EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D0184

Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2021/184 (2021. gada 12. februāris), ar ko attiecībā uz atļaujas turētāju un tā pārstāvi Savienībā saistībā ar produktu, kas satur noteiktus ģenētiski modificētus organismus, sastāv vai ir ražoti no tiem, laišanu tirgū groza Lēmumus 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES un Īstenošanas lēmumus 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045, (ES) 2018/2046, (ES) 2019/1307, (ES) 2019/1308, (ES) 2019/1309, (ES) 2019/2083 un (ES) 2020/1360 (izziņots ar dokumenta numuru C(2021)826) (Autentisks ir tikai teksts nīderlandiešu valodā) (Dokuments attiecas uz EEZ)

C/2021/826

OV L 55, 16.2.2021, p. 4–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/184/oj

16.2.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 55/4


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2021/184

(2021. gada 12. februāris),

ar ko attiecībā uz atļaujas turētāju un tā pārstāvi Savienībā saistībā ar produktu, kas satur noteiktus ģenētiski modificētus organismus, sastāv vai ir ražoti no tiem, laišanu tirgū groza Lēmumus 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES un Īstenošanas lēmumus 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045, (ES) 2018/2046, (ES) 2019/1307, (ES) 2019/1308, (ES) 2019/1309, (ES) 2019/2083 un (ES) 2020/1360

(izziņots ar dokumenta numuru C(2021)826)

(Autentisks ir tikai teksts nīderlandiešu valodā)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1829/2003 (2003. gada 22. septembris) par ģenētiski modificētu pārtiku un barību (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu un 21. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Uzņēmums Bayer Agriculture BVBA, kas atrodas Beļģijā, pārstāv Amerikas Savienotajās Valstīs esošo uzņēmumu Monsanto Company saistībā ar 32 atļaujām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1829/2003 laist tirgū produktus, kas satur noteiktus ģenētiski modificētus organismus, sastāv vai ir ražoti no tiem. Attiecīgās atļaujas tika piešķirtas ar Komisijas Lēmumiem 2009/813/EK (2), 2009/814/EK (3) un 2010/429/ES (4) un Komisijas Īstenošanas lēmumiem 2012/82/ES (5), 2012/83/ES (6), 2012/347/ES (7), 2013/649/ES (8), (ES) 2015/683 (9), (ES) 2015/684 (10), (ES) 2015/685 (11), (ES) 2015/686 (12), (ES) 2015/687 (13), (ES) 2015/688 (14), (ES) 2015/689 (15), (ES) 2015/693 (16), (ES) 2015/695 (17), (ES) 2015/696 (18), (ES) 2015/700 (19), (ES) 2015/701 (20), (ES) 2015/2279 (21), (ES) 2015/2281 (22), (ES) 2016/1216 (23), (ES) 2016/1217 (24), (ES) 2017/1207 (25), (ES) 2018/1111 (26), (ES) 2018/2045 (27), (ES) 2018/2046, (28) (ES) 2019/1307 (29), (ES) 2019/1308 (30), (ES) 2019/1309 (31), (ES) 2019/2083 (32) un (ES) 2020/1360 (33).

(2)

Uzņēmums Bayer Agriculture BVBA2020. gada 28. jūlija vēstulē informēja Komisiju, ka no 2020. gada 1. augusta tā nosaukums ir mainīts uz Bayer Agriculture BV (Beļģija).

(3)

Uzņēmums Bayer Agriculture BVBA2020. gada 28. jūlija vēstulē informēja Komisiju, ka uzņēmums Monsanto Company (Amerikas Savienotās Valstis) no 2020. gada 1. augusta maina savu tiesisko formu un nosaukumu uz Bayer CropScience LP.

(4)

Ierosinātie atļaujas piešķiršanas lēmumu grozījumi ir tikai administratīvi un neparedz veikt attiecīgo produktu jaunu novērtējumu.

(5)

Tāpēc Lēmumi 2009/813/EK, 2009/814/EK un 2010/429/ES un Īstenošanas lēmumi 2012/82/ES, 2012/83/ES, 2012/347/ES, 2013/649/ES, (ES) 2015/683, (ES) 2015/684, (ES) 2015/685, (ES) 2015/686, (ES) 2015/687, (ES) 2015/688, (ES) 2015/689, (ES) 2015/693, (ES) 2015/695, (ES) 2015/696, (ES) 2015/700, (ES) 2015/701, (ES) 2015/2279, (ES) 2015/2281, (ES) 2016/1216, (ES) 2016/1217, (ES) 2017/1207, (ES) 2018/1111, (ES) 2018/2045, (ES) 2018/2046, (ES) 2019/1307, (ES) 2019/1308, (ES) 2019/1309, (ES) 2019/2083 un (ES) 2020/1360 būtu attiecīgi jāgroza.

