Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0421

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2025/421 (2024. gada 16. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2023/1114 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kuros precizē datus, kas vajadzīgi kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai, un praktiskos pasākumus, lai nodrošinātu, ka šādi dati ir mašīnlasāmi

C/2024/8791

OV L, 2025/421, 24.3.2025., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/421/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/421/oj

European flag

Eiropas Savienības
Oficiālais Vēstnesis

LV

L sērija


2025/421

24.3.2025

KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2025/421

(2024. gada 16. decembris),

ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2023/1114 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem, kuros precizē datus, kas vajadzīgi kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai, un praktiskos pasākumus, lai nodrošinātu, ka šādi dati ir mašīnlasāmi

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2023/1114 (2023. gada 31. maijs) par kriptoaktīvu tirgiem un ar ko groza Regulas (ES) Nr. 1093/2010 un (ES) Nr. 1095/2010 un Direktīvas 2013/36/ES un (ES) 2019/1937 (1), un jo īpaši tās 109. panta 8. punkta trešo daļu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulu (ES) 2023/1114 kriptoaktīvu balto grāmatu, aktīviem piesaistītu žetonu un e-naudas žetonu emitentu un kriptoaktīvu pakalpojumu sniedzēju reģistrā (“reģistrs”), kas izveidots saskaņā ar Regulas (ES) 2023/1114 109. pantu, ir jāiekļauj informācija, kas ļauj reģistram atvieglot piekļuvi baltajām grāmatām, kuras klasificētas, pamatojoties uz minētajā regulā noteiktajiem kriptoaktīvu veidiem. Kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai nepieciešamajiem datiem būtu jāpalīdz valstu kompetentajām iestādēm pārbaudīt, vai Regulas (ES) 2023/1114 prasības tiek konsekventi piemērotas.

(2)

Lai nodrošinātu iespējami efektīvu reģistra darbību, kompetentajām iestādēm dati būtu jāiesniedz Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādei (EVTI) tādā pašā formātā kā baltajā grāmatā. Turklāt, lai iespējami samazinātu izmaksas, EVTI un kompetentajām iestādēm vajadzētu būt iespējai attiecīgos datus balto grāmatu klasificēšanai reģistrā iegūt no kriptoaktīvu baltajās grāmatās atklātās informācijas. Lai iespējami mazinātu izmaiņas datos, kas tiek prasīti no Regulas (ES) 2023/1114 110. panta piemērošanas dienas, kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai izmantotajiem datiem būtu jāietver dati, ko kompetentās iestādes Eiropas vienotajam piekļuves punktam (ESAP) sniegs saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2023/2859 (2) 5. panta 1. punkta e) apakšpunktu.

(3)

Lai nodrošinātu datu efektīvu apstrādi, juridiskām personām, kas izstrādā kriptoaktīvu balto grāmatu un tajā ir identificētas ar ISO 17442 juridiskās personas identifikatoru (LEI), būtu jānodrošina, ka šāds LEI ir derīgs un pienācīgi atjaunots. Ja personai, kas izstrādā balto grāmatu, nav LEI, reģistrā būtu jāiekļauj identifikators, kam ir līdzīgi reģistra vajadzībām atbilstoši raksturlielumi.

(4)

Kriptoaktīvus, kas nav finanšu instrumenti, pašlaik nevar aprakstīt, izmantojot ISO Finanšu instrumentu klasifikācijas (CFI) kodu. Tiek izstrādāta standarta universāla klasificēšanas metode. Tomēr šīs klasificēšanas metodes izstrāde netiks pabeigta pirms šīs regulas piemērošanas sākšanas. Tādējādi, lai kriptoaktīvu baltās grāmatas konsekventi identificētu Regulas (ES) 2023/1114 109. panta 1. punktā minētajā reģistrā, būtu jāizmanto starptautisks standarta identifikators digitālajiem žetoniem – funkcionāli aizstājamas grupas digitālā žetona identifikators (FFG DTI). Turklāt, lai identificētu kriptoaktīvus un ļautu lietotājiem izgūt kriptoaktīvu galvenos raksturlielumus, tostarp to tehnoloģiski specifiskās īpatnības, un lai sagrupētu žetonus, kas emitēti vairākās blokķēdēs un uz kuriem attiecas viena un tā pati kriptoaktīvu balto grāmata, būtu jāizmanto ISO 24165 digitālā žetona identifikatori (DTI). FFG DTI un DTI ir piemēroti reģistra mērķiem, jo tajos ir ievēroti unikalitātes, neitralitātes, uzticamības, atklātā pirmkoda, mērogojamības un piekļūstamības uz izmaksu atgūšanas pamata principi un tie tiek piedāvāti saskaņā ar pienācīgu pārvaldības sistēmu.

