Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017DC0323

KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPADOMEI UN PADOMEI Sestais ziņojums par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu

COM/2017/0323 final

Strasbūrā, 13.6.2017

COM(2017) 323 final

KOMISIJAS ZIŅOJUMS

EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPADOMEI UN PADOMEI


Sestais ziņojums par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu


Sestais ziņojums par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu

Ievads

Šā sestā ziņojuma 1 pārskata periodā ES un Turcijas 2016. gada 18. marta paziņojums 2 turpināja nodrošināt migrantu plūsmas efektīvu pārvaldību Vidusjūras austrumdaļas maršrutā, nostiprinot iepriekšējos ziņojumos minēto tendenci.

Neatbilstīgas šķērsošanas gadījumu skaits ir saglabājies zems, proti, vidēji 52 gadījumi dienā kopš piektā ziņojuma. Neskatoties uz nesenajiem traģiskajiem negadījumiem, ir arī ievērojami samazinājies Egejas jūrā noslīkušo skaits.

Tomēr problēmas joprojām pastāv, it īpaši saistībā ar to, ka ieceļojošo personu skaits joprojām pārsniedz to personu skaitu, kuras no Grieķijas salām tiek atgrieztas atpakaļ uz Turciju, tādā veidā nesamērīgi pārslogojot šo salu karsto punktu infrastruktūru. Tādēļ patvēruma lietu pārsūdzības procesa efektivitātes strauja paaugstināšana un no salām atpakaļ atgriežamo personu skaita palielināšana joprojām ir prioritāte, tostarp ņemot vērā jebkādas šķērsojošo personu skaita iespējamās izmaiņas saistībā ar siltā gadalaika iestāšanos.

Turpmāks progress ir vērojams saistībā arī ar visiem citiem paziņojuma elementiem, tostarp Sīrijas bēgļu pārmitināšanas no Turcijas paātrināšanos. Stabili turpinājusies arī Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā īstenošana. No 2016. līdz 2017. gadam atvēlētajiem EUR 3 miljardiem kopējā piešķirtā summa ir sasniegusi EUR 2,9 miljardus (pieaugums no EUR 2,2 miljardiem iepriekšējā ziņojuma sagatavošanas laikā), savukārt līgumi ir parakstīti 47 projektiem par kopējo summu EUR 1,572 miljardi (palielinājums no EUR 1,495 miljardiem), kuru visu īstenošana ir sākusies. Izmaksātā summa ir sasniegusi EUR 811 miljonus (pieaugums no EUR 750 miljoniem).

2017. gada 25. maija tikšanās laikā priekšsēdētāji Žans Klods Junkers un Donalds Tusks un prezidents R. T. Erdogans uzsvēra ES un Turcijas paziņojuma izšķirošo nozīmi migrācijas problēmas kopīgā pārvarēšanā un abu pušu kopīgo apņemšanos strādāt, lai nodrošinātu paziņojuma sekmīgu turpmāku īstenošanu.

1.Pašreizējā situācija

Kopš piektā ziņojuma (laikposmā no 2016. gada 27. februāra līdz 8. jūnijam) Grieķijas salās no Turcijas ir ieradušies pavisam 5303 cilvēki, kas ir vidēji 52 cilvēki dienā. Šis skaitlis joprojām ir ievērojami zemāks nekā tajā pašā laikposmā pirms gada (apmēram 40 000 cilvēki kopš 27. februāra) un mēnesi pirms paziņojuma pieņemšanas (kad vidējais ieceļojošo cilvēku skaits pārsniedza 1700 dienā). Neskatoties uz to, sakarā ar laika apstākļu uzlabošanos ir pazīmes, kas norāda, ka cilvēku kontrabanda varētu palielināties, par ko liecina arī pieaugošais Grieķijas salās ierodošos cilvēku skaits un pieaugošais Turcijas iestāžu pārtverto personu skaits. Kopš ES un Turcijas paziņojuma pieņemšanas sākuma 3 Egejas jūrā ir reģistrēti 105 personu nāves vai pazušanas gadījumi. Tas joprojām ir traģisks skaits, tomēr tas ir būtiski samazinājies no aptuveni 1150 cilvēkiem, kuri gāja bojā vai pazuda gada laikā, pirms tika pieņemts šis paziņojums.

Turcijas iestāžu prioritāte joprojām bija trīs miljonu Sīrijas 4 , Irākas un citu valstu bēgļu izmitināšana, kuru pienācīga uzņemšana un dzīves apstākļu nodrošināšana prasa milzu pūles. Pateicoties šīm pūlēm, ir izdevies samazināt arī sīriešu nelikumīgas robežas šķērsošanas gadījumu skaitu. 

Labāka koordinēšana un sadarbība

ES koordinators turpina cieši sadarboties ar visiem atbilstošajiem partneriem, lai nodrošinātu paziņojuma un kopīgā rīcības plāna saistībā ar ES un Turcijas paziņojuma īstenošanu 5 , kas tika izstrādāts kopīgi ar Grieķijas iestādēm, izpildes uzraudzību. Kopīgais rīcības plāns tika apstiprināts Eiropadomes decembra sanāksmē, kura aicināja Grieķiju un visas dalībvalstis nodrošināt tā izpildi. Kopš iepriekšējā ziņojuma īpašas pūles tika vērstas uz to, lai paātrinātu patvēruma piešķiršanas procesu, it īpaši otrajā instancē, kā arī lai palielinātu pirmsizraidīšanas un aizturēšanas spējas salās. Vienlaikus Komisija sniedza atbalstu Grieķijas iestādēm tādās jomās kā koordinēšana, pārvaldība, drošība un drošums uz salām, salu uzņemšanas centru modernizācija un dzīvošanas apstākļu uzlabošana, kā arī standarta patvēruma procesam novirzīto migrantu, tostarp neaizsargāto grupu, pārvietošanas paātrināšana uz noteiktiem centriem kontinentālajā daļā. Centienus palielināt atgriežamo personu skaitu papildināja arī Komisijas ieteikuma īstenošana par to, kā panākt efektīvāku atgriešanu, piemērojot Atgriešanas direktīvu 6 . Īpaša prioritāte tika noteikta arī pasākumiem, kuri bija vērsti uz neaizsargātāko grupu praktisku aizsardzību, piemēram, atkārtoti norādot uz nepieciešamību iecelt bērnu aizsardzības speciālistus uzņemšanas centros, tostarp visos karstajos punktos, kur dots patvērums bērniem.

Joprojām ir nepieciešama ātra un vērienīga dalībvalstu reakcija uz Eiropas Patvēruma atbalsta biroja un Eiropas Robežu un krasta apsardzes noteiktajām vajadzībām, lai ES aģentūras varētu sniegt praktisku atbalstu ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā. Pie šādas reakcijas būtu jāmin ekspertu norīkošana uz pietiekami ilgu laiku atbilstoši sniegtajām instrukcijām.

Tomēr iepriekšējos ziņojumos apzinātie trūkumi joprojām nav pilnībā novērsti. Līdz 9. jūnijam Eiropas Patvēruma atbalsta birojs Grieķijā bija izvietojis 101 tulku un 100 dalībvalstu ekspertus, no kuriem 99 izvietoja karstajos punktos; no tiem 85 bija patvēruma lietu izskatītāji. Tas nozīmē, ka patlaban trūkst 50 ekspertu. Eiropas Robežu un krasta apsardze ir izvietojusi 891 amatpersonu kopīgās operācijas Poseidon ietvaros, tostarp 88 amatpersonas atpakaļuzņemšanas procesa atbalstam paziņojuma īstenošanas ietvaros. Kopīgajai operācijai Poseidon un atpakaļuzņemšanas mehānismam saistībā ar ES un Turcijas paziņojumu līdz jūnija beigām trūkst 13 ekspertu, bet no jūlija līdz augusta vidum 43 ekspertu.

Nesen līdz 278 personām tika palielināts dalībvalstu norīkoto un Eiropola apmācīto amatpersonu rezerves saraksts, kas tika izveidots ar mērķi nodrošināt atbalstu vietās, kur tas nepieciešams. Šīs amatpersonas tiek izvietotas uz trim mēnešiem rotācijas kārtībā piecos karstajos punktos Grieķijā, kur tās veic sekundārās drošības pārbaudes. Izvietoto pieaicināto amatpersonu skaits katru nedēļu var mainīties; šobrīd karstajos punktos ir izvietotas 15 pieaicinātās amatpersonas. Papildus tam divas amatpersonas ir izvietotas Eiropas reģionālajā darba grupā Pirejā, kur veic ar koordināciju saistītus uzdevumus.

Eiropas Robežu un krasta apsardze turpināja sadarbību ar NATO saistībā ar agrīnās brīdināšanas un uzraudzības darbībām, kā arī daloties ar operatīvo informāciju ar Grieķijas un Turcijas krasta apsardzes dienestiem. No savas puses Turcijas krasta apsardzes dienests turpināja aktīvi patrulēt, kā arī liedza nelikumīgi pamest Turcijas teritoriju. Turklāt 2017. gada 29. aprīlī Turcija savā likumā par ārvalstniekiem un starptautisko aizsardzību iekļāva pasākumus, kas paredz konfiscēt transportlīdzekļus, ko izmanto cilvēku kontrabandai. Rezultātā ir konstatēts, ka kontrabandistiem tagad ir nepieciešami vairāki mēģinājumi, līdz tiem izdodas pārvest migrantus pāri Egejas jūrai.

Informatīvie pasākumi

2017. gada vidū sekmīgi darbību sāka tiešsaistes informācijas portāls InfoMigrants.net, kurš pieejams vairākās valodās un kura mērķis ir uzrunāt iespējamos migrantus visā pasaulē un informēt viņus par briesmām un patiesajiem ar migrāciju saistītajiem apstākļiem.

Hijā un Lesbā izveidotie informācijas kioski turpina informēt migrantus un patvēruma meklētājus par viņu tiesībām, pienākumiem un pieejamajiem risinājumiem, tostarp par patvēruma iegūšanu vai atgriešanos. Vēršoties pie Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienesta, Komisija uzsvēra nepieciešamību izveidot šādus informācijas kioskus visos karstajos punktos. Uzņemšanas un identifikācijas dienests šobrīd strādā pie informācijas kioska izveides Kosas salā. Kioskos strādājošie, kā arī visi pārējie informācijas sniedzēji Grieķijas salās izmanto vienotus informatīvus priekšrakstus. Komisija sadarbībā ar Grieķijas iestādēm, Eiropas Patvēruma atbalsta biroju, Starptautisko Migrācijas organizāciju un ANO Augsto komisāru bēgļu jautājumos nesen apstiprināja informācijas sniegšanas dokumentācijas galīgo variantu, un šī dokumentācija ir paredzēta personām, kuras neatbilstīgi ierodas Grieķijas salās. Attiecīgie informatīvie dokumenti ir nogādāti Uzņemšanas un identifikācijas dienestam izmantošanai karstajos punktos.

Galvenie uzdevumi un turpmākie pasākumi

·Dalībvalstis nekavējoties dara pieejamus darbiniekus, kas nepieciešami Eiropas Patvēruma atbalsta birojam un Eiropas Robežu un krasta apsardzei.

·Būtu jāturpina kopīgie pūliņi, lai īstenotu kopīgo rīcības plānu saistībā ar ES un Turcijas paziņojuma īstenošanu.

2.Visu neatbilstīgi jaunieceļojušo migrantu atgriešana no Grieķijas uz Turciju

Paziņojumā ir paredzēts atgriezt visus neatbilstīgi jaunieceļojušos migrantus un patvēruma meklētājus, kuru pieteikumi ir atzīti par nepieņemamiem vai nepamatotiem un kuri Grieķijas salās ir ieradušies no Turcijas pēc 2016. gada 20. marta. Šie pasākumi tiek veikti pilnīgā saskaņā ar prasībām, kas paredzētas ES un starptautiskajās tiesībās, un pilnībā ievērojot neizraidīšanas principu 7 . 

Pašreizējā situācija

Kopš iepriekšējā ziņojuma datuma līdz 9. jūnijam saskaņā ar ES un Turcijas paziņojumu ir atgrieztas 311 personas, kas Grieķijā ieceļoja caur Turciju, tostarp 42 sīrieši. Citu tautību pārstāvji bija no šādām valstīm: Pakistānas (163), Alžīras (37), Bangladešas (35), Marokas (8), Nepālas (7), Ganas (5), Nigērijas (3), Kamerūnas (3), Irākas (1), Afganistānas (1), Ēģiptes (1), Kongo (1), Kotdivuāras (1), Haiti (1), Senegālas (1) un Palestīnas (1). Kopš ES un Turcijas paziņojuma datuma uz Turciju kopumā ir atgriezti 1798 migranti 8 .

No Grieķijas salām uz Turciju atgriezto personu skaits joprojām ir ievērojami mazāks nekā ieradušos personu skaits, kas tādējādi palielina spiedienu uz karstajiem punktiem salās. To galvenokārt izraisa lielais uzkrāto neizskatīto otrās instances lietu skaits patvēruma pieteikumu izskatīšanas procesā Grieķijas salās un nepietiekamās pirmsatgriešanas un aizturēšanas spējas, kā arī turpinājumā izklāstītās juridiskās problēmas. Tomēr salīdzinājumā ar iepriekšējo laikposmu atgriešanas rādītāji sāk uzlaboties un turpmākajos mēnešos tiem vajadzētu uzlaboties vēl vairāk, pateicoties patvēruma sistēmas spēju palielinājumam (kas, visticamāk, ļaus pieņemt lielāku skaitu otrās instances lēmumus), lielākam skaitam atkārtotas aizturēšanas operācijām un pirmsizraidīšanas spēju palielinājumam.

