vāc, apkopo, izplata un izmanto statistisko informāciju. Šo pārmaiņu dēļ ir pieprasījums pēc savlaicīgākas, biežākas un detalizētākas statistiskās informācijas, taču tās ir arī radījušas jaunas iespējas efektīvākai statistiskās informācijas vākšanai. Šis pieprasījums un iespējas būtu jālīdzsvaro, samazinot saistītos riskus un ņemot vērā vajadzību mazināt pārskatu sniegšanas slogu. Tāpēc ierosināto Regulas (EK) Nr. 2533/98 grozījumu mērķis ir palielināt ECBS statistikas sagatavošanas efektivitāti un šīs statistikas kvalitāti un izmantojamību.
III. KOMENTĀRI ATTIECĪBĀ UZ ATSEVIŠĶIEM PANTIEM
2. pants par pārskatu sniedzēju atsauces grupu
ECB ar valstu centrālo banku palīdzību (saskaņā ar Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu, turpmāk – “ECBS Statūti”, 5.2. pantu) ir tiesības pārskatu sniedzēju atsauces grupas ietvaros vākt statistisko informāciju attiecībā uz to, kas vajadzīgs ECBS uzdevumu veikšanai. ECB galvenokārt vāc statistisko informāciju no pārskatu sniedzējiem, kas ietilpst sektorā “finanšu sabiedrības (S.12)”, kā tas definēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 549/2013 (7), ar ko izveido Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu 2010. Tā kā ierobežots skaits kredītiestāžu, kā tās definētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 575/2013 (8) 4. panta 1. punkta 1) apakšpunktā, var tikt klasificētas “Vispārējās valdības (S.13)” sektorā, jānodrošina, ka tās tiktu iekļautas pārskatu sniedzēju atsauces grupā, ņemot vērā to nozīmīgumu, jo īpaši monetārās un finanšu statistikas jomā. Tāpat jānodrošina arī pastāvīga statistiskās informācijas pieejamība par visām kredītiestādēm, kā tās definētas Savienības tiesību aktos, t. sk. obligāto rezervju prasību piemērošanai saskaņā ar ECBS Statūtu 19. pantu un Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) 2021/378 (ECB/2021/1) (9).
Gadījumos, kuros pārskatu sniedzējam ir filiāle, kas ir citas valsts rezidente, filiāli atzīst par patstāvīgu pārskatu sniedzēju. Lai nodrošinātu atbilstību izmaksu lietderības un pārskatu sniegšanas sloga samazināšanas statistiskajiem principiem, ECB vajadzētu būt arī tiesībām no pārskatu sniedzējiem vākt statistisko informāciju par to kontrolētām vienībām vai to filiālēm neatkarīgi no to atrašanās vietas, ievērojot vienreizējas iesniegšanas principu. Tā rezultātā pārskatu sniedzējiem tie paši dati nebūtu jāsniedz vairāk kā vienu reizi, tādējādi ļaujot ECB ciešāk saskaņot statistikas pārskatu sniegšanas metodi ar uzraudzības regulatīvo pārskatu sniegšanā par filiāļu darbību izmantoto “piederības valsts metodi”. Tas arī nodrošinātu ECB lielāku elastību, lai izmantotu dažādas metodes attiecībā uz statistikas pārskatu konsolidācijas apmēru. Tādējādi tiktu samazinātas administratīvās izmaksas.
3. pants par statistikas pārskatu sniegšanas prasību noteikšanas kārtību
Definējot un nosakot pārskatu sniegšanas prasības nolūkā vākt statistisko informāciju, kas vajadzīga ECBS uzdevumu veikšanai, būtu jāprecizē, ka ECB attiecīgos gadījumos var ņemt vērā šādas informācijas iespējamo izmantošanu, pildot konkrētus uzdevumus attiecībā uz politiku, kas saistīta ar kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību, kā arī to informāciju no citām Savienības iestādēm, struktūrām, birojiem vai aģentūrām vai dalībvalstu kompetentajām iestādēm, kurai ECBS dalībniecēm ir tiesības piekļūt. Ar šo precizējumu groza 3. pantā noteikto kārtību, lai atspoguļotu ECBS dalībnieču un prudenciālās uzraudzības iestāžu plašo sadarbību, kas nodrošina, ka tās var veikt savus uzdevumus visefektīvākajā veidā, līdz minimumam samazinot slogu pārskatu sniedzējiem. Tas nozīmē, ka tad, kad pārskatu sniegšanas prasības nolūkā vākt statistisko informāciju, kas vajadzīga ECBS uzdevumu veikšanai, definē ECB, tā var ņemt vērā šādas informācijas iespējamo izmantošanu tādu uzdevumu izpildē, kuri attiecas uz politiku saistībā ar kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību, lai nodrošinātu, ka augstvērtīga statistiskā informācija no katra pārskatu sniedzēja tiek vākta tikai vienu reizi.
