This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005PC0611
Proposal for a Council Regulation repealing Council Regulation (EEC) 3181/78 and Council Regulation (EEC) 1736/79 in the area of Monetary Policy
Priekšlikums Padomes regula ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) 3181/78 un Padomes Regulu (EEK) 1736/79 monetārās politikas jomā
Priekšlikums Padomes regula ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) 3181/78 un Padomes Regulu (EEK) 1736/79 monetārās politikas jomā
/* COM/2005/0611 galīgā redakcija - CNS 2005/0233 */
Priekšlikums Padomes regula ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) 3181/78 un Padomes Regulu (EEK) 1736/79 monetārās politikas jomā /* COM/2005/0611 galīgā redakcija - CNS 2005/0233 */
[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA | Briselē, 30.11.2005 COM(2005)611 galīgā redakcija 2005/0233(CNS) . Priekšlikums PADOMES REGULA ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) 3181/78 un Padomes Regulu (EEK) 1736/79 monetārās politikas jomā . (iesniegusi Komisija) PASKAIDROJUMA RAKSTS PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS | 110 | Priekšlikuma pamatojums un mērķi Divas Padomes regulas ir atzītas par novecojušām, un ir jāierosina to atcelšana. | 120 | Stāvokļa vispārīgs raksturojums Saistībā ar acquis communautaire kodifikāciju un vienkāršošanu Komisija ir pārskatījusi acquis communautaire ekonomikas un finanšu jomā. | 130 | Spēkā esošie noteikumi jomā, uz kuru attiecas šis priekšlikums Protokols par Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas statūtiem (3. pants) (agrāk Eiropas Monetārā institūta Statūtu protokols (1.3. pants)). | 141 | Atbilstība pārējai ES politikai un mērķiem Nepiemēro. | APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PUSēM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS | Apspriedes ar ieinteresētajām personām | 219 | Neattiecas. | Speciālo zināšanu apkopošana un izmantošana | 229 | Ārējās speciālās zināšanas nebija nepieciešamas. | 230 | Ietekmes novērtējums Lai nodrošinātu likumdošanas procesu, ir nepieciešama steidzama atcelšana. Ar šo priekšlikumu tiks samazināts esošo tiesību aktu skaits, tādējādi vienkāršojot tos. | PRIEKšLIKUMA TIESISKIE FAKTORI | 305 | Kopsavilkums par ierosināto priekšlikumu Padomes 1978. gada 18. decembra Regula (EEK) 3181/78 un 1979. gada 3. augusta Regula (EEK) 1736/79 ir novecojušas, un ir jāierosina to atcelšana. | 310 | Juridiskais pamats Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 308. pants. | 329 | Subsidiaritātes princips Kopienai ir ekskluzīva kompetence šā priekšlikuma darbības jomā. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. | Proporcionalitātes princips Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam šāda (-u) iemesla (-u) dēļ. | 331 | Nav piemērojams | 332 | Nav piemērojams | Juridisko instrumentu izvēle | 341 | Ierosinātie instrumenti: regula. | 342 | Citi līdzekļi nebūtu atbilstoši, pamatojoties uz šādu(-iem) apsvērumu(-iem): Padomes regulas atceļ ar Padomes regulu. | IETEKME UZ BUDžETU | 409 | Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. | PAPILDU INFORMāCIJA | 510 | Vienkāršošana | 511 | Priekšlikumā paredzēta tiesību aktu vienkāršošana. | 512 | Acquis communautaire vienkāršošana ekonomikas un finanšu jomā. | 520 | Spēkā esošo tiesību aktu atcelšana Ja priekšlikumu pieņems, būs jāatceļ spēkā esošie tiesību akti. | 570 | Sīkāks priekšlikuma izskaidrojums (1) Padomes 1978. gada 18. decembra Regula (EEK) 3181/78 par Eiropas monetāro sistēmu dod tiesības Eiropas Monetārās sadarbības fondam (EMSF) saņemt rezerves no dalībvalstīm un emitēt Eiropas valūtas vienības. EMSF uzdevumus pārņēma Eiropas Monetārais institūts (EMI) un pēc tam Eiropas Centrālā banka (ECB), un EMSF darbība tika izbeigta. Tāpēc šo regulu vairs nepiemēro. (2) Padomes 1979. gada 3. augusta Regulā (EEK) 1736/79 par procentu subsīdijām dažiem aizdevumiem, kas piešķirti saskaņā ar Eiropas Monetāro sistēmu, ir noteikts, ka Kopiena piecu gadu laikā no spēkā stāšanās dienas piešķir procentu subsīdijas dažiem aizdevumiem (EIB aizdevumiem, ar ko finansē ieguldījumus mazāk turīgās dalībvalstīs, tai skaitā infrastruktūru). Šis piecu gadu periods, kas netika pagarināts, izbeidzās 1984. gadā. Turklāt saskaņā ar minētās regulas 1. pantu dalībvalstīm bija jāpiedalās Eiropas Monetārās sistēmas valūtas maiņas mehānismā, lai varētu saņemt subsīdijas. Tas liecina arī par to, ka minēto regulu vairs nepiemēro. Šie NIC aizdevumi, ko piešķīra EIB, kas ieguva no šīm procentu subsīdijām, ir jau atmaksāti. Tāpēc šo regulu vairs nepiemēro. | - 2005/0233 (CNS) Priekšlikums PADOMES REGULA ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) 3181/78 un Padomes Regulu (EEK) 1736/79 monetārās politikas jomā EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 308. pantu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1], ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[2], tā kā 2. Padomes 1978. gada 18. decembra Regula (EEK) 3181/78[3] par Eiropas monetāro sistēmu dod tiesības Eiropas Monetārās sadarbības fondam (EMSF) saņemt rezerves no dalībvalstīm un emitēt Eiropas valūtas vienības. EMSF uzdevumus pārņēma Eiropas Monetārais institūts (EMI) un pēc tam Eiropas Centrālā banka (ECB), un EMSF darbība tika izbeigta. Tāpēc šo regulu vairs nepiemēro. 3. Padomes 1979. gada 3. augusta Regulā (EEK) 1736/79[4] par procentu subsīdijām dažiem aizdevumiem, kas piešķirti saskaņā ar Eiropas Monetāro sistēmu, ir noteikts, ka Kopiena piecu gadu laikā no spēkā stāšanās dienas piešķir procentu subsīdijas dažiem aizdevumiem (EIB aizdevumiem, ar ko finansē ieguldījumus mazāk turīgās dalībvalstīs, tai skaitā infrastruktūru). Šis piecu gadu periods, kas netika pagarināts, izbeidzās 1984. gadā. Turklāt saskaņā ar minētās regulas 1. pantu dalībvalstīm bija jāpiedalās Eiropas Monetārās sistēmas valūtas maiņas mehānismā, lai varētu saņemt subsīdijas. Tas liecina arī par to, ka minēto regulu vairs nepiemēro. Šie NIC aizdevumi, ko piešķīra EIB, kas ieguva no šīm procentu subsīdijām, ir jau atmaksāti. Tāpēc šo regulu vairs nepiemēro, IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU: Vienīgais pants Padomes Regula (EEK) 3181/78 un Padomes Regula (EEK) 1736/79 tiek atcelts. Šī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī . Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs. Briselē, Padomes vārdā – Priekšsēdētājs [1] OV C […], […], […]. lpp. [2] OV C […], […], […]. lpp. [3] OV L 379, 30.12.1978., 2. lpp. [4] OV L 200, 8.8.1979., 1. lpp.