Lai uzlabotu atgriešanas operācijas, šā gada 5. maijā Atēnās notika otrā Komisijas, Grieķijas un Turcijas trīspusējā sanāksme. Tajā cita starpā pievērsās atpakaļuzņemšanas operāciju vienkāršošanai, lai padarītu tās maksimāli efektīvas, informācijas apmaiņai par migrantiem, kuri apgalvo, ka viņi ir nepavadīti nepilngadīgie, un par personām, kuras ierosināts atgriezt vai kuru atgriešana ir noraidīta, veidiem, kā samazināt pieaugušo atgriešanas operāciju skaitu, un efektīvu saziņas kanālu izveidei, lai dalītos informācijā par tām iespējamajām atgriežamajām personām, kas saņēmušas atteikumu sabiedriskās drošības vai kārtības apdraudējuma dēļ. Nākamā sanāksme ir paredzēta 2017. gada jūlija sākumā.

Ir jāturpina darbs, lai nodrošinātu migrantiem praktisku iespēju atgriezties vai nu Turcijā, vai savā izcelsmes valstī. Kopš iepriekšējā ziņojuma ar Grieķijas Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas programmas atbalstu uz savām izcelsmes valstīm no salām brīvprātīgi ir atgriezušies 579 migranti (kā arī 1147 no kontinentālās daļas). Attiecīgi kopējais migrantu skaits, kuri ir izmantojuši programmu kopš tās darbības uzsākšanas 2016. gadā, ir sasniedzis aptuveni 8700. Grieķija tika mudināta pilnībā izmantot ES finansētās kopīgajās atgriešanas programmas un piedalīties tajās (jo īpaši Eiropas Reintegrācijas tīkla programmā), cieši un aktīvi sadarbojoties ar galvenajām īstenošanas aģentūrām un maksimāli izmantojot pieejamo finansiālo un tehnisko atbalstu.

Migranti, kuru izcelsmes valsts nav Sīrija, no Grieķijas tiek atgriezti Turcijā ar kuģi un nogādāti izraidīšanas centrā Kajseri pilsētā, kur viņus informē par viņu tiesībām, tostarp iespējām lūgt aizsardzības statusu Turcijā. Līdz šim 9 ir ziņas par 56 personām, kuras ir iesniegušas pieteikumus Turcijas iestādēm starptautiskās aizsardzības saņemšanai: divām personām ir piešķirts bēgļa statuss, 38 personas gaida lēmumu, deviņas personas ir saņēmušas negatīvu lēmumu 10 . 707 personas ir atgrieztas to izcelsmes valstīs. ES amatpersonas nesenā apmeklējuma laikā varēja pārliecināties, ka situācija centrā atbilst noteiktajiem standartiem. Sīrieši tika atgriezti no Grieķijas salām ar lidmašīnu un ievietoti İslahiye 2, pagaidu aizturēšanas centrā, kas atrodas tuvu pie robežas ar Sīriju. ES iestāžu pārstāvji nesen apmeklēja centru un atzina, ka tas atbilst nepieciešamajiem standartiem. Sīriešiem ir tiesības pieteikties pagaidu aizsardzībai, un pēc īsas iepriekšējās reģistrācijas pagaidu aizsardzībai viņi tiek atbrīvoti no centra un drīkst pēc izvēles apmesties kādā no provincēm vai — ja vēlas — palikt aizturēšanas centrā. Līdz šim visiem atgrieztajiem sīriešiem tika veikta iepriekšējā reģistrācija, izņemot 16 no viņiem, kas nolēma brīvprātīgi atgriezties Sīrijā; astoņi sīrieši izvēlējās palikt Turcijas iestāžu nodrošinātajās telpās, savukārt 168 no tiem izvēlējās dzīvot ārpus centra.

Juridiskie pasākumi

Patlaban darbojas 12 pārsūdzības komitejas; tās pieņem lēmumus saistībā ar Grieķijas Patvēruma dienesta pirmās instances lēmumu pārsūdzībām. Turklāt viena pārsūdzības komiteja aizstāj citas komitejas gadījumā, ja tās nav darboties spējīgas, proti, ja kāda iemesla dēļ tajās nav iespējams nodrošināt locekļu vairākumu.

Attiecība uz lietu izskatīšanu Grieķijas salās, kopējais Grieķijas Patvēruma dienesta līdz šim pieņemto negatīvo 4418 pirmās instances lēmumu 11 pārsūdzību skaits saistībā ar pieņemamību un lietas būtību ir 3554 12 . No minētajām 3554 pārsūdzības lietām otrās instances lēmums ir pieņemts attiecībā uz 2088 lietām jeb 59 % lietu. Līdz šim no 477 pārsūdzību lēmumiem par pieņemamību 57 otrās instances pārsūdzības lēmumos ir apstiprināti pirmajā instancē pieņemtie lēmumi par nepieņemamību, savukārt 420 otrās instances pārsūdzību lēmumos tika atcelti pirmajā instancē pieņemtie lēmumi par nepieņemamību 13 . Attiecībā uz 1416 pārsūdzības lēmumiem par lietas būtību 1399 otrās instances lēmumos tika apstiprināti pirmās instances negatīvie lēmumi un 17 14 gadījumos šādi negatīvie lēmumi atcelti. Pārskata periodā 195 pārsūdzības lietas tika izbeigtas, atsaucoties uz citu pamatojumu, nevis uz lēmumu par pārsūdzības būtību, proti, tiešu vai netiešu neanulētu atsaukšanu.

Grieķijas parlaments 2017. gada 15. martā pieņēma tiesību normas, kas atļauj pārsūdzības komitejām izmantot ziņotājus, kā arī norīkot šādus ziņotājus darbam Eiropas Patvēruma atbalsta birojā. Neskarot pārsūdzības komiteju locekļu neatkarību, ziņotāji palīdz komiteju locekļiem lēmumu pieņemšanas procesā, apkopojot lietā esošos faktus, pārsūdzības iesniedzēja argumentus un informāciju par viņa izcelsmes valsti. Šobrīd pārsūdzības komitejām palīdz jau 22 ziņotāji 15 . Šo normu īstenošana, kuru mērķis ir uzlabot pārsūdzības komiteju darbu un saīsināt laiku, kas pārsūdzības iesniedzējiem jāgaida salās, lai saņemtu otrās instances lēmumu, dos iestādēm iespēju piešķirt starptautisko aizsardzību tiem, kam tā nepieciešama, un palīdzēs atsijāt neatbilstīgos migrantus atgriešanai.

Tomēr, neskatoties uz ziņotāja amata ieviešanu un viņu pieaugošo skaitu, jaunās pārsūdzības komitejas turpināja pieņemt lēmumus lēni (vidēji 47 lēmumus nedēļā laikā kopš iepriekšējā ziņojuma). Līdz šim tās ir izdevušas 1447 lēmumus saistībā ar ES un Turcijas paziņojumu, proti — 54 lēmumus par pieņemamību un 1393 16 pēc būtības. Grieķijas iestādes atzīst šī jautājuma nozīmīgumu un steidzamību. Papildus jautājumam par pārsūdzības komiteju pienācīgu apgādi (piemēram, ar kancelejas precēm un biroja tehniku) — un ņemot vērā, ka pārsūdzības, ko iesniedz salās, tiek izskatītas vispirms, Grieķijas Pārsūdzības iestāde turpina uzlabot savu darba organizāciju, piemēram, ieviešot pagaidu IT sistēmu, kas plāno apmeklējumu laikus, kā arī izvērtējot iespēju izmantot specializētus ziņotājus un komitejas atkarībā no lietā izskatāmās personas izcelsmes valsts. Paredzēts, ka šie pasākumi palīdzēs palielināt pieņemto lēmumu skaitu un attiecīgi arī no Grieķijas salām uz Turciju atgriezto personu skaitu.

Grieķijas Valsts padomes plenārsēdē 2017. gada 10. martā tika izskatītas lietas par pārsūdzības komiteju sastāva atbilstību valsts konstitūcijai un to, vai Turciju var uzskatīt par drošu trešo valsti, uz kuru atgriezt divus patvēruma meklētājus no Sīrijas, kuri bija pārsūdzējuši otrās instances lēmumus, ar kuriem bija apstiprināts pirmās instances lēmums par šo personu nepieņemamību. Valsts padomes 2017. gada 8. maija lēmumā par divām no četrām izskatītajām lietām tika apstiprināts, ka pašreizējais pārsūdzību komiteju sastāvs atbilst konstitūcijai. Valsts padomes plenārsēdes lēmums par pārējām divām lietām, proti, to, vai Turcija ir droša trešā valsts, vēl nav pieņemts un nav zināms datums, kad padome sanāks, lai to pieņemtu.

Operatīvie pasākumi

Saskaņā ar Grieķijas iestāžu sniegto informāciju kopējais patlaban salās esošo migrantu skaits ir 13 968 17 , kaut arī ir tikai 7450 vietas oficiālajos izmitināšanas centros un vēl 1223 vietas Apvienoto Nāciju Organizācijas Augstā komisāra bēgļu jautājumos īres programmas ietvaros. Situācijas pārvaldību karstajos punktos apgrūtina arī smagais slogs, kas gulstas uz Grieķijas iestādēm.

Grieķijas iestādes ar Komisijas atbalstu turpināja uzlabot apstākļus karstajos punktos un salās, uzlabojot telpas un pilnveidojot procedūras atbilstoši kopīgajam rīcības plānam saistībā ar ES un Turcijas paziņojuma īstenošanu.

Lai pastiprinātu migrantu atgriešanu, 2017. gada 30. martā Kosas salā tika atvērts jauns pirmsizraidīšanas centrs, kurā šobrīd 224 vietas, bet kuru skaits līdz 2017. gada jūlijam, kad centrs sāks darboties ar pilnu jaudu, palielināsies līdz 500 vietām. Tāpat ir plānots, ka jūnijā tiks pabeigta pirmsizraidīšanas aizturēšanas centru celtniecība karstajos punktos Lesbā un Samā, kuru kopējais vietu skaits jūlija beigās sasniegs 996 vietas. Hijas salā ir pieņemts lēmums sākt pirmsizraidīšanas centra celtniecību aiz pilsētas robežām.

ES reģionālās darba grupas aizbildniecībā ir izveidota pastāvīga drošības jautājumu darba grupa, kurā sapulcēti drošības eksperti no Komisijas un ES aģentūrām ar mērķi sniegt padomus Grieķijas iestādēm par galvenajām apdraudējuma jomām. Pie visām salām kopīgajām problēmām jāmin kavēšanās ar centru evakuācijas plānu oficiālu publicēšanu, ko Grieķijas iestādes jau ir apstiprinājušas, kā arī darbinieku evakuācijas mācības. Pastāvīgie koordinatori Grieķijā, kuri savus pienākumus karstajos punktos sāka pildīt februārī, joprojām ir atbildīgi par karsto punktu vispārējo pārvaldību, un viņu atbildības jomā it īpaši ietilpst drošība un sabiedriskā kārtība.

Lai veicinātu migrantu atgriešanu, Grieķijas valdība arī noteica robeždatumu, līdz kuram var pieteikties Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas programmai, lai novērstu jebkādas iespējas programmas ļaunprātīgai izmantošanai, it īpaši īsi pirms atgriešanas operācijas 18 . Lai nodrošinātu programmas efektīvu īstenošanu un visiem atraidītajiem patvēruma meklētājiem darītu zināmu pieteikumu iesniegšanas termiņu, Starptautiskā Migrācijas organizācija visiem attiecīgajiem migrantiem izdalīja viņiem paredzētu informatīvu bukletu, turklāt pati organizācija turpināja pastāvīgi darboties piecās karsto punktu salās, iepazīstinot ar šo programmu un sniedzot individuālas konsultācijas.

Neskatoties uz paveikto, vēl ir daudz darāmā, lai uzlabotu stāvokli salās. Kā iepriekš ziņots — un papildus iepriekš minētajam, būtu jāsaīsina laiks starp pieteikuma sagatavošanu un iesniegšanu atbilstīgi Patvēruma procedūru direktīvas 6. panta 2. punktam, kas paredz, ka personai, kas sagatavo patvēruma pieteikumu, ir jānodrošina reāla iespēja to iespējami drīz iesniegt. Turklāt, kamēr Eiropas Robežu un krasta apsardze līdzfinansē 280 Grieķijas policijas darbinieku izvietošanu karstajos punktos, vēl vairāk jāveicina koordinēta un efektīva viņu izmantošana, lai centros arī turpmāk nodrošinātu drošību.

ES finansiālais atbalsts Grieķijai

Grieķijā ir konstatēts progress saistībā ar valsts programmu izmantošanas uzsākšanu Patvēruma, migrācijas un integrācijas fonda ietvaros. Komisija turpina sniegt atbalstu Grieķijas iestādēm ar mērķi vēl vairāk paātrināt šo programmu īstenošanu, lai no šīm programmām pieejamais finansējums (EUR 509 miljoni laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam) būtu pilnībā izmantots migrācijas pārvaldības vajadzībām Grieķijā. Šajā sakarā Grieķijas iestādēm būtu jāpieņem visi attiecīgie likumdošanas, administratīvie un operatīvie pasākumi un jāuzlabo koordinācija starp attiecīgajām ieinteresētajām personām, jāpastiprina operatīvās spējas un jāuzlabo izpildes mehānismi, tajā skaitā jāvienkāršo iepirkumu procedūras. Papildus finansējumam, kas pieejams no valsts programmām, kopš migrācijas krīzes sākuma 2015. gadā Grieķijai ir sniegta ievērojama ārkārtas palīdzība no Patvēruma, migrācijas un integrācijas fonda un Iekšējās drošības fonda aptuveni EUR 356,8 miljonu apmērā, lai palīdzētu tai uzlabot savu izmitināšanas infrastruktūru un pastiprināt valsts migrācijas, patvēruma un robežu pārvaldības spējas.

