Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XC0521(02)

    Pieteikuma publikācija saskaņā ar 50. panta 2. punkta a) apakšpunktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām

    21.5.2014   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    C 153/9


    Pieteikuma publikācija saskaņā ar 50. panta 2. punkta a) apakšpunktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām

    (2014/C 153/05)

    Šī publikācija dod tiesības izteikt iebildumus pret pieteikumu atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51. pantam

    VIENOTS DOKUMENTS

    PADOMES REGULA (EK) Nr. 510/2006

    par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību  (2)

    PIADINA ROMAGNOLA / PIADA ROMAGNOLA

    EK Nr.: IT-PGI-0005-01067 – 11.12.2012.

    AĢIN ( X ) ACVN ( )

    1.   Nosaukums

    Piadina Romagnola / Piada Romagnola

    2.   Dalībvalsts vai trešā valsts

    Itālija

    3.   Lauksaimniecības produkta vai pārtikas produkta apraksts

    3.1.   Produkta veids

    2.4. grupa. Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi

    3.2.   Produkta apraksts, uz kuru attiecas 1. punktā minētais nosaukums

    Ar nosaukumu Piadina Romagnola / Piada Romagnola apzīmē mīklas izstrādājumu, ko iegūst, apstrādājot un pēc tam cepot uz plātēm mīklu, kas iemīcīta, izmantojot miltus, taukus un, ja vajadzīgs, dažas citas sastāvdaļas.

    Produktu piedāvājot tirdzniecībā, tam ir apļa forma, balta vai ziloņkaula krāsa ar raksturīgiem dažāda lieluma un toņu dzintarkrāsas plankumiem uz abām pusēm, tam ir izteikta garša un raksturīga smarža, kas atgādina tikko no krāsns izņemtu maizi.

    Produktam Piadina Romagnola / Piada Romagnola raksturīgas šādas fizikālās īpašības:

    forma: neregulāri apaļa;

    izmēri:

    diametrs 15–25 cm, bet variantam alla Riminese – 23–30 cm,

    biezums 4–8 milimetri, bet variantam alla Riminese – līdz 3 milimetriem;

    ārējais izskats: virsa viļņota un neregulāra ar dzintarkrāsas plankumiem vai dažāda lieluma uzpūtumiem, kas radušies cepšanas laikā;

    organoleptiskās īpašības: izteikta garša un raksturīga smarža, kas atgādina tikko no krāsns izvilktu maizi.

    3.3.   Izejvielas (tikai pārstrādātiem produktiem)

    Produkta Piadina Romagnola / Piada Romagnola ražošanai paredzēts izmantot šādus produktus.

    3.3.1.   Obligātās sastāvdaļas 1 000 gramiem cietgraudu miltu mīklas

    Cietgraudu milti.

    Ūdens: viendabīgas mīklas iegūšanai vajadzīgais daudzums.

    Sāls: ne vairāk par 25 gramiem.

    Tauki: cūkas tauki un/vai olīveļļa un/vai augstākā labuma neapstrādāta olīveļļa, nepārsniedzot 250 gramus.

    3.3.2.   Fakultatīvās sastāvdaļas 1 000 gramiem cietgraudu miltu mīklas

    Irdinātāji: nātrija hidrogēnkarbonāts, dinātrija difosfāts, kukurūzas vai kviešu ciete, nepārsniedzot 20 gramus.

    Konservantu, aromātvielu un/vai pārtikas piedevu izmantošana ir aizliegta.

