This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1522
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1522 of 8 September 2022 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/1522 (2022. gada 8. septembris) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/1522 (2022. gada 8. septembris) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
C/2022/6567
OV L 237, 14.9.2022, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.9.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 237/1 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/1522
(2022. gada 8. septembris)
par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013 (1), ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, un jo īpaši tās 57. panta 4. punktu un 58. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Lai nodrošinātu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2658/87 (2) pievienotās kombinētās nomenklatūras vienveidīgu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju. |
(2) |
Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji pamatojas uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu un citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību. |
(3) |
Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem būtu jāklasificē ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam. |
(4) |
Ir lietderīgi noteikt, ka saistošo izziņu par tarifu, kas izdota attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas šī regula, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, izziņas turētājs var turpināt izmantot noteiktu laikposmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu. Būtu jānosaka, ka minētais laikposms ir trīs mēneši. |
(5) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.
2. pants
Saistošo izziņu par tarifu, kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu var turpināt izmantot trīs mēnešus no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 8. septembrī
Komisijas vārdā –
Nodokļu politikas un muitas savienības
Ģenerāldirektorāta ģenerāldirektors
Gerassimos THOMAS
(1) OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.
(2) Padomes Regula (EEK) Nr. 2658/87 (1987. gada 23. jūlijs) par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
PIELIKUMS
Preču apraksts |
Klasifikācija (KN kods) |
Pamatojums |
(1) |
(2) |
(3) |
Mugurkaula fiksācijas sistēmas komplekts, kas cita starpā sastāv no skrūvēm, stieņiem, plāksnēm, āķiem, sānu savienotājiem, kas implantējami cilvēka ķermenī dažādām ārstniecības vajadzībām. Atkarībā no medicīniskās diagnozes (mugurkaula lūzums, deformācija utt.) dažādas izstrādājuma daļas var samontēt operācijas laikā, lai izveidotu mugurkaula fiksācijas sistēmu (proti, implantu). Implants savieno un atbalsta skriemeļus, piemēram, pēc lūzuma, vai nofiksē skriemeļus atpakaļ vienā rindā, piemēram, skoliozes gadījumā, vai notur skriemeļus konkrētā stāvoklī un atbalsta tos, piemēram, deģeneratīvas mugurkaula skriemeļu slimības gadījumā. Izstrādājums ir vienlīdz piemērots ikvienam no šiem ārstniecības veidiem. (Sk. samontēta izstrādājuma attēlu) (*1) |
9021 10 90 |
Klasifikācija noteikta, ievērojot kombinētās nomenklatūras 1., 2.a), 3.c) un 6. vispārīgo interpretācijas noteikumu (VIN), kombinētās nomenklatūras 90. nodaļas 6. piezīmi un KN kodu 9021 , 9021 10 , 9021 10 10 un 9021 10 90 formulējumu. Nesaliktā veidā izstrādājumam piemīt gatavā izstrādājuma 2.a) VIN nozīmē pamatīpašības. Gatavais izstrādājums ir ierīce (mugurkaula fiksācijas sistēma), kuru implantē cilvēka ķermenī, lai savienotu skriemeļus vai nofiksētu vai noturētu skriemeļus konkrētā stāvoklī. Atkarībā no izstrādājuma faktiskās funkcijas ķermenī tas ir vai nu lūzumu ārstēšanai paredzēta palīgierīce (KN kods 9021 10 90 ), vai ortopēdiskais piederums (KN kods 9021 10 10 ). Ja to izmanto par ortopēdisko piederumu, tas novērš vai koriģē ķermeņa deformācijas (piemēram, skoliozes gadījumā) vai balsta vai notur ķermeņa daļas (piemēram, deģeneratīvas mugurkaula skriemeļu slimības gadījumā) 90. nodaļas 6. piezīmes nozīmē. Klasificēšana ar KN kodu 9021 90 90 nav iespējama, jo izstrādājums ir aptverts konkrētās pozīcijās. Importēšanas laikā nav zināms ne faktiskais, ne paredzētais izstrādājuma lietojums lūzumu ārstēšanai vai par ortopēdisku piederumu. Izstrādājuma paredzētais lietojums izstrādājumam nav raksturīgs, jo pēc tā objektīvajām īpašībām nav iespējams noteikt, vai izstrādājumu paredzēts izmantot lūzumu ārstēšanai vai par ortopēdisku piederumu, jo tas ir vienlīdz piemērots abiem mērķiem. Līdz ar to importēšanas brīdī izstrādājuma galvenā funkcija 90. nodaļas 3. piezīmes un XVI sadaļas 3. piezīmes nozīmē nav ne zināma, ne nosakāma pēc tā objektīvajām īpašībām. Tāpēc izstrādājums ir klasificējams ar lielāko kārtas numuru no vienlīdz pieļaujamajām KN pozīcijām 3.c) VIN un 6. VIN nozīmē. Tāpēc izstrādājums klasificējams ar KN kodu 9021 10 90 pie šinām un citām palīgierīcēm kaulu lūzumu ārstēšanai. |
(*1) Attēls pievienots tikai informācijai.