Grieķijas iestādes 2017. gada februārī pieņēma finanšu plānu uzņemšanas centru izveidei un darbībai 2017. gadā. Plāna mērķis ir nodrošināt saskaņotu pieeju steidzamāko uzņemšanas vajadzību apmierināšanai Grieķijā laikus, efektīvi un lietderīgi, vienlaikus izmantojot visas iespējamās sinerģijas no visiem citiem pieejamajiem avotiem (tostarp no ES finansētajām valsts programmām un ārkārtas palīdzības no Patvēruma, migrācijas un integrācijas fonda un Iekšējās drošības fonda, ārkārtas palīdzības no Ārkārtas atbalsta instrumenta ES, kā arī valsts budžeta).

Līdz 2017. gada 6. jūnijam ir noslēgti līgumi par ārkārtas atbalstu ES EUR 249 miljonu apmērā ar 14 humānās palīdzības partneriem, lai tie reaģētu uz bēgļu un migrantu humānajām vajadzībām Grieķijā. Līdz šim šis atbalsts ir izlietots pajumtes nodrošināšanai, skaidras naudas piešķiršanai pārtikas un nepārtikas preču iegādei, palīdzības sniegšanai nepavadītiem nepilngadīgajiem, un izglītībai, turklāt ir sniegts atbalsts nozīmīgiem pasākumiem veselības aizsardzības jomā. Šobrīd bēgļu krīzes pārvarēšanai atbilstoši piemērojamajiem kritērijiem vēl ir pieejami EUR 196 miljoni. Pajumtes nodrošinājuma jomā galvenā uzmanība šobrīd pakāpeniski tiek pārvirzīta no nometnēm uz īrētiem mājokļiem kopā līdz pat 30 000 palīdzības saņēmējiem. Saistībā ar skaidru naudu jāpiebilst, ka kopš 2017. gada 1. maija dažādiem mērķiem paredzētā skaidras naudas programma Grieķijas kontinentālajā daļā attiecas uz pārtikas un nepārtikas precēm ar mērķi nodrošināt cienīgus dzīves apstākļus cilvēkiem trūkumā.

Galvenie uzdevumi un turpmākie pasākumi

·Steidzami paātrināt patvēruma pieteikumu izskatīšanu un katrā pārsūdzības komitejā pieņemto lēmumu skaitu, par prioritāti noteikt pārsūdzības, kas tiek iesniegtas salās, un paātrināt atgriešanu tempu uz Turciju saskaņā ar ES un Turcijas paziņojumu.

·Nodrošināt nepieciešamās uzņemšanas un pirmsizraidīšanas spējas salās.

·Steidzamības kārtā ieviest visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu savlaicīgu, efektīvu un iedarbīgu ES finansējuma izmantošanu, kas pieejams Grieķijas valsts programmās.

3.“Viens pret vienu” shēma pārmitināšanai no Turcijas uz ES

Pašreizējā situācija

Līdz šā gada 9. jūnijam saskaņā ar “1:1” shēmu no Turcijas uz ES bija pārmitināti kopumā 6254 sīrieši. Pārskata laikposmā 2689 sīrieši bija pārmitināti uz desmit dalībvalstīm (Austriju, Beļģiju, Franciju, Itāliju, Nīderlandi, Rumāniju, Somiju, Spāniju, Vāciju un Zviedriju) 19 . Kopējais apstiprināto un pārmitināšanu gaidošo personu kopējais skaits šobrīd ir 1458. Pārmitināšanas temps joprojām ir ievērojami augstāks nekā atgriešana no Grieķijas salām. Šāds pārmitināšanas temps 20 ir jāuztur arī turpmāk.

Dalībvalstis sekmīgi turpina gatavoties turpmākām pārmitināšanas operācijām, tostarp misijām uz Turciju, lai intervētu iespējamos pārmitināmos. Turcijas iestādes gatavo nododamo personu sarakstus. Kopš gada sākuma tās ir iesniegušas Apvienoto Nāciju Organizācijas Augstajām komisāram bēgļu jautājumos jaunus nodošanas sarakstus ar vairāk nekā 20 000 personām. Šādu nododamo personu sarakstu sagatavošanas turpināšana ir svarīgs priekšnosacījums stabila pārmitināšanas tempa uzturēšanai. Vienlaikus ES dalībvalstis turpināja nosūtīt ANO Augstajam komisāram bēgļu jautājumos savas apņemšanās pārmitināšanas jomā šim gadam, kopumā 2017. gadam apņemoties pārmitināt gandrīz 25 000 personu.

Operatīvie pasākumi

Lai sniegtu atbalstu pārmitināšanai saskaņā ar ES un Turcijas paziņojumu, ES delegācija Ankarā turpināja rīkot iknedēļas tikšanās ar attiecīgajām Turcijas iestādēm, dalībvalstīm, Apvienoto Nāciju Organizācijas Augsto komisāru bēgļu jautājumos un Starptautisko Migrācijas organizāciju ar mērķi salīdzināt statistikas datus un pārrunāt operatīvos jaunumus.

ES delegācija izstrādāja projektu anketai par pārmitināšanu un nosūtīja to dalībvalstīm un ANO Augstajam komisāram bēgļu jautājumos. Anketas mērķis ir sniegt Sīrijas izcelsmes pārmitināšanas kandidātiem visaptverošu informāciju par konkrēto uzņemošo dalībvalsti. Paredzams, ka šis pasākums samazinās atkritušo skaitu. Anketu pozitīvi novērtēja ANO Augstais komisārs bēgļu jautājumos un lielākā daļa dalībvalstu, un plānots, ka ANO Augstais komisārs bēgļu jautājumos drīzumā sāks to izmantot intervijās ar sīriešu kandidātiem.

Galvenie uzdevumi un turpmākie pasākumi

·Augsta pārmitināšanas tempa saglabāšana.

4.Jaunu neatbilstīgas migrācijas jūras vai sauszemes maršrutu rašanās novēršana

Šobrīd nav pierādījumu, ka migrācijas plūsmas kontroles pasākumi Vidusjūras austrumdaļas maršrutā būtu izraisījuši jaunu maršrutu rašanos no Turcijas. Tomēr laikposmā kopš piektā ziņojuma, neskatoties uz to, ka Turcija turpināja operācijas “Egejas cerība” un “Safe Med 21 , Itālijā no Turcijas ieradās 20 laivas ar pavisam 1389 migrantu, bet divas laivas ieradās Kiprā ar pavisam 116 migrantiem (visi sīrieši) uz klāja.

Šķiet, ka konstatēto Turcijas sauszemes robežas ar Bulgāriju un Grieķiju neatbilstīgas šķērsošanas gadījumu skaits pēdējo sešu mēnešu laikā ir saglabājies mazs: vidēji dienā tiek reģistrēti pieci nelikumīgas robežšķērsošanas gadījumi Grieķijā un divi — Bulgārijā. Pašlaik uz Bulgārijas un Turcijas robežas ir izvietotas 105 Eiropas Robežu un krasta apsardzes amatpersonas.

5.Brīvprātīga humanitārās uzņemšanas shēma

Komisija turpina savus centienus drīzumā panākt standarta operāciju procedūru pabeigšanu attiecībā uz brīvprātīgas humanitārās uzņemšanas shēmu ar iesaistītajām valstīm un Turciju. ES un Turcijas paziņojumā ir noteikts, ka shēma tiks iedarbināta, tiklīdz neatbilstīga robežšķērsošana starp Turciju un ES būs beigusies vai vismaz būtiski un ilgtspējīgi samazinājusies. Pamatojoties uz standarta operāciju procedūru projekta jaunāko versiju, kas tika nosūtīta Turcijai maija beigās, 8. jūnijā Ankarā notika lietišķa apspriešanās starp Komisiju un Turciju un tika gūts ievērojams progress, lai panāktu vienošanos par projektu. Ja izdotos ātri vienoties par standarta operāciju procedūrām un pieņemt lēmumu par to īstenošanu, tas palīdzētu īstenot paziņojumu, nodrošinot sīriešiem drošu un likumīgu alternatīvu neatbilstīgajai migrācijai uz ES.

6.Vīzu režīma liberalizācija

Attiecībā uz vīzu režīma liberalizācijas ceļveža īstenošanu vēl ir jāizpilda septiņi iepriekšējos ziņojumos aprakstīti kritēriji:

·izdot biometriskos ceļošanas dokumentus, kas pilnībā atbilst ES standartiem;

·pieņemt ceļvedī paredzēto pasākumu korupcijas novēršanai;

·noslēgt operatīvās sadarbības nolīgumu ar Eiropolu;

·pārskatīt tiesību aktus un praksi terorisma apkarošanas jomā, pielāgojot tos Eiropas standartiem;

·pielāgot tiesību aktus par personas datu aizsardzību ES standartiem;

·piedāvāt efektīvu tiesu iestāžu sadarbību krimināllietās visām ES dalībvalstīm;

·pilnībā īstenot ES un Turcijas atpakaļuzņemšanas nolīgumu.

Kā ziņots iepriekš, Komisija pastāvīgi mudina Turciju turpināt centienus pēc iespējas drīzāk pabeigt visu vēl neizpildīto vīzu režīma liberalizācijas ceļveža kritēriju izpildi. Komisija un Turcija ir turpinājušas iesākto dialogu, lai rastu risinājumus, tostarp saistībā ar vajadzīgo tiesību aktu un procesuālo pārmaiņu nodrošināšanu, ņemot vērā visus neizpildītos kritērijus.

2017. gada 28. martā  22 stājās spēkā grozītā Regula (EK) Nr. 539/2001, ar kuru tiek stiprināts spēkā esošais bezvīzu ceļošanas apturēšanas mehānisms to valstu pilsoņiem, uz kuriem attiecas vīzu režīma liberalizācija.

7.Bēgļu atbalsta mehānisms Turcijā

Kopš iepriekšējā ziņojuma Komisija ir turpinājusi centienus apmierināt bēgļu un Turcijā esošo uzņemošo kopienu būtiskākās vajadzības. No 2016.2017. gada laikposmam atvēlētajiem EUR 3 miljardiem kopējā piešķīrumu summa ir sasniegusi EUR 2,9 miljardus (pieaugums no EUR 2,2 miljardiem iepriekšējā ziņojuma laikā) līdz ar 2017. gada Humānās palīdzības īstenošanas plāna publiskošanu. No EUR 2,9 miljardiem līgumi pašlaik ir parakstīti par 47 projektiem par summu EUR 1,572 miljardi (pieaugums no EUR 1,495 miljardiem) — un visu projektu īstenošana ir sākta. Kopējā summa, kas izmaksāta humānās un cita veida palīdzības nodrošināšanai 23 , ir sasniegusi EUR 811 miljonus (palielinājums no EUR 750 miljoniem).

Pēdējā vadības komitejas sanāksmē, kas notika 2017. gada 31. martā, atzina, ka bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā (turpmāk — mehānisms) koordinētajam finansējumam joprojām ir būtiska tiešā ietekme uz vietas. Komisija cieši sadarbojas ar Turcijas iestādēm un citiem partneriem, lai vēl vairāk paātrinātu līgumu noslēgšanu, īstenošanu un finansējuma izmaksāšanu. Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā darbība atbalsta bērnu tiesības, kā arī bēgļu cilvēktiesības kopumā, tostarp dzimumu līdztiesību.

2017. gada martā tika pabeigta mehānisma rezultātu sistēmas izstrāde, kā arī ir sākusies mehānisma ietvaros īstenoto projektu pārraudzība.

Humānā palīdzība

Komisija turpināja mehānisma ietvaros īstenot savu humānās palīdzības stratēģiju 24 . Komisijas noslēgto līgumu summa ir palielinājusies līdz EUR 593 miljoniem ar 19 partneriem 35 humānās palīdzības projektu ietvaros, lai apmierinātu pamatvajadzības, nodrošinātu aizsardzību, izglītību, veselības aprūpi, pārtiku un patvērumu. No EUR 593 miljoniem, par ko ir noslēgti līgumi, līdz šim brīdim ir izmaksāti EUR 463 miljoni.

Tāpat paātrinās humānās palīdzības pamatprogrammas “Ārkārtas sociālās palīdzības drošības tīkls” izpilde. Tās sākotnējais budžets bija EUR 348 miljoni, un par šo summu ir noslēgts līgums ar Pasaules Pārtikas programmu, lai atbalstītu visneaizsargātākos bēgļus, pārskaitot ģimenēm skaidru naudu, izmantojot debetkartes. Līdz 2017. gada maija beigām ārkārtas sociālās palīdzības drošības tīkls bija sniedzis atbalstu vairāk nekā 600 000 bēgļu Turcijā. Šajā pārskata periodā Komisija ir vienojusies par jaunu pārskaitījuma summu un mērķa kritērijiem, kas nozīmē, ka atbilstošās ģimenes turpmāk saņems 120 Turcijas liras mēnesī uz vienu personu un papildu piemaksu reizi ceturksnī. Šāds risinājums nodrošina ātrāku piekļuvi palīdzībai lielākam skaitam saņēmēju. Ar šīm izmaiņām, kurām būtu jāstājas spēkā 2017. gada jūnijā, Komisija ir iecerējusi palielināt atbalsta saņēmēju loku līdz 1,3 miljoniem bēgļu.

