This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1472
Commission Regulation (EU) 2018/1472 of 28 September 2018 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council and the Annex to Commission Regulation (EU) No 231/2012 as regards Cochineal, Carminic acid, Carmines (E 120) (Text with EEA relevance.)
Komisijas Regula (ES) 2018/1472 (2018. gada 28. septembris), ar ko attiecībā uz košenilu, karmīnskābi, karmīniem (E 120) groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu un Komisijas Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumu (Dokuments attiecas uz EEZ.)
Komisijas Regula (ES) 2018/1472 (2018. gada 28. septembris), ar ko attiecībā uz košenilu, karmīnskābi, karmīniem (E 120) groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu un Komisijas Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumu (Dokuments attiecas uz EEZ.)
C/2018/6192
OV L 247, 3.10.2018, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.10.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 247/1 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2018/1472
(2018. gada 28. septembris),
ar ko attiecībā uz košenilu, karmīnskābi, karmīniem (E 120) groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu un Komisijas Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām (1) un jo īpaši tās 10. panta 3. punktu un 14. pantu,
tā kā:
(1) |
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumā noteikts Savienības atļauto pārtikas piedevu saraksts un to lietošanas nosacījumi. |
(2) |
Komisijas Regula (ES) Nr. 231/2012 (2) nosaka Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II un III pielikuma sarakstā norādīto pārtikas piedevu specifikācijas. |
(3) |
Košenils, karmīnskābe, karmīni (E 120) ir viela, ko saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu atļauts lietot par krāsvielu dažādos pārtikas produktos. |
(4) |
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 32. panta 1. punktā noteikts, ka visām pārtikas piedevām, kas Savienībā bijušas atļautas pirms 2009. gada 20. janvāra, Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) riska novērtēšanu izdara no jauna. |
(5) |
Šajā nolūkā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 257/2010 (3) tika izveidota pārtikas piedevu atkārtotas novērtēšanas programma, un saskaņā ar minēto regulu krāsvielu atkārtotā novērtēšana bija jāpabeidz līdz 2015. gada 31. decembrim. |
(6) |
2015. gada 18. novembrī Iestāde sniedza zinātnisku atzinumu par košenila, karmīnskābes, karmīnu (E 120) kā pārtikas piedevas atkārtotu novērtēšanu (4). Iestāde secināja, ka pašreizējā datu kopa nav pietiekama, lai varētu pārskatīt E 120 pieļaujamo diennakts devu (PDD), un ka detalizētās aplēses liecina, ka visām iedzīvotāju grupām eksponētība ir zem PDD. Tomēr Iestāde ieteica pārstrādāt pašreizējo nosaukumu “košenils, karmīnskābe, karmīni”, lai tas precīzāk atspoguļotu par pārtikas piedevu izmantoto materiālu, un atjaunināt specifikāciju attiecībā uz vērā neņemtā materiāla īpatsvaru, toksisko elementu maksimālo līmeni un olbaltumvielu savienojumu klātbūtni. |
(7) |
Uz Regulas (EK) Nr. 1333/2008 10. panta 3. punkta pamata Savienības atļauto pārtikas piedevu saraksts būtu jāgroza saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1331/2008 (5) minēto procedūru. |
(8) |
Regulas (EK) Nr. 1331/2008 3. panta 1. punktā noteikts, ka Savienības atļauto pārtikas piedevu sarakstu var atjaunināt pēc Komisijas iniciatīvas vai pēc pieteikuma saņemšanas. |
(9) |
Tāpēc Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumu un Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumu ir lietderīgi grozīt. |
(10) |
Pirms grozījumu piemērošanas būtu jāatvēl samērīgi ilgs laiks, lai pārtikas apritē iesaistītie uzņēmēji varētu sagatavoties jauno ar šo regulu noteikto prasību izpildei. |
(11) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II pielikumā visas norādes uz vielu “E 120 Košenils, karmīnskābe, karmīns” aizstāj ar “E 120 Karmīnskābe, karmīns”.
2. pants
Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2019. gada 23. oktobra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2018. gada 28. septembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 354, 31.12.2008., 16. lpp.
(2) Komisijas 2012. gada 9. marta Regula (ES) Nr. 231/2012, ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1333/2008 II un III pielikumā uzskaitīto pārtikas piedevu specifikācijas (OV L 83, 22.3.2012., 1. lpp.).