(5)

Tā kā šī regula attiecas uz kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanu un tāpēc ir saistīta ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2024/2984 (3), kas attiecas uz standarta veidlapām, formātiem un veidnēm baltajai grāmatai, ir jāsaskaņo abu regulu piemērošanas datumi. Atliktā piemērošana ir nepieciešama arī tādēļ, lai personas, kas izstrādā kriptoaktīvu baltās grāmatas, un kompetentās iestādes varētu pielāgoties šajā regulā noteiktajām prasībām.

(6)

Šī regula ir balstīta uz regulatīvo tehnisko standartu projektu, ko Komisijai iesniegusi EVTI.

(7)

EVTI ir veikusi atklātas sabiedriskās apspriešanas par regulatīvo tehnisko standartu projektu, kas ir šīs regulas pamatā, izanalizējusi potenciālās saistītās izmaksas un ieguvumus un lūgusi atzinumu no Vērtspapīru un tirgu nozares ieinteresēto personu grupas, kura izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 (4) 37. pantu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Dati kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai

1.   Dati, kas vajadzīgi kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai, ir noteikti pielikumā.

2.   Pielikumā norādītos datus sniedz vienotā formātā saskaņā ar ISO 20022 standartu.

3.   Atkāpjoties no šā panta 2. punkta, ja pielikumā izklāstītie dati ir iekļauti kriptoaktīvu baltajā grāmatā, kas minēta Regulas (ES) 2023/1114 6., 19. vai 51. pantā, šīs regulas pielikumā noteiktos datus var sniegt tajā pašā mašīnlasāmajā formātā, kurā kriptoaktīvu baltā grāmata tika sagatavota saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2024/2984.

2. pants

Juridiskās personas identifikatori

Izmantojot ISO 17442 juridiskās personas identifikatoru, personas, kas izstrādā Regulas (ES) 2023/1114 6., 19. vai 51. pantā minēto kriptoaktīvu balto grāmatu, nodrošina, ka identifikators ir:

a)

derīgs un izdots saskaņā ar jebkuras globālās juridisko personu identifikatoru sistēmas akreditēto vietējo operatīvo vienību noteikumiem;

b)

iekļauts globālo juridiskās personas identifikatoru datubāzē, ko uztur Regulatīvās uzraudzības komitejas ieceltā centrālā operatīvā vienība.

3. pants

Kriptoaktīva identifikācija un ar to saistītā baltā grāmata

1.   Ja tiek norādīts ISO 24165 digitālā žetona identifikators, kriptoaktīvu balto grāmatu identificē ar derīgu 3. tipa identifikatoru, kas apzīmē kriptoaktīvu grupu, uz kuru attiecas baltā grāmata.

2.   Ja tiek norādīts ISO 24165 digitālā žetona identifikators, kriptoaktīvu vai kriptoaktīvus, uz kuriem attiecas kriptoaktīvu baltā grāmata, individuāli identificē ar derīgu identifikatoru, kas piešķirts katram no kriptoaktīviem, uz kuriem attiecas baltā grāmata.

3.   Ja ISO 24165 digitālā žetona identifikators nav pieejams, kriptoaktīvu baltajā grāmatā kriptoaktīvus, uz kuriem tā attiecas, identificē, izmantojot Savienības līmenī EVTI apstiprinātu digitālā žetona identifikatoru, kuram piemīt visi turpmāk norādītie raksturlielumi:

a)

unikāls;

b)

neitrāls;

c)

uzticams;

d)

atbilst atvērtā pirmkoda principam;

e)

mērogojams;

f)

piekļūstams;

g)

pieejams par samērīgām izmaksām;

h)

ar piemērotu pārvaldības sistēmu.

4. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šo regulu piemēro no 2025. gada 23. decembra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2024. gada 16. decembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 150, 9.6.2023., 40. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2023/2859 (2023. gada 13. decembris), ar ko izveido Eiropas vienoto piekļuves punktu, kurš nodrošina centralizētu piekļuvi publiski pieejamai informācijai saistībā ar finanšu pakalpojumiem, kapitāla tirgiem un ilgtspēju (OV L, 2023/2859, 20.12.2023., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).

(3)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2024/2984 (2024. gada 29. novembris), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2023/1114 piemērošanai attiecībā uz veidlapām, formātiem un veidnēm kriptoaktīvu baltajām grāmatām (OV L, 2024/2984, 3.12.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1095/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).


PIELIKUMS

Dati, kas vajadzīgi kriptoaktīvu balto grāmatu klasificēšanai Regulas (ES) 2023/1114 109. pantā minētajā reģistrā

Apzīmējumi

Simbols

Datu tips

Definīcija

{ALPHANUM-n}

Līdz n burtciparu zīmēm

Brīvas formas teksta lauks.