2017. gada maijā tika veikti pirmie maksājumi bēgļu ģimenēm ar nosacījumiem pamatotas naudas pārvedumu izglītībai programmas ietvaros. Šīs programmas pamatā ir ārkārtas sociālās palīdzības drošības tīkls, un tās ietvaros neaizsargātām ģimenēm tiek pārskaitīti naudas līdzekļi, lai tās varētu laist bērnus skolā un bēgļu bērni regulāri apmeklētu skolu. Programma “Ar nosacījumiem pamatotas naudas pārvedumi izglītībai” tiek īstenota, pamatojoties uz EUR 34 miljonu vērto vienošanos ar Apvienoto Nāciju Organizācijas Bērnu fondu, kas padara šo programmu par Komisijas visu laiku lielāko atbalsta programmu izglītībai ārkārtas apstākļos. Komisija plāno, ka programmas pirmajā darbības gadā tās atbalstu tiešā veidā saņems 230 000 bērnu.

Komisija turpināja slēgt līgumus ar partneriem aizsardzības un veselības aprūpes jomā. Ar aizsardzību saistītie līgumi ietver atbalstu visneaizsargātākajiem bēgļiem, tostarp bēgļiem invalīdiem, kā arī palīdz bēgļiem sazināties ar aizsardzības dienestiem un palīdz tiem integrēties Turcijā. Attiecībā uz veselības aprūpi projekti ir vērsti uz to, lai stiprinātu piekļuvi specializētiem dienestiem, kas rūpējas par konfliktos cietušajiem bēgļiem un nodrošina dzīvību glābjošus veselības aprūpes, fiziskās rehabilitācijas, garīgās veselības, kā arī atbalsta un aizsardzības pakalpojumus neaizsargātiem bēgļiem, tai skaitā personām, kas cietušas ar dzimumu saistītā vardarbībā. Jaunākais līgums, kas 2017. gada 3. maijā tika noslēgts ar Pasaules Veselības organizāciju, paredz sniegt atbalstu Sīrijas veselības aprūpes darbiniekiem, lai tos iesaistītu Turcijas veselības aprūpes sistēmā.

Komisija 2017. gada 3. maijā publiskoja 2017. gada Humānās palīdzības īstenošanas plānu Turcijai. Tajā ir izklāstītas prioritātes EUR 714 miljonu liela atbalsta izlietošanai humānās palīdzības jomā. Saskaņā ar humānās palīdzības īstenošanas plānu Komisija turpinās sniegt atbalstu daļai no visneaizsargātākajiem bēgļiem Turcijā un palīdzēs tiem sazināties ar valdības dienestiem, izmantojot galvenokārt ārkārtas sociālās palīdzības drošības tīklu, lai nodrošinātu it īpaši pamatvajadzību apmierināšanu, veselības aprūpi, izglītību un aizsardzību. Galvenā uzmanība joprojām būs vērsta uz bēgļiem ārpus nometnēm, kuri veido lielāko bēgļu daļu Turcijā un kuri ir visneaizsargātākie.

Cita veida palīdzība

Mehānisma cita veida palīdzības daļas ietvaros šobrīd ir piešķirti EUR 1,577 miljardi. Līgumsaistības ir pieaugušas līdz EUR 979 miljoniem un maksājumi īstenošanas partneriem — līdz EUR 348 miljoniem.

ES Reģionālā trasta fonda reaģēšanai uz krīzi Sīrijā ietvaros (turpmāk — ES Reģionālais trasta fonds) 2017. gada 3. maijā tika noslēgts vēl viens līgums EUR 33 miljonu vērtībā. Šo projektu īsteno Dānijas Sarkanais Krusts kopā ar Turcijas Sarkanā Pusmēness biedrību, un tā ietvaros vairākās pilsētās ir paredzēts izveidot desmit sabiedriskos centrus, kuri sniegs labumu vairāk nekā 200 000 sīriešu bēgļu bērniem. Turklāt 2017. gada 13. jūnijā pieņemšanai ES Reģionālā trasta fonda operatīvajā valdē būtu jāiesniedz trīs rīcības dokumenti (proti, finansēšanas priekšlikumi no ES Reģionālā trasta fonda) par kopējo summu vairāk nekā EUR 120 miljoni. Šo priekšlikumu mērķis ir uzlabot piekļuvi veselības aprūpes pakalpojumiem sīriešu bēgļiem, kā arī sekmēt sīriešu bēgļu un uzņemošo kopienu noturību un dot dzīves pamatprasmes tiem bēgļiem, kuri nav no Sīrijas.

Būtiskus rezultātus uz vietas ir guvušas arī darbības, kuras tiek finansētas no EUR 1,4 miljardus lielā īpašā pasākuma, kuru pieņēma 2016. gada jūlijā. Kilisā 2017. gada 23. maijā tika atvērta pirmā migrantu veselības aprūpes klīnika, kuras uzdevums ir mazināt papildu spiedienu uz vietējo veselības aprūpes sistēmu 25 ; plānots, ka jūnijā Ankarā tiks atvērta otra šāda klīnika: kopumā plānots atvērt 220 migrantu veselības aprūpes centrus. Izglītības jomā, lai palīdzētu bēgļiem apgūt valodu un integrēties, 23 provincēs pavisam ir nolīgti aptuveni 5500 turku valodas skolotāji. Noskaidrots, ka valodas zināšanu pilnveidošanas kursus apmeklē gandrīz 44 000 personas, bet 33 000 personas tika atlasītas pārcelšanai uz skolām. Šiem skolniekiem palīdz gandrīz 500 skolu konsultanti un skolotāji. Mehānisma ietvaros tiek sniegts atbalsts arī Turcijas valdības darbam izglītības kvalitātes uzlabošanas jomā, proti, aptuveni 20 000 brīvprātīgajiem sīriešu skolotājiem tika nodrošinātas mācības par uzlabotām mācību metodēm; no tiem 18 000 skolotāju izturēja rakstisko eksāmenu un saņēma oficiālu diplomu. Atzīstot sīriešu bērnu īpašās vajadzības, vairāk nekā 7500 meitenēm un zēniem ir sniegts psiholoģiskais un sociālais atbalsts un gandrīz 5000 pieaugušie un jaunieši 20 provincēs saņēma biedru atbalstu no jauniešiem-līderiem. Ar mehānisma palīdzību arī vairāk kā 310 000 sīriešu bērni ir iekārtoti skolās, ir sniegts atbalsts 280 augstskolu studentiem, nodrošinātas angļu valodas mācības 120 studiju vecuma studentiem un sniegtas konsultācijas 70 studentiem par tālākām izglītības un augstākās izglītības iespējām.

Saskaņā ar pēdējā vadības komitejas sanāksmē nolemto — šis īpašais pasākums, ko pieņēma 2016. gada jūlijā, ir jāgroza 26 , un tā kopējais budžets tiks palielināts par EUR 10 miljoniem. Tas tiek darīts ciešā sadarbībā ar Turcijas iestādēm un balstoties uz 2016. gada jūnijā veikto vajadzību izvērtējumu, ņemot vērā vajadzību pēc ātras, iedarbīgas un efektīvas mehānisma mobilizācijas. Sakarā ar to, ka atgriezto personu skaits ir mazāks, nekā plānots, tiek grozīts arī īpašais pasākums atgriešanas jomā, lai uzlabotu Turcijas Migrācijas pārvaldības ģenerāldirektorāta spējas pārvaldīt, uzņemt un izmitināt migrantus un atgrieztās personas, īpašu uzmanību pievēršot cilvēkresursiem un infrastruktūrai. Līdz šim no šā projekta ir segtas izmaksas, kas saistītas ar sīriešu un citu valstu izcelsmes personu atgriešanu, kā arī ar materiāli tehnisko līdzekļu iegādi Migrācijas pārvaldības ģenerāldirektorātam un 750 personām paredzētā izraidīšanas centra celtniecības darbiem.

Komisija ciešā sadarbībā ar Turcijas iestādēm strādā arī pie papildu intervencēm sociāli ekonomiskā atbalsta un municipālās infrastruktūras jomā, un šiem pasākumiem vajadzētu būt apstiprinātiem līdz vasaras pārtraukumam un tie jāīsteno starptautiskām finanšu iestādēm.

Galvenie uzdevumi un turpmākie pasākumi

·Pēc iespējas drīzāk noslēgt līgumus par visām atlikušajām darbībām saistībā ar īpašajiem pasākumiem un nodrošināt to efektīvu izpildi atbilstoši pareizas finanšu pārvaldības principiem.

·Ātri noslēgt līgumus saistībā ar 2017. gada Humānās palīdzības īstenošanas plānu.

·Pieņemt grozītos īpašos pasākumus attiecībā uz izglītību, veselības aprūpi, municipālo infrastruktūru un sociāli ekonomisko atbalstu, kā arī attiecībā uz migrantu atgriešanu pirms vasaras pārtraukuma.

8.Muitas savienības modernizēšana

Laikposmā kopš iepriekšējā ziņojuma Padome turpināja aktīvi strādāt ar Komisijas priekšlikumu sākt pārrunas ar Turciju par uzlabotu divpusējās tirdzniecības sistēmu 27 . Komisija aicina Padomi pēc iespējas drīz pabeigt šo darbu, lai varētu sākt sarunas par šo nozīmīgo vienošanos, kas, kad to piemēros visām dalībvalstīm, atbrīvotu joprojām apslēpto potenciālu tirdzniecībai starp ES un Turciju, kā arī uzlabotu abu pušu saimnieciskās attiecības.

9.Pievienošanās process

Pievienošanās sarunu gaitā līdz šim ir atvērtas 16 sadaļas, un no tām viena ir provizoriski slēgta.

Kā ziņots iepriekš, pagājušajā pavasarī Padomei saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem tika iesniegti sagatavošanas dokumenti, neskarot dalībvalstu nostājas, par enerģētiku (15. sadaļa), izglītību un kultūru (26. sadaļa) un ārpolitiku, drošību un aizsardzības politiku (31. sadaļa). Šobrīd turpinās tehnisks darbs saistībā ar galvenajām tieslietu un pamattiesību un tiesiskuma, brīvības un drošības jomām (23. un 24. sadaļa).

ES sagaida, ka Turcija ievēros visaugstākos standartus demokrātijas, tiesiskuma un pamatbrīvību ievērošanas — tostarp vārda brīvības — jomā.

10.Humanitārā situācija Sīrijā

Humanitārā situācija Sīrijā joprojām rada nopietnas bažas, jo valsts teritorijā ir pārvietoti 6,3 miljoni iedzīvotāju, no kuriem daudzi vairākkārt, bet 13,5 miljoniem cilvēku ir steidzami nepieciešama palīdzība. Apvienoto Nāciju Organizācija 2017. gadā lūdza sniegt palīdzību Sīrijai EUR 3 miljonu apmērā, no kuriem šobrīd ir saņemti 20 %. Briseles konferencē starptautiskā kopiena, reaģējot uz sīriešu vajadzībām Sīrijā, kā arī uzņemošajās kaimiņvalstīs, mobilizēja milzīgu summu, proti, EUR 5,6 miljardus humānās un cita veida palīdzības finansēšanai tikai 2017. gadam vien, un vēl papildus EUR 3,5 miljardus laikposmam no 2018. līdz 2020. gadam 28 .

Palīdzības sniegšanā galvenais šķērslis ir piekļuve, un šo šķērsli rada pastāvīgā karadarbība un citi ierobežojumi, kas pastāv visu Sīrijā notiekošajā konfliktā iesaistīto pušu darbības dēļ. Tas pastāvīgi apgrūtina humānās palīdzības piegādes aptuveni 3,9 miljoniem cilvēku grūti sasniedzamās vietās un gandrīz 625 000 cilvēku, kas atrodas aplenktajās zonās. Vietējās iestādes lēni apstiprina palīdzību arī kurdu kontrolētajos Sīrijas ziemeļaustrumu apgabalos, un ar aizvien lielākām grūtībām nākas saskarties humānās palīdzības piegādēm Sīrijas ziemeļrietumu apgabalos, ko veic Turcijā esošie pārrobežu partneri. Nevalstiskie bruņotie opozīcijas grupējumi un Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes noteiktie teroristu grupējumi nosaka arvien stingrākas prasības nevalstiskajām organizācijām, dažas no kurām bijušas spiestas samazināt savas darbības apmērus vai tās uz laiku apturēt. ANO konvoji 2017. gada aprīlī un maijā aplenkuma zonās varēja sasniegt tikai 10 % no cilvēkiem, kuriem vajadzīga palīdzība.

Ņemot vērā minēto, pārrobežu palīdzība ir kļuvusi īpaši svarīga. Lielākā daļa pārrobežu palīdzības piegāžu notiek no Turcijas un Jordānijas, kuras turpina konstruktīvi nodrošināt piekļuvi pa visiem iespējamajiem maršrutiem. ES ar humānās palīdzības partnerorganizāciju starpniecību sniedz atbalstu dzīvību glābšanas pārrobežu operācijām, kas tiek veiktas no Turcijas teritorijas, lai sasniegtu cilvēkus Sīrijas ziemeļos ar mērķi piegādāt pārtiku, ūdeni, nodrošināt pajumti, veselības aprūpi un neaizsargātākās iedzīvotāju daļas aizsardzību.