    3.4.   Dzīvnieku barība (tikai dzīvnieku izcelsmes produktiem)

    3.5.   Īpaši ražošanas posmi, kas jāveic noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā

    Ģeogrāfiskajā apgabalā jānoris visiem ražošanas posmiem, un tie ir šādi:

     

    mīklas sagatavošana (mīklu iemīca, maisot sastāvadaļas ar ūdeni, līdz iegūst mīklu);

     

    sadalīšana porcijās (mīklu ar rokām vai mehanizēti sadala klaipos vai lodītēs);

     

    izveltnēšana (mīklas klaipu vai lodīšu saplacināšanu Piadina Romagnola jeb Piada Romagnola veidošanai veic vienīgi mehanizēti vai ar rokām);

     

    cepšana (cepšanu veic, termiski apstrādājot abas mīklas plāceņa puses. Plāceni apvērš mehanizēti vai ar rokām);

     

    atdzesēšana.

    3.6.   Īpaši noteikumi griešanai, rīvēšanai, iepakošanai u. c.

    Apstrādes un iepakošanas darbības jāveic nepārtraukti, lai atdzesētais produkts nezaudētu savu konsistenci. Produkta turēšana tiešā saskarē ar gaisu ilgāk par laiku, kāds vajadzīgs tā dabiskajai atdzesēšanai, nelabvēlīgi ietekmē tā raksturīgās īpašības, jo tas sažūst un sacietē.

    Tirdzniecībā produktu Piadina Romagnola / Piada Romagnola piedāvā, ietītu pārtikas produktiem izmantojamos papīra apvalkos vai audeklā – tūlītējam patēriņam paredzētam produktam –, vai arī pārtikas produktiem piemērotos un pilnīgi aizdarītos un aizzīmogotos maisiņos – vēlākai patērēšanai.

    Iesaiņošana pārtikas produktiem piemērotos un pilnīgi aizdarītos un aizzīmogotos maisiņos vēlākai patērēšanai novērš ne tikai organoleptisko īpašību pasliktināšanos, bet arī ārējās vides iedarbības sekas, jo īpaši kaitējumu, ko nodara iespējamie miltu kaitēkļu (it sevišķi tā saukto miltu kožu) uzbrukumi.

    3.7.   Īpaši noteikumi marķēšanai

    Uz katra Piadina Romagnola / Piada Romagnola (AĢIN) iepakojuma ar skaidriem, neizdzēšamiem un labi salasāmiem drukātiem burtiem jānorāda šādi dati:

    ES logotips,

    nosaukums Piadina Romagnola jeb Piada Romagnola, kam seko Indicazione Geografica Protetta (aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde) vai tās akronīms,

    logotips.

    Uz produkta paveida Piadina Romagnola / Piada Romagnola alla Riminese iepakojuma obligāti jāpievieno vārdi “alla Riminese” ar skaidriem, neizdzēšamiem un labi salasāmiem drukātiem burtiem, kuru lielums ir tāds pats kā nosaukuma Piadina Romagnola jeb Piada Romagnola burtu lielums, lai patērētājam nodrošinātu lielāku skaidrību.

    Pēc tam norāda logotipu:

    Image

    Izmanto kastaņkrāsas 724 C un bēša 728 C toni.

    Ja produktu tieši un ekskluzīvi pārdod ražotājs pats, tad iepriekš minētās norādes un logotipu var piestiprināt blakus uzņēmuma nosaukumam. Burtiem, ar kuriem norāda nosaukumu Piadina Romagnola jeb Piada Romagnola I.G.P. (AĢIN) vai citus datus, kas paredzēti ar šo dokumentu, jābūt izvietotiem vienā un tajā pašā redzes laukā un skaidriem, salasāmiem, neizdzēšamiem un pietiekami lieliem burtiem, lai tie izceltos uz pārējā fona un lai tos varētu skaidri atšķirt no pārējām norādēm un/vai apzīmējumiem.

    Turklāt uz etiķetes līdztekus juridiskajām adresēm un privātiem zīmoliem var būt citas fakultatīvas norādes garantijas sniegšanai patērētājam un/vai uzturvērtības dati, ja vien tie nav cildinoši un nemaldina pircēju. Produktam, kas paredzēts starptautiskiem tirgiem, norādi “indicazione geografica protetta” var izmantot, pārtulkojot to attiecīgās galamērķa valsts valodā.