{DATE_TIME_FORMAT}

Datuma un laika formāts saskaņā ar ISO 8601

Datums un laiks šādā formātā:

GGGG-MM-DDThh:mm:ss.ddddddZ.

“GGGG” ir gads,

“MM” ir mēnesis,

“DD” ir diena,

“T” nozīmē, ka ir jāizmanto burts “T”,

“hh” ir stunda,

“mm” ir minūte,

“ss.dddddd” ir sekunde un sekundes daļas,

“Z” ir koordinētais universālais laiks.

Datumus un laikus reģistrē pēc koordinētā universālā laika.

{DATEFORMAT}

Datuma formāts saskaņā ar ISO 8601

Datumus norāda šādā formātā: GGGG-MM-DD.

{DECIMAL-n/m}

Decimālskaitlis, kas sastāv no maksimāli n cipariem, no kuriem maksimāli m cipari var būt cipari aiz komata

Ciparu lauks gan pozitīvām, gan negatīvām vērtībām.

decimāldaļas atdala ar “,” (komats),

negatīviem skaitļiem priekšā norāda “–” (mīnusa zīme); vērtības noapaļo un nesaīsina.

{DTI}

9 burtciparu zīmes

Juridiskās Personas Identifikators, kā definēts ISO 24165 standartā.

{FFG DTI}

9 burtciparu zīmes

Kods, ar ko identificē līdzvērtīgu digitālā žetona identifikatoru grupu, kā definēts ISO 24165 3. tipa standartā

{INTEGER-n}

Vesels skaitlis, kas sastāv no maksimāli n cipariem

Ciparu lauks gan pozitīvām, gan negatīvām veselu skaitļu vērtībām.

{LEI}

20 burtciparu zīmes

Juridiskās personas identifikators, kas definēts ISO 17442.

{MIC}

4 burtciparu zīmes

Tirgus identifikators, kas definēts ISO 10383


Numurs

Lauks

Saturs

Formāts un standarti

1

Kriptoaktīvu baltās grāmatas veids

Paziņotās kriptoaktīvu baltās grāmatas veids.

Ja kriptoaktīvu baltā grāmata attiecas uz aktīviem piesaistītiem žetoniem, izmanto kodu “ARTW”.

Ja kriptoaktīvu baltā grāmata attiecas uz e-naudas žetoniem, izmanto kodu “EMTW”.

Ja kriptoaktīvu baltā grāmata attiecas uz kriptoaktīviem, kas nav aktīviem piesaistīti žetoni un e-naudas žetoni, izmanto kodu “OTHR”.

Izvēle no iepriekš definētu vērtību saraksta:

‘ARTW’

‘EMTW’

‘OTHR’

2

Emitenta nosaukums

Emitenta nosaukums

Burtciparu teksts brīvā formā

3

Emitenta juridiskā forma

Juridiskā forma

ISO standarts 20275 “Finanšu pakalpojumi. Vienību juridiskās formas (ELF)”

4

Emitenta juridiskās personas identifikators, ja pieejams

Emitenta juridiskās personas identifikators, ja pieejams

{LEI}

5

Cits emitenta identifikators, kas prasīts saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem, ja pieejams

Cits emitenta identifikators, kas prasīts saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem, ja pieejams

Burtciparu teksts brīvā formā

6

Tās vienības juridiskās personas identifikators, kura sagatavojusi kriptoaktīvu balto grāmatu, ja pieejams

Tās vienības juridiskās personas identifikators, kura sagatavojusi kriptoaktīvu balto grāmatu, ja pieejams

{LEI}

7

Cits kriptoaktīvu balto grāmatu sagatavojušās vienības identifikators, kas prasīts saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem, ja pieejams

Cits kriptoaktīvu balto grāmatu sagatavojušās vienības identifikators, kas prasīts saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem

Burtciparu teksts brīvā formā

8

Tirdzniecības platformas operatora identifikators

Segmenta tirgus identifikatora kods (MIC) tirdzniecības platformai, ko uztur kriptoaktīvu pakalpojumu sniedzējs, ja pieejams, pretējā gadījumā – operatora tirgus identifikācijas kods