Ņemot vērā nerimstošo vardarbību un milzīgās humānās vajadzības, ES turpina mudināt visas puses ievērot saistības, kas paredzētas starptautiskajās humanitārajās tiesībās, un kā galveno prioritāti nodrošināt civiliedzīvotāju aizsardzību visās iespējamās ieceļošanas vietās, tostarp no Turcijas un Jordānijas. Tas pats attiecas arī uz karadarbības mazināšanas zonām visā Sīrijā, par ko ir vienojušās Turcija, Irāna un Krievija — puses, kas panāca pamieru 2016. gada 30. decembrī, ar mērķi izveidot pamiera zonas, lai nodrošinātu civiliedzīvotāju aizsardzību. ES pauž gandarījumu par visām pūlēm šajā sakarā, ar nosacījumu, ka tiek ievērotas starptautiskās humanitārās tiesības.

11.Secinājums

ES un Turcijas paziņojums turpina sniegt konkrētus rezultātus. Ir nostabilizējusies neatbilstīgo un bīstamo Egejas jūras šķērsošanas gadījumu skaita būtiskā samazināšanās un būtiski zemais bojā gājušo skaits Egejas jūrā kopā ar to projektu praktisko pienesumu, kuru mērķis ir palīdzēt sīriešu bēgļiem un uzņemošajām kopienām Turcijā Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā ietvaros. Tomēr, kaut arī šķērsošanas gadījumu skaits ir nostabilizējies zems, migrācijas plūsmu uz Eiropu izraisošie apstākļi joprojām pastāv. ES un Turcijas paziņojumam joprojām ir izšķirīga nozīme, lai nodrošinātu to, ka migrācijas problēmu Vidusjūras austrumdaļā ES un Turcija varētu atrisināt efektīvi un kopīgi, kā uzsvēra priekšsēdētāji Žans Klods Junkers un Donalds Tusks un prezidents R. T. Erdogans 25. maija tikšanās laikā.

Lai nodrošinātu pilnīgu un ilgtspējīgu ES un Turcijas paziņojuma īstenošanu, ir jāpieliek papildu pūles, pamatojoties uz visu pušu pastāvīgu politisku apņemšanos.

Lai paātrinātu reāla atbalsta nodrošināšanu sīriešu bēgļiem un viņus uzņemošajām kopienām Turcijā, ES un Turcijai būtu jāpaātrina projektu līgumu slēgšana un īstenošana mehānisma ietvaros.

Dalībvalstis šobrīd ir apņēmušās 2017. gadā pārmitināt no Turcijas uz Eiropu 25 000 sīriešu bēgļus. Turklāt ES un Turcijai vajadzētu ātri vienoties par brīvprātīgo humanitārās uzņemšanas shēmu, kam uzreiz sekotu lēmums par shēmas darbības uzsākšanu, lai sekmētu bēgļu pārmitināšanu no Turcijas.

Tāpat ir nepieciešami papildu centieni no Grieķijas iestādēm, ES aģentūrām un dalībvalstīm, lai īstenotu kopīgajā rīcības plānā ieteiktos un Eiropadomes apstiprinātos pasākumus ar mērķi uzlabot Grieķijas iestāžu migrācijas un patvēruma pārvaldības spējas un galvenais — uzlabot stāvokli Grieķijas salās. Ņemot to vērā, ir svarīgi, pilnībā ievērojot ES un starptautiskos noteikumus, rīkoties ātri un vērienīgi, lai palielinātu to uz Turciju atgriezto personu skaitu, kuras nav tiesīgas palikt Grieķijā.

Turcijai būtu jāveic vajadzīgie pasākumi, lai iespējami drīz izpildītu pārējos vīzu režīma liberalizācijas kritērijus un ļautu ES atcelt vīzas prasību Turcijas pilsoņiem.

Padomei būtu pēc iespējas drīz jāpabeidz darbs saistībā ar sarunu pilnvarām par muitas savienības modernizēšanu, lai varētu sākt sarunas par svarīgu vienošanos ar mērķi atbrīvot joprojām neizmantoto potenciālu tirdzniecībai starp ES un Turciju un uzlabot abu pušu ekonomiskās attiecības.

Komisija turpinās veicināt turpmāko darbu un savu nākamo ziņojumu par sasniegto progresu iesniegs 2017. gada oktobrī.

(1)

     Pēc COM(2016) 231 final (2016. gada 20. aprīlis), COM(2016) 349 final (2016. gada 15. jūnijs), COM(2016) 634 final (2016. gada 28. septembris), COM(2016) 792 final (2016. gada 8. decembris) un COM(2017) 204 final (2017. gada 2. marts) (“Piektais ziņojums”).

(2)

     http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/03/18-eu-turkey-statement/.

(3)

     Saskaņā ar Starptautiskās Migrācijas organizācijas pazudušo migrantu datubāzes datiem; laikposms: 2016. gada aprīlis – 2017. gada 7. jūnijs.

(4)

     Saskaņā ar oficiāliem Turcijas datiem līdz 2017. gada 25. maijam Turcija ir nodrošinājusi pagaidu aizsardzību 3 020 654 sīriešiem. Deviņas lielākās provinces pēc izmitināto sīriešu skaita ir šādas: Stambula, Šanliurfa, Hataja, Gaziantepa, Adana, Mersina, Kilisa, Izmira un Mardina.

(5)

     COM(2016) 792 final, 2016. gada 8. decembris.

(6)

     C(2017) 1600 final, 2017. gada 7. marts.

(7)

     Ikvienam, kurš ir ieradies Grieķijas salās pēc 20. marta, ir tiesības iesniegt patvēruma pieteikumu. Katrs pieteikums tiek izskatīts individuāli, ņemot vērā pieteikuma iesniedzēja īpašos apstākļus, saskaņā ar Patvēruma procedūru direktīvu. Tādējādi tiek izslēgta jebkāda veida kolektīvā izraidīšana. Pieteikuma iesniedzējiem ir tiesības iesniegt pārsūdzību un izmantot efektīvus tiesiskās aizsardzības līdzekļus attiecībā uz jebkādiem negatīviem spriedumiem viņu patvēruma pieteikumā. Grieķija un Turcija veica un īsteno atbilstošus juridiskos pasākumus, lai nodrošinātu pilnīgu ES un starptautisko tiesību ievērošanu.

(8)

     Atgrieztās personas bija vai nu saņēmušas patvēruma pieteikuma noraidījumu (tai skaitā negatīvus otrās instances lēmumus), atsaukušas savus starptautiskās aizsardzības pieteikumus vai arī vispār nebija pieteikušās patvēruma saņemšanai. Kopš 2016. gada 20. marta Turcijā ir atgrieztas 1210 personas saskaņā ar ES un Turcijas paziņojumu un 588 personas saskaņā ar Grieķijas un Turcijas divpusējo protokolu.

(9)

     Saskaņā ar Turcijas iestāžu sniegtajām ziņām.

(10)

     Papildus tam septiņi pieteikumi ir klasificēti kā “citi” (atsaukti utt.).

(11)

     Kopš paziņojuma pēc 2017. gada 4. jūnija Grieķijas salās ir iesniegti pavisam 19 624 patvēruma pieteikumi. No šiem 19 624 pieteikumiem Grieķijas Patvēruma dienests kopš 2016. gada 20. marta ir pieņēmis 17 804 lēmumus par procedūru uz salām, tostarp 12 581 lēmumus par pieņemamību un 5223 lēmumus pēc būtības.

(12)

     Uz 2017. gada 4. jūniju.

(13)

     Šis kopējais skaits ietver otrās instances lēmumus, ar ko atceļ pirmās instances lēmumus par nepieņemamību un piešķir bēgļa statusu.

(14)

     Šajā kopējā skaitā neietilpst otrās instances lēmumi, ar ko tika piešķirts bēgļu statuss, kā arī atcelti pirmās instances lēmumi par nepieņemamību.

(15)

     Desmit ziņotāji, kuri strādā pārsūdzības iestādē, un divpadsmit ziņotāji, kurus darbam patvēruma iestādē ir norīkojis Eiropas Patvēruma atbalsta birojs.

(16)

     Pirmās instances negatīvie lēmumi ir apstiprināti 1377 lietās, savukārt atcelti — 16 lietās.

(17)

     Uz 2017. gada 9. jūniju. Ņemot vērā, ka dažos ziņojumos šie skaitļi tiek apšaubīti, Komisija aicina Grieķijas iestādes precizēt salās un karstajos punktos esošo migrantu skaitu. Šāda skaidrība palīdzētu plānot un strādāt.

(18)

     Neatbilstīgie migrantiem, kuri ir iesnieguši patvēruma pieteikumu kādā no izmitināšanas un identificēšanas centriem, ir tiesības pieteikties brīvprātīgai atgriešanās atbalstīšanai un reintegrācijai jebkurā brīdī piecu dienu laikā pēc Patvēruma dienesta negatīva lēmuma par patvēruma piešķiršanu saņemšanas (pirmās instances lēmums par patvērumu). Brīvprātīgās atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas iespēja neatkarīgi no iepriekš minētā robeždatuma ir pieejama arī migrantiem, kuri bija izteikuši vēlmi atgriezties Turcijā, bet kuriem Turcija to ir atteikusi. Patvēruma lūdzējiem, kuriem negatīvais pirmās instances lēmums jau ir paziņots pēc tam, kad robeždatums jau bija noteikts, bija dota iespēja līdz 9. aprīlim pieteikties Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas programmai.

(19)

     Papildus jāpiemin, ka kopš 2016. gada 4. aprīļa Norvēģija līdz šim no Turcijas ir pārmitinājusi 563 sīriešus. Kaut gan Norvēģija attiecībā uz pārmitināšanu no Turcijas, par ko ir noslēgta vienošanās 1:1 shēmas darbības jomā, piemēro standarta operāciju procedūras, uz Norvēģiju 1:1 shēmas ietvaros pārmitināto personu skaitu neatskaita no to sīriešu skaita, kas atgriezti no Grieķijas.

(20)

     COM(2017) 212 final (2017. gada 12. aprīlis), COM(2017) 260 final (2017. gada 16. maijs), COM(2017) 330 final (2017. gada 13. jūnijs).

(21)

     Minētajās operācijās ir iesaistītas 2500 amatpersonas, 65 krasta apsardzes kuģi, divi glābšanas kuģi, desmit helikopteri un trīs lidmašīnas.

(22)

     Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 2017/371 (2017. gada 1. marts), ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 539/2001, ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas (apturēšanas mehānisma pārskatīšana)

(23)

     Saskaņā ar pareizas finanšu pārvaldības principiem līdzekļi tiks pilnībā izmaksāti tikai tad, kad projekti būs pabeigti (maksājot pa daļām). Mehānisma redzamības uzlabošanas pasākumu ietvaros izveidotā interaktīvā karte ļauj tiešā veidā vizualizēt dažādu projektu īstenošanas vietu un sagaidāmos rezultātus: http://ec.europa.eu/enlargement/news_corner/migration/index_en.htm.

(24)

     Humānās palīdzības sniegšana atbalsta mehānisma ietvaros arī turpmāk notiks saskaņā ar ES tiesību aktiem humānās palīdzības jomā un principiem, kas noteikti Eiropas konsensā par humāno palīdzību.

(25)

     Šī ir arī pirmā ar mehānisma palīdzību izveidotā infrastruktūra veselības aprūpes nozarē, un tā ir labs piemērs tam, kā mehānisma humānās un cita veida palīdzības atzari var sniegt palīdzību saskaņoti, ņemot vērā, ka humānās palīdzības atzars sedz klīnikas celtniecības izmaksas un iekārtu iegādes izmaksas, bet otrs — finansē sīriešu ārstu apmācības un kvalifikācijas celšanas pasākumus.

(26)

     Galvenie grozījumi ir šādi: īstenošanas partnera maiņa saistībā municipālo infrastruktūru, jauna noteikuma iekļaušana, kas paredz saliekamo skolu un vienas papildu slimnīcas celtniecību, kā arī jaunas sociāli ekonomiskā atbalsta būtības definīcijas iekļaušana, koncentrējoties uz darba tirgus integrēšanu un bēgļu nodarbinātības iespējām.

(27)

     Komisija pieņēma savu priekšlikumu par sarunu norādēm 2016. gada decembrī.

(28)

     Starptautiskā Briseles konference “Atbalsts Sīrijas un reģiona nākotnei”, ko 2017. gada 5. aprīlī rīkoja ES un kuru kopīgi vadīja ES, ANO, Vācija, Kuveita, Norvēģija, Katara un Apvienotā Karaliste.

Top

Strasbūrā, 13.6.2017

COM(2017) 323 final

PIELIKUMS

dokumentam

KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPADOMEI UN PADOMEI

Sestais ziņojums par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu


Kopīgais rīcības plāns saistībā ar ES un Turcijas paziņojuma īstenošanu

Prioritārās darbības

Pašreizējais stāvoklis un neīstenotās darbības 1

Palielināt patvēruma pieteikumu izskatīšanas darbinieku skaitu salās

Eiropas Patvēruma atbalsta birojs (EASO) palielina lietu izskatītāju un tulku skaitu salās līdz 100, un Grieķijas Patvēruma dienests palielina salās izvietoto darbinieku skaitu līdz 100.