7. pants par sankciju piemērošanu
Lai palielinātu preventīvo ietekmi, ko rada sankcijas par tādu pienākumu nepildīšanu, kas izriet no ECB regulām vai lēmumiem, ar kuriem nosaka un piemēro statistikas pārskatu sniegšanas prasības, par pārkāpumu būtu jāuzskata jebkura obligāto standartu neievērošana attiecībā uz statistikas pārskatu sniegšanas prasībām, kas jāievēro pārskatu sniedzējiem. Būtu jāpalielina sankciju maksimālais apmērs, jo tas nav mainīts kopš 1998. gada. Šīs summas ir saskaņotas ar Padomes Regulas (EK) Nr. 2532/98 (10) 2. panta 1. punktā noteiktajām maksimālajām summām vai pārsniedz tās. Palielinājums ir vajadzīgs, lai nodrošinātu, ka ECBS locekļi var veikt efektīvus pasākumus tādu pienākumu izpildes nodrošināšanai, kurus pārskatu sniedzējiem paredz Regula (EK) Nr. 2533/98 un ECB statistikas pārskatu sniegšanas prasības.
8. un 8.a pants par konfidencialitātes režīmu
Konfidencialitātes režīms ECBS ietvaros
Lai samazinātu pārskatu sniegšanas slogu, vāktu statistisko informāciju visefektīvākajā veidā un saskaņā ar vienreizējas iesniegšanas principu, kā arī atspoguļotu kārtību, kādā ECBS dalībnieces kopīgo statistisko informāciju, izmantojot kopēju infrastruktūru, būtu jāpaplašina un jāprecizē noteikumi, kas reglamentē konfidenciālas statistiskās informācijas izmantošanu un kopīgošanu ECBS ietvaros un ārpus tās. Šajā nolūkā vajadzētu būt skaidram, ka ECBS dalībniecēm ECBS uzdevumu veikšanai un statistikas vajadzībām jāizmanto un savstarpēji jākopīgo konfidenciāla statistiskā informācija, kas savākta saskaņā ar ECBS Statūtu 5. pantu. Gadījumos, kuros šāda informācija tiek kopīgota, ECBS dalībniecēm vajadzētu būt rīcības brīvībai konkrētos apstākļos izmantot konfidenciālo statistisko informāciju un kopīgot to tālāk. Lai samazinātu vajadzību pēc dublējošām pārskatu sniegšanas prasībām un atvieglotu sadarbību starp dalībvalstu un Savienības iestādēm un struktūrām, ECBS dalībniecēm vajadzētu būt pienākumam kopīgot konfidenciālu statistisko informāciju ar noteiktām iestādēm un struktūrām, lai tās varētu pildīt savus uzdevumus saistībā ar prudenciālo uzraudzību un finanšu sistēmas stabilitāti. ECBS dalībniecēm vajadzētu būt elastīgai iespējai konkrētos apstākļos kopīgot konfidenciālu statistisko informāciju ar citām dalībvalstu un Savienības iestādēm vai ar struktūrām vai pētniekiem, kas saistīti ar zinātniskās pētniecības struktūrām. Turklāt nepieciešams kopīgot atsauces pamatdatu šauru kopu ar pārskatu sniedzējiem, lai ieviestu efektīvāku datu vākšanas kārtību, kas galu galā palīdz uzlabot statistikas kvalitāti un samazināt pārskatu sniegšanas slogu. Var kopīgot arī konkrētu samazinātu konfidenciālas statistiskās informācijas kopumu, ja attiecīgās informācijas avoti pārskatu sniedzējam jau ir pieejami, piemēram, ja attiecīgo informāciju sniegusi pārskatu sniedzēja kontrolēta vienība vai tā filiāles. Pārskatu sniedzēju pārliecība par to kopīgotās konfidenciālās statistiskās informācijas izmantošanu un sniegšanu būtu jānodrošina, nosakot konsekventu kārtību šādas informācijas aizsardzībai un pārredzamības uzlabošanai attiecībā uz to, kā konfidenciāla statistiskā informācija var tikt izmantota.
