Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0500

    Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2018/500 (2018. gada 22. marts) par priekšlikuma izveidot Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoru atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 913/2010 5. pantam (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 1625)

    C/2018/1625

    OV L 82, 26.3.2018, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/500/oj

    26.3.2018   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 82/13


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/500

    (2018. gada 22. marts)

    par priekšlikuma izveidot Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoru atbilstību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 913/2010 5. pantam

    (izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 1625)

    (Autentisks ir tikai teksts angļu, bulgāru, horvātu, slovēņu un vācu valodā)

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2017. gada 11. jūlija Lēmumu (ES) 2017/1937 par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Transporta kopienas dibināšanas līgumu (1), un jo īpaši minētā līguma 3. pantu,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 22. septembra Regulu (ES) Nr. 913/2010 par Eiropas dzelzceļa tīklu konkurētspējīgiem kravas pārvadājumiem (2) un jo īpaši tās 5. panta 6. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 913/2010 5. panta 5. punktu Austrijas, Bulgārijas, Horvātijas, Serbijas un Slovēnijas par dzelzceļa transportu atbildīgās ministrijas kopīgi nosūtīja Komisijai nodomu vēstuli, kuru tā saņēma 2017. gada 16. novembrī. Vēstulē bija priekšlikums minēto četru dalībvalstu un Serbijas teritorijā izveidot jaunu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoru, t. s. Alpu-Rietumbalkānu koridoru.

    (2)

    Komisija izskatīja nodomu vēstulē iekļauto priekšlikumu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 913/2010 5. panta 6. punktu un uzskata, ka priekšlikums ir saskaņā ar minētās regulas 5. pantu turpmāk izklāstīto iemeslu dēļ.

    (3)

    Starp Savienību un Dienvidaustrumu Eiropas pusēm parakstītā Transporta kopienas dibināšanas līguma I.2. pielikums, minot Regulu (ES) Nr. 913/2010 starp piemērojamajiem Savienības tiesību aktu noteikumiem, nodrošina juridisko pamatu Serbijas dalībai dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoros. Serbija 2017. gada 24. novembrī ratificēja Transporta kopienas dibināšanas līgumu, ko provizoriski piemēro kopš 2017. gada 27. novembra. Saskaņā ar Transporta kopienas dibināšanas līgumu Serbija ir apņēmusies transponēt attiecīgos Savienības tiesību aktus valsts tiesību aktos un katrā ziņā pirms ierosinātā dzelzceļa kravas pārvadājumu koridora izveidošanas.

    (4)

    Komisija uzskata, ka Regulas (ES) Nr. 913/2010 4. pantā noteiktie kritēriji priekšlikumā ir ņemti vērā šādi:

     

    a) apakšpunkta kritēriji: ierosinātais maršruts šķērso četras dalībvalstis un Serbiju;

     

    b) apakšpunkta kritēriji: ierosinātā koridora galvenā maršruta

     

    Zalcburga–Fillaha–Ļubļana–/

     

    Velsa/Linca–Grāca–Maribora–

     

    Zagreba–Vinkovci/Vukovara–Tovarnika–Belgrada–Sofija–Svilengrada (Bulgārijas–Turcijas robeža)

    īstenošanai gandrīz visā tā garumā izmantos līnijas, kuras attiecīgajās dalībvalstīs ir TEN-T pamattīkla daļa un attiecībā uz Serbiju – orientējošā pamattīkla daļa (3). Citi posmi, kas plānoti galvenā maršruta īstenošanai, ir daļa no visaptverošā tīkla. Turklāt RNE koridora C11 centrālā daļa ietver ierosinātā dzelzceļa kravas pārvadājumu koridora galveno maršrutu no Zalcburgas līdz Bulgārijas–Turcijas robežai;

     

    e) apakšpunkta kritēriji: ierosinātais koridors papildinās esošos dzelzceļa kravas pārvadājumu koridorus Eiropas dienvidaustrumu reģionā, jo īpaši nodrošinot piekļuvi reģioniem, kuri līdz šim nav iekļauti dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoru tīklā. Tas arī nodrošinās alternatīvu maršrutu diviem esošajiem dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoriem, proti, Austrumu–Vidusjūras reģiona austrumu daļas un Reinas–Donavas, kas uzlabos ārkārtas situāciju pārvaldības iespējas koridoru starpā, izmantojot papildu apvedceļus, tādējādi palielinot dzelzceļa kravas pārvadājumu stabilitāti, jo īpaši ievērojamu satiksmes traucējumu gadījumā;