Šā gada 9. jūnijā salās ir izvietoti 85 EASO lietu izskatītāji un 97 EASO tulki. Dalībvalstis tiek aicinātas pastiprināt savus centienus, lai sasniegtu un uzturētu izvirzīto mērķi, proti, izvietot salās 100 EASO lietu izskatītājus (2017. gada martā bija 107 lietu izskatītāji).

Šobrīd salās ir izvietoti 117 Grieķijas Patvēruma dienesta darbinieki.

Izskatīt ģimenes atkalapvienošanās lietas saskaņā ar Dublinas regulu

Katru gadījumu izskatot atsevišķi un pilnībā ievērojot ES Pamattiesību hartas 7. pantu, Grieķijas Patvēruma dienests pārbauda nepieņemamības procedūras piemērošanu ģimenes atkalapvienošanās lietās saskaņā ar Dublinas regulu, lai ģimenes, iespējams, varētu atgriezt Turcijā, ar nosacījumu, ka no EASO un dalībvalstīm ir saņemta attiecīgā informācija.

Grieķijas Patvēruma dienests ir sagatavojis atbilstošu tiesību normas projektu, kas paredz neatbrīvot no robežprocedūras tos patvēruma meklētājus, kuri piesakās uz ģimenes atkalapvienošanos saskaņā ar Dublinas III regulu. Projekts vēl nav iesniegts parlamentam.

Vienlaikus EASO nosūtīja dalībvalstīm otro lūgumu sniegt Grieķijas Patvēruma dienestam vairāk informācijas par ģimeņu atkalapvienošanos no Turcijas un uz to, kā arī pieteikumu iesniedzēju lūgto informāciju, lai šo procedūru varētu piemērot.

Izskatīt lietas par neaizsargātību

Katru gadījumu izskatot atsevišķi un pilnībā ievērojot ES Pamattiesību hartas 6. un 7. pantu, Grieķijas Patvēruma dienests pārbauda nepieņemamības procedūras piemērošanu neaizsargātu patvēruma meklētāju lietās, lai tos, iespējams, varētu atgriezt Turcijā, ar nosacījumu, ka no EASO ir saņemta atbilstoša informācija, it īpaši par neaizsargātajām personām piemēroto režīmu Turcijā, kas ļautu veikt minēto pārbaudi.

Grieķijas Patvēruma dienests uzskata, ka neaizsargātajām grupām arī turpmāk vajadzētu būt atbrīvotām no robežprocedūras, ņemot vērā Patvērumu procedūru direktīvas attiecīgos noteikumus, kā arī to, ka neaizsargāto patvēruma meklētāju iesniegto patvēruma pieteikumu izskatīšana, izmantojot īpašo, paātrināto procedūru, kas paredzēta atbilstošajos valsts tiesību aktos, nesniedz pietiekamas īpašās procesuālās garantijas (piemēram, objektīva medicīnisko un psihiatrisko pakalpojumu nepietiekamība), kuras neaizsargātām grupām būtu noderīgas.

Tomēr Grieķijas Patvēruma dienests ierosina — gadījumos, kad Grieķijas Reģistrācijas un identifikācijas dienests ir labāk definējis atšķirīgas neaizsargātības kategorijas un tas veic neaizsargātības novērtējumu, izmantojot standarta veidni, norādot pieteikuma iesniedzēja veselības lapā konkrētu informāciju, dažu neaizsargāto iesniedzēju pieņemamības pārbaudi varētu veikt salās, bet ievērojot standarta procedūru termiņus.

Ir sagaidāms, ka Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests un Grieķijas Veselības ministrija pabeigs neaizsargātības veidnes izstrādi, kuru drīzumā sāks izmantot neaizsargātības noteikšanai.

Paātrināt intervijas un procedūras, lai novērtētu patvēruma pieteikumus

Grieķijas Patvēruma dienests ar EASO atbalstu ievieš segmentāciju pa lietu kategorijām, kā arī interviju un lēmumu pieņemšanas palīglīdzekļus. Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests ar EASO atbalstu turpina informēt migrantus. Iestādes stingrāk īsteno paredzētās sekas, kas izriet no nesadarbošanās patvēruma procesā. Grieķijas iestādes ar EASO atbalstu samazina laika periodu starp intereses paušanu par patvēruma pieteikuma iesniegšanu un faktisko patvēruma pieteikuma iesniegšanu.

Patvēruma procesa atbalsta instrumenti

Šā gada 31. martā EASO nosūtīja Grieķijas Patvēruma dienestam robežprocedūras standarta operāciju procedūru galīgo variantu un atjauninātu veidni intervijām (apvienotā intervija), neaizsargātības novērtējumu un noslēguma piezīmes.

Apvienotās darba intervijas ar migrantiem, kuri ieradušies no valstīm ar augstu patvēruma pieteikumu atzīšanas līmeni, patlaban notiek visos reģionālajos patvēruma centros/ patvēruma centros.

EASO ir sagatavojusi trīs instrukcijas, kurās sniegtas vispārējas norādes par to, kā vadīt interviju ar trīs biežāk sastopamo valstu valstspiederīgajiem (pakistāniešiem, irākiešiem un afgāņiem), izņemot sīriešus, un nodeva tās Grieķijas Patvēruma dienestam.

Informācija migrantiem

Lesbā 22. maijā darbību atsāka informācijas punkts, kurš vairākus mēnešus bija slēgts sakarā ar darbiem Moria karstajā punktā. Hijas salā informācijas punkts darbojas kopš 2016. gada septembra beigām. Abas struktūras darbojas sekmīgi, nodrošinot karsto punktu iedzīvotājiem svarīgu piekļuvi informācijai.

Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienestam vajadzētu pēc iespējas ātrāk nodrošināt līdzīgus pakalpojumus Samā, Kosā un Lerā.

Laika periods starp intereses paušanu par patvēruma pieteikuma iesniegšanu un patvēruma pieteikuma iesniegšanu:

Pašreizējais laika periods starp intereses paušanu par patvēruma pieteikuma iesniegšanu un faktisko patvēruma pieteikuma iesniegšanu vidēji nepārsniedz divas nedēļas visos karstajos punktos.

Sekas, kas izriet no nesadarbošanās patvēruma procesā:

Automatizētu ziņojumu izsniegšana atbilstošām ieinteresētajām personām tagad dod iespēju īstenot sekas, kas izriet no nesadarbošanās patvēruma procesā (skatīt turpinājumā punktu “Ierobežot bēgšanas iespējamību”).

Uzturēt un vēl vairāk paātrināt atbilstības procedūras īstenošanu patvēruma meklētājiem no izcelsmes valstīm ar zemu atzīšanas līmeni

Minētās robežprocedūras standarta operāciju procedūru izstrādes pabeigšana vēl vairāk paātrinās grafiku sagatavošanu un datu apstrādi. Turklāt jāpiemin, ka 12. maijā notika kopīga EASO un Grieķijas Patvēruma dienesta darba sanāksme, kurā apsprieda vairākus procedūru jautājumus, tostarp grafiku sagatavošanas un datu apstrādes ātrumu.

Uzlabot drošības un drošuma pasākumus salās

Grieķijas policija palielina policistu diennakts klātbūtni karstajos punktos. Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests sniedz atbalstu Grieķijas policijai, lai pastiprinātu kontroli pie ieejām un patrulēšanu karstajos punktos, kā arī lai pastiprinātu infrastruktūras apsardzi. Grieķijas policija sadarbībā ar Grieķija Uzņemšanas un identifikācijas dienestu sagatavo un testē drošības un evakuācijas plānus karstajos punktos. Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests uzlabo drošības infrastruktūru karstajos punktos. Grieķijas iestādes turpina nodrošināt drošās zonas neaizsargātām grupām.

Lerā un Kosā ārpus karstajiem punktiem šobrīd ir izvietotas masu nekārtību apspiešanas policijas vienības.

Lesbā Grieķijas policisti veic drošības pārbaudes pie ieejām karstajos punktos, kā arī veic patrulēšanu.

Tomēr papildu grieķu policistu norīkošana ļautu labāk kontrolēt ieejas un izejas punktus, kā arī labāk veikt patrulēšanu karstajos punktos. Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests sadarbībā ar EASO apsver iespēju uzstādīt visos karstajos punktos elektroniskas caurlaides kontroles sistēmas.

Ir jāuzlabo arī novērošana un apsardze īpašajām zonām karstajos punktos, kas paredzētas nepavadītiem nepilngadīgajiem, it īpaši Samā.

Grieķijas policija ir pabeigusi evakuācijas plānu izstrādi visām salām. Pirms plānu izdalīšanas galvenajām ieinteresētajām personām salās, tie tiks nosūtīti Komisijai oficiāla tulkojuma veikšanai.

Iecelt pastāvīgos karsto punktu koordinatorus

Grieķijas iestādes ieceļ pastāvīgos karsto punktu koordinatorus un pieņem standarta operāciju procedūras karstajiem punktiem.

Pastāvīgie koordinatori tika oficiāli iecelti 18. februārī, bet savus pienākumus tie sāka oficiāli pildīt 2017. gada 20. februārī.

Pēc konsultācijām ar attiecīgajām ieinteresētajām personām, tika sagatavots standarta operāciju procedūru projekts, kas pēc tulkojuma saņemšanas tiks izplatīts visiem iesaistītajiem dalībniekiem.

Palielināt pārsūdzības komiteju skaitu

Šobrīd darbojas 12 pārsūdzības komitejas un papildus viena aizvietotāja komiteja.

Palielināt katras pārsūdzības komitejas pieņemto lēmumu skaitu

Grieķijas parlaments 15. martā pieņēma tiesību akta grozījumu, kas bija vajadzīgs, lai ļautu lēmumu pieņemšanas procesā izmantot tiesisko palīdzību; pieņemtais tiesību akts tika publicēts Valdības oficiālajā vēstnesī 29. martā. Pārsūdzības komitejām šobrīd palīdz 22 ziņotāji: 10 pārsūdzības iestādes darbinieki, kuri sāka pildīt savus pienākumus aprīļa sākumā, un 12 ziņotāji, kurus norīkojusi EASO un kuri sāka pildīt savus amata pienākumus aprīļa vidū.

Valsts padomes sēde 8. maijā apstiprināja pārsūdzības komiteju atbilstību valsts konstitūcijai.

Neskatoties uz paveikto, pārsūdzības komiteju pieņemto otrās instances lēmumu skaits joprojām ir mazs.

Ierobežot pārsūdzības saistībā ar patvēruma procesu posmu skaitu

Grieķijas iestādes noskaidro iespēju ierobežot pārsūdzības saistībā ar patvēruma procesu posmu skaitu.

Tā kā Valsts padome ar saviem lēmumiem ir apstiprinājusi pārsūdzības komiteju pašreizējā sastāva atbilstību konstitūcijai, Grieķijas iestādes apsvērs pārsūdzības posmu skaita ierobežošanas juridisko iespējamību un praktisko vērtību.

Saglabāt Eiropas Robežu un krasta apsardzes izvietojumu vajadzīgajā līmenī

Eiropas Robežu un krasta apsardze ātri reaģē uz pieprasījumiem pēc papildu izvietojuma iespējām un transportlīdzekļiem, kas nepieciešami, jo palielinās atgriešanas operāciju skaits, pamatojoties uz precīzu vajadzību novērtējumu, ko veikušas Grieķijas iestādes.

Dalībvalstis un Eiropas Robežu un krasta apsardze atbilstoši reaģē uz pieprasījumiem pēc izvietojuma iespējām un transportlīdzekļiem šobrīd notiekošo atgriešanas operāciju vajadzībām.

Atpakaļuzņemšanas operācijas, izmantojot prāmi, ir tehniski iespējamas no Lesbas, Hijas un Kosas. Amatpersonas no Eiropas Robežu un krasta apsardzes piespiedu atgriešanas pavadīšanas speciālistu rezerves pastāvīgi ir izvietotas tikai Lesbā (aptuveni 50–60). Hijā un Kosā var izvietot pavadošās amatpersonas, ievērojot oficiālu Grieķijas pieprasījumu, kas iesniegts vismaz 21 darba dienu pirms izvietošanas/operācijas sākuma. Lai nodrošinātu pieejamo resursu pareizu pārvaldību, ciešā sadarbībā ar Grieķijas iestādēm būs rūpīgi jāizvērtē iespējamā dalībvalstu pavadīšanas speciālistu izvietošana, lai regulāri veiktu atpakaļuzņemšanas darbības tieši no citām Grieķijas salām, ņemot vērā iespējamo migrantu skaitu un operāciju paredzamo biežumu.

Eiropas Robežu un krasta apsardzes Atgriešanas atbalsta vienības vadītājs 25. maijā tikās ar Grieķijas policijas Atpakaļuzņemšanas biroju, lai vienotos par turpmāko atbalstu migrantu pārvietošanai no salas uz salu.

Ierobežot bēgšanas iespējamību

Grieķijas iestādes arī turpmāk uztur skaidru un precīzu reģistrācijas un lietu pārraudzības sistēmu par visiem neatbilstīgajiem migrantiem, lai atvieglotu plānošanu un atgriešanas procedūru veikšanu, ievieš lietu elektronisku pārraudzības sistēmu un turpina īstenot ģeogrāfisko ierobežojumu attiecībā uz migrantiem, kas atrodas karsto punktu salās.

Patlaban Grieķijas iestādes ir noteikušas ģeogrāfisku pārvietošanās ierobežojumu jaunieceļojušiem migrantiem un patvēruma meklētājiem, kuriem tādējādi nav atļauts izbraukt no salas, kurā viņi ieradās.