(6)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Grozījumi Lēmumā 2009/813/EK

Lēmumu 2009/813/EK groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

2. pants

Grozījumi Lēmumā 2009/814/EK

Lēmumu 2009/814/EK groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

3. pants

Grozījumi Lēmumā 2010/429/ES

Komisijas Lēmumu 2010/429/ES groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

4. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/82/ES

Īstenošanas lēmumu 2012/82/ES groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

5. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/83/ES

Īstenošanas lēmumu 2012/83/ES groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

6. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/347/ES

Īstenošanas lēmumu 2012/347/ES groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

7. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2013/649/ES

Īstenošanas lēmumu 2013/649/ES groza šādi:

1)

lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

“5. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

8. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/683

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/683 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

9. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/684

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/684 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

10. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/685

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/685 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

11. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/686

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/686 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

12. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/687

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/687 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

13. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/688

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/688 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

14. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/689

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/689 groza šādi:

1)

lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

“5. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

15. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/693

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/693 groza šādi:

1)

lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

“5. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

16. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/695

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/695 groza šādi:

1)

lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:

“5. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

17. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/696

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/696 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

18. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/700

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/700 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

19. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/701

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/701 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

20. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/2279

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2279 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

21. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2015/2281

Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/2281 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

22. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2016/1216

Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/1216 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

23. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2016/1217

Īstenošanas lēmumu (ES) 2016/1217 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

24. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2017/1207

Īstenošanas lēmumu (ES) 2017/1207 groza šādi:

1)

lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:

“6. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 8. pantu aizstāj ar šādu:

“8. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

25. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/1111

Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/1111 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija), kas pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis).”;

2)

lēmuma 10. pantu aizstāj ar šādu:

“10. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer Agriculture BV

Adrese: Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija

Pārstāv uzņēmumu Bayer CropScience LP, 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis.”

26. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/2045

Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/2045 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

27. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2018/2046

Īstenošanas lēmumu (ES) 2018/2046 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 10. pantu aizstāj ar šādu:

“10. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

28. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/1307

Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1307 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

29. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/1308

Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1308 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

30. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/1309

Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1309 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

31. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2019/2083

Īstenošanas lēmumu (ES) 2019/2083 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko Savienībā pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

32. pants

Grozījumi Īstenošanas lēmumā (ES) 2020/1360

Īstenošanas lēmumu (ES) 2020/1360 groza šādi:

1)

lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:

“7. pants

Atļaujas turētājs

Atļaujas turētājs ir uzņēmums Bayer CropScience LP (Amerikas Savienotās Valstis), ko pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV (Beļģija).”;

2)

lēmuma 9. pantu aizstāj ar šādu:

“9. pants

Adresāts

Šis lēmums ir adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”;

3)

pielikuma a) punktu aizstāj ar šādu:

“a)

Pieteikuma iesniedzējs un atļaujas turētājs

Nosaukums: Bayer CropScience LP

Adrese: 800 N. Lindbergh Boulevard, St. Louis, Missouri 63167, Amerikas Savienotās Valstis

Pārstāv uzņēmums Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.”

33. pants

Adresāts

Šis lēmums adresēts uzņēmumam Bayer Agriculture BV, Scheldelaan 460, 2040 Antwerp, Beļģija.

Briselē, 2021. gada 12. februārī

Komisijas vārdā –

Komisijas locekle

Stella KYRIAKIDES


(1)  OV L 268, 18.10.2003., 1. lpp.

(2)  Komisijas Lēmums 2009/813/EK (2009. gada 30. oktobris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 89034 (MON-89Ø34-3), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 289, 5.11.2009., 21. lpp.).

(3)  Komisijas Lēmums 2009/814/EK (2009. gada 30. oktobris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 88017 (MON-88Ø17-3), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 289, 5.11.2009., 25. lpp.).

(4)  Komisijas Lēmums 2010/429/ES (2010. gada 28. jūlijs), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 88017 x MON 810 (MON-88Ø17-3 x MON-ØØ81Ø-6), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 201, 3.8.2010., 46. lpp).

(5)  Komisijas Īstenošanas lēmums 2012/82/ES (2012. gada 10. februāris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju laist tirgū produktus, kuri satur ģenētiski modificētas sojas pupas 40-3-2 (MON-Ø4Ø32-6), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 40, 14.2.2012., 14. lpp.).

(6)  Komisijas Īstenošanas lēmums 2012/83/ES (2012. gada 10. februāris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87701 (MON-877Ø1-2), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 40, 14.2.2012., 18. lpp.).

(7)  Komisijas Īstenošanas lēmums 2012/347/ES (2012. gada 28. jūnijs), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87701 × MON 89788 (MON-877Ø1-2 x MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 171, 30.6.2012., 13. lpp.).

(8)  Komisijas Īstenošanas lēmums 2013/649/ES (2013. gada 6. novembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ziedputekšņus, kas ražoti no kukurūzas MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) (OV L 302, 13.11.2013., 44. lpp.).

(9)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/683 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87460 (MON 8746Ø-4), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 112, 30.4.2015., 1. lpp.).