ECBS un ESS konfidencialitātes režīms
Konfidenciālas statistiskās informācijas apmaiņai starp ECBS un Eiropas Statistikas sistēmu (ESS) arī turpmāk būtu jānotiek tikai statistikas vajadzībām. Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 223/2009 (11) ECB atbalsta to, ka konfidenciālas statistiskās informācijas nosūtīšana starp ECBS un ESS tiek atļauta šādām vajadzībām, tādējādi nostiprinot pašreiz spēkā esošo izvēles kārtību.
8.d pants par piekļuvi administratīvajiem datiem
Pieejamie administratīvie dati būtu jāizmanto maksimāli iespējamā apmērā neatkarīgi no mērķa, kādam tie sākotnēji tika vākti. Šādus datus integrējot statistiskajā informācijā, tiem būtu jāpiemēro tāds pats konfidencialitātes režīms, kādu piemēro konfidenciālai statistiskajai informācijai.
IETEIKUMS
PADOMES REGULA
ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 5.4. pantu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas ieteikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas atzinumu,
saskaņā ar procedūru, kas noteikta Līguma par Eiropas Savienības darbību 129. panta 4. punktā un Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu 41. pantā,
tā kā:
|
(1) |
Padomes Regula (EK) Nr. 2533/98 (12) ir būtiska sastāvdaļa tiesiskajā regulējumā, kas ir Eiropas Centrālās bankas (ECB), kurai palīdz valstu centrālās bankas, statistikas vākšanas uzdevumu izpildes pamatā. ECB konsekventi balstījusies uz minēto regulu, veicot un uzraugot Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) uzdevumu izpildei vajadzīgās statistiskās informācijas koordinētu vākšanu. |
|
(2) |
Regula (EK) Nr. 2533/98 tika grozīta 2009. un 2015. gadā, lai pārskatītu ECBS uzdevumu veikšanai vajadzīgo pārskatu sniegšanas prasību tvērumu un ļautu ECBS dalībniecēm un citām par uzraudzību, makroprudenciālo uzraudzību un noregulējumu atbildīgajām iestādēm nosūtīt un izmantot ECBS savākto statistisko informāciju. |
|
(3) |
Digitālā transformācija ieviesusi radikālas un jaunas iespējas digitālo tehnoloģiju integrēšanai ne tikai uzņēmumos, bet arī sabiedrisko pakalpojumu sniegšanā. Tā radījusi bezprecedenta vidi ar jaunām statistikas vajadzībām ECBS uzdevumu veikšanai un jaunām iespējām efektīvāk vākt detalizētu informāciju. Turklāt nesenās norises tautsaimniecībā un finansēs, piemēram, ārkārtas situācija klimata jomā, Covid-19 pandēmija un enerģētikas un dzīves dārdzības krīze, ko izraisīja Krievijas agresijas karš pret Ukrainu, palielinājušas prasības un gaidas pēc savlaicīgākas, biežākas un detalizētākas statistikas, kas vajadzīga ECBS uzdevumu izpildes atbalstam. Tajā pašā laikā ir svarīgi līdzsvarot šīs prasības un gaidas ar vajadzību līdz minimumam samazināt pārskatu sniedzējiem uzlikto slogu, ņemot vērā to, ka konkurētspēja un ražīgums ir būtiski nosacījumi uzņēmumu uzplaukumam. Šā iemesla dēļ ir svarīgi pielāgot tiesisko regulējumu, lai atbalstītu vienreizējas iesniegšanas principu attiecībā uz statistisko un regulatīvo pārskatu sniegšanu, kad vien tas ir iespējams, un nodrošinātu, ka pārskatu sniedzējiem nav jāsniedz vieni un tie paši dati vairāk kā vienu reizi. Šādos pielāgojumos būtu jāņem vērā ECB neatkarība un statistikas principi, kas noteikti Regulā (EK) Nr. 2533/98. |
|
(4) |
Lai atspoguļotu pašreizējo realitāti un digitālo vidi, kurā darbojas ECBS, Regulā (EK) Nr. 2533/98 būtu jāiekļauj jaunas vai atjauninātas definīcijas, precizējot jēdzienus “kopīgošana”, “cita leģitīma persona” un “atsauces pamatdati”. Citas definīcijas būtu jāatjaunina, lai nodrošinātu atbilstību Savienības tiesību aktiem. |
|
(5) |