{MIC}

9

Emitenta komercnosaukums vai tirdzniecības nosaukums, ja pieejams

Emitenta komercnosaukums vai tirdzniecības nosaukums, ja pieejams

Burtciparu teksts brīvā formā

10

Emitenta fiziskā adrese

Emitenta fiziskā adrese

Burtciparu teksts brīvā formā

11

Emitenta tālruņa numurs, ja pieejams

Emitenta tālruņa numurs, ja pieejams

Burtciparu teksts brīvā formā

12

Emitenta e-pasts, ja pieejams

Emitenta e-pasts, ja pieejams

Burtciparu teksts brīvā formā

13

Emitenta tīmekļa vietne

Emitenta tīmekļa vietne

Burtciparu teksts brīvā formā

14

Piederības dalībvalsts

Piederības dalībvalsts, kā definēts Regulas (ES) 2023/1114 3. panta 33. punktā

Nepapildināms ES dalībvalstu saraksts

15

Uzņēmējas dalībvalstis

Uzņēmēja dalībvalsts, kā definēts Regulas (ES) 2023/1114 3. panta 34. punktā

Nepapildināms ES dalībvalstu saraksts

16

Publiskā piedāvājuma vai pielaides tirdzniecībai sākuma datums

Datums, kad sākas publiskais piedāvājums vai pielaide tirdzniecībai, vai, – ja kompetentās iestādes paziņojuma iesniegšanas brīdī tas nav pieejams, – plānotais sākuma datums

GGGG-MM-DD

17

Jebkādi citi emitenta sniegtie pakalpojumi

Attiecīgā gadījumā – jebkādi citi emitenta sniegtie pakalpojumi, uz kuriem neattiecas Regula (ES) 2023/1114, ar atsauci uz piemērojamajiem Savienības vai valsts tiesību aktiem, kas reglamentē minēto pakalpojumu

Burtciparu teksts brīvā formā

18

Attiecīgā gadījumā atļaujas piešķiršanas datums

Attiecīgā gadījumā – datums, kad kompetentā iestāde piešķīrusi atļauju

GGGG-MM-DD

19

Attiecīgā gadījumā atļaujas atsaukšanas datums

Attiecīgā gadījumā – datums, kad kompetentā iestāde atsaukusi atļauju

GGGG-MM-DD

20

Publicēšanas datums

Kriptoaktīvu baltās grāmatas vai grozītās kriptoaktīvu baltās grāmatas faktiskais vai attiecīgi plānotais publicēšanas datums

GGGG-MM-DD

21

Paziņošanas datums un laiks

Datums un laiks, kad kompetentajai iestādei paziņots par balto grāmatu

GGGG-MM-DD Thh:mm:ss.ddddddZ.

22

Kriptoaktīvu baltās grāmatas valoda vai valodas

Valoda vai valodas, kurās ir sagatavota kriptoaktīvu baltā grāmata

Ja ir izmantotas vairākas valodas, šo lauku aizpilda tik reižu, cik nepieciešams

Nepapildināms ES valodu saraksts

23

Ieraksta identifikators

Augšupielādētā ieraksta unikālais identifikators, ko piešķīrusi nosūtītāja kompetentā iestāde

{ALPHANUM-500}

24

Datu datnes atsauce

Atsauces kods, kas vajadzīgs, lai sasaistītu datu datni ar attiecīgo metadatu datni

{ALPHANUM-500}

25

Iesniegšanas veids

Iesniegšanas veids

NEWT = New (jauns)

MODI = Modify (grozījums)

EROR = Error (kļūda)

CORR = Correction (korekcija)

26

Versija

Datu kopas versija (dati un metadati)

{INTEGER-50}

27

Digitālā žetona identifikators, ko izmanto, lai unikāli identificētu kriptoaktīvu vai katru no vairākiem kriptoaktīviem, uz kuriem attiecas baltā grāmata, ja tas ir pieejams

Kods, ko izmanto, lai unikāli identificētu kriptoaktīvu vai katru no vairākiem kriptoaktīviem, uz kuriem attiecas kriptoaktīvu baltā grāmata, ja tas ir pieejams

ISO 24165 digitālā žetona identifikators {DTI}

28

Funkcionāli aizstājamas grupas digitālā žetona identifikators, ja pieejams

Kods, ko izmanto, lai unikāli identificētu funkcionāli aizstājamu grupu, pie kuras pieder digitālais aktīvs (t. i., kopīgs katram no vairākiem aktīviem, uz kuriem attiecas kriptoaktīvu baltā grāmata, t. i., kods, ko izmanto, lai identificētu balto grāmatu, – ISO 24165 3. tipa DTI (t. i., funkcionāli aizstājama grupa) –, ja pieejams

ISO 24165 [FFG DTI]

29

Personas datu atzīme

Atzīme, kas norāda, vai iesniegtajā kriptoaktīvu baltajā grāmatā ir ietverti personas dati

“pareizi” – jā

“nepareizi” – nē


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/421/oj

ISSN 1977-0715 (electronic edition)


Top