    4.   Precīza ģeogrāfiskā apgabala definīcija

    Produkta Piadina Romagnola / Piada Romagnola gatavošanas un iepakošanas apgabalā ietilpst Romaņjas vēsturiskā teritorija, proti, visa Rimini, Forlì Cesena, un Ravenna provinces teritorija un šādu Bologna provinces pašvaldību teritorija: Borgo Tossignano, Casalfiumanese, Castel del Rio, Castel Guelfo, Castel San Pietro, Dozza, Fontanelice, Imola un Mordano.

    5.   Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu

    5.1.   Ģeogrāfiskā apgabala specifika

    Romaņjas teritorija aizņem Emīlijas Romaņjas reģiona austrumpuses apgabalu. Šis apgabals plešas no Adrijas jūras piekrastes austrumos līdz robežai ar Bologna provinci rietumos un no Markes reģiona robežas dienvidos līdz robežai ar Ferrara provinci ziemeļos. Apgabalā valda mērens subkontinentāls klimats, kas mainās, mainoties augstumam virs jūras līmeņa un attālumam no jūras krasta. Kaut arī Romaņjas klimats pārāk neatšķiras no pārējās Ziemeļitālijas klimata, tam ir savas īpatnības, kas ir saistītas ar pakāpenisko līdzenuma joslas sarukumu.

    Produkta Piadina Romagnola / Piada Romagnola ražošana un patērēšana Romaņjā vēsturiski izplatījās kā alternatīva maizei, kuras pieejamība bija ierobežota, un nostiprinājās kā “romaņiešu (Romagnoli) nacionālā maize” – šādu nosaukumu tai piešķīris slavenais romaņiešu dzejnieks Giovanni Pascoli.

    Šādas tradīcijas un īpašo gatavošanas paņēmienu nostiprināšanās gadsimtu gaitā bija par pamatu tam, ka pagājušā gadsimta septiņdesmitajos gados Piadina Romagnola / Piada Romagnola sāka ražot pēc mājamatniecības paņēmieniem nelielās telpās (kioskos (chioschi)), kur to pēc tam turpat pārdeva.

    Tas, ka Romaņjā visur un plaši izplatīti kioski, kuros ražo un pārdod plāceņus tūlītējam patēriņam, ir raksturīga šā apgabala īpašība, kas labi pazīstama gan tās iedzīvotājiem, gan tūristiem, un uz šādas mājražošanas pamata vēlāk aizsākās Piadina Romagnola / Piada Romagnola ražošana un iepakošana vēlākam patēriņam.

    Piadina Romagnola / Piada Romagnola gatavošanā jāņem vērā Romaņjā pārmantotie ražošanas paņēmieni, kas piešķir produktam tipiskās īpašības. Sastāvdaļu maisīšanā ir lietderīgi ievērot precīzu kārtību; mīklu nedrīkst apstrādāt pārāk ilgi, un jāpanāk, ka tai ir tāda konsistence, kas ļauj to izveltnēt; tā jācep norādītajā temperatūrā un laikā, vajadzīgajos brīžos rūpīgi apvēršot plāceni uz cepamās plātes, lai produkts iegūtu 3.2. punktā aprakstītās īpašības.

    Šāds rūpīgums, kas izveidojies vietējo ražotāju zināšanu un ilgās pieredzes rezultātā, piešķir produktam Piadina Romagnola / Piada Romagnola tam raksturīgās īpašības, pēc kurām tas atpazīstams, kuras nav mainījušās kopš tā ražošanas sākumiem un kuras ļāvušas laika gaitā saglabāt tā reputāciju.

    5.2.   Produkta specifika

    Piadina Romagnola / Piada Romagnola ir vistipiskākais Romaņjas vietējais produkts. To tur var sastapt visur: Romaņjas pilsētu un ciematu ielās esošajos raksturīgajos krāsainajos kioskos, kuros to pagatavojuši (vietējie) piadinare, restorānos, augstas kvalitātes produktu veikalos un specializētos pārtikas uzņēmumos. Piadina Romagnola / Piada Romagnola ir tik slavena, ka to pazīst tālu aiz reģiona robežām.