Lai sagatavotu iesaistīto dalībvalstu monetāro finanšu iestāžu (MFI) sektora konsolidēto bilanci, ir vajadzīga viendabīga pārskatu sniedzēju grupa, kas sniedz visaptverošu statistikas ainu par monetārajām norisēm tajās dalībvalstīs, kuru valūta ir euro un kuras uzskata par vienu ekonomisko teritoriju. Šā iemesla dēļ ECB izveidojusi un uztur MFI sarakstu statistikas vajadzībām, pamatojoties uz vienotu definīciju, kas nosaka, ka MFI ietver kredītiestādes, kā tās definētas Savienības tiesību aktos. Tādēļ būtu jāprecizē, ka pat izņēmuma gadījumos, kuros kredītiestāde, kas definēta Savienības tiesību aktos, Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmā 2010 ir klasificēta ārpus sektora “finanšu sabiedrības (S.12)”, tā ietilptu pārskatu sniedzēju atsauces grupā, no kuras ECB ir tiesības vākt statistisko informāciju. Šīs informācijas vākšana ir vajadzīga, lai ECB varētu piemērot obligāto rezervju prasības kredītiestādēm monetārās politikas mērķiem saskaņā ar Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu 19. pantu un Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) 2021/378 (ECB/2021/1) (13). |
|
(6) |
Turklāt, lai pieskaņotos statistikas principiem par izmaksu lietderību un pārskatu sniegšanas sloga samazināšanu, ECB vajadzētu būt arī tiesībām vākt no pārskatu sniedzējiem statistisko informāciju par to kontrolētajām vienībām un filiālēm, tostarp gadījumos, kuros filiāle ir citas valsts rezidents. Tas ļautu ECB statistikas pārskatos efektīvi īstenot vienreizējas iesniegšanas principu, tādējādi novēršot dubultas pārskatu sniegšanas prasības. Tas arī ļautu statistikas pārskatu metodi ciešāk saskaņot ar “piederības valsts metodi”, ko izmanto uzraudzības regulatīvo pārskatu sniegšanā par filiāļu darbību. ECB būtu arī lielāka elastība, lai piemērotu dažādas metodes attiecībā uz statistikas pārskatu konsolidāciju. |
|
(7) |
Lai izpildītu savu statistikas vākšanas uzdevumu, ECB jāsadarbojas ar Savienības iestādēm, struktūrām, birojiem vai aģentūrām un ar dalībvalstu kompetentajām iestādēm. Lai atspoguļotu šo ciešo sadarbību, definējot un nosakot pārskatu sniegšanas prasības nolūkā vākt statistisko informāciju, kas vajadzīga ECBS uzdevumu veikšanai, ECB būtu jāņem vērā šādas informācijas iespējamā izmantošana, pildot uzdevumus attiecībā uz politiku, kas saistīta ar kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību, kā arī informācija no citām iestādēm, struktūrām, birojiem, aģentūrām vai kompetentajām iestādēm, kurai ECBS dalībniecēm ir tiesības piekļūt. Tas vajadzīgs, lai maksimāli izmantotu esošo informāciju un līdz minimumam samazinātu slogu pārskatu sniedzējiem. |
|
(8) |
Lai nodrošinātu, ka sankcijām ir pietiekami preventīva ietekme, būtu jāatjaunina ierobežojumi un nosacījumi, saskaņā ar kuriem ECB ir tiesīga piemērot sankcijas pārskatu sniedzējiem par to pienākumu nepildīšanu, kuri izriet no Regulas (EK) Nr. 2533/98 vai kuri noteikti ECB regulās un lēmumos, ar ko nosaka statistikas pārskatu sniegšanas prasības. |
|
(9) |
Konfidenciāla statistiskā informācija, ko ECB un valstu centrālās bankas iegūst ECBS uzdevumu veikšanai, jāaizsargā, lai novērstu tās nelikumīgu izmantošanu un izpaušanu. Tomēr konfidencialitātes režīms būtu jāpārskata un jāprecizē, lai nodrošinātu, ka ECB un valstu centrālās bankas izmanto konfidenciālu statistisko informāciju un kopīgo to, lai veiktu Līgumā minētos ECBS uzdevumus un efektīvi izstrādātu, sagatavotu vai izplatītu statistiku vai uzlabotu tās kvalitāti. Šāda pārskatīšana ir vajadzīga, lai nodrošinātu, ka ECB ar valstu centrālo banku palīdzību var vākt informāciju saskaņā ar vienreizējas iesniegšanas principu. Turklāt, lai samazinātu vajadzību pēc dublējošām statistikas un regulatīvām pārskatu sniegšanas prasībām, atvieglotu sadarbību starp dalībvalstu un Savienības iestādēm