     

    f) apakšpunkta kritēriji: ierosinātais maršruts ir galvenā dzelzceļa kravas pārvadājumu ass Rietumbalkānu reģionā. Pagātnē koridora visvairāk izmantotajos posmos ir tikušas sūtītas ievērojami lielāka apjoma kravas nekā aplēstais pašreizējais kravas apjoms. Patiešām te ir ievērojams potenciāls pilnveidot dzelzceļa kravas pārvadājumus, t. i., nodrošināt pāreju uz dzelzceļa transportu vai vispārējā transporta apjoma palielināšanos, abos pakārtotajos tirgos, kurus var apkalpot Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridors: no vienas puses, kravas pārvadājumus reģionos, kurus koridors tieši apkalpo, un starp šiem reģioniem un citām Eiropas daļām, un, no otras puses, tranzīta kravas pārvadājumus visā koridora garumā. Jo īpaši koridors var apkalpot ievērojamo pieprasījumu pēc intermodāliem dzelzceļa kravas pārvadājumu pakalpojumiem starp Savienību un Turciju;

     

    g) apakšpunkta kritēriji: šis koridors radīs pamatu labākiem starpsavienojumiem starp dalībvalstīm un Eiropas trešām valstīm, jo tas ietvers Serbiju un veicinās savienojumu ar Turciju pie Bulgārijas–Turcijas robežas, nodrošinot tiešu saikni starp Rietumeiropu/Centrāleiropu un Turciju;

     

    h) apakšpunkta kritēriji: 2017. gada vasarā notika apspriešanās ar potenciālajiem priekšlikumu iesniedzējiem par Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridora izveidošanu. Kā norādīts nodomu vēstules III pielikumā, savu atbalstu pauda 20 uzņēmumi. No minētajiem uzņēmumiem 13 bija dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumi, trīs intermodālie operatori, trīs kravas ekspeditori un viens transportlīdzekļu īpašnieks;

     

    i) apakšpunkta kritēriji: ierosinātais koridors nodrošina tiešu piekļuvi lieliem termināļiem attiecīgajās dalībvalstīs. Dažādās vietās tiek nodrošināti intermodāli savienojumi ar Donavas un Savas upēm. Turklāt, izmantojot savienojumu ar citiem dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoriem, tiek nodrošināta piekļuve jūras ostām, jo īpaši Koperai un Rijekai.

    (5)

    Kā norādīts nodomu vēstules II pielikumā, attiecīgie infrastruktūras pārvaldītāji kopīgā atbalsta vēstulē ir pauduši atbalstu šim jaunajam dzelzceļa kravas pārvadājumu koridoram.

    (6)

    Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 913/2010 21. pantu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Nodomu vēstule par Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridora izveidošanu, kura tika saņemta 2017. gada 16. novembrī un kuru Komisijai kopīgi nosūtīja Austrijas, Bulgārijas, Horvātijas, Serbijas un Slovēnijas par dzelzceļa transportu atbildīgās ministrijas, un kurā ierosināja maršrutu

     

    Zalcburga–Fillaha–Ļubļana–/

     

    Velsa/Linca–Grāca–Maribora–

     

    Zagreba–Vinkovci/Vukovara–Tovarnika–Belgrada–Sofija–Svilengrada (Bulgārijas–Turcijas robeža)

    kā Alpu–Rietumbalkānu dzelzceļa kravas pārvadājumu koridora galveno maršrutu, ir saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 913/2010 5. pantu.

    2. pants

    Šis lēmums ir adresēts Bulgārijas Republikai, Horvātijas Republikai, Austrijas Republikai, Slovēnijas Republikai un Serbijas Republikai.

    Briselē, 2018. gada 22. martā

    Komisijas vārdā –

    Komisijas locekle

    Violeta BULC


    (1)  OV L 278, 27.10.2017., 1. lpp.

    (2)  OV L 276, 20.10.2010., 22. lpp.

    (3)  Komisijas 2016. gada 4. februāra Deleģētā regula (ES) 2016/758, ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1315/2013, attiecībā uz tās III pielikuma pielāgošanu (OV L 126, 14.5.2016., 3. lpp.).


    Top