Šobrīd tiek izmantoti automātiski sagatavoti ziņojumi, ko izstrādājis Grieķijas policijas Informācijas tehnoloģiju departaments sadarbībā ar Grieķijas Patvēruma dienestu. Attiecīgās ieinteresētās personas (Grieķijas policija, Grieķijas Uzņemšanas un identifikācijas dienests, Grieķijas Patvēruma dienests un EASO) saņem daļu no šādiem ziņojumiem atbilstoši saviem uzdevumiem: 1) dienas saraksts ar plānotajām intervijām, 2) dienas saraksts ar pieņemšanām, lai veiktu reģistrāciju, 3) nedēļas saraksts ar personām, kuras nav ieradušās uz interviju, 4) nedēļas saraksts ar personām, kuras nav ieradušās uz pieņemšanu, lai veiktu reģistrāciju, 5) dienas saraksts ar lēmumiem, kas saistīti ar nepiegādātiem paziņojumiem, 6) dienas saraksts ar atgriešanas lietām, 7) dienas saraksts ar izbeigtajām lietām un 8) dienas saraksts ar arhīvā nodotajām lietām. Izmantojot šos ziņojumus pēc vajadzības, iespējams ātri noteikt migrantu atrašanās vietu, lai nodrošinātu viņu patvēruma pieteikuma izskatīšanas procesa atbilstošu pārraudzību un pabeigšanu, vai, vajadzības gadījumā, veikt atgriešanas procedūru.

Papildus minētajam Eiropas Robežu un krasta apsardze pašlaik sadarbojas ar Grieķijas policiju, lai ieviestu savstarpēju elektronisko atgriešanas lietu pārvaldības sistēmu.

Izvērst Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas (AVRR) programmu salās

IOM ar ES finansiālu atbalstu pastiprina brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas migrantu vidū veicināšanas kampaņas, un Grieķijas iestādes novērš administratīvos šķēršļus, lai paātrinātu brīvprātīgu atgriešanos.

Migrācijas politikas ministrs I. Mouzalas 29. martā noteica robežtermiņu, līdz kuram var pieteikties Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas programmai salās. Tas nozīmē, ka tiem patvēruma meklētājiem, kuri ir saņēmuši noraidošu pirmās instances lēmumu, ir atvēlētas piecas dienas, kuru laikā viņi var pieteikties brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanai un reintegrācijai (viņi var pieteikties jebkurā brīdī līdz minētajam robežtermiņam). Ja robežtermiņš ir nokavēts, brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanai un reintegrācijai pieteikties vairs nav iespējams, ja vien migrants nav ierosinājis atgriezties Turcijā, bet šī iespēja viņam ir atteikta.

Kopš 2017. gada sākuma Brīvprātīgas atgriešanās atbalstīšanas un reintegrācijas programmas ietvaros katru mēnesi tiek pārvietots vidēji ap 130 personām, kamēr laikposmā no 2016. gada jūnija līdz decembrim mēnesī vidēji tika pārvietotas ap 70 personas.

Izdot atgriešanas lēmumus atgriešanas procesa sākumposmā

Grieķijas policija izdod atgriešanas lēmumus vienlaikus ar paziņojumu par noraidošu pirmās instances patvēruma lēmumu.

Grieķijas policija šobrīd apsver iespēju veikt tehniskus un IT pielāgojumus, lai īstenotu minēto uzdevumu.

Radīt papildu uzņemšanas spējas salās un uzlabot esošos objektus

Grieķijas iestādes ar ES atbalstu izveido papildu uzņemšanas spējas un uzlabo esošos objektus, pēc iespējas sadarbojoties ar vietējām iestādēm.

Lesbā joprojām turpinās darbi, lai uzlabotu patvēruma vietas Moria. Šobrīd ir pabeigti līmeņošanas darbi un ir uzstādītas patvertnes, konteineri un Rubb teltis. Migranti vairs neuzturas vienkāršajās vasaras teltīs — viņi visi ir pārvietoti uz pienācīgām patvertnēm. Karatepē pieejamo vietu skaits ir palielināts vēl par 1000 vietām, proti, tagad šajā nometnē ir pieejamas 1500 vietas.

Kopš februāra pašdarināto telšu skaits Samā ir būtiski samazinājies, jo tās ir aizstātas ar Lifeshelter pagaidu mājokļiem.

Nesenais migrantu pieplūdums Hijā ir radījis grūtības uz šīs salas, jo tās uzņemšanas spējas šobrīd ir izsmeltas. Jaunieceļojošie migranti ir spiesti uzturēties teltīs jūrmalā.

Radīt pietiekamas aizturēšanas spējas salās

Grieķijas iestādes ar ES atbalstu iespējami drīz izveido pietiekamas aizturēšanas spējas salās, pēc iespējas sadarbojoties ar vietējām iestādēm.

Pateicoties lielajam paveiktajam darbam, ir palielinājušās Kosā un Moria izvietoto pirmsizraidīšanas centru spējas, attiecīgi — 224 vietām Kosā un 74 vietām Moria.

Kosā ir piegādātas papildu saliekamās konstrukcijas, lai centrs darbotos ar pilnu jaudu, nodrošinot 500 vietas, un paredzams, ka konstrukciju uzstādīšana tiks pabeigta 2017. gada jūlijā. Tāpat turpinājās pirmsizraidīšanas aizturēšanas zonas paplašināšanas darbi Lesbas karstajā punktā, lai tajā būtu vietas 200 migrantiem; paredzams, ka šie darbi tiks pabeigti 2017. gada jūnijā.

Paredzams, ka Samā pirmsizraidīšanas aizturēšanas zonas celtniecība, kura atradīsies karstā punkta otrajā stāvā, tiks pabeigta līdz 2017. gada jūnija beigām.

Runājot par Hijas salu, ir pieņemts lēmums sākt pirmsizraidīšanas centra celtniecību teritorijā aiz pilsētas robežām.

Vajadzības gadījumā papildināt AMIF un ISF valsts programmas

Lai īstenotu ES un Turcijas paziņojumu, Komisija arī turpmāk vajadzības gadījumā sniedz papildu finansējumu (ārkārtas palīdzība, humānā palīdzība utt.) un tehnisko atbalstu Grieķijai.

Komisija cieši sadarbojas ar Grieķijas iestādēm, lai izpildītu 2017. gada finansēšanas plānu, par ko abas puses ir panākušas vienošanos, kā arī lai novērstu jebkādas grūtības, vajadzības gadījumā piešķirot papildu finansējumu.

(1)

     Atbilstošo darbību īss kopsavilkums ir norādīts slīprakstā. Sīkāku informāciju skatīt kopīgajā rīcības plānā, kas pievienots ceturtajam ziņojumam par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu (COM(2016) 792 final (2016. gada 8. decembris)).

Top

Strasbūrā, 13.6.2017

COM(2017) 323 final

PIELIKUMS

dokumentam

KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM, EIROPADOMEI UN PADOMEI

Sestais ziņojums par ES un Turcijas paziņojuma īstenošanā gūto progresu



Bēgļu atbalsta mehānisms Turcijā: iesniegtie, apstiprinātie, noslēgtie un finansējumu saņēmušie projekti – stāvoklis uz 9.6.2017.

Ir noslēgti līgumi par EUR 1,572 miljardiem, no kuriem apmēram EUR 811 miljons jau ir izmaksāts. Kopējā summa, kas piešķirta projektu īstenošanai Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā ietvaros humānās un cita veida palīdzības sniegšanai, ir EUR [2,9] miljardi.

Finansēšanas instruments

Iesniedzēja nosaukums

Prioritārā joma

Apraksts

Apstiprinātā

saistību/lēmuma summa, EUR

Summa, par kuru ir noslēgts

līgums, EUR

Izmaksātā summa,

EUR

ECHO

2017. gada Humānās palīdzības īstenošanas plāns Turcijai

Atkarībā no priekšlikumiem, ko saņems humānās palīdzības partneris

Humānā palīdzība

Tiek gaidīta līguma noslēgšana 2017. gada Humānās palīdzības īstenošanas plāna (HPĪP) Turcijai ietvaros

714 038 000

0

0

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai  1

Dānijas Bēgļu padome

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Pārvietoto iedzīvotāju aizsardzības trūkumu mazināšana, nodrošinot integrētu kopienas aizsardzības rīcību

8 000 000

8 000 000

4 000 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

CARE

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Bēgļu galveno aizsardzības bažu riska mazināšana, īstenojot mērķtiecīgas informētības veicināšanas kampaņas, stiprinot nosūtīšanas sistēmas un nodrošinot specializētu aizsardzības palīdzību

4 650 000

4 650 000

3 720 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

World Vision

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Informācijas un aizsardzības palīdzības sniegšana neaizsargātiem bēgļiem un palīdzība sazināties

ar aizsardzības dienestiem

4 000 000

4 000 000

1 200 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

International Medical Corps (IMC)

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe, aizsardzība

Dzīvības glābšanas primārās veselības aprūpes nodrošināšana neaizsargātiem iedzīvotājiem un viņu noturības stiprināšana, sniedzot garīgās veselības un psiholoģisko atbalstu, rehabilitācijas aktivitātes, kā arī aizsardzības atbalsta nodrošināšana personām, kuras cietušas no vardarbības, kas saistīta ar dzimumu

8 000 000

8 000 000

2 400 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Médecins du monde (MDM)

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe

Veicināt veselības aprūpes un psiholoģisko un sociālo pakalpojumu pieejamību bēgļiem

3 000 000

3 000 000

2 400 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Pasaules Veselības organizācija

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe

Atbalsts pielāgotiem un kultūras ziņā jutīgiem veselības aprūpes pakalpojumiem sīriešu bēgļiem

10 000 000

10 000 000

8 000 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Relief International

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe

Stiprināt specializēto veselības aprūpes pakalpojumu pieejamību bēgļiem

4 000 000

4 000 000

3 200 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

ANO Bērnu fonds (UNICEF)

Humānā palīdzība

Izglītība ārkārtas apstākļos

Veikt ar nosacījumiem pamatotus naudas pārvedumus izglītībai ar mērķi palielināt skolā iestājušos bērnu skaitu un uzlabot skolu apmeklētību bēgļu bērniem

34 000 000

34 000 000

27 200 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Mercy Corps

Humānā palīdzības aizsardzība

Aizsardzības palīdzības nodrošināšana bēgļiem un patvēruma meklētājiem

5 000 000

5 000 000

4 000 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Pasaules Pārtikas programma

Humānā palīdzība

Pamatvajadzības

Ārkārtas sociālās palīdzības drošības tīkls ir dažādiem mērķiem paredzētu naudas pārvedumu sistēma, lai apmierinātu bēgļu ikdienas vajadzības

348 000 000

348 000 000

278 400 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Dānijas Bēgļu padome

Humānā palīdzība

Aizsardzība, veselības aprūpe

Aktīvi pasākumi, lai novērstu seksuāla rakstura un ar dzimumu saistīto vardarbību dienvidaustrumu Turcijā

1 000 000

1 000 000

800 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Diakonie

Humānā palīdzība

Aizsardzība un pielāgošanās ziemas apstākļiem

Praktisku pakalpojumu pieejamības un aizsardzības nodrošināšana personām, kam tas nepieciešams

4 000 000

4 000 000

3 200 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

International Medical Corps

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe

Dzīvības glābšanas veselības aprūpes pakalpojumu un drošas vides nodrošināšana neaizsargātiem bēgļiem

3 500 000

3 500 000

1 750 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

ANO Bērnu fonds (UNICEF)

Humānā palīdzība

Bērnu aizsardzība, pielāgošanās ziemas apstākļiem, pamatvajadzības

Veicināt piekļuvi aizsardzības un pamatvajadzību atbalstam neaizsargātu bēgļu bērniem un ģimenēm

8 000 000

8 000 000

6 400 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Federation Handicap

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe, aizsardzība

Uzlabot iekļaujošu un kvalitatīvu pakalpojumu pieejamību neaizsargātiem bēgļiem, tostarp invalīdiem (Izmirā un Stambulā)

2 500 000

2 500 000

2 000 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Concern Worldwide

Humānā palīdzība

Izglītība ārkārtas apstākļos, aizsardzība

Ārkārtas humānā palīdzība sīriešu bēgļiem

3 000 000

3 000 000

2 400 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

ANO Augstais komisārs bēgļu jautājumos (UNHCR)

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Aizsardzības un noturīgu risinājumu nodrošināšana bēgļiem un patvēruma meklētājiem

35 000 000

35 000 000

28 000 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

ANO Iedzīvotāju fonds (UNFPA)

Humānā palīdzība

Aizsardzība, veselības aprūpe

Atbalsts neaizsargātām bēgļu sievietēm un meitenēm, nodrošinot piekļuvi seksuālās un reproduktīvās veselības pakalpojumiem un seksuālās un ar dzimumu saistītās vardarbības atbalsta pakalpojumiem

9 000 000

9 000 000

7 200 000

ECHO

2016. g. HPĪP Turcijai

Starptautiskā Migrācijas organizācija

Humānā palīdzība

Pielāgošanās ziemas apstākļiem, īpašās vajadzības un pamatvajadzības, aizsardzība, izglītība ārkārtas apstākļos

Aizsardzības uzlabošana, labāk apmierinot pamatvajadzības, veicinot piekļuvi izglītībai un nodrošinot integrētus pakalpojumus