(3) Komisijas 2010. gada 25. marta Regula (ES) Nr. 257/2010, ar ko izveido programmu, lai atkārtoti novērtētu pārtikas piedevas, kas atļautas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām (OV L 80, 26.3.2010., 19. lpp.).
(4) EFSA Journal 2015; 13(11):4288.
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1331/2008, ar ko nosaka vienotu atļauju piešķiršanas procedūru attiecībā uz pārtikas piedevām, fermentiem un aromatizētājiem (OV L 354, 31.12.2008., 1. lpp.).
PIELIKUMS
Regulas (ES) Nr. 231/2012 pielikumā ierakstu par vielu “E 120 Košenils, karmīnskābe, karmīns” aizstāj ar šādu:
“E 120 KARMĪNSKĀBE, KARMĪNS |
||||||||||||||
Sinonīmi |
CI Natural Red 4 |
|||||||||||||
Definīcija |
Karmīnskābi iegūst no košenila, kas sastāv no kaltētu kukaiņu (Dactylopius coccus Costa mātīšu) ķermeņu ekstraktiem uz ūdens, ūdens-spirta vai spirta bāzes. Karmīni ir karmīnskābes alumīnija lakas, kurās karmīnskābes un alumīnija pieņemtā molārā attiecība ir 2:1. Galvenā krāsviela ir karmīnskābe. Var saturēt arī nelielu daudzumu 4-aminokarmīnskābes, kas ir karmīnskābes aminētā forma. Komerciālos ražojumos galvenā krāsviela karmīnskābe var būt kopā ar amonija, kalcija, kālija vai nātrija katjoniem (atsevišķi vai kombinācijās), un šie katjoni var būt arī pārākumā. Komerciāli ražojumi var saturēt arī minētajos kukaiņos esošo olbaltumvielu materiālu. |
|||||||||||||
Krāsu indeksa numurs |
75470 |
|||||||||||||
Einecs numurs |
Karmīnskābe: 215-023-3; karmīni: 215-724-4 |
|||||||||||||
Ķīmiskais nosaukums |
7-β-D-glikopiranozil-3,5,6,8-tetrahidroksi-1-metil-9,10-dioksoantracēn-2-karbonskābe (karmīnskābe); karmīns ir hidratēts karmīnskābes alumīnija helāts. |
|||||||||||||
Ķīmiskā formula |
C22H20O13 (karmīnskābe) |
|||||||||||||
Molmasa |
492,39 (karmīnskābe) |
|||||||||||||
Pamatviela |
Karmīnskābes saturs ne mazāk kā 90 %; karmīnskābes saturs helātos ne mazāk kā 50 % |
|||||||||||||
Apraksts |
Sarkana līdz tumšsarkana irdena cietviela vai pulveris |
|||||||||||||
Identifikācija |
|
|||||||||||||
Spektrometrija |
Karmīnskābe
4-aminokarmīnskābe
Komerciālos ražojumos karmīnskābi no tās amīna var atšķirt, izmantojot HPLC analīzi. |
|||||||||||||
Tīrība |
|
|||||||||||||
Šķīdinātāju atliekas |
Etanols: Metanols: |
ne vairāk kā 150 mg/kg ne vairāk kā 50 mg/kg |
||||||||||||
Pelni (kopā) |
Karmīnskābe: Karmīni: |
ne vairāk kā 5 % ne vairāk kā 12 % |
||||||||||||
Proteīns (N × 6,25) |
Karmīnskābe: Karmīni: |
ne vairāk kā 2,2 % ne vairāk kā 25 % |
||||||||||||
4-aminokarmīnskābe |
Ne vairāk kā 3 % attiecībā pret karmīnskābi |
|||||||||||||
Atšķaidītā amonjakā nešķīstošas vielas |
Karmīni: ne vairāk kā 1 % |
|||||||||||||
Arsēns |
Ne vairāk kā 1 mg/kg |
|||||||||||||
Svins |
Ne vairāk kā 1,5 mg/kg |
|||||||||||||
Dzīvsudrabs |
Ne vairāk kā 0,5 mg/kg |
|||||||||||||
Kadmijs |
Ne vairāk kā 0,1 mg/kg |
|||||||||||||
Mikrobioloģiskie kritēriji |
|
|||||||||||||
Salmonella spp. |
Nekonstatē 10 g paraugā |
Šīs krāsvielas alumīnija lakas drīkst izmantot. ”