This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1755
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1755 of 24 November 2020 concerning the authorisation of a preparation of Bacillus coagulans DSM 32016 as a feed additive for suckling and weaned Suidae piglets, poultry for fattening and ornamental birds (holder of authorisation Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Text with EEA relevance)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1755 (2020. gada 24. novembris) par atļauju Bacillus coagulans DSM 32016 preparātu izmantot par barības piedevu zīdāmiem un atšķirtiem Suidae sivēniem, gaļas mājputniem un dekoratīvajiem putniem (atļaujas turētājs Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Dokuments attiecas uz EEZ)
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/1755 (2020. gada 24. novembris) par atļauju Bacillus coagulans DSM 32016 preparātu izmantot par barības piedevu zīdāmiem un atšķirtiem Suidae sivēniem, gaļas mājputniem un dekoratīvajiem putniem (atļaujas turētājs Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH) (Dokuments attiecas uz EEZ)
C/2020/8060
OV L 395, 25.11.2020, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2024
25.11.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 395/5 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/1755
(2020. gada 24. novembris)
par atļauju Bacillus coagulans DSM 32016 preparātu izmantot par barības piedevu zīdāmiem un atšķirtiem Suidae sivēniem, gaļas mājputniem un dekoratīvajiem putniem (atļaujas turētājs Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1831/2003 (2003. gada 22. septembris) par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka piedevu lietošanai dzīvnieku ēdināšanā jāsaņem atļauja, un paredzēts šādas atļaujas piešķiršanas pamatojums un kārtība. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. pantu tika iesniegts pieteikums uz atļauju izmantot Bacillus coagulans DSM 32016 preparātu. Minētajam pieteikumam bija pievienotas Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punktā prasītās ziņas un dokumenti. |
(3) |
Pieteikums attiecas uz atļauju Bacillus coagulans DSM 32016 preparātu, kas klasificējams kategorijā “zootehniskās piedevas”, izmantot par barības piedevu zīdāmiem un atšķirtiem Suidae sivēniem, gaļas mājputniem un dekoratīvajiem putniem. |
(4) |
Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) 2020. gada 25. maija atzinumā (2) secināja, ka ar piedāvātajiem lietošanas nosacījumiem Bacillus coagulans DSM 32016 preparātam nav nelabvēlīgas ietekmes ne uz dzīvnieku veselību, ne patērētāju drošību, ne vidi. Tā arī secināja, ka tas nav ne ādas, ne acu kairinātājs un nav ādas sensibilizators, bet būtu jāuzskata par elpceļu sensibilizatoru. Tāpēc Komisija uzskata, ka būtu jāīsteno pienācīgi aizsardzības pasākumi, lai nepieļautu nelabvēlīgu ietekmi uz cilvēka veselību, jo īpaši uz piedevas lietotājiem. Iestāde arī secināja, ka šis preparāts var būt iedarbīgs kā zootehniska piedeva barībā. Iestāde neuzskata, ka būtu vajadzība noteikt īpašas prasības attiecībā uz uzraudzību pēc piedevas laišanas tirgū. Tā arī verificēja ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotās references laboratorijas iesniegto ziņojumu par barībā esošās barības piedevas analīzes metodēm. |
(5) |
Bacillus coagulans DSM 32016 preparāta novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie atļaujas piešķiršanas nosacījumi ir izpildīti. Tāpēc šo preparātu būtu jāatļauj izmantot tā, kā norādīts šīs regulas pielikumā. |
(6) |
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Pielikumā specificēto preparātu, kas pieder pie piedevu kategorijas “zootehniskās piedevas” un funkcionālās grupas “zarnu floras stabilizatori”, ir atļauts izmantot par dzīvnieku barības piedevu, ievērojot pielikumā noteiktos nosacījumus.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2020. gada 24. novembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
(2) EFSA Journal 2020;18(6):6158.
PIELIKUMS
Piedevas identifikācijas numurs |
Atļaujas turētāja nosaukums |
Piedeva |
Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analītiskā metode |
Dzīvnieku suga vai kategorija |
Maksimālais vecums |
Minimālais saturs |
Maksimālais saturs |
Citi noteikumi |
Atļaujas derīguma termiņš |
||||||
KVV uz kg kompleksās barības ar mitruma saturu 12 % |
|||||||||||||||
Zootehnisko piedevu kategorija. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori |
|||||||||||||||
4b1900 |
Biochem Zusatzstoffe Handels- und Produktionsges. mbH |
Bacillus coagulans DSM 32016 |
Piedevas sastāvs Bacillus coagulans DSM 32016 preparāts, kas satur vismaz 2 × 1010 KVV uz gramu piedevas Cietā veidā |
Zīdāmi un atšķirti Suidae sivēni |
- |
1 × 109 |
- |
|
15.12.2030. |
||||||
Aktīvās vielas raksturojums: Dzīvotspējīgas Bacillus coagulans DSM 32016 šūnu sporas |
Gaļas mājputni |
||||||||||||||
Analītiskā metode (1) Uzskaitīšana barības piedevā, premiksos un barībā: Petri trauciņa un uztriepuma metode, izmantojot MRS agaru (balstoties uz EN 15787 metodi). Identificēšana: pulsējošā lauka gēla elektroforēze (PFGE). |
Dekoratīvie putni |
(1) Sīkāka informācija par analītiskajām metodēm ir pieejama references laboratorijas tīmekļa vietnē: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.