8 000 000

8 000 000

6 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei  2

Pasaules Pārtikas programma

Humānā palīdzība

Apsardze un iztikas līdzekļi

Palīdzība pārtikas veidā neaizsargātiem sīriešiem, kuri dzīvo uzņemošajās kopienās, kā arī tiem saņēmējiem, kuri šobrīd dzīvo nometnēs

40 000 000

40 000 000

32 000 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Diakonie

Humānā palīdzība

Aizsardzība, pārtikas nodrošinājums/iztikas līdzekļi

Dažādiem mērķiem paredzēta palīdzība naudā un aizsardzības nodrošināšana bēgļiem, kuri nedzīvo nometnēs, un jaunieceļojušajiem bēgļiem

5 500 000

5 500 000

4 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

GOAL

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe, aizsardzība

Novērst neaizsargāto sīriešu bēgļu un atstumto migrantu veselības un labklājības pasliktināšanos un uzlabot viņu aizsardzību

1 500 000

1 500 000

1 200 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Dānijas Bēgļu padome

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Sīriešu bēgļu un atstumto migrantu aizsardzība

4 500 000

4 500 000

3 600 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

World Vision

Humānā palīdzība

Aizsardzība

Sniegt atbalstu neaizsargātiem bēgļiem un uzņemošajām ģimenēm, apgādājot ar pamatpārtiku, nepārtikas precēm, kā arī nodrošinot aizsardzību

2 000 000

2 000 000

1 600 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Pasaules Veselības organizācija

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe/apmācības

Atbalsts pielāgotiem un kultūras ziņā jutīgiem veselības aprūpes pakalpojumiem sīriešu bēgļiem

2 000 000

2 000 000

1 600 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

International Medical Corps

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe/garīgā veselība un psiholoģiskais atbalsts/invaliditāte

Atbalsts sīriešu bēgļiem un neaizsargātām personām

3 000 000

3 000 000

1 500 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

CARE

Humānā palīdzība

Aizsardzība, pārtikas nodrošinājums, informācijas vadība

Steidzami nepieciešamas humānās pamatpalīdzības nodrošināšana sīriešu bēgļiem

4 600 000

4 600 000

3 680 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Starptautiskā Sarkanā Krusta un Sarkanā Pusmēness biedrību federācija

Humānā palīdzība

Aizsardzība, izglītība, pārtikas nodrošinājums un pamatvajadzības

Palīdzības sniegšana pārtikas veidā un atbalsts saistībā ar pamatvajadzībām un pakalpojumiem, kā arī izglītības atbalsts sīriešu bēgļiem

8 000 000

8 000 000

6 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Relief International

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe/garīgā veselība un psiholoģiskais atbalsts/invaliditāte

Vispārējās veselības aprūpes nodrošināšana sīriešu bēgļiem Gaziantepā un Šanliurfā

2 000 000

2 000 000

1 000 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Federation Handicap

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe/garīgā veselība un psiholoģiskais atbalsts/invaliditāte

Ārkārtas intervence attiecībā uz neaizsargātiem sīriešu bēgļiem

3 000 000

3 000 000

2 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Deutsche Welthungerhilfe

Humānā palīdzība

Aizsardzība, pārtikas nodrošinājums, iztikas līdzekļi

Uzlabot sīriešu bēgļu iztiku un aizsardzību, izsniedzot dažādiem mērķiem paredzētas norēķinu kartes, kā arī uzņemoties lietu vadību

2 600 000

2 600 000

2 080 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Mercy Corps Scotland

Humānā palīdzība, aizsardzība, pārtikas nodrošinājums, ūdens attīrīšana un higiēna, patvērums

Uzlabot aizsardzības apstākļus, sniedzot pielāgotu palīdzību bēgļiem, kuri ir apmetušies uz dzīvi, viesojas, atrodas ceļā uz citu valsti vai ir cietuši nesekmīgā jūras šķērsošanas mēģinājumā

3 000 000

3 000 000

2 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Starptautiskā Migrācijas organizācija

Humānā palīdzība

Aizsardzība, informācijas vadība

Humānā palīdzība neaizsargātiem sīriešiem un citiem bēgļiem, kā arī tiem migrantiem, kas izglābti jūrā

1 900 000

1 900 000

1 520 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Médecins du monde (MDM)

Humānā palīdzība

Veselības aprūpe/garīgās veselības un psiholoģiskais atbalsts

Veselības aprūpes pakalpojumu sniegšana bēgļiem un migrantiem

3 000 000

3 000 000

2 400 000

ECHO

HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei

Concern Worldwide

Humānā palīdzība

Pārtikas nodrošinājums un iztikas līdzekļi

Ārkārtas humānā palīdzība sīriešu bēgļiem

3 400 000

3 400 000

2 720 000

Starpsumma – humānā palīdzība

1 306 688 000

592 650 000

463 170 000

ES Reģionālais trasta fonds reaģēšanai uz krīzi Sīrijā (ESTF)  3

Dažādi

Izglītība, veselības aprūpe, sociāli ekonomiskā palīdzība

Iemaksas no IPA 2016. gada marta īpašā pasākuma  4 (EUR 55 miljoni), IPA 2016. gada jūlija īpašā pasākuma (EUR 250 miljoni), attīstības sadarbības instrumenta (EUR 10 miljoni) un ECHO (EUR 3 miljoni)

318 000 000

99 235 336

50 996 218

Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA)

2016. gada aprīļa īpašais pasākums

Turcijas Migrācijas pārvaldības ģenerāldirektorāts

Migrācijas pārvaldība, izmitināšana, pārvietošana, veselības aprūpe

Palīdzības sniegšana migrantiem, kuri atgriežas no Grieķijas Turcijā, pārtikas, veselības aprūpes, transporta un izmitināšanas izmaksu segšana atgrieztajiem migrantiem kopš 2016. gada 4. aprīļa

60 000 000

60 000 000

12 000 000

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Turcijas Valsts izglītības ministrija

Izglītība

Nodrošināt izglītības iespējas gandrīz pusmiljonam sīriešu bērnu

300 000 000

300 000 000

90 000 000

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Turcijas Veselības ministrija

Veselības aprūpe

Nodrošināt diviem miljoniem cilvēku piekļuvi primārajiem veselības aprūpes pakalpojumiem un garīgās veselības rehabilitācijas pakalpojumiem līdz pat vienam miljonam cilvēku

300 000 000

300 000 000

120 000 000

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Eiropas Investīciju banka (EIB), Pasaules Banka (PB), Starptautiskā Finanšu korporācija, Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW)

Sociāli ekonomiskais atbalsts

2016. gada jūlija īpašais pasākums

100 000 000

0

0

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Eiropas Investīciju banka, Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības banka

Municipālā infrastruktūra

2016. gada jūlija īpašais pasākums

200 000 000

0

0

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW)

Izglītība

Infrastruktūra

Jaunu skolu celtniecība provincēs, kurās koncentrēts liels skaits sīriešu bēgļu, un šo skolu iekārtošana

50 000 000

50 000 000

15 000 000

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Pasaules Banka

Izglītība

Infrastruktūra

Jaunu skolu celtniecība provincēs, kurās koncentrēts liels skaits sīriešu bēgļu, un šo skolu iekārtošana

150 000 000

150 000 000

53 000 000

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Eiropas Padomes Attīstības banka

Veselības aprūpe

Infrastruktūra

2016. gada jūlija īpašais pasākums

40 000 000

0

0

IPA

2016. gada jūlija īpašais pasākums

Dažādas starptautiskas finanšu iestādes

Projektu sagatavošanas instruments

2016. gada jūlija īpašais pasākums

25 000 000

0

0

IPA atbalsta pasākumu instruments

Dažādi pakalpojumi: pārraudzība un novērtēšana, revīzija un saziņa

Atbalsta pasākums

Atbalsta pasākums

14 300 000

0

0

Instruments stabilitātes un miera veicināšanai

Starptautiskā Migrācijas organizācija

Migrācijas pārvaldība

Veicināt Turcijas Krasta apsardzes spējas veikt meklēšanas un glābšanas operācijas

20 000 000

20 000 000

7 240 198

Starpsumma – cita veida palīdzība

1 577 300 000

979 235 336

348 236 416

KOPĀ

2 883 988 000  5

1 571 885 336  6

811 406 416  7

Apstiprinātās saistību/lēmuma summas, summas, par kurām ir noslēgti līgumi, un izmaksātās summas pa prioritārajām jomām: 


ES Reģionālais trasta fonds reaģēšanai uz krīzi Sīrijā (ESTF)  8 Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā ietvaros

Iesniedzēja nosaukums

Prioritārā joma

Apraksts

Apstiprinātā/lēmumā noteiktā saistību summa, EUR

Summa, par kuru ir noslēgts līgums

EUR

Izmaksātā summa, EUR

ANO Bērnu fonds (UNICEF)

Izglītība

Atbalsts sīriešu bēgļu bērnu izglītībai

36 950 286

36 950 286

33 255 257

Deutscher Akademischer Austauschdienst

(DAAD)

Izglītība

Augstākā izglītība

Sniegt sīriešu bēgļiem iespējas un perspektīvas augstākās un tālākizglītības jomās (stipendijas, ar kredītu apmaksāti kursi, klātienes vai virtuāla izglītība, valodu kursi)

2 700 000

2 700 000

1 500 000

Search for Common Ground

Sociāli ekonomiskais atbalsts

Iztikas līdzekļi, sociālie pakalpojumi

Atbalsts iztikas līdzekļu veidā, kā arī sociālās stabilitātes veicināšana starp sīriešu bēgļiem un uzņemošajām kopienām

569 566

569 566

250 000

Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GiZ)

Sociāli ekonomiskais atbalsts

Iztikas līdzekļi, spēju veidošana, sabiedriskie centri

Stiprināt bēgļus uzņemošo valstu noturību izglītības un sociālajā nozarē

18 207 812

18 207 812

4 741 960

Stichting SPARK

Izglītība

Augstākā izglītība

Nodrošināt piekļuvi augstākajai izglītībai, arodizglītībai un tālmācībai

5 969 655

5 969 655

1 791 819

Dānijas Sarkanais Krusts

Veselības aprūpe un sociāli ekonomiskais atbalsts

Uzlabot labjutību, noturību un neaizsargāto bēgļu un uzņemošo kopienu miermīlīgu līdzāspastāvēšanu

34 838 017

34 838 017

9 457 182

Concern Worldwide

Izglītība un sociāli ekonomiskā palīdzība

Paaugstināt neaizsargāto sīriešu bēgļu noturību un veicināt viņu integrāciju, atbalstot izglītības un iztikas nodrošināšanas iespējas

17 280 000

0

0

World Vision

Izglītība

Augstākā izglītība

Vairot neaizsargāto sīriešu bēgļu iesaistīšanos un līdzvērtīgas piekļuves iespējas tālākizglītībai un augstākajai izglītībai

3 902 451

0

0

Médecins du monde (MDM)

Veselības aprūpe

Nodrošināt veselības aprūpes pakalpojumu pieejamību bēgļiem, migrantiem un uzņemošajām kopienām

30 000 000

0

0

Starpsummas

150 417 787

99 235 336

50 996 218

Atlikušie līdzekļi tiks attiecināti pēc tam, kad tos būs apstiprinājušas Turcijas iestādes

167 582 213

0

0

KOPĀ (daļa no kopējās summas, kas norādīta iepriekš)

318 000 000

99 235 336

50 996 218

(1)

  http://ec.europa.eu/echo/sites/echo-site/files/hip_turkey_2016.pdf

(2)

     Finansējums humānajai palīdzībai, kas tika piešķirts Bēgļu atbalsta mehānisma Turcijā ietvaros, sākotnēji tika nodrošināts vienlaikus gan ar 2015. gada HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei 4. variantu, gan ar 2016. gada HPĪP Reģionālajai Sīrijas krīzei 1. variantu, kas bija jāīsteno no 2016. gada 1. janvāra: http://ec.europa.eu/echo/files/funding/decisions/2016/HIPs/HIP%20V2%20FINAL.pdf  

(3)

     Sadalījumu pa projektiem skatīt nākamajā tabulā.

(4)

     Regulā (ES) Nr. 236/2014 ir izklāstīti noteikumi un nosacījumi attiecībā uz īpašiem pasākumiem, ko īsteno saistībā ar Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA II). Šie pasākumi ir izstrādāti ar mērķi nodrošināt, lai atbilstošais finansējums tiktu izmantots tikai to vispārējo un specifisko mērķu sasniegšanai, kas paredzēti Komisijas īstenošanas lēmumos. 

(5)

     Ieskaitot summas, par kurām Komisija ir pieņēmusi finansēšanas lēmumu, bet par kurām vēl nav pieņemtas budžeta saistības.

(6)

     Ieskaitot līdzekļus, ko īstenojis ES Reģionālais trasta fonds reaģēšanai uz krīzi Sīrijā (ESTF), gaidot ES budžetā paredzētos pārskaitījumus (pirmslīguma slēgšana). Nav iekļauti līdzekļi, kas pārskaitīti (atvēlēti) no ES budžeta, bet kurus ESTF vēl nav izlietojis.

(7)

     Ieskaitot maksājumus projektiem, kurus īsteno ESTF, bet kuri vēl nav apmaksāti no ES budžeta.

(8)

Plašāku informāciju par ES Reģionālo trasta fondu reaģēšanai uz krīzi Sīrijā skatīt šeit: http://ec.europa.eu/enlargement/neighbourhood/countries/syria/madad/index_en.htm

Top