    Piadina Romagnola / Piada Romagnola ir produkts, kas iegūts no miltu mīklas, ūdens, sāls, taukiem un dažām fakultatīvām sastāvadaļām; produkts pēc senas tradīcijas gatavots apļa veidā, tas ir baltā līdz ziloņkaula krāsā ar dažādu lielumu un toņu dzintarkrāsas plankumiem abās pusēs, tam piemīt aromātiska garša un raksturīga smarža, kas atgādina tikko no krāsns izņemtu ceptu maizi.

    5.3.   Saikne starp ģeogrāfisko apgabalu un produkta kvalitāti vai īpašībām (ACVN) vai produkta īpašo kvalitāti, reputāciju vai citām īpašībām (AĢIN)

    Piadina Romagnola / Piada Romagnola reputācija ir cieši saistīta ar vēsturi, vietējām tradīcijām un pat ar vietējām valodas īpatnībām un tautas ticējumiem.

    Termins piada kļuva par oficiālu vārdu, pateicoties dzejniekam Giovanni Pascoli – viņš pārtulkoja itāļu valodā romaņiešu vārdu piè. Kādā savā nelielā dzejolī, kas kļuvis slavens, dzejnieks cildina piadina – senu pārtikas produktu, kas ir “gandrīz tik sens kā cilvēks”, un nosauc to par “romaņiešu nacionālo maizi”, tādējādi radīdams nedalāmu vārdu pāri – Piadina un Romagna.

    Daudzos darbos, kas bieži vien ir monogrāfijas, dokumentāri aprakstītas piadina romagnola īpašības, apliecinot tā sākotnējo izcelsmi ar vēsturiskiem avotiem, sīki aprakstot starpību starp abiem produkta variantiem/paveidiem un vairojot produkta pazīstamību ar ieteikumiem tā gatavošanai un padomiem par to, ar kādiem produktiem kopā tas patērējams. 1913. gadā periodiskajā izdevumā Il Plaustro kāda raksta autors Antonio Sassi definē Piadine kā “tradicionālus un garšīgus romaņiešu plāceņus”.

    Zanichelli izdevniecībā izdotajā Adelmo Masotti vārdnīcā Vocabolario Romagnolo Italiano, kas iznāca 1996. gadā, piada definēta kā “Romaņjai tipisks, plāns neraudzētas kviešu maizes plācenis, kas cepts karstā māla traukā”.

    Literatūrā minēti dažādi citāti, kuros aprakstīts, ka Piadina Romagnola / Piada Romagnola no piadina alla Riminese atšķiras pēc plāceņa diametra un biezuma. Piemēram var minēt Graziano Pozzetto publikācijas “Tradicionālā Piadina Romagnola”, Panozzo Editore, Rimini, 2005, un “Romaņjas virtuve”, Ed. Franco Muzzio, 2004, kur aprakstīta starpība starp abiem šā produkta paveidiem.

    Kādā 2004. gada publikācijā Piadina Romagnola / Piada Romagnola recepte pirmo reizi izklāstīta arī arābu, franču, angļu, japāņu, krievu, spāņu un vācu valodā.

    Nosaukums Piadina Romagnola / Piada Romagnola daudzkārt citēts gastronomiskos izdevumos un rokasgrāmatās.

    Ceļvedī “Itālieši pie galda – gastronomijas ceļvedis” (Italia a tavola – Guida Gastronomica) (Touring Club italiano, 1984, 30. lpp.,), nodaļā ar nosaukumu “Kādreizējie tautas iecienītie ēdieni kļūst par populāriem šodienas patēriņa produktiem” citēts un aprakstīts produkts Piadina Romagnola / Piada Romagnola. Rakstā uzskaitītas tā ražošanai izmantotās sastāvdaļas, tā patērēšanas veidi: sagriezts šķēlēs, pildīts un salocīts, kā arī aprakstīta tā raksturīgā plakana plāceņa forma.

