Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XG0726(01)

    Paziņojums to personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP, ko groza ar Padomes Lēmumu 2014/499/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 810/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

    OV C 244, 26.7.2014, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.7.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 244/4


    Paziņojums to personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP, ko groza ar Padomes Lēmumu 2014/499/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 810/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

    2014/C 244/04

    Šeit sniegtā informācija ir paredzēta to personu un vienību ievērībai, kuras ir norādītas pielikumā Padomes Lēmumam 2014/145/KĀDP (1), ko groza ar Padomes Lēmumu 2014/499/KĀDP (2), un I pielikumā Padomes Regulai (ES) Nr. 269/2014 (3), ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 810/2014 (4) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība.

    Eiropas Savienības Padome ir nolēmusi, ka minētajos pielikumos uzskaitītās personas un vienības būtu jāiekļauj tādu personu un vienību sarakstā, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība. Pamatojums minēto personu un vienību iekļaušanai sarakstā ir izklāstīts minēto pielikumu attiecīgajos ierakstos.

    Attiecīgo personu un vienību uzmanība tiek vērsta uz to, ka pastāv iespēja iesniegt pieteikumu kompetentām attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) iestādēm, kā norādīts Padomes Regulas (ES) Nr. 269/2014 II pielikumā minētajās tīmekļa vietnēs, lai iegūtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus pamatvajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem (sk. Regulas 4. pantu).

    Attiecīgās personas un vienības, pievienojot apliecinājuma dokumentus, var iesniegt Padomei lūgumu pārskatīt lēmumu par to iekļaušanu minētajā sarakstā, lūgumu līdz 2014. gada 22. augustam nosūtot uz šādu adresi:

    Council of the European Union

    General Secretariat

    DG C 1C

    Rue de la Loi/Wetstraat 175

    1048 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    e-pasts: sanctions@consilium.europa.eu.

    Visi saņemtie komentāri tiks ņemti vērā norādīto personu un vienību saraksta regulārajā pārskatīšanā Padomē saskaņā ar Lēmuma 2014/145/KĀDP 6. panta trešo daļu un Regulas (ES) Nr. 269/2014 14. panta 4. punktu.

    Attiecīgo personu un vienību uzmanība tiek vērsta arī uz iespēju apstrīdēt Padomes lēmumu Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Līguma par Eiropas Savienības darbību 275. panta otrajā daļā un 263. panta ceturtajā un sestajā daļā.


    (1)  OV L 78, 17.3.2014., 16. lpp.

    (2)  OV L 221, 25.7.2014., 15. lappuse.

    (3)  OV L 78, 17.3.2014., 6. lpp.

    (4)  OV L 221, 25.7.2014., 1. lappuse.


    Top