un struktūrām un samazinātu nevajadzīgu administratīvo slogu, ECBS dalībniecēm vajadzētu būt pienākumam kopīgot konfidenciālu statistisko informāciju ar noteiktām iestādēm un struktūrām, lai tās varētu pildīt savus uzdevumus saistībā ar prudenciālo uzraudzību un finanšu sistēmas stabilitāti, un ar Eiropas Statistikas sistēmas (ESS) dalībniecēm. ECBS dalībniecēm vajadzētu būt elastīgai iespējai konkrētos apstākļos kopīgot konfidenciālu statistisko informāciju ar citām dalībvalstu un Savienības iestādēm vai struktūrām vai ar pētniekiem, kas saistīti ar zinātniskās pētniecības struktūrām. Konkrētu samazinātu konfidenciālas statistiskās informācijas kopumu var kopīgot arī ar pārskatu sniedzējiem, ja tas vajadzīgs noteiktiem statistikas mērķiem vai ja pārskatu sniedzējam ir pieejami avoti, piemēram, ja attiecīgo informāciju sniegusi pārskatu sniedzēja kontrolēta vienība vai tā filiāles. Lai saglabātu pārskatu sniedzēju uzticēšanos, vajadzētu būt konsekventai kārtībai konfidenciālas statistiskās informācijas aizsardzībai un lielākai pārredzamībai attiecībā uz to, kā statistisko informāciju var izmantot. |
|
(10) |
Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (ES) 2019/1024 (14) un Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2023/138 (15) informācija par uzņēmumiem un uzņēmumu īpašumtiesībām ir iekļauta augstvērtīgu datu kopu sarakstā. Tas nodrošina, ka publiskie dati ar vislielāko sociāli ekonomisko potenciālu tiek darīti pieejami atkārtotai izmantošanai ar minimāliem juridiskiem un tehniskiem ierobežojumiem un bez maksas. Tāpēc Regula (EK) Nr. 2533/98 būtu jāpielāgo, lai atspoguļotu šādu datu pieejamību par uzņēmumiem un to augsto vērtību statistikas vajadzībām un citām ECBS funkcijām. Papildus šiem publiskajiem datiem un saskaņā ar izmaksu lietderības, pārskatu sniegšanas sloga samazināšanas un augstas rezultātu kvalitātes principiem, ECBS dalībniecēm vajadzētu būt iespējai kopīgot atsauces pamatdatus, kas ietver īpašus atribūtus par juridiskajām personām, filiālēm un institucionālajām vienībām, ar pārskatu sniedzējiem. Tāpēc būtu jāprecizē nosacījumi, saskaņā ar kuriem ECBS dalībnieču savāktos atsauces pamatdatus var izmantot statistikas un citiem mērķiem. |
|
(11) |
Eiropas statistiku izstrādā, apkopo un izplata gan ECBS, gan arī ESS saskaņā ar atsevišķiem juridiskajiem regulējumiem, kas atspoguļo to attiecīgās pārvaldības struktūras. Tāpēc Regulā (EK) Nr. 2533/98 būtu jāņem vērā izmaiņas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 223/2009 (16), bet to būtu jāpiemēro, neskarot minēto regulu. |
|
(12) |
Ja saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2533/98 veicamās darbības ietver personas datu apstrādi oficiālām statistikas vajadzībām, tajā jāievēro attiecīgie Savienības tiesību akti par personas datu aizsardzību, proti, Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (17) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/679 (18). Saskaņā ar šajās regulās noteiktajiem principiem šādai apstrādei būtu jāpiemēro atbilstoši datu subjekta tiesību un brīvību aizsardzības pasākumi. Minētajiem aizsardzības pasākumiem būtu jānodrošina, ka tiek ieviesti tehniski un organizatoriski pasākumi, jo īpaši, lai nodrošinātu datu minimizēšanas principa ievērošanu. Šādi pasākumi var ietvert pseidonimizēšanu. |
|
(13) |
Lai Regula (EK) Nr. 2533/98 arī turpmāk būtu efektīvs instruments, ECB veicot ECBS statistiskās informācijas vākšanas uzdevumus, jāatļauj maksimāli izmantot esošo informāciju, administratīvos datus, statistikas reģistrus un citus pieejamos avotus. Tā kā būtu vēl vairāk jāveicina vairāku avotu statistikas izmantošana, izstrādājot vai sagatavojot statistiku uz dažādu datu avotu pamata, šādas informācijas izmantošanai un kopīgošanai būtu jāpiemēro saskaņots regulējums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi
