This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1999
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1999 of 28 November 2019 amending Decision 2005/51/EC as regards the period during which soil contaminated by pesticides or persistent organic pollutants may be introduced into the Union for decontamination purposes (notified under document C(2019) 8555)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1999 (2019. gada 28. novembris), ar ko Lēmumu 2005/51/EK groza attiecībā uz periodu, kurā ar pesticīdiem vai noturīgiem organiskiem piesārņotājiem piesārņotu augsni var ievest Savienībā atsārņošanas nolūkā (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 8555)
Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1999 (2019. gada 28. novembris), ar ko Lēmumu 2005/51/EK groza attiecībā uz periodu, kurā ar pesticīdiem vai noturīgiem organiskiem piesārņotājiem piesārņotu augsni var ievest Savienībā atsārņošanas nolūkā (izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 8555)
C/2019/8555
OV L 310, 2.12.2019, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.12.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 310/37 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/1999
(2019. gada 28. novembris),
ar ko Lēmumu 2005/51/EK groza attiecībā uz periodu, kurā ar pesticīdiem vai noturīgiem organiskiem piesārņotājiem piesārņotu augsni var ievest Savienībā atsārņošanas nolūkā
(izziņots ar dokumenta numuru C(2019) 8555)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 2000. gada 8. maija Direktīvu 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (1) un jo īpaši tās 15. panta 1. punkta pirmās daļas pirmo ievilkumu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Direktīvas 2000/29/EK 4. panta 1. punktu saistībā ar tās III pielikuma A daļas 14. punktu Savienībā ir aizliegts ievest augsni, kuras izcelsme ir konkrētās trešās valstīs. |
(2) |
Ar Komisijas Lēmumu 2005/51/EK (2) dalībvalstīm uz laiku tika atļauts, ja ir ievēroti īpaši nosacījumi, paredzēt atkāpi no šiem noteikumiem attiecībā uz augsni, kas ir piesārņota ar pesticīdiem vai noturīgiem organiskiem piesārņotājiem, tad, ja to ieved atsārņošanas nolūkā un tā paredzēta apstrādei speciālās bīstamo atkritumu sadedzināšanas iekārtās. |
(3) |
Saskaņā ar Lēmuma 2005/51/EK pielikumu dalībvalstis, kas izmanto atkāpi, katru gadu paziņo dalībvalstīm un Komisijai minētā pielikuma 3. punktā paredzētās sīkās ziņas par katru augsnes ievešanu to teritorijā. |
(4) |
Dažas dalībvalstis ir lūgušas pagarināt termiņu atļaujai paredzēt minēto atkāpi. No paziņojumiem, ko dalībvalstis iesniegušas saskaņā ar Lēmumu 2005/51/EK, var secināt, ka, lai minētās atkāpes izmantošanas gadījumā novērstu kaitīgu organismu ievešanu Savienībā, pietiek ar to, ka ir nodrošināta atbilstība minētajā lēmumā paredzētajiem īpašajiem nosacījumiem. Līdz ar to darbības, uz ko attiecas minētais lēmums, nerada fitosanitāru risku. |
(5) |
Tāpēc ir lietderīgi atkāpes termiņu pagarināt vēl uz pieciem gadiem līdz 2024. gada 31. decembrim. |
(6) |
Tāpēc Lēmums 2005/51/EK būtu attiecīgi jāgroza. |
(7) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1.pants
Grozījums Lēmumā 2005/51/EK
Lēmuma 2005/51/EK 1. panta otrajā daļā datumu “2019. gada 31. decembrim” aizstāj ar datumu “2024. gada 31. decembrim”.
2.pants
Adresāti
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2019. gada 28. novembrī
Komisijas vārdā –
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komisijas loceklis
(1) OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.
(2) Komisijas 2005. gada 21. janvāra Lēmums 2005/51/EK, ar ko dalībvalstīm uz pagaidu laiku ļauj paredzēt atkāpes no dažiem Padomes Direktīvas 2000/29/EK noteikumiem attiecībā uz tādas augsnes ievešanu, kas ir piesārņota ar pesticīdiem vai noturīgiem organiskiem piesārņotājiem, atsārņošanas nolūkā (OV L 21, 25.1.2005., 21. lpp.).