This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1945
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1945 of 19 June 2017 laying down implementing technical standards with regard to notifications by and to applicant and authorised investment firms according to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance. )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1945 (2017. gada 19. jūnijs), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz paziņojumiem, ko iesniedz atļaujas pieprasītāji un pilnvarotās ieguldījumu brokeru sabiedrības un ko tām iesniedz saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/65/ES (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1945 (2017. gada 19. jūnijs), ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz paziņojumiem, ko iesniedz atļaujas pieprasītāji un pilnvarotās ieguldījumu brokeru sabiedrības un ko tām iesniedz saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/65/ES (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/4055
OV L 276, 26.10.2017, pp. 22–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
26.10.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 276/22 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/1945
(2017. gada 19. jūnijs),
ar ko nosaka īstenošanas tehniskos standartus attiecībā uz paziņojumiem, ko iesniedz atļaujas pieprasītāji un pilnvarotās ieguldījumu brokeru sabiedrības un ko tām iesniedz saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/65/ES
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 15. maija Direktīvu 2014/65/ES par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Direktīvu 2002/92/ES un Direktīvu 2011/61/ES (1), un jo īpaši tās 7. panta 5. punkta trešo daļu,
tā kā:
|
(1) |
Ir lietderīgi noteikt kopīgas standarta veidlapas, veidnes un procedūras, lai nodrošinātu vienotu mehānismu, saskaņā ar kuru dalībvalstu kompetentās iestādes efektīvi īsteno savas pilnvaras attiecībā uz atļauju izsniegšanu sabiedrībām ieguldījumu pakalpojumu sniegšanai, ieguldījumu darbībām un attiecīgā gadījumā papildpakalpojumu sniegšanai. |
|
(2) |
Lai atvieglotu saziņu starp atļaujas pieprasītāju, kas vēlas saņemt atļauju kā ieguldījumu brokeru sabiedrība saskaņā ar Direktīvas 2014/65/ES II sadaļu, un kompetento iestādi, kompetentajām iestādēm būtu jāizraugās kontaktpunkts tieši atļaujas pieprasījuma procesa īstenošanai un būtu jāpublicē informācija par šo kontaktpunktu savā tīmekļa vietnē. |
|
(3) |
Lai kompetentās iestādes varētu izvērtēt, vai izmaiņas sabiedrības vadības struktūrā var apdraudēt tās efektīvu, pareizu un piesardzīgu pārvaldību, un lai pienācīgi ņemtu vērā tās klientu intereses un tirgus integritāti, būtu jānosaka skaidri termiņi informācijas iesniegšanai par šīm izmaiņām. |
|
(4) |
Tomēr sabiedrības būtu jāatbrīvo no prasības sniegt informāciju par izmaiņām vadības struktūrā pirms šo izmaiņu stāšanās spēkā, ja izmaiņas notiek saistībā ar faktoriem, kas nav sabiedrības kontrolē, piemēram, vadības struktūras locekļa nāves gadījumā. Šādos apstākļos būtu jāļauj sabiedrībām informēt kompetento iestādi 10 darba dienu laikā pēc izmaiņu veikšanas. |
|
(5) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 95/46/EK (2) tiek piemērota attiecībā uz personas datu apstrādi, ko veic dalībvalstis, piemērojot šo regulu. |
|
(6) |
Šī regula balstās uz īstenošanas tehnisko standartu projektu, ko Komisijai iesniegusi Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (EVTI). |
|
(7) |
EVTI ir veikusi atklātu sabiedrisko apspriešanu, analizējusi potenciālās saistītās izmaksas un ieguvumus, kā arī lūgusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 37. pantu (3) izveidotās Vērtspapīru un tirgus nozares ieinteresēto personu grupas viedokli, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Kontaktpunkta izraudzīšanās
Kompetentās iestādes izraugās kontaktpunktu visas tās informācijas apstrādei, kas saņemta no atļaujas pieprasītājiem, kuri vēlas saņemt atļauju kā ieguldījumu brokeru sabiedrības saskaņā ar Direktīvas 2014/65/ES II sadaļu. Kontaktinformācija par kontaktpunktu tiek publicēta kompetento iestāžu tīmekļa vietnēs un regulāri atjaunināta.
2. pants
Pieprasījuma iesniegšana
1. Atļaujas pieprasītājs, kas vēlas saņemt atļauju kā ieguldījumu brokeru sabiedrība saskaņā ar Direktīvas 2014/65/ES II sadaļu, iesniedz savu pieprasījumu kompetentajai iestādei, aizpildot I pielikumā norādīto veidni.
2. Atļaujas pieprasītājs paziņo kompetentajai iestādei informāciju par visiem savas vadības struktūras locekļiem, aizpildot II pielikumā norādīto veidni.
3. pants
Pieprasījuma veidlapas saņemšana un saņemšanas apliecinājums
Kompetentā iestāde 10 darbdienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas nosūta atļaujas pieprasītājam saņemšanas apliecinājumu, tostarp izraudzītā kontaktpunkta kontaktinformāciju atbilstoši 1. pantā norādītajam.
4. pants
Papildu informācijas pieprasījums
Ja ir nepieciešama papildu informācija, lai veiktu pieprasījuma novērtēšanu, kompetentā iestāde nosūta pieprasījumu atļaujas pieprasītājam, norādot sniedzamo informāciju.
5. pants
Paziņošana par izmaiņām vadības struktūras sastāvā
1. Ieguldījumu brokeru sabiedrība kompetentajai iestādei paziņo par visām izmaiņām savas vadības struktūras sastāvā pirms šo izmaiņu stāšanās spēkā.
Ja pamatotu iemeslu dēļ paziņojumu nevar sniegt pirms izmaiņu stāšanās spēkā, to sniedz 10 darbdienu laikā pēc izmaiņām.
2. Ieguldījumu brokeru sabiedrība sniedz informāciju par 1. punktā minētajām izmaiņām III pielikumā noteiktajā formātā.
6. pants
Lēmuma paziņošana
Kompetentā iestāde atļaujas pieprasītāju informē papīra formātā, elektroniski vai abos veidos par savu lēmumu piešķirt vai nepiešķirt atļauju sešu mēnešu laikposmā, kas norādīts Direktīvas 2014/65/ES 7. panta 3. punktā.
7. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2018. gada 3. janvāra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 19. jūnijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 173, 12.6.2014., 349. lpp.
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīva 95/46/EK par personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti (OV L 281, 23.11.1995., 31. lpp.).
(3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 24. novembra Regula (ES) Nr. 1095/2010, ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.).
I PIELIKUMS
Ieguldījumu brokeru sabiedrības atļaujas pieprasījuma veidlapa
III PIELIKUMS
Paziņošana par izmaiņām vadības struktūras sastāvā