Regulu (EK) Nr. 2533/98 groza šādi:
|
1. |
šādi groza 1. pantu:
|
|
2. |
šādi groza 2. pantu:
|
|
3. |
ar šādu pantu aizstāj 3. pantu: “ 3. pants Statistikas pārskatu sniegšanas prasību noteikšanas kārtība Nosakot un piemērojot statistikas pārskatu sniegšanas prasības, ECB precizē pārskatu sniedzēju faktisko grupu 2. pantā definētās pārskatu sniedzēju atsauces grupas robežās. Neierobežojot savu statistikas pārskatu sniegšanas prasību izpildi, ECB:
Pirms pieņemt regulu par jaunu statistisko informāciju, kā minēts 5. pantā, ECB izvērtē attiecīgās jaunās statistikas informācijas vākšanas noderību un izmaksas. Tā jo īpaši ņem vērā konkrētos informācijas vākšanas raksturlielumus, pārskatu sniedzēju grupas lielumu, pārskatu sniegšanas periodiskumu un informāciju, kas jau ir statistikas iestāžu un administrāciju vai citu Savienības iestāžu, struktūru, biroju vai aģentūru vai dalībvalstu kompetento iestāžu rīcībā un kurai ECBS dalībniecēm ir tiesības piekļūt.” |
|
4. |
šādi groza 7. pantu:
|
|
5. |
ar šādu pantu aizstāj 8. pantu: “ 8. pants ECBS savāktas konfidenciālas statistiskās informācijas aizsardzība, izmantošana un kopīgošana Lai novērstu tādas konfidenciālas statistiskās informācijas pretlikumīgu izmantošanu un izpaušanu, ko pārskatu sniedzējs vai cita juridiska vai fiziska persona, vienība vai filiāle sniedz ECBS dalībniecēm vai kas tiek kopīgota ECBS ietvaros, piemēro šādus noteikumus:
(*) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2023/138 (2022. gada 21. decembris), ar ko nosaka konkrētu vērtīgu datu kopu sarakstu un to publicēšanas un atkalizmantošanas kārtību (OV L 19, 20.1.2023., 43. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/138/oj).”;" |
|
6. |
iekļauj šādu 8.-a pantu: “ 8.-a pants Nekonfidenciālu datu kopīgošana starp ECBS un ESS Neierobežojot 2.a pantu, nekonfidenciālu datu, t. sk. datu, kurus darījuši pieejamus privāti datu turētāji, kopīgošana ECBS dalībnieču un ESS starpā notiek pēc pieprasījuma, ja pieprasītie dati ir vajadzīgi un pieejami apkopotā veidā dalītas atbildības vai kopīgu interešu jomās un ja dati ir vajadzīgi, lai veiktu pieprasījumu iesniegušās ECBS dalībnieces vai ESS iestādes uzdevumus.” |
|
7. |
šādi groza 8.a pantu:
|
|
8. |
ar šādu pantu aizstāj 8.c pantu: “ 8.c pants Fizisko personu konfidenciālas informācijas aizsardzība Šo regulu piemēro, neierobežojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1725 (*) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/679 (*). (*) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj)." (*) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).”;" |
|
9. |
ar šādu pantu aizstāj 8.d pantu: “ 8.d pants Piekļuve administratīvajiem datiem Lai mazinātu respondentiem uzlikto slogu, valstu centrālajām bankām un ECB atļauts savlaicīgi, pietiekami bieži un detalizēti bez maksas piekļūt administratīviem datiem no attiecīgiem avotiem to attiecīgajās valsts pārvaldes sistēmās, tos izmantot un integrēt, lai izstrādātu, sagatavotu un izplatītu Eiropas statistiku. Praktisko kārtību un nosacījumus, ar kādiem panāk, ka piekļuve datiem ir efektīva, vajadzības gadījumā nosaka katra dalībvalsts un ECB savās attiecīgajās kompetences jomās. Pēc šādu administratīvo datu integrēšanas statistiskajā informācijā, tos izmanto un kopīgo tā, it kā tie būtu savākti saskaņā ar Statūtu 5. pantu.” |
2. pants
Nobeiguma noteikumi
Šī regula stājas spēkā [divdesmitajā] dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī Regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs."