(10)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/684 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) un atjaunina jau esošos kukurūzas NK603 (MON-ØØ6Ø3-6) produktus (OV L 112, 30.4.2015., 6. lpp.).

(11)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/685 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū ģenētiski modificētu kokvilnu MON 15985 (MON-15985-7) un atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 15985 (MON-15985-7) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 11. lpp.).

(12)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/686 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87769 (MON-87769-7), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 16. lpp.).

(13)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/687 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu rapsi MON 88302 (MON-883Ø2-9), sastāv vai ir ražoti no tā (OV L 112, 30.4.2015., 22. lpp.).

(14)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/688 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kokvilnu MON 88913 (MON-88913-8), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 112, 30.4.2015., 26. lpp.).

(15)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/689 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 (MON-ØØ531-6) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 31. lpp.).

(16)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/693 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 1445 (MON-Ø1445-2) produktiem (OV L 112, 30.4.2015., 48. lpp.).

(17)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/695 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju esošajiem ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) produktiem un atļauj laist tirgū no ģenētiski modificētās kokvilnas MON 531 × MON 1445 (MON-ØØ531-6 × MON-Ø1445-2) ražotu kokvilnas sēklu eļļu (OV L 112, 30.4.2015., 56. lpp.).

(18)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/696 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON87705 (MON-877Ø5-6), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 60. lpp.).

(19)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/700 (2015. gada 24. aprīlis), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON87708 (MON-877Ø8-9), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 112, 30.4.2015., 81. lpp.).

(20)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/701 (2015. gada 24. aprīlis), ar kuru atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū pārtiku, kas satur ģenētiski modificēto eļļas rapsi GT73 vai sastāv no tā, vai pārtiku un lopbarību, kas ražota no šā ģenētiski modificētā organisma (OV L 112, 30.4.2015., 86. lpp.).

(21)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2279 (2015. gada 4. decembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 × T25 (MON-ØØ6Ø3-6 × ACS-ZMØØ3-2), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 322, 8.12.2015., 58. lpp.).

(22)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2015/2281 (2015. gada 4. decembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 (MON-87427-7), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 322, 8.12.2015., 67. lpp.).

(23)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1216 (2016. gada 22. jūlijs), ar ko atbilstoši Eiropas parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87708 × MON 89788 (MON-877Ø8-9 × MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 199, 26.7.2016., 22. lpp.).

(24)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2016/1217 (2016. gada 22. jūlijs), ar ko atbilstoši Eiropas parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētas sojas pupas MON 87705 × MON 89788 (MON-877Ø5-6 × MON-89788-1), sastāv vai ir ražoti no tām (OV L 199, 26.7.2016., 28. lpp.).

(25)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/1207 (2017. gada 4. jūlijs), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjaunina atļauju laist tirgū ģenētiski modificētās kukurūzas MON 810 (MON-ØØ81Ø-6) produktus (OV L 173, 6.7.2017., 18. lpp.).

(26)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/1111 (2018. gada 3. augusts), ar ko atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 × MON 89034 × NK603 (MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × MON-ØØ6Ø3-6) un ģenētiski modificētu kukurūzu, kurā kombinēti divi no gadījumiem MON 87427, MON 89034 un NK603, no tās sastāv vai ir no tās ražoti, un atceļ Lēmumu 2010/420/ES (OV L 203, 10.8.2018., 20. lpp.).

(27)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/2045 (2018. gada 19. decembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6), sastāv no tās vai ir ražoti no tās (OV L 327, 21.12.2018., 65. lpp.).

(28)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/2046 (2018. gada 19. decembris), ar ko atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 un ģenētiski modificētu kukurūzu, kurā kombinēti divi, trīs vai četri vienkāršie transformācijas notikumi MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 un 59122, sastāv no tās vai ir ražoti no tās, un ar ko atceļ Lēmumu 2011/366/ES (OV L 327, 21.12.2018., 70. lpp.).

(29)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1307 (2019. gada 26. jūlijs), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87403 (MON-874Ø3-1), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 204, 2.8.2019., 81. lpp.).

(30)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1308 (2019. gada 26. jūlijs), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu kukurūzu MON 87411 (MON-87411-9), sastāv vai ir ražoti no tās (OV L 204, 2.8.2019., 85. lpp.).

(31)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1309 (2019. gada 26. jūlijs), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificētu soju MON 87751 (MON-87751-7), no tās sastāv vai ir no tās ražoti (OV L 204, 2.8.2019., 90. lpp.).

(32)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/2083 (2019. gada 28. novembris), ar ko atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atjauno atļauju laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificēto soju MON 89788 (MON-89788-1), no tās sastāv vai ir no tās ražoti (OV L 316, 6.12.2019., 68. lpp.).

(33)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2020/1360 (2020. gada 28. septembris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 1829/2003 atļauj laist tirgū produktus, kas satur ģenētiski modificēto soju MON 87708 × MON 89788 × A5547-127, no tās sastāv vai ir no tās ražoti (OV L 316, 30.9.2020., 1. lpp.).


Top