    Tūrisma ceļvedī “Gastronomiskais tūrisms Itālijā” (Turismo gastronomico in Italia) (Touring club italiano, 2001, 367.–368. lpp.), iedaļā par Emīlijas Romaņjas reģionu pēc nelielas iepazīstināšanas ar Rimini provinci minēta ar sālītiem gaļas produktiem un sieru pildīta Piadina Romagnola / Piada Romagnola kā provincē izplatītākais plaša patēriņā pārtikas produkts.

    Grāmatā “Romaņja – ceļojums pa Itālijas reģioniem” (Romagna – viaggio attraverso le regioni italiane) (Finintenet S.p.A, 2002, 53. lpp.), nodaļā ar nosaukumu “RiminiPiadina valstība” aprakstīts produkts Piadina Romagnola / Piada Romagnola, tā pagatavošana un ēšana, proti, ar siera vai sālītiem gaļas produktu pildījumu.

    Produkts Piadina Romagnola / Piada Romagnola pieminēts arī valsts televīzijas kanālu raidījumos. Piemēram var minēt televīzijas raidījumu “Zemes un garšas”, ko 2008. gada 18. jūlijā kanāls RAI pārraidīja ar nosaukumu “Emīlija Romaņja – Piadina noslēpumi” (Emilia Romagna: i segreti della Piadina), sniedzot dokumentālu ieskatu par produkta Piadina Romagnola / Piada Romagnola sastāvdaļām, recepti un pagatavošanas veidiem.

    Visbeidzot, Romaņjā jau ilgu laiku norisinās produktam Piadina Romagnola / Piada Romagnola veltīti notikumi, gastronomijas konkursi un pasākumi.

    Kopš 1993. gada Cervia, Ravenna provincē, katru gadu notiek pasākums “Piadina d’Autore”, kurā piešķir prēmiju par labāko piadina, kas ražota apgabala kioskos.

    Kopš 1998. gada Santarcagelo di Romagna notiek Palio della Piadina ar mērķi saglabāt šā Romaņjas tradicionālās gastronomijas autentiskā produkta tradīciju.

    Kādā rakstā, kas publicēts 2009. gada 6. jūlijā, minēts paziņojums par prēmijas piešķiršanu: “vislabākā Piadina: piešķirta prēmija par izcilāko Romaņjai raksturīgā produkta recepti”.

    Publicēts preses paziņojums par 2010. gada prēmiju – Premio Piadina Romagnola, miglior piadina 2010.

    Nesenāko pasākumu vidū minami:

    Lo Sposalizio della Piadina, kas 2002. gadā aizsācies Cesena ar mērķi cildināt Piadina Romagnola / Piada Romagnola tradīciju,

    Piadina Days – pasākums, kuru kopš 2010. gada organizē sakarā ar Emīlijas Romaņjas reģiona Wine Food Festival, kad 2 dienas tiek pavadītas Piadina veltītos pasākumos, izrādēs, koncertos un degustācijās visā Romaņjas apgabalā.

    Atsauce uz specifikācijas publikāciju

    (Regulas (EK) Nr. 510/2006 (3) 5. panta 7. punkts)

    Ražošanas specifikācijas konsolidētā redakcija ir pieejama internetā šādā tīmekļa vietnē: http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

    vai:

    tieši atverot Lauksaimniecības un mežsaimniecības politikas ministrijas tīmekļa vietnes mājas lapu (www.politicheagricole.it) un tad uzklikšķinot uz Qualità e sicurezza (ekrāna augšdaļas labajā pusē) un, visbeidzot, uz Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE.


    (1)  OV L 343, 14.12.2012., 1. lpp.

    (2)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp. Aizstāta ar Regulu (ES) Nr. 1151/2012.

    (3)  Skatīt 2. zemsvītras piezīmi.


    Top