Frankfurtē pie Mainas, 2025. gada 22. maijā
ECB priekšsēdētāja
Christine LAGARDE
(1) Padomes Regula (EK) Nr. 2533/98 (1998. gada 23. novembris) par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV L 318, 27.11.1998., 8. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2533/oj).
(2) Ieteikums ECB/1998/10 Padomes Regulai (EK) par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV C 246, 6.8.1998., 12. lpp.).
(3) Ieteikums ECB/2008/9 Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV C 251, 3.10.2008., 1. lpp.).
(4) Padomes Regula (EK) Nr. 951/2009 (2009. gada 9. oktobris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV L 269, 14.10.2009., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/951/oj).
(5) Ieteikums ECB/2014/13 Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV C 188, 20.6.2014., 1. lpp.).
(6) Padomes Regula (EK) Nr. 2015/373 (2015. gada 5. marts), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2533/98 par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV L 64, 7.3.2015., 6. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/373/oj).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 549/2013 (2013. gada 21. maijs) par Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu Eiropas Savienībā (OV L 174, 26.6.2013., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/549/oj).
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 575/2013 (2013. gada 26. jūnijs) par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm, un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012 (OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/575/oj).
(9) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2021/378 (2021. gada 22. janvāris) par obligāto rezervju prasību piemērošanu (ECB/2021/1) (OV L 73, 3.3.2021., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/378/oj).
(10) Padomes Regula (EK) Nr. 2532/98 (1998. gada 23. novembris) par Eiropas Centrālās bankas pilnvarām piemērot sankcijas (OV L 318, 27.11.1998., 4. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2532/oj).
(11) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/223/oj).
(12) Padomes Regula (EK) Nr. 2533/98 (1998. gada 23. novembris) par statistikas informācijas vākšanu, ko veic Eiropas Centrālā banka (OV L 318, 27.11.1998., 8. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2533/oj).
(13) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2021/378 (2021. gada 22. janvāris) par obligāto rezervju prasību piemērošanu (ECB/2021/1) (OV L 73, 3.3.2021., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/378/oj).
(14) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2019/1024 (2019. gada 20. jūnijs) par atvērtajiem datiem un publiskā sektora informācijas atkalizmantošanu (OV L 172, 26.6.2019., 56. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/1024/oj).
(15) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2023/138 (2022. gada 21. decembris), ar ko nosaka konkrētu vērtīgu datu kopu sarakstu un to publicēšanas un atkalizmantošanas kārtību (OV L 19, 20.1.2023., 43. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/138/oj).
(16) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 223/2009 (2009. gada 11. marts) par Eiropas statistiku un ar ko atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1101/2008 par tādas statistikas informācijas nosūtīšanu Eiropas Kopienu Statistikas birojam, uz kuru attiecas konfidencialitāte, Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku un Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom, ar ko nodibina Eiropas Kopienu Statistikas programmu komiteju (OV L 87, 31.3.2009., 164. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/223/oj).
(17) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1725 (2018. gada 23. oktobris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
(18) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (OV L 119, 4.5.2016., 1. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/3224/oj
ISSN 1977